Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
AL-KO Manuales
Sierras de Poste
SOLO CSA 4220
AL-KO SOLO CSA 4220 Manuales
Manuales y guías de usuario para AL-KO SOLO CSA 4220. Tenemos
1
AL-KO SOLO CSA 4220 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
AL-KO SOLO CSA 4220 Manual De Instrucciones (272 páginas)
MT 42
Marca:
AL-KO
| Categoría:
Sierras de Poste
| Tamaño: 4.19 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
2 Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Restgefahren
7
Symbole am Hochentasteraufsatz
7
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
8
Produktübersicht
8
3 Sicherheitshinweise
8
Bediener
8
Persönliche Schutzausrüstung
8
Arbeitsplatzsicherheit
8
Sicherheit von Personen und Tieren
8
Gerätesicherheit
9
Elektrische Sicherheit
9
Sicherheitshinweise für Kettensägen
9
Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags
10
Sicherheitshinweise für Hochentaster
10
Arbeitshinweise (01)
10
Vibrationsbelastung
11
Lärmbelastung
11
4 Montage und Inbetriebnahme
12
Führungsschiene und Sägekette Montieren (02 - 06)
12
Sägekette Spannen und Entspan- Nen (07)
12
Sägekettenöl Einfüllen (08)
12
Tragegurt am Basisgerät Anbringen
13
Anbaugerät auf das Basisgerät Aufstecken
13
5 Bedienung
13
Gerät Ein- und Ausschalten
13
Kettenspannung Kontrollieren
13
Kettenschmierung Prüfen
13
6 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik
14
Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (09 - 13)
14
7 Wartung und Pflege
14
Sägekette und Führungsschiene
14
Sägekette und Führungsschiene Austauschen
14
Führungsschiene Wenden
14
Sägekette Schärfen
14
Führungsschiene Reinigen
15
Antriebskettenrad Prüfen und Reinigen
15
8 Lagerung
15
9 Hilfe bei Störungen
16
10 Transport
16
11 Entsorgung
17
12 Kundendienst/Service
18
13 Garantie
19
14 EG-Konformitätserklärung
19
English
20
1 About These Operating Instructions
20
Legends and Signal Words
21
2 Product Description
21
Designated Use (01)
21
Possible Foreseeable Misuse
21
Residual Dangers
21
Symbols on the Polemounted Pruner
21
Safety and Protective Devices
22
Product Overview
22
3 Safety Instructions
22
Operator
22
Personal Protective Equipment
22
Safety in the Workplace
22
Safety of Persons and Animals
22
Appliance Safety
23
Electrical Safety
23
Chain Saw Safety Warnings
23
Causes and Operator Prevention of Kickback
24
Safety Instructions for the Polemounted Pruner
24
Work Instructions (01)
24
Vibration Load
24
Noise Pollution
25
4 Installation and Start-Up
25
Installing the Guide Rail and Saw Chain (02 - 06)
25
Tensioning and Slackening the Saw Chain (07)
26
Chain (07)
26
Filling Saw Chain Oil (08)
26
Attaching the Carrying Belt to the Basic Appliance
26
Putting the Attachment on the Basic Appliance
26
5 Operation
26
Switching the Appliance on and off
26
Checking the Chain Tension
27
Checking the Chain Lubrication
27
6 Working Behaviour and Working Tech- Nique (09 - 13)
27
7 Maintenance and Care
27
Saw Chain and Guide Rail
28
Replacing the Saw Chain and Guide Rail
28
Turning the Guide Rail
28
Sharpening the Saw Chain
28
Cleaning the Guide Rail
29
Checking and Cleaning the Drive Sprocket
29
8 Storage
29
9 Help in Case of Malfunction
29
10 Transport
30
11 Disposal
30
12 After-Sales / Service
31
13 Guarantee
32
14 EU Declaration of Conformity
32
Dutch
33
1 Over Deze Gebruikershandleiding
33
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik.
