Tabla de contenido El menú Información ......23 Generalidades Ubicación y función de los controles ......... 3 Unidad principal ......3 Uso de las funciones de red (Solo VPL-EX145/EX175) .....24 Panel de conectores ...... 4 Visualización de la ventana de Mando a distancia y Panel de control del proyector con un control ........
B Generalidades Ubicación y función de los controles Unidad principal h Indicador ON/STANDBY (página 28) i Indicador LAMP/COVER (página 28) j Panel de control (página 5) k Panel de conectores (página 4) l Detector del mando a distancia m Ajustador (página 11) n Altavoz (página 19) a Objetivo de proyección o Bloqueo de seguridad...
Panel de conectores Entrada (páginas 7, 8) Salida (página 9) a INPUT A e OUTPUT Vídeo: conector de entrada RGB/YP Vídeo: conector de salida del monitor (RGB/YP (MONITOR) Audio: conector de entrada de audio Audio: conector de salida de audio (AUDIO) (AUDIO) Nota...
Mando a distancia y Panel de control Mando a distancia a Encendido de la alimentación/ Acceso al modo Espera Tecla ?/1 (Sí/Espera) b Selección de una señal de INPUT ECO MODE entrada (página 10) Tecla INPUT MENU RESET c Utilización de un menú ENTER (página 14) RETURN...
Página 6
Tecla PIC MUTING Usuario: permite establecer cada Interrumpe la imagen. Púlsela de nuevo elemento del menú del modo de para restablecer la imagen. ahorro de energía como considere oportuno (vaya al paso 3). Tecla AUDIO MUTING 3 Seleccione “Usuario” y, a Silencia la salida de audio.
B Preparativos Conexión del proyector Notas • Asegúrese de que todos los equipos están desactivados al conectar el proyector. • Utilice los cables apropiados para cada conexión. • Inserte firmemente los enchufes de los cables; las conexiones mal realizadas pueden reducir la calidad de las señales de imagen o provocar una avería.
Conexión de un equipo de vídeo Las conexiones con una pletina de vídeo VHS, un reproductor de DVD o un reproductor de BD se describen para cada señal de entrada. S VIDEO IN Permite conectar un equipo de vídeo con un conector de salida de vídeo S. Cable de vídeo S (no suministrado) Conector de...
Conexión a un monitor externo y un equipo de audio OUTPUT Las imágenes proyectadas y el audio de entrada se pueden emitir hacia equipos de visualización, como un monitor, y hacia equipos de audio, como unos altavoces con un amplificador integrado. Equipo de visualización Cable mini D-sub...
B Proyección/Ajuste de una imagen Proyección de una imagen El tamaño de una imagen proyectada depende de la distancia existente entre el proyector y la pantalla. Instale el proyector de modo que la imagen proyectada se ajuste al tamaño de la pantalla.
Ajuste de la imagen proyectada Enfoque Tamaño (zoom) Posición Botón de ajuste del ajustador Ajuste de la inclinación del proyector con el ajustador Puede ajustar la altura del proyector con la ayuda de los ajustadores. Al cambiar la inclinación del proyector con los ajustadores, puede modificar la posición de la imagen proyectada.
Cambio de la relación de aspecto de la imagen proyectada Pulse ASPECT en el mando a distancia para cambiar la relación de aspecto de la imagen proyectada. También puede modificar la configuración en la opción Aspecto, en el menú Pantalla (página 16, página 18). Corrección de la distorsión trapezoidal de la imagen proyectada (función Trapezoide) Es posible que la función Trapezoide no se ejecute automáticamente si la pantalla está...
Apagado de la alimentación Pulse la tecla ?/1 de la unidad principal o del mando a distancia. Aparece el mensaje. Vuelva a pulsarla según indique el mensaje. Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de pared. Después del paso 1, el ventilador continúa funcionando durante un tiempo para reducir el calor interno, aunque puede desconectar el cable de alimentación de CA antes de que se detenga el ventilador.
B Configuración y realización de ajustes mediante un menú Uso de un MENÚ Nota Las pantallas de menú que se utilizan en la siguiente explicación pueden variar en función del modelo que utilice. Pulse la tecla MENU para visualizar el Para volver a la pantalla de selección de los elementos de configuración, pulse la menú.
El menú Imagen Para ajustar la imagen de cada señal de entrada. Elementos Descripciones de los elementos Modo Imagen Dinámico: enfatiza el contraste para producir una imagen “dinámica y viva”. Estándar: hace que la imagen sea natural y esté bien equilibrada. Presentación : hace que la imagen brille para que se adapte a una presentación.
El menú Pantalla Para ajustar el tamaño, la posición y la relación de aspecto de la imagen proyectada de cada señal de entrada. Elementos Descripciones de los elementos Aspecto Permite cambiar la relación de aspecto de la imagen proyectada. (página 18). Si se introduce la Normal: muestra la imagen del punto central de la imagen proyectada señal de...
