Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

39,6 cm/15,6" LCD-TV
®
MEDION
E12005 (MD 21143)
Handleiding
Manual de instrucciones

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion E12005

  • Página 1 39,6 cm/15,6“ LCD-TV ® MEDION E12005 (MD 21143) Handleiding Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhoudsopgave Functies ..............2 Een kanaal verplaatsen: ........18 Een kanaal verwijderen: ........18 INLEIDING.............. 2 De naam van een kanaal wijzigen: ....18 Voorbereiding ............2 Een kanaal vergrendelen: ......... 18 Veiligheidsvoorschriften .......... 3 Zenders beheren - Favorieten ......18 Aan/uit..............
  • Página 3: Functies

    INLEIDING Functies • Kleuren-LED-tv met afstandsbediening. Lees de bijhorende instructies van dit handboek alvorens het apparaat te gebruiken, zelfs als het • Volledig geintegreerde aardse digitale kabel TV gebruik van elektronische apparaten u bekend is. Lees (DVB-T MPEG2) . zeker het hoofstuk VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN. •...
  • Página 4: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Reinigen Voor u het toestel reinigt, dient u de Voor uw veiligheid raden wij u aan de volgende stekker van de tv uit het wandstopcontact aanbevolen veiligheidsmaatregelen aandachtig te trekken. Gebruik geen vloeibare te lezen. reinigingsmiddelen of spuitbussen om Aan/uit het toestel schoon te maken.
  • Página 5: Lcd Scherm

    Dit symbool op het product of op de verpakking b e t e k e n t d a t u w e l e k t r i s c h e e n elektronische apparaten aan het einde van hun levensduur afzonderlijk van uw huishoudelijk afval afgehandeld moeten worden.
  • Página 6: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoud van de verpakking SCREEN LANG SUBTITLE ZOOM REPEAT ROOT TITLE LED TV TEXT SWAP INFO SOURCE Gebruikshandleiding MENU RETURN SLEEP SEARCH DISPLAY PRESETS MODE Batterijen: 2 X AAA Afstandbediening Power Adapter WA-36A12G Antenne-kabel Afstandbediening RC 5110 1 X Video & audio verbindingskabel Opmerking: U moet de accessoires controleren na uw aankoop.
  • Página 7: Montage

    Montage HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. Onder voorbehoud van technische wijzigingen en visuele en drukfouten voorbehouden. Nederlands - 6 -...
  • Página 8: Milieu-Informatie

    Milieu-informatie • Deze televisie is ontworpen om minder energie te verbruiken om het milieu te besparen. • Niet alleen helpt u het milieu maar u kunt ook geld besparen door de elektrische rekeningen te verlagen dankzij de energie efficiente functie van deze TV. Om het energieverbruik te verlagen, kunt u de volgende stappen uitvoeren: •...
  • Página 9: De Toetsen Van De Afstandsbediening

    De toetsen van de afstandsbediening Geen functie Play (in Media Browser-videomodus) Geen functie Snel terug (in Media Browser-videomodus) Geen functie Mono / Stereo - Dual I-II / Huidige taal Uitpakken (in Tkst modus) / Beeldgrootte Groene toets SCREEN LANG SUBTITLE Rode toets / Beeld zoomen (in Media Browser ZOOM REPEAT...
  • Página 10: De Bedieningstoetsen Van De Led-Tv

    De bedieningstoetsen van de LED-tv VOOR- en ACHTERAANZICHT Controleschakelaar Controleschakelaar WEERGAVE Omhoog Omlaag Zender/volume/AV/Stand-by aan selectieschakelaar Opmerking: U kunt de schakelaar omhoog of omlaag verschuiven om het volume te wijzigen. Als u schakelt tussen de zenders drukt u een maal op de middelste toets (positie 3) en daarna omhoog of omlaag.
  • Página 11: Zijdelingse Aansluitingen

    Opmerking: S-VHS signaal wordt ondersteund via scartaansluiting. Opmerking: Wanneer u DTV zenders (Mpeg4 H.264) ontvangt of in de mediabrowser modus is de uitgang niet beschikbaar via de scartaansluiting. VGA-ingang dient om een computer met het TV toestel te verbinden. Verbind de PC-kabel tussen de PC INVOER op de TV en de PC uitvoer op uw PC.Opmerking: U kunt YPbPr naar VGA kabel (niet geleverd) gebruiken om het YPbPr signaal in te schakelen via VGA ingang.
  • Página 12: Antenne-Aansluiting