34
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
34
2 Productbeschrijving
34
Beoogd Gebruik (01)
34
Restrisico's
34
Symbolen Op Het Hoogsnoei-Hulpstuk
34
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
35
Productoverzicht
35
3 Veiligheidsinstructies
35
Gebruiker
35
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
35
Veiligheid Op de Werkplek
35
Veiligheid Van Personen en Dieren
35
Veiligheid Van Het Apparaat
36
Elektrische Veiligheid
36
Veiligheidsinstructies Voor Kettingzagen
36
Oorzaken en Vermijding Van Een Terugslag
37
Veiligheidsinstructies Voor Hoogsnoeizagen
37
Werkinstructies (01)
37
Belasting Door Trillingen
38
Geluidsbelasting
38
4 Montage en Ingebruikname
39
Monteren Van Zaagblad en Zaagket- Ting (02 - 06)
39
Spannen en Ontspannen Van de Zaagketting (07)
39
Kettingzaagolie Bijvullen (08)
39
Draagriem Aanbrengen Op Het Basisapparaat
40
Hulpstuk Op Het Basisapparaat Plaatsen
40
5 Bediening
40
Apparaat In- en Uitschakelen
40
Kettingspanning Controleren
40
Controleren Van de Kettingsmering
40
6 Werkhouding en Werktechniek (09 - 13)
41
7 Onderhoud en Verzorging
41
Zaagketting en Zaagblad
41
Vervangen Van de Zaagketting en Het Zaagblad
41
Zaagblad Omkeren
41
Zaagketting Slijpen
41
Reinigen Van Het Zaagblad
42
Controleren en Reinigen Van Het Kettingwiel
42
8 Opslag
42
9 Hulp Bij Storingen
43
10 Transport
43
11 Verwijderen
44
12 Klantenservice/Service Centre
45
13 Garantie
46
14 EG-Verklaring Van Overeenstemming
46
Vertaling Van de Originele Eg-Conformiteitsverklaring
46
Français
47
1 Propos de Cette Notice
47
Explications des Symboles et des Mentions
48
2 Description du Produit
48
Utilisation Conforme (01)
48
Éventuelles Utilisations Prévisibles
48
Risques Résiduels
48
Symbole Sur la Tête D'élagueuse
48
Dispositifs de Sécurité et de Protection
49
Aperçu du Produit
49
3 Consignes de Sécurité
49
Opérateurs
49
Équipement de Protection Individuel
49
Sécurité de L'espace de Travail
49
Sécurité des Personnes et des Animaux
50
Sécurité de L'appareil
50
Sécurité Électrique
50
Consignes de Sécurité pour les Tronçonneuses
50
Causes et Moyens de Prévention D'un Rebond
51
Consignes de Sécurité pour L'élagueuse
51
Instructions de Travail (01)
51
Exposition aux Vibrations
52
Exposition au Bruit
52
4 Montage et Mise en Service
53
Monter le Rail de Guidage et la Chaîne de Coupe (02 - 06)
53
Tendre et Détendre la Chaîne (07)
53
Rajouter de L'huile pour Chaîne de Coupe (08)
53
Accrocher la Sangle de Transport Sur L'appareil de Base
54
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
54
Utilisation
54
Allumer et Éteindre L'appareil
54
Contrôler la Tension de Chaîne
54
Vérifier la Lubrification de la Chaîne
54
6 Comportement au Travail et Technique de Travail (09 - 13)
55
7 Maintenance et Entretien
55
Chaîne de Coupe et Rail de Guidage
55
Remplacer la Chaîne de Coupe et le Rail de Guidage
55
Retourner le Rail de Guidage
55
Affûter la Chaîne de Coupe
55
Nettoyer le Rail de Guidage
56
Vérifier et Nettoyer le Pignon de Chaîne
56
8 Stockage
56
9 Aide en cas de Pannes
57
10 Transport
57
11 Élimination
58
12 Service Clients/Après-Vente
59
13 Garantie
60
14 Traduction de la Déclaration de Conformité Ce Originale
60
Español
61
1 Acerca de Este Manual de Instrucciones
61
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
62
2 Descripción del Producto
62
Uso Previsto (01)
62
Posible Uso Indebido Previsible
62
Peligros Residuales
62
Símbolos en la Podadora de Altura Adaptable
62
Dispositivos de Seguridad y Protección
63
Vista General de las Piezas
63
3 Instrucciones de Seguridad
63
Usuarios
63
Equipo de Protección Individual
63
Seguridad en el Lugar de Trabajo
63
Seguridad de Personas y Animales
63
Seguridad del Aparato
64
Seguridad Eléctrica
64
Advertencias de Seguridad para Motosierras
64
Causas y Prevención de un Contragolpe
65
Instrucciones de Seguridad para la Podadora de Altura
65
Instrucciones de Trabajo (01)
65
Exposición a Vibraciones
66
Exposición al Ruido
66
4 Montaje y Puesta en Funcionamiento
67
Montaje de la Guía y la Cadena (02 - 06)
67
Tensado y Destensado de la Cadena de Sierra (07)
67
Rellenado con Aceite de Cadena de Sierra (08)
67
Colocación de la Correa de Transporte en el Aparato Básico
68
Inserción de un Accesorio en el Aparato Básico
68
5 Funcionamiento
68
Conexión y Desconexión del Aparato
68
Comprobación de la Tensión de la Cadena
68
Comprobación de la Lubricación de la Cadena
68
6 Proceso y Técnica de Trabajo (09 - 13)
69
7 Mantenimiento y Limpieza
69
Cadena de Sierra y Guía
69
Sustitución de la Cadena de Sierra y la Guía
69
Volteo de la Guía
69
Afilado de la Cadena de Sierra
69
Limpieza de la Guía
70
Comprobación y Limpieza de la Rueda Motriz de la Cadena
70
8 Almacenamiento
70
9 Ayuda en Caso de Avería
71
10 Transporte
71
11 Eliminación del Producto
72
12 Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
73
13 Garantía
74
14 Traducción de la Declaración de Conformidad Ce Original
74
Italiano
75
Istruzioni Per L'uso
75
Descrizione Dei Simboli E Parole Se- Gnaletiche
76
Descrizione del Prodotto
76
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
76
Possibile Uso Errato Prevedibile
76
Altri Rischi
76
Simboli Sull'accessorio Tagliarami
76
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
77
Panoramica Prodotto
77
Indicazioni DI Sicurezza
77
Operatore
77
Dispositivi DI Protezione Personale
77
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
77
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
77
Sicurezza Dell'apparecchio
78
Sicurezza Elettrica
78
Indicazioni DI Sicurezza Per Motoseghe
78
Cause E Prevenzione DI Contraccolpi
79
Indicazioni DI Sicurezza Tagliarami
79
Indicazioni DI Lavoro (01)
79
Carico Delle Vibrazioni
80
Inquinamento Acustico
80
Montaggio E Messa in Funzione
80
Montaggio Barra DI Guida E Catena (02 - 06)
80
Tendere E Allentare la Catena (07)
81
Aggiungere Olio Per Catena (08)
81
Montare la Tracolla Sull'apparecchio Base
82
Fissare L'accessorio Sull'apparecchio Base
82
Comportamento E Tecnica DI Lavoro
82
Utilizzo
82
Accendere E Spegnere L'apparecchio
82
Controllare la Tensione Catena
82
Verificare la Lubrificazione Della Catena
82
Manutenzione E Cura
83
Catena E Barra DI Guida
83
Sostituire Catena E Barra DI Guida
83
Girare la Barra DI Guida
83
Affilare la Catena
83
Pulire la Barra DI Guida
84
Verificare E Pulire la Ruota DI Aziona- Mento
84
Conservazione
84
Supporto in Caso DI Anomalie
84
Trasporto
85
Servizio Clienti/Assistenza
86
Smaltimento
86
Garanzia
87
Istruzioni Per L'uso
87
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Ce Originale
87
Slovenščina
88
1 Tem Navodilom Za Uporabo
88
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
88
2 Opis Izdelka
89
Namenska Uporaba (01)
89
Možna Predvidljiva Napačna Raba
89
Preostala Tveganja
89
Simboli Na Nastavku VIšinskega Ob- Vejevalnika
89
Varnostne Naprave in Zaščita
90
Pregled Izdelka
90
3 Varnostni Napotki
90
Upravljavec
90
Osebna Zaščitna Oprema
90
Varnost Na Delovnem Mestu
90
Varnost Oseb in Živali
90
Varnost Naprave
90
Električna Varnost
91
Varnostni Napotki Za Verižne Žage
91
Vzroki in Preprečevanje Povratnega Udarca
91
Varnostni Napotki Za VIšinski Obveje- Valnik
92
Napotki Za Delo (01)
92
Obremenitve Zaradi Vibracij
92
Obremenitev Zaradi Hrupa
93
4 Montaža in Zagon
93
Montaža Meča in Verige Žage (02- 06)