Página 17
*3: Si la imagen proyectada tiene una amplia zona negra a su alrededor, la función APA no funcionará correctamente y es posible que una parte de la imagen no se visualice en la pantalla. Asimismo, es posible que no se pueda obtener una imagen óptima en función del tipo de señal de entrada.
Página 18
Aspecto *1: Si selecciona “Normal”, la imagen se Señal de entrada Valor de proyectará con la misma resolución que la configuración señal de entrada sin cambiar la relación de recomendado e aspecto de la imagen original. imagen proyectada (4:3) (Completo 1) *2: Si selecciona “Completo 2”, la imagen se proyectará...
El menú Función El menú Función se utiliza para ajustar diversas funciones del proyector. Elementos Descripciones de los elementos Volumen Cuanto mayor sea el ajuste, mayor será el volumen de audio y cuanto menor sea, menor será el volumen de audio. El nivel de salida de audio funcionará...
Nota *1: No podrá utilizar el proyector si olvida la contraseña. Si llama a personal especializado de Sony porque ha olvidado la contraseña, deberá estar en condiciones de proporcionar el número de serie del proyector y demostrar su identidad. (Este proceso puede ser diferente en otros países o regiones).
El menú Conexión/Alimentación El menú Conexión/Alimentación se utiliza para configurar las conexiones y la alimentación. Elementos Descripciones de los elementos Conf. red Conf. Dirección IP Auto (DHCP): la dirección IP se asigna automáticamente desde un servidor DHCP como, por ejemplo, un enrutador. Manual: permite especificar manualmente la Dirección IP.
El menú Instalación El menú Instalación se utiliza para instalar el proyector. Elementos Descripciones de los elementos Inversión imagen HV/H/V/No: invierte la imagen proyectada en dirección horizontal o vertical en función del método de instalación. Posición instalación Boca arriba/Boca abajo: permite cambiar el ajuste de refrigeración para que se adapte a la posición de instalación.
El menú Información El menú Información permite confirmar diversos datos en el proyector, como las horas totales de uso de una lámpara. Elementos Descripciones de los elementos Nombre de modelo Muestra el nombre del modelo. Nº de Serie Muestra el número de serie. fH / fV (frecuencia Muestra la frecuencia horizontal/la frecuencia vertical de la señal de horizontal/frecuencia...
B Red Uso de las funciones de red (Solo VPL-EX145/EX175) La conexión a la red le permite utilizar las siguientes funciones: • Comprobación del estado actual del proyector a través de un navegador web. • Control a distancia del proyector a través de un navegador web. •...
Nota de correo electrónico Si olvida la contraseña, consulte con personal Ajuste la función de informe de correo especializado de Sony. electrónico en la página Setup. Los valores introducidos no se aplicarán si no hace clic en [Apply]. Uso de las funciones de red (Solo VPL-EX145/EX175)
Página 26
Introduzca la dirección de correo Haga clic en [Owner information] para introducir la información del propietario electrónico de salida en la casilla grabada en el informe de correo Dirección de correo electrónico y, a electrónico. continuación, marque la casilla Horario de informe del informe de correo electrónico para enviarlo.
Página 27
Confirme los contenidos del informe de correo electrónico. Cuando se hace clic en [View], los contenidos del informe de correo electrónico se muestran en la pantalla. Envíe el correo de prueba. Marque la casilla de verificación Enviar correo de prueba y, a continuación, haga clic en [Apply] para enviar su mensaje de correo de prueba a la dirección de correo electrónico que estableció.
El proyector se encuentra en un estado anómalo. Los síntomas se indican mediante un número de parpadeos. Resuelva el problema de acuerdo con las indicaciones siguientes. Si vuelve a mostrar este síntoma, consulte con personal especializado de Sony. Parpadea dos La temperatura interna es anormalmente alta. Compruebe los veces siguientes elementos.
Lista de mensajes Cuando en la imagen proyectada aparezca cualquiera de los siguientes mensajes de la lista, resuelva el problema de acuerdo con la tabla siguiente. Mensaje Significado/Solución Página Temperatura alta! Compruebe los siguientes elementos. 3, 22, Apag. 1min. • Compruebe visualmente si hay algo que bloquee los orificios de ventilación.
Solución de problemas Antes de solicitar una reparación del proyector, intente diagnosticar el problema siguiendo las instrucciones que se indican a continuación. Síntoma Solución Página La alimentación no se Compruebe si el cable de alimentación de ca está firmemente – activa.
Página 31
Síntoma Solución Página La imagen es oscura o Los ajustes de “Brillo”, “Contraste” y “Modo Lámpara” 15, 19 demasiado brillante. afectan al brillo de la imagen. Compruebe si el valor es adecuado. La imagen se oscurecerá cuando la lámpara esté quemada. Compruebe el “Contador lámpara”...