    Antenne-aansluiting De LED-tv aansluiten op een • Sluit de antenne of de kabel TV stekker aan op de ANTENNE INPUT (ANT) aan de achterzijde van de TV. Om het beeld van uw computer op uw LED-tv weer te geven, kunt u uw computer aansluiten op het tv- toestel.
  • Página 13: De Zijdelingse Av-Aansluitingen Gebruiken

    De zijdelingse AV- Een dvd-speler aansluiten aansluitingen gebruiken Als u een dvd-speler wenst aan te sluiten op uw LED-tv, kunt u daarvoor de aansluitingen van U kunt uiteenlopende optionele apparaten aansluiten het tv-toestel gebruiken. Dvd-spelers kunnen op uw LED-tv. verschillende aansluitingen hebben. Raadpleeg •...
  • Página 14: Afstandsbediening

    De tv uitschakelen Afstandsbediening • Druk op de “ ” toets van de afstandsbediening of De batterijen plaatsen houd de controleschakelaar van de TV ingedrukt • Verwijder het deksel van het batterijvakje aan de om de TV uit te schakelen zodat de TV overschakelt achterzijde van de afstandsbediening door zachtjes naar de stand-by modus.
  • Página 15: Het Programma Selecteren

    Het programma selecteren • EPG-menu geeft beschikbare informatie weer op alle zenders. • Druk eerst een maal op de controleschakelaar om de zender te wijzigen. U kunt de schakelaar • Merk op dat de gebeurtenisinformatie automatisch omhoog verplaatsen om het volgende programma bijgewerkt wordt.
  • Página 16: Digitale Teletekst (** Uitsluitend Voor Het Vk)

    INFORMATIE (Details): Geeft de zenders in detail De beeldverhouding (vorm van het beeld) van een weer. kanaal met uitsluitend digitale teletekst uitzendingen is net dezelfde als de beeldverhouding van het eerder weergegeven beeld. Als u de “ ” toets opnieuw indrukt, verschijnt het digitale teletekstscherm.
  • Página 17: Installatie

    zal dan worden gemarkeerd. U kunt Scan encryptie instellen als Ja als u gecodeerde zenders wilt scannen. Daarna selecteert u de gewenste Teleteksttaal. • Druk op de OK toets op de afstandsbediening om door te gaan, het volgende bericht verschijnt dan op het scherm: •...
  • Página 18: Manuele Tuning

    Analoge fijnafstemming Manuele tuning • S e l e c t e e r A n a l o g e f i j n a f s t e m m i n g i n h e t TIP: Deze functie kan worden gebruikt voor het Installatiemenu met de “...
  • Página 19: De Zenderlijst Beheren

    De zenderlijst beheren: gemarkeerde teken één voor één met de boven de toets afgedrukte tekens iedere maal u op de toets drukt. • Wanneer u klaar bent, drukt op OK om de wijziging op te slagen: Druk op MENU om de functie te verlaten.
  • Página 20: Toetsfuncties

    • Selecteer een kanaal met de “ ” of “ ” toets. Druk De naam van het kanaal wordt weergegeven, samen op de OK-knop om de geselecteerde kanalen toe te met zijn kanalenlijstnummer. voegen aan uw favorietenlijst. Druk opnieuw op de Tip: Niet alle programma’s zenden dezelfde informatie OK toets om te verwijderen.
  • Página 21: Foto's Bekijken Via Usb

    Foto’s bekijken via USB Wanneer u in de optie Video’s selecteert, worden alle beschikbare videobestanden gefilterd en vervolgens Wanneer u de optie Foto’s selecteert, worden alle op het scherm weergegeven in een lijst. U kunt u met beschikbare fotobestanden gefilterd en vervolgens de “...
  • Página 22: Muziek Weergeven Via Usb

    Muziek weergeven via USB of “ ” om het item te markeren en gebruik dan “ ” of “ ”-om in te stellen. Wanneer u de optie Muziek selecteert, worden alle beschikbare audiobestanden gefilterd en vervolgens View Style (Stijl weergeven): Stelt de standaard op het scherm opgesomd.
  • Página 23: Beeldinstellingen Configureren

    Ondertiteling Beeldinstellingen configureren Dit zoomt het brede beeld (16:9 beeldverhouding) met U kunt verschillende gedetailleerde beeldinstellingen ondertiteling uit naar het volledige scherm. gebruiken. Druk op de MENU toets en selecteer het afbeelding pictogram met de “ ” of “ ” toets. Druk op OK om toegang te krijgen tot het menu ‘Beeldinstellingen.
  • Página 24: Kleurverschuiving: De Gewenste Kleurtoon

    Tegenlicht (optioneel): Deze instelling bedient de Geluid, Instellingen en Bron instellingen zijn identiek achtergrondverlichting en kan worden ingesteld op aan de instellingen beschreven in het hoofdmenu Auto, Maximum, Minimum, Medium en Eco modus systeem. (optioneel). Pc-positie Om het menu voor pc-positie weer te Opmerking: De achtergrondverlichting kan niet geven.
  • Página 25: Geluidsinstellingen Configureren

    Balans Deze instelling wordt gebruikt om de linkse of Geluidsinstellingen rechtse luidspreker meer te benadrukken. configureren Hoofdtelefoon (Headphone): Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. U k u n t d e g e l u i d s i n s t e l l i n g e n n a a r w e n s configureren.
  • Página 26: Een Module Met Voorwaardelijke Toegang Gebruiken

    Datum/tijd: Stelt datum en tijd in Taalvoorkeuren configureren Bronnen: Activeert of deactiveert bepaalde Met dit menu kunt u de taalopties instellen. bronopties. Druk op de MENU toets en selecteer het Instellingen Andere instellingen: Geeft de andere instellingsopties pictogram met de “ ” of “ ” toets. Druk op OK om voor het tv-toestel weer.
  • Página 27: Taalinstellingen

    Taalinstellingen Opmerking: Als de landoptie ingesteld is op Frankrijk kunt u 4725 als standaardcode gebruiken. Nadat het correcte PIN-nummer wordt ingevoerd, verschijnt het ouderlijke instellingen menu: Bediening van het menu Ouderlijk toezicht • Selecteer een optie met de “ ” of “ ” toets. In het Configuratiemenu markeert u het Taal item •...
  • Página 28: Timers

    Een timer verwijderen Timers • Selecteer aan de hand van de “ ” of “ ”-knop de Druk op de MENU toets en selecteer het Instellingen timer die u wenst te verwijderen. pictogram met de “ ” of “ ” toets om het Timers •...
  • Página 29: Broninstellingen Configureren

    Bediening Broninstellingen configureren • Druk “ ” of “ ” om een item te selecteren. Met deze functie kunt u bepalde bronopties activeren of • Druk “ ” of “ ” om een optie in te stellen. deactiveren. De tv zal dan niet naar de gedeactiveerde bronopties overschakelen wanneer u op de knop •...
  • Página 30: Andere Functies

    Stand-by Zoeken (optioneel): Gebruik de “ ” of “ ” Teletekst toets om Stand-by Zoeken te selecteren en druk dan Het teletekstsysteem zendt informatie zoals nieuws, op de “ ” of “ ” toets om deze instelling naar in of uit sport en weer naar uw TV.
  • Página 31: Tips

    Tips Scherm onderhouden: Reinig het scherm met een licht vochtige, zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen want deze kunnen de beschermlaag van het TV- scherm beschadigen. Uit veiligheidsoverwegingen raden we aan de stekker uit het stopcontact te verwijderen wanneer u het toestel schoonmaakt. Houd de TV stevig vast aan de onderkant wanneer u het toestel verplaatst.
  • Página 32: Bijlage A: Pc-Invoer Normale Weergavemodi

    Bijlage A: PC-invoer normale Bijlage B: AV en HDMI- weergavemodi signaalcompatibiliteit (Ingang signaaltypes) Het scherm heeft een maximum resolutie van 1920 x 1200. De onderstaande tabel is een toelichting van een aantal typische video schermmodi. Het Ondersteunde Bron Beschikbaar is mogelijk dat uw TV verschillende resoluties niet signalen ondersteunt.
  • Página 33: Bijlage C: Ondersteunde Dvi-Resoluties

    Bijlage D: Software upgrade Bijlage C: Ondersteunde DVI- resoluties • Uw TV kan nieuwe software upgrades zoeken en bijwerken via uitzendingskanalen. Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren • Om uitzendingskanalen te zoeken, zoekt de TV naar van uw televisie met DVI naar HDMI kabels (niet beschikbare zenders opgeslagen in uw instellingen.
  • Página 34: Bijlage E: Ondersteunde Bestandsformaten Voor De Usb-Modus

    Bijlage E: Ondersteunde bestandsformaten voor de USB-modus Bestands- Formaat Opmerkingen Media extensie Video Audio (Maximum resolutie/Bitrate etc.) .mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec .dat MPEG1, 2 MPEG2 .vob MPEG2 Film MPEG2 PCM/MP3 .avi MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec Xvid Mpeg2 32Kbps ~ 320Kbps(Bit rate) MPEG 1 Layer 1 / 2...
  • Página 35: Technische Gegevens/Productinformatieblad

    TOEGELATEN RELATIEVE VOCHTIGHEID Technische gegevens/ 20% - 85% Productinformatieblad AFMETINGEN (mm) TV-UITZENDING Afmetingen met voet (B x H x D): ca. 390 x 286 x PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ 118 mm KANELEN ONTVANGEN Gewicht met voet: ca. 2,3 kg VHF (BAND I/III) Afmetingen zonder voet (BxHxD): ca.
  • Página 36: Kenmerken

    Kenmerken Inhoudsopgave Kenmerken ............35 Algemene eigenschappen Algemene eigenschappen ........ 35 • DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG. Veiligheidsinformatie..........36 • Weergave van NTSC/PAL (afhankelijk van de inhoud Opmerkingen Over De Schijven ......36 van de schijf) Over de behandeling van de schijven ....
  • Página 37: Veiligheidsinformatie

    Over de reiniging van de schijven Veiligheidsinformatie • Alvorens de schijf af te spelen, dient u de schijf te LET OP! reinigen met een schone doek Veeg de schijfschoon DVD Player is een klasse 1 laser product. Dit product vanaf het midden naar buiten. gebruikt echter een zichtbare laserstraal die een schadelijke stralingsblootstelling kan veroorzaken.
  • Página 38: Toetsen Configuratiescherm Dvd

    Toetsen Configuratiescherm DVD A. Schijflader B. Weergeven / Pauzeren Speelt af/pauzeert de schijf. Wanneer het Dvd-menu (hoofdmenu) actief is, werkt deze toets als de “selecteertoets” (selecteert een gemarkeerd item in het menu) als dit door de schijf wordt toegelaten. C. Stoppen / Uitwerpen Stopt het afspelen van schijven / Uitwerpen of Laden vand e schijf Opmerking: •...
  • Página 39: Algemene Bediening

    Algemene bediening U kunt de Dvd, film-Cd, muziek of foto-Cd inhoud bewerken met de correcte toetsen op uw afstandsbediening. Hieronder ziet u de belangrijkste functies van vaak gebruikte toetsen op de afstandsbediening.         ...
  • Página 40: Algemeen Afspelen

    scherm verschijnt. Algemeen afspelen Als de speler opnieuw opgestart wordt of Basisweergave de schijf wordt verwijderd, schakelt de taal automatisch over naar de oorspronkelijke Druk op de aan/uit toets instellingen. Als deze taal niet op de schijf staat, Breng een Cd in de lader in. dan wordt alleen de beschikbare taal op de De schijf wordt automatisch geladen en het afspelen schijf weergegeven.
  • Página 41: Audio

    AUDIO Het Censuurniveau kan afgesteld worden op één van de acht niveaus. Het niveau “8 Volwassene” instelling U kunt de standaard geluidstaal selecteren als dat geeft u toegang tot alle DVD titels zonder belang ondersteund wordt door de betreffende DVD schijf. te moeten hechten aan het DVD censuurniveau.
  • Página 42: Probleemoplossing

    Vervormd geluid Probleemoplossing • Controleer of de bijbehorende instelling voor de De beeldkwaliteit is slecht (DVD) luistermodus juist is. • Zorg ervoor dat het oppervlak van de DVD schijf niet Geen reactie van de beschadigd is. (Krassen, vingerafdrukken, etc.) afstandsbediening •...
  • Página 43: Voorwaardebepalingen

    Getal voor een geluidsnummer Voorwaardebepalingen Deze getallen worden aan de nummers toegekend die Camerastandpunt zijn opgenomen op Audio-CD’s. Middels deze getallen Op sommige DVD’s zijn scènes opgenomen die kunnen bepaalde nummers snel gevonden worden. op hetzelfde tijdstip opgenomen zijn vanuit een LPCM aantal verschillende hoeken (dezelfde scène is LPCM staat voor Pulse Code Modulation en is een...
  • Página 44: Opmerkingen Over De Schijven

    Opmerkingen over de schijven Technische kenmerken DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5) CD-DA Soorten SS/DL 4.7” (DVD-9) CD-R ondersteunde DS/SL 4.7” (DVD-10) CD-RW schijven DS/DL 4.7” (DVD-18) MP-3/JPEG MPEG-2 Video Standard Decoding (MPEG -1 ondersteund) Full-Screen Videodisplay van 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels 50 en 60 Hz beeldverhoudingen (PAL-NTSC) Videotype Digital bit-stream processing rate tot 108 Mbits/sec...
  • Página 45 E12005 (MD 21143) MSN 30014090 15,6 39,6 2011 Nederlands - 44 -...
  • Página 46 Índice Funciones ............. 47 Desplazar un Canal .......... 62 Borrado de Canales .......... 62 Introducción ............47 Renombrar Canales.......... 62 Preparación ............47 Bloqueo de Canales ......... 62 Precauciones de Seguridad ......... 48 Administración de Emisoras: Favoritos ....62 Alimentación ............. 48 Funciones de los Botones ........
  • Página 47: Funciones

    Introducción Funciones • Televisor LED a color con mando a distancia. Le recomendamos que lea las instrucciones de este libro, antes de utilizar el aparato por primera vez, y • Televisor con TDT y cable totalmente integrados aun cuando esté familiarizado con el uso de aparatos (DVB-T - MPEG-2) .
  • Página 48: Precauciones De Seguridad

    Ventilación Precauciones de Seguridad Las ranuras y aperturas del televisor están A fin de evitar accidentes, lea detenidamente diseñadas para proporcionar ventilación adecuada estas recomendaciones sobre precauciones de y garantizar un funcionamiento seguro. Para evitar seguridad. el sobrecalentamiento del aparato, estas ranuras no Alimentación deben bloquearse ni taparse en ningún caso.
  • Página 49: Desconexión Del Aparato

    Desconexión del Aparato Contenido del paquete El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Volumen de los Auriculares Un nivel excesivo de volumen en los auriculares puede provocarle la pérdida de capacidad auditiva..
  • Página 50: Método De Instalación Del Estante Extraíble

    Método de Instalación del Estante Extraíble HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. Sujeto a cambios técnicos o errores visuales y de impresión. Español - 50 -...
  • Página 51: Información Ambiental

    Información Ambiental • Este televisor ha sido diseñado para consumir menos energía a fin de proteger el medioambiente. Usted no sólo ayuda a proteger el medioambiente sino que también ahorra dinero al disminuir su consumo de electricidad gracias a la característica de uso eficiente de energía de este televisor. Para disminuir el consumo de energía, debe seguir los siguientes pasos: •...
  • Página 52: Botones Del Mando A Distancia

    Botones del Mando a Distancia Sin función Reproducir (en el modo de Explorador Multimedia) Sin función Retroceso Rápido (en el modo de Explorador Multimedia) Sin función Mono/ Estéreo - Dual I-II / Idioma Actual SCREEN LANG SUBTITLE Ampliar (en modo TXT) / Tamaño de la imagen ZOOM REPEAT ROOT...
  • Página 53: Tv Led Y Botones De Funcionamiento

    TV LED y Botones de Funcionamiento Vista frontal y trasera Botones de Control Vista de los botones de control Botón de dirección (Arriba) Botón de dirección (Abajo) Botón de Selección de Canal/ Volumen/AV/Modo de Espera Nota: Puede utilizar el botón de dirección Arriba/Abajo para cambiar el volumen.
  • Página 54: Vista De Las Conexiones - Conectores Laterales

    Nota: A través del euroconector se admite la señal S_VHS (opcional). La Entrada VGA sirve para conectar un ordenador personal al televisor. Conecte el cable del PC entre la ENTRADA PC del televisor y la salida de PC del ordenador. Nota: Si desea habilitar la señal YPbPr en la entrada VGA, utilice un cable YPbPr a VGA (no incluido).
  • Página 55: Conexión De Antena

    Conexión de Antena Conexión del TV LED a un PC • Conecte el cable de antena o el cable de TV de Puede conectar su PC al televisor, a fin de poder ver pago a la TOMA DE ANTENA de la parte trasera la imagen del ordenador en la pantalla del televisor del televisor.
  • Página 56: Conexión A Un Reproductor De Dvd Mediante Hdmi

    Conexión a un Reproductor de Conexión a un Reproductor de DVD mediante HDMI Consulte el manual de instrucciones del reproductor • La mayoría de reproductores de DVD se conectan Si de DVD para obtener más información. Apague el desea conectar un reproductor de DVD a su televisor televisor y el aparato antes de realizar cualquier LED, puede utilizar los conectores del televisor.
  • Página 57: Mando A Distancia

    • Para apagar por completo el televisor, desenchufe el Mando a Distancia cable de alimentación de la toma de corriente. Colocación de las Pilas Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es posible que el indicador LED parpadee; ello indica •...
  • Página 58: Vista Del Menú Principal

    Vista del Menú Principal • Con el botón de control no podrá visualizar el menú en pantalla. Modo Auxiliar de Vídeo (AV) • Pulse repetidas veces el botón de control hasta mostrar en pantalla el menú OSD. Manejo con el Mando a Distancia •...
  • Página 59: Teletexto Digital (** Sólo Para El Reino Unido)

    • El tamaño de la imagen (configuración de la imagen), mientras esté viendo un canal que sólo emita teletexto digital, es igual al tamaño de la imagen visualizada previamente. Si pulsa de nuevo el botón “ ”, se mostrará la ventana del teletexto digital.
  • Página 60: Instalación

    • Pulse el botón “ ” tras configurar el Idioma del Teletexto. A continuación se verá resaltada la opción de Búsqueda de Canales Codificados. Si desea buscar emisoras codificadas, puede seleccionar SÍ en la opción de Búsqueda de Canales Codificados. Después seleccione el Idioma de Teletexto.
  • Página 61: Sintonización Manual

    Sintonización Fina de Canales Analógicos Sintonización manual • Mediante los botones “ ” o “ ” y OK, seleccione la CONSEJO ÚTIL: Esta función puede utilizarse para opción Sintonización Fina de Canales Analógicos. la entrada directa de canales. Se mostrará la correspondiente pantalla. En caso •...
  • Página 62: Manejo De La Lista De Canales

    Manejo de la Lista de Canales pulse el botón las veces necesarias para introducir el carácter • Cuando acabe, pulse OK para guardar. Pulse “MENU” para cancelar. Bloqueo de Canales Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará todos los canales; con el botón AMARILLO marcará o desmarcará...
  • Página 63: Funciones De Los Botones

    Funciones de los Botones Reproducción Multimedia • Añade/elimina una emisora. mediante el Explorador • AMARILLO: Marca o desmarca un canal. Multimedia • VERDE: Marca o desmarca todos los canales. Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y • AZUL: Muestra las opciones de filtros.
  • Página 64: Ver Fotos Desde La Unidad Usb

    Ver Fotos desde la unidad USB Saltar (teclas numéricas): El televisor saltará al fichero cuyo nombre empiece por la letra que En caso de seleccionar la opción de Fotografías, se introduzca mediante las teclas numéricas del mando mostrarán todos los ficheros de fotos disponibles en a distancia.
  • Página 65: Escuchar Música Desde El Usb

    Escuchar Música desde el USB el botón “ ” o “ ” para marcar las opciones; utilice los botones “ ” o “ ” para configurarlas. En caso de seleccionar la opción de Música, se mostrarán todos los ficheros de sonido disponibles Estilo de Vista: Configura el modo de navegación por defecto.
  • Página 66: Subtítulos

    Subtítulos Configuración de Imagen Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) Puede usar distintas configuraciones de imagen en con subtítulos a pantalla completa. detalle. Pulse el botón “MENU” y seleccione el primer icono con los botones “ ” o “ ” Para acceder al menú de Configuración de Imagen, pulse OK.
  • Página 67: Configuración De Imagen De Pc

    Nota: Si activa el Modo de Ahorro Energético, no podrá Los ajustes de Contraste, Brillo, Color, y ver como disponible la opción de Retroiluminación. Temperatura de Color de este menú son idénticos a los definidos en el menú de imagen del televisor del Retroiluminación (opcional): Estos ajustes “Sistema Principal de Menús”.
  • Página 68: Configuración De Opciones De Sonido

    “Clásico” o “Usuario”. Para regresar al menú Configuración de Opciones de anterior pulse el botón “MENU”. Sonido Nota: Los valores del menú ecualizador se pueden cambiar manualmente sólo cuando el Modo La configuración del sonido puede realizarse de Ecualizador está fijado como Usuario. acuerdo a sus preferencias.
  • Página 69: Uso De Módulos De Acceso Condicional

    • Para salir, pulse el botón “MENU”. Configuración de Preferencias de Opciones del Menú de Configuración Idioma Acceso Condicional Controla los módulos de acceso Mediante este menú podrá configurar las opciones condicional (CAM) si los hubiera disponibles. de idioma del televisor. Idioma: Configura las opciones de idioma.
  • Página 70: Configuración De Idioma

    Configuración de Idioma Para ver las opciones disponibles de bloqueo, deberá introducirse el PIN. El PIN por defecto es 0000. Nota: Podrá utilizar el código 4725 por defecto, en caso de fijar la opción de país para Francia. Tras introducir el código correcto, se mostrarán las opciones del menú...
  • Página 71: Temporizadores

    • Cuando acabe, pulse el botón VERDE para guardar. Temporizadores Puede pulsar el botón “MENU” para cancelar la Para ver el menú de Temporizadores, pulse el botón operación. “MENU” y seleccione el icono de Configuración Borrado de Temporizadores con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de •...
  • Página 72: Configuración De Opciones De Fuentes

    Funcionamiento Configuración de Opciones de • Pulse “ ” o “ ” para seleccionar una opción. Fuentes • Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar una Podrá activar o desactivar las opciones de la fuente opción. elegida. El televisor no accederá a las opciones •...
  • Página 73: Otras Funciones

    Si se activa la Búsqueda en Modo de Espera, con Teletexto el televisor en este modo, se buscarán las señales El sistema de teletexto transmite información de disponibles. Si el televisor encuentra cualquier señal actualidad, deportes, meteorológica a su televisor. nueva o que no se tuviera ya, se mostrará...
  • Página 74: Consejos Útiles

    Consejos útiles Cuidado de la Pantalla: Limpie la pantalla con un paño suave y ligeramente humedecido. No utilice disolventes abrasivos, ya que éstos pueden dañar la capa de protección de la pantalla del televisor. Por su seguridad, desenchufe el cable de corriente cuando vaya a limpiar el aparato.
  • Página 75: Apéndice A: Modos Habituales De Visualización De Entrada De Pc

    Apéndice A: Modos Habituales de Apéndice B: Compatibilidad de Visualización de Entrada de PC señales HDMI y AV (tipos de señales de entrada) Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1920 x 1200. En la tabla siguiente se muestran algunos de los modos de visualización típica de vídeo.
  • Página 76: Apéndice C: Resoluciones Dvi Admitidas

    Apéndice D: Actualización de Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas Software Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores • Su televisor puede localizar nuevas actualizaciones del del televisor con cables conversores de DVI a software sobre las señales de emisión de los canales. HDMI (no incluidos), puede remitirse a la siguiente •...
  • Página 77: Apéndice E: Formatos De Archivo Admitidos En El Modo Usb

    Apéndice E: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB Format Notas Extensión Medio de Archivo Video Audio (Resolución máxima/Bit rate, etc.) .mpg, MPEG Layer MPEG1, 2 .mpeg 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/seg. .dat MPEG1, 2 MPEG2 .vob MPEG2 Película MPEG2 PCM/MP3...
  • Página 78: Especificaciones Técnicas/Hoja De Datos De Producto

    TEMPERATURA AMBIENTE ADMITIDA Especificaciones técnicas/Hoja +5° C - +35° C de datos de producto HUMEDAD RELATIVA ADMITIDA EMISIÓN DE TELEVISIÓN 20% - 85% PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ TAMAÑO (mm) CANALES DE RECEPCION Dimensiones con soporte (W x alto x fondo): aprox VHF (BANDA I/III) 390 x 286x 118 mm UHF (BANDA U)
  • Página 79: Funciones

    Funciones Índice Funciones ............. 79 Características básicas Características básicas........79 • Reproducción de DVD/CD/CD-R/CD-RW/MP3/ Información de Seguridad ........80 JPEG/MPEG. Observaciones acerca de los Discos ....80 • Reproducción en PAL/NTSC (según el contenido Manipulación de los discos ....... 80 del disco) Limpieza ............
  • Página 80: Información De Seguridad

    Limpieza Información de Seguridad • Antes de reproducir los discos, límpielos con un PRECAUCIÓN paño. Limpie los discos en línea recta, desde el El reproductor DVD es un dispositivo láser de clase centro hacia los bordes. 1. Sin embargo, este producto utiliza un haz de láser visible que puede provocar daños al exponerse a su radiación.
  • Página 81: Botones Del Panel De Control Del Dvd

    Botones del Panel de Control del DVD A. Bandeja Portadiscos B. Reproducir/Pausa Reproduce o pausa la reproducción del disco. Con el menú raíz del DVD en pantalla, este botón se utiliza como “botón de selección” si el disco lo admite (selecciona el elemento resaltado en el menú).
  • Página 82: Funcionamiento General

    Funcionamiento General Puede utilizar el contenido del DVD, CD de película, música o de imagen, utilizando los botones adecuados en su mando a distancia. Debajo están las principales funciones mas usadas por las teclas del mando a distancia. Teclas del Mando a Distancia Película Reproducción Reproducción de...
  • Página 83: Reproducción General

    este idioma no estuviera grabado en el disco, Reproducción General solamente se oirá el idioma disponible en el Reproducción Básica mismo. Algunos DVD puede que no dispongan de Pulse el botón de encendido menús principales o de título. Coloque un disco en la bandeja. No es posible realizar esta operación hacia El disco se cargará...
  • Página 84: Menú Del Disco

    MENÚ DEL DISCO PASSWORD (Cambiar Contraseña): Podrá elegir uno de los idiomas dados para el menú Esta función le permitirá cambiar la clave actual. de disco del DVD (DVD’s disc menú). El menú del Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca disco aparecerá...
  • Página 85: Solución De Problemas

    Sonido distorsionado Solución De Problemas • Compruebe que los ajustes de modo de escucha La calidad de imagen es mala (DVD) apropiados son correctos. • Asegúrese de que la superficie del disco DVD no El mando a distancia no funciona esté...
  • Página 86: Glosario De Términos

    Número de Pista Glosario de Términos Estos números se asignan a las pistas que se graban Ángulo en los CD de Audio. Permiten localizar rápidamente E n a l g u n o s D V D h a y e s c e n a s g r a b a d a s pistas específicas.
  • Página 87: Tipos De Discos Compatibles Con Esta Unidad

    Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad Características Técnicas DVD: 1 cara/1 capa 120 mm CD-DA (DVD-5) CD-R 1 cara/doble capa 120 mm (DVD-9) Tipos de disco CD-RW 2 caras/1 capa 120 mm (DVD-10) admitidos MP-3/JPEG 2 caras/2 capas 120 mm (DVD-18) Estándar de descodificación de vídeo MPEG-2 (compatible con MPEG-1) Visualización de vídeo a pantalla completa de 720 x 576 (PAL) y 720 x 480 (NTSC) píxeles...
  • Página 88 E12005 (MD 21143) MSN 30014090 15,6 39,6 2011 Español - 88 -...
  • Página 89 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 0900 - 2352534 (0,15 EUR/Min) Fax: 0900 - 3292534 (0,15 EUR/Min) Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.nl onder „service“ en „contact“. Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid España...

Este manual también es adecuado para:

Md 21143

Tabla de contenido