93
Napenjanje in Popuščanje Verige (07)
93
Dolivanje Olja Za Verige Žage (08)
94
Pritrditev Nosilnega Pasu Na Osnovno Napravo
94
Priključite Priklopno Napravo Na Osnovno Napravo
94
5 Upravljanje
94
Vklop in Izklop Naprave
94
Kontrola Napetosti Verige Žage
94
Preverjanje Mazanja Verige Žage
94
6 Obnašanje Pri Delu in Delovna Tehnika (09-13)
95
7 Vzdrževanje in Nega
95
Veriga Žage in Meč
95
Zamenjava Verige Žage in Meča
95
Obračanje Meča
95
Ostrenje Verige Žage
95
ČIščenje Meča
96
Preverjanje in ČIščenje Pogonskega Verižnika
96
8 Skladiščenje
96
9 Pomoč Pri Motnjah
97
10 Transport
97
11 Odstranjevanje
98
12 Servisna Služba/Servis
98
13 Garancija
99
14 Izjava es O Skladnosti
99
Prevod Originalne Izjave es O Skladnosti
99
Hrvatski
100
1 Informacije O Uputama Za Uporabu
100
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
100
2 Opis Proizvoda
101
Namjenska Uporaba (01)
101
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
101
Ostale Opasnosti
101
Simbol Na Nastavku Teleskopske Pile
101
Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
101
Pregled Proizvoda
102
3 Sigurnosne Napomene
102
Korisnik
102
Osobna Zaštitna Oprema
102
Sigurnost Na Radnome Mjestu
102
Sigurnost Osoba I Životinja
102
Sigurnost Uređaja
102
Električna Sigurnost
103
Sigurnosne Upute Za Lančane Pile
103
Uzroci I Sprječavanje Povratnog Trzaja
103
Sigurnosne Napomene Za Pilu Za Grane
104
Način Rada (01)
104
Opterećenje Vibracijama
104
Izloženost Buci
105
4 Montaža I Puštanje U Rad
105
Montaža Vodilice I Lanca Pile (02 - 06)
105
Zatezanje I Otpuštanje Lanca Pile (07)
105
Ulijevanje Ulja Lanca Pile (08)
105
Postavite Traku Za Nošenje Na Glav- Nom Uređaju
106
Nataknite Priključak Na Osnovni Uređaj
106
5 Upravljanje
106
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
106
Kontrola Zategnutosti Lanca
106
Provjera Podmazivanja Lanca
106
6 Način Rada I Radna Tehnika (09 - 13)
107
7 Održavanje I Njega
107
Lanac Pile I Vodilica
107
Zamjena Lanca Pile I Vodilice
107
Okretanje Vodilice
107
Oštrenje Lanca Pile
107
ČIšćenje Vodilice
108
Provjera I ČIšćenje Pogonskog Lančanika
108
8 Skladištenje
108
9 Pomoć U Slučaju Smetnji
109
10 Transport
109
11 Zbrinjavanje
110
12 Korisnička Služba/Servis
110
13 Jamstvo
111
14 Izjava O Sukladnosti EZ-A
111
Prijevod Originalne Ez Izjave O Sukladnosti
111
Polski
112
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
112
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
113
2 Opis Produktu
113
Zastosowanie Zgodne Z Przeznacze- Niem (01)
113
Możliwe Przewidywane Nieprawidło- We Użycie
113
Zagrożenia Resztkowe
113
Symbole Na Nasadce Okrzesywarki
113
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
114
PrzegląD Produktu
114
3 Zasady Bezpieczeństwa
114
Operator
114
Środki Ochrony Osobistej
114
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
114
Bezpieczeństwo Osób I Zwierząt
114
Bezpieczeństwo Urządzenia
115
Bezpieczeństwo Elektryczne
115
Zasady Bezpieczeństwa Dla Pił Łańcu- Chowych
115
Przyczyny I Unikanie Odrzutu
116
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Okrzesywarki
116
Wskazówki Dotyczące Pracy (01)
116
Obciążenie Drganiami
117
Obciążenie Hałasem
117
4 Montaż I Uruchomienie
118
Montaż Prowadnicy I Łańcucha Tnące- Go (02-06)
118
Naprężanie I Luzowanie Łańcucha Tną- Cego (07)
118
Uzupełnianie Oleju Do Smarowania
118
Łańcucha Tnącego (08)
118
Mocowanie Pasa Na Urządzeniu Pod- Stawowym
119
Nakładanie Urządzenia Doczepiane- Go Na Urządzenie Podstawowe
119
5 Obsługa
119
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
119
Kontrola Naprężenia Łańcucha
119
Sprawdzenie Smarowania Łańcucha
119
6 Nawyki I Technika Pracy (09-13)
120
7 Konserwacja I Pielęgnacja
120
Łańcuch Tnący I Prowadnica
120
Wymiana Łańcucha Tnącego I Pro- Wadnicy
120
Odwracanie Prowadnicy
120
Ostrzenie Łańcucha Tnącego
120
Czyszczenie Szyny Prowadzącej
121
Kontrola I Czyszczenie Napędowego Koła Łańcuchowego
121
8 Przechowywanie
121
9 Pomoc W Przypadku Usterek
122
10 Transport
122
11 Utylizacja
123
12 Obsługa Klienta/Serwis
124
13 Gwarancja
125
14 Deklaracja ZgodnośCI WE
125
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI We
125
Čeština
126
1 Tomuto Návodu K Použití
126
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
126
2 Popis Výrobku
127
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem (01)
127
Možné Předvídatelné Chybné Použití
127
Zbytková Nebezpečí
127
Symboly Na Nástavci Prořezávače
127
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
128
Přehled Výrobku
128
3 Bezpečnostní Pokyny
128
Obsluha
128
Osobní Ochranné Vybavení
128
Bezpečnost Na Pracovišti
128
Bezpečnost Osob a Zvířat
128
Bezpečnost Stroje
128
Bezpečnost Elektrických Součástí
129
Bezpečnostní Pokyny Pro Řetězové Pily
129
Příčiny a Předcházení Zpětného Rázu
129
Bezpečnostní Pokyny Pro Prořezávač
130
Pracovní Pokyny (01)
130
Zatížení Vibracemi
130
Zatížení Hlukem
131
4 Montáž a Uvedení Do Provozu
131
Montáž Vodicí Lišty a Pilového Řetězu (02 - 06)
131
Napnutí a Uvolnění Pilového Řetě- zu (07)
131
Doplňte Olej Na Pilový Řetěz (08)
132
Upevnění Popruhu Na Základní Přístroj
132
Nasunutí Přídavného Stroje Na Zá- Kladní Přístroj
132
5 Obsluha
132
Zapnutí a Vypnutí Stroje
132
Kontrola Napnutí Řetězu
132
Kontrola Mazání Řetězu
132
6 Chování PřI PráCI a Pracovní Technika (09-13)
133
Chování PřI PráCI a Pracovní Technika
133
7 Údržba a Péče
133
Pilový Řetěz a Vodicí Lišta
133
VýMěna Pilového Řetězu a Vodicí Lišty
133
Obrácení Vodicí Lišty
133
Broušení Pilového Řetězu
133
ČIštění Vodicí Lišty
134
Kontrola a ČIštění Hnacího Řetězové- Ho Kola
134
8 Skladování
134
9 Pomoc PřI Poruchách
135
10 Přeprava
135
11 Likvidace
136
12 Zákaznický Servis/Servis
136
13 Záruka
137
14 Prohlášení O Shodě es
137
Slovenčina
138
1 O Tomto Návode Na Použitie
138
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slová
139
2 Popis Výrobku
139
Používanie V Súlade S UrčeníM (01)
139
Možné Predvídateľné Chybné Použitie
139
Zvyškové Nebezpečenstvá
139
Symboly Na Nástavci Vyvetvovacej Píly
139
Bezpečnostné a Ochranné Zariadenia
140
Prehľad Výrobku
140
3 Bezpečnostné Pokyny
140
Obsluha
140
Osobné Ochranné Prostriedky
140
Bezpečnosť Pracovného Miesta
140
Bezpečnosť Osôb a Zvierat
140
Bezpečnosť Zariadenia
141
Bezpečnosť Elektrických Súčastí
141
Bezpečnostné Upozornenia Pre Reťa- Zové Píly
141
Príčiny a Zabránenie Spätnému Rázu
142
Bezpečnostné Pokyny K Vyvetvovacej Píle
142
Pracovné Pokyny (01)
142
Vibračné Zaťaženie
143
Zaťaženie Hlukom
143
4 Montáž a Uvedenie Do Prevádzky
143
Montáž Vodiacej Lišty a Pílovej Reťaze (02 - 06)
143
Napnutie a Povolenie Pílovej Reťaze (07)
144
Doplnenie Reťazového Oleja (08)
144
Pripevnenie Popruhu Na Základný Prí- Stroj
145
Nasadenie Nástavca Na Základný Prístroj
145
5 Obsluha
145
Zapnutie a Vypnutie Prístroja
145
Kontrola Napnutia Reťaze
145
Kontrola Mazania Reťaze
145
6 Správanie Pri PráCI a Technika Práce
145
7 Údržba a Starostlivosť
146
Pílová Reťaz a Vodiaca Lišta
146
Výmena Pílovej Reťaze a Vodiacej Lišty
146
Otočenie Vodiacej Lišty
146
Brúsenie Pílovej Reťaze
146
Čistenie Vodiacej Lišty
147
Kontrola a Čistenie Hnacieho Reťazo- Vého Kolesa
147
8 Skladovanie
147
9 Pomoc Pri Poruchách
147
10 Preprava
148
11 Likvidácia
148
12 Zákaznícky Servis
149
13 Záruka
150
14 ES Vyhlásenie O Zhode
150
Preklad Originálu es Vyhlásenia O Zhode
150
Magyar
151
1 Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
151
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
152
2 Termékleírás
152
Rendeltetésszerű Használat (01)
152
Lehetséges Előre Látható Hibás Hasz- Nálat
152
Maradék Veszélyek
152
Szimbólumok a Magassági Ágnyeső Feltéten
152
Biztonsági És VéDőberendezések
153
Termékáttekintés
153
3 Biztonsági Utasítások
153
Kezelő
153
Egyéni VéDőfelszerelés
153
Munkahelyi Biztonság
153
Személyekre És Állatokra Vonatkozó Biztonság
153
A Készülék Biztonsága
154
Elektromos Biztonság
154
Biztonsági Előírások Láncfűrészekhez
154
A VisszacsapóDás Okai És Megelőzése
155
Biztonsági Utasítások Magassági Ág- Nyesőhöz
155
Munkautasítás (01)
155
Rezgésterhelés
156
Zajterhelés
156
4 Felszerelés És Üzembe Helyezés
156
A Láncvezető Sín És a Fűrészlánc Fel- Szerelése (02 - 06)
156
A Fűrészlánc Megfeszítése És Megla- Zítása (07)
157
Fűrészláncolaj Betöltése (08)
157
Hordheveder Felhelyezése Az Alapké- Szülékre
158
Felszerelhető Készülék Felhelyezése Az Alapkészülékre
158
5 Kezelés
158
A Készülék Be- És Kikapcsolása
158
A Láncfeszesség Ellenőrzése
158
Lánckenés Ellenőrzése
158
6 Munkamagatartás És Munkatechnika (09 - 13)
158
7 Karbantartás És Ápolás
159
Fűrészlánc És Láncvezető Sín
159
Fűrészlánc És Láncvezető Sín Cseréje
159
A Vezetősín Megfordítása
159
A Fűrészlánc Élezése
159
A Vezetősín Tisztítása
160
A Hajtólánckerék Ellenőrzése És Tisz- Títása
160
8 Tárolás
160
9 Hibaelhárítás
160
10 Szállítás
161
11 Ártalmatlanítás
162
12 Ügyfélszolgálat/Szerviz
163
13 Garancia
164
14 Az Eredeti Ek Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
164
Dansk
165
1 Om Denne Brugsanvisning
165
Symboler Og Signalord
165
2 Produktbeskrivelse
166
Tilsigtet Brug (01)
166
Forudsigelig Forkert Brug
166
Restfarer
166
Symboler På Stangafgreneren
166
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanordninger
166
Produktoversigt
167
3 Sikkerhedsanvisninger
167
Bruger
167
Personligt Beskyttelsesudstyr
167
Arbejdspladssikkerhed
167
Sikkerhed for Personer Og Dyr
167
Maskinsikkerhed
167
Elektrisk Sikkerhed
168
Sikkerhedsanvisninger for Kædesave
168
Årsager Til Og Forebyggelse Af Tilbage- Slag
168
Sikkerhedsanvisninger for Stangaf- Grener
169
Arbejdsanvisninger (01)
169
Vibrationsbelastning
169
Støjbelastning
170
4 Montering Og Idrifttagning
170
Montering Af Styreskinne Og Savkæde (02 - 06)
170
Stramning Og Løsnen Af Savkæ- den (07)
171
Påfyldning Af Savkædeolie (08)
171
Placer Bæresele På Basisapparatet
171
Sæt Påbygningsenheden På Basisap- Paratet
171
5 Betjening
171
Tænd Og Sluk for Apparatet
171
Kontrol Af Kædestramningen
171
Kontroller Kædesmøring
172
6 Arbejdsmåde Og Arbejdsteknik (09 - 13)
172
7 Service Og Vedligeholdelse
172
Savkæde Og Styreskinne
172
Udskift Savkæde Og Styreskinne
172
Vend Styreskinnen
172
Slibning Af Savkæden
173
Rengøring Af Styreskinnen
173
Kontrol Og Rengøring Af Drivkædehjulet
173
8 Opbevaring
174
9 Hjælp Ved Forstyrrelser
174
10 Transport
174
11 Bortskaffelse
175
12 Kundeservice/Service
176
13 Garanti
177
14 EC-Overensstemmelseserklæring
177
Oversættelse Af den Originale Ef-Overensstemmelseserklæring
177
Svenska
178
1 Om Denna Bruksanvisning
178
Teckenförklaring Och Signalord
178
2 Produktbeskrivning
179
Avsedd Användning (01)
179
Förutsebar Felanvändning
179
Kvarvarande Risker
179
Symboler På Grensågstillsatsen
179
Säkerhets- Och Skyddsanordningar
179
Produktöversikt
180
3 Säkerhetsanvisningar
180
Användare
180
Personlig Skyddsutrustning
180
Säkerhet På Arbetsplatsen
180
Säkerhet För Människor Och Djur
180
Maskinsäkerhet
180
Elsäkerhet
181
Säkerhetsanvisningar För Kedjesåg
181
Orsaker Till Kast Och Hur man Undvi- Ker dem
181
Säkerhetsanvisningar För Grensåg
182
Arbetsanvisningar (01)
182
Vibrationsbelastning
182
Buller
183
4 Montering Och Idrifttagning
183
Montering Av Styrskena Och Sågkedja (02 - 06)
183
Spänna Och Lossa Sågkedjan (07)
183
Fylla På Sågkedjeolja (08)
184
Sätta På Axelremmen På Basredska- Pet
184
Montering Av Tillsats På Basredskapet
184
5 Användning
184
Starta/Stänga Av Redskapet
184
Kontrollera Kedjespänning
184
Kontrollera Kedjesmörjningen
184
6 Arbetsbeteende Och Arbetsteknik (09 - 13)
185
7 Underhåll Och Skötsel
185
Sågkedja Och Styrskena
185
Byte Av Sågkedja Och Styrskena
185
Vändning Av Styrskenan
185
Slipa Sågkedjan
185
Rengöra Styrskenan
186
Kontrollera Och Rengöra Kedjehjulet
186
8 Förvaring
186
9 Felavhjälpning
187
10 Transport
187
11 Återvinning
188
12 Kundtjänst/Service
188
13 Garanti
189
14 Översättning Av Original Eg-Försäkran Om Överensstämmelse
189
Norsk
190
1 Om Denne Bruksanvisningen
190
Tegnforklaringer Og Signalord
190
2 Produktbeskrivelse
191
Tiltenkt Bruk (01)
191
Mulig Og Påregnelig Feil Bruk
191
Restfarer
191
Symbolene På den Påsettbare Be- Skjæringsmaskinen
191
Sikkerhets- Og Beskyttelsesanordninger
191
Produktoversikt
192
3 Sikkerhetshenvisninger
192
Operatør
192
Personlig Verneutstyr
192
Sikkerhet På Arbeidsplassen
192
Sikkerhet for Personer Og Dyr
192
Maskinsikkerhet
192
El-Sikkerhet
193
Sikkerhetsanvisninger for Kjedesager
193
Årsaker Til Tilbakeslag, Og Hvordan man Unngår dem
193
Sikkerhetsanvisninger for Beskjæ- Ringsmaskinen
194
Arbeidsinstrukser (01)
194
Vibrasjonsbelastning
194
Støybelastning
195
4 Montering Og Idriftsetting
195
Montere Sverd Og Sagkjede (02 - 06)
195
Stramme Og Slakke Sagkjedet (07)
195
Fyll På Sagkjedeolje (08)
195
Sette På Bæreselen På Basisapparatet
196
Sette Tilleggsutstyr På Basisapparatet
196
5 Betjening
196
Slå Apparatet Av Og På
196
Kontroller Kjedespenning
196
Kontrollere Kjedesmøring
196
6 Arbeidsmåte Og Arbeidsteknikk (09 - 13)
197
7 Vedlikehold Og Pleie
197
Sagkjede Og Sverd
197
Skifte Sagkjede Og Sverd
197
Vende Sverdet
197
Kvesse Sagkjedet
197
Rengjøre Sverdet
198
Kontrollere Og Rengjøre Drivkjedehjulet
198
8 Oppbevaring
198
9 Feilsøking
199
10 Transport
199
11 Avfallshåndtering
200
12 Kundeservice/Service
200
13 Garanti
201
14 EC-Samsvarserklæring
201
Oversettelse Av den Originale Eu-Samsvarserklæringen
201
Suomi
202
1 Tietoa Käyttöohjeesta
202
Merkkien Selitykset Ja Huomiosanat
202
2 Tuotekuvaus
203
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö (01)
203
Mahdollinen Vääränlainen Käyttö
203
Jäännösriskit
203
Oksasahaan Merkityt Symbolit
203
Turvalaitteet Ja Suojukset
204
Tuotteen Yleiskuva
204
3 Turvallisuusohjeet
204
Käyttäjät
204
Henkilönsuojaimet
204
Turvalliset Työolosuhteet
204
Ihmisten Ja Eläinten Turvallisuus
204
Laiteturvallisuus
204
Sähköturvallisuus
205
Ketjusahojen Turvallisuusohjeet
205
Takapotkun Syyt Ja Sen Välttäminen
205
Oksasahaa Koskevat Turvallisuusohjeet
206
Työskentelyohjeita (01)
206
Tärinäkuormitus
206
Melukuormitus
207
4 Asennus Ja Käyttöönotto
207
Terälevyn Ja Teräketjun Asennus (02 - 06)
207
Teräketjun Kiristäminen Ja Löysentä- Minen (07)
208
Teräketjuöljyn Lisääminen (08)
208
Kantohihnan Kiinnittäminen Peruslait- Teeseen
208
Lisälaitteen Kiinnittäminen Peruslait- Teeseen
208
5 Käyttö
208
Laitteen Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä
208
Ketjun Kireyden Tarkistaminen
208
Ketjun Voitelun Tarkistaminen
209
6 Työskentelytapa Ja -Tekniikka (09 - 13)
209
7 Huolto Ja Hoito
209
Teräketju Ja Terälaippa
209
Teräketjun Ja Terälaipan Vaihtaminen
209
Terälaipan Kääntäminen
209
Teräketjun Teroittaminen
209
Terälaipan Puhdistaminen
210
Vetopyörän Tarkistaminen Ja Puhdis- Taminen
210
8 Säilytys
210
9 Ohjeet Häiriötilanteissa
211
10 Kuljetus
211
11 Hävittäminen
212
12 Asiakaspalvelu Ja Huolto
212
13 Takuu Ja Tuotevastuu
213
14 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
213
Alkuperäisen Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen Käännös
213
Lietuvių
214
1 Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
214
Simbolių Paaiškinimai Ir Signaliniai Žodžiai
215
2 Gaminio Aprašymas
215
Naudojimas Pagal Paskirtį (01)
215
Galimi Numatomi Netinkamo Naudojimo Būdai
215
Liekamieji Pavojai
215
Simboliai Ant Aukštapjovės Antgalio
215
Saugos Ir Apsauginiai Įtaisai
216
Gaminio Apžvalga
216
3 Saugos Nuorodos
216
Operatoriai
216
Asmens Apsaugos Priemonės
216
Sauga Darbo Vietoje
216
Asmenų Ir Gyvūnų Sauga
216
Įrenginio Sauga
217
Elektros Sauga
217
Saugos Nuorodos Grandininiams Pjūklams
217
Atatrankos Priežastys Ir Priemonės Jai Išvengti
218
Aukštapjovės Saugos Nuorodos
218
Darbo Nuorodos (01)
218
Vibracinė Apkrova
218
Triukšmo Apkrova
219
4 Montavimas Ir Eksploatacijos Pradžia
219
Kreipiamojo Bėgelio Ir Pjūklo Grandi- Nės Montavimas (02-06)
219
Pjūklo Grandinės Įtempimas Ir Atpalai- Davimas (07)
220
Pjūklų Grandinių Alyvos Pripildymas (08)
220
Nešimo Diržo Tvirtinimas Prie Pagrindinio Įrenginio
220
Pakabinamo Padargo UžDėjimas Ant Bazinio Įrenginio
221
5 Valdymas
221
Įrenginio Įjungimas Ir Išjungimas
221
Grandinės Įtempio Tikrinimas
221
Grandinės Tepimo Sistemos Tikrinimas
221
6 Darbinė Elgsena Ir Darbo Metodika (09-13)
221
7 Techninė PriežIūra
222
Pjūklo Grandinė Ir Kreipiamasis Bėgelis
222
Pjūklo Grandinės Ir Kreipiamojo Bėgelio Keitimas
222
Kreipiamojo Bėgelio Apsukimas
222
Pjūklo Grandinės Galandimas
222
Kreipiamojo Bėgelio Valymas
223
Pavaros Žvaigždutės Tikrinimas Ir Valymas
223
8 Sandėliavimas
223
9 Pagalba Atsiradus Sutrikimų
223
10 Transportavimas
224
11 Išmetimas
225
12 Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Punktas
225
13 Garantija
226
14 EB Atitikties Deklaracija
226
Originalios Eb Atitikties Deklaracijos Vertimas
226
Latviešu
227
1 Par Šo Lietošanas Instrukciju
227
Zīmju Skaidrojums un Signālvārdi
228
2 IzstrāDājuma Apraksts
228
Paredzētais Lietojums (01)
228
Iepriekš Paredzama Potenciāli Nepareiza Izmantošana
228
Specifiskie Riska Faktori
228
Simboli Uz Koku Zaru Apgriezēja Uzliktņa
229
Drošības un Aizsardzības Ierīces
229
IzstrāDājuma Apskats
229
3 Drošības NorāDījumi
229
Lietotājs
229
Personiskie Aizsardzības LīdzekļI
230
Drošība Darba Vietā
230
Personu un Dzīvnieku Drošība
230
Ierīces Drošība
230
Elektriskā Drošība
230
Drošības NorāDījumi Darbam Ar Ķēdes ZāģI
230
Atsitiena CēloņI un Novēršana
231
Drošības NorāDījumi Darbam Ar Atzarotāju
231
Darba NorāDījumi (01)
231
Vibrācijas Slodze
232
Trokšņa Piesārņojums
232
4 Montāža un Nodošana Ekspluatācijā
233
Zāģa Sliedes un Ķēdes Montāža (02 - 06)
233
Zāģa Ķēdes Spriegošana un Atlaiša- Na (07)
233
Zāģa Ķēdes Eļļas Iepildīšana (08)
233
Plecu Siksnas Piestiprināšana
234
Palīgagregāta UzstāDīšana Uz Pamata Ierīces
234
5 Apkalpošana
234
Ierīces Ieslēgšana un Izslēgšana
234
Ķēdes Spriegojuma Kontrole
234
Ķēdes Eļļošanas Pārbaude
234
6 RīCība Darba Laikā un Darba Paņēmieni (09 - 13)
235
7 Tehniskā Apkope un Tīrīšana
235
Zāģa Ķēde un Sliede
235
Zāģa Ķēdes un Sliedes Nomaiņa
235
Sliedes Virziena Maiņa
235
Zāģa Ķēdes Asināšana
235
Sliedes Tīrīšana
236
Ķēdes Piedziņas Zvaigznītes Pārbaude un Tīrīšana
236
8 Glabāšana
236
9 Palīdzība Traucējumu Gadījumā
237
10 Transportēšana
237
11 Utilizācija
238
12 Klientu Apkalpošanas Dienests/Serviss
238
13 Garantija
239
14 Oriģinālās Ek Atbilstības Deklarācijas Tulkojums
239
Русский
240
1 Информация О Руководстве