• Si la lámpara se rompe, póngase en contacto con personal especializado de Sony. No sustituya la lámpara usted mismo. • Cuando sustituya la lámpara, asegúrese de sujetarla por el lugar indicado para tirar de ella recto hacia fuera.
Página 33
Inserte por completo la lámpara nueva hasta que quede encajada firmemente en su sitio. Apriete los 2 tornillos. Cierre la cubierta de la lámpara y apriete el tornillo 1. Nota Asegúrese de instalar firmemente la lámpara y su cubierta, tal como estaban. Si no lo hace, no podrá...
Si no es posible eliminar el polvo del filtro de aire incluso después de haberlo limpiado, sustitúyalo por uno nuevo. Para obtener información detallada sobre un nuevo filtro de aire, consulte con personal especializado de Sony. Precaución Si no limpia el filtro de aire, es posible que se acumule el polvo y lo obstruya. Como consecuencia, la temperatura puede aumentar en el interior de la unidad, lo que podría...
VPL-EX120: 2600 lm (cuando “Modo Lámpara” está ajustado en “Alto”) VPL-EX145: 3100 lm (cuando “Modo Lámpara” está ajustado en “Alto”) VPL-EX175: 3600 lm (cuando “Modo Lámpara” está ajustado en “Alto”) Altavoz VPL-EX100/EX120: 1 W × 1 (monoaural) VPL-EX145/EX175: 10 W × 1 (monoaural)
Página 36
Elemento Descripción Modelo VPL-EX100/EX120/EX145/EX175 INPUT OUTPUT S VIDEO (S Conector de entrada de vídeo S: mini DIN de (Ordenador/vídeo) VIDEO IN) 4 contactos, Y: 1 Vp-p ± 2 dB, sincronización negativa, terminación de 75 ohmios, C: (señal de sincronización de color) 0,286 (NTSC)/0,3 (PAL/SECAM) Vp-p ± 2 dB, terminación de 75 ohmios Conector de entrada de audio: Toma fonográfica ×...
Página 37
El diseño y las especificaciones de la unidad, incluidos los accesorios opcionales, están sujetos a cambios sin previo aviso. Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS...
Asignación de contactos Conector de entrada RGB (mini D-sub de 15 contactos, hembra) Entrada de Entrada de vídeo (rojo) R suministro eléctrico para Entrada de vídeo (verde) Entrada de vídeo (azul) B DDC/SDA RESERVE Señal de sincronización horizontal GND (R) Señal de sincronización vertical...
Página 39
Conector de Señales de entrada admitidas fH [kHz]/ entrada Resolución fV [Hz] Señal de ordenador Conector de 1.440 × 900 55,9/60 fH [kHz]/ entrada Resolución fV [Hz] 1.280 × 800 49,7/60 640 × 350 31,5/70 Señal de televisión digital 37,9/85 Conector de 640 ×...
Distancia de proyección A continuación se describe la distancia de proyección y la altura desde el centro del objetivo hasta la parte inferior de la pantalla por cada tamaño de pantalla. La distancia de proyección hace referencia a la distancia existente entre la parte frontal del objetivo y la superficie de la imagen proyectada.
Página 41
Distancia de proyección Unidad: m (pulgadas) Tamaño de la imagen proyectada Altura H desde el centro del objetivo hasta la parte inferior de la pantalla Distancia de Anchura × proyección L Diagonal D Distancia Distancia Altura mínima de máxima de proyección L proyección L 80 pulgadas (2,03 m) 1,63 ×...
Página 42
Instalación en el techo (La unidad está configurada de modo que la parte inferior está en paralelo al techo. La función Trapezoide V se ha ajustado.) Altura H desde el centro del objetivo hasta la parte Parte frontal del objetivo inferior de la pantalla* Imagen proyectada...
Página 43
Fórmula de la distancia de proyección D: Tamaño de la imagen proyectada (Diagonal) H: Distancia entre el borde superior de la imagen y el centro del objetivo Expresión núm. 1 (Distancia de proyección L) Unidad: m (pulgadas) Distancia mínima de proyección L Distancia máxima de proyección L L=0,028483 ×...
Especificaciones ........35 Índice Estado ............20 Fase ............16 AC IN ............4 fH .............23 Ahorro energía ........21 Filtro de aire ..........34 Ajustador ..........3, 11 Fondo ............19 Ajustar señal ..........16 fV .............23 Anillo de zoom .......... 3 APA ............. 5, 16 APA inteligente ........
Página 47
Acerca de las marcas comerciales Panel de conectores ....... 3, 4 • Adobe Acrobat es una marca comercial de Panel de control ......... 5 Adobe Systems Incorporated. Patrón ..........5, 12 • Kensington es una marca comercial Pitch ............16 registrada de Kensington Technology Proyección de una imagen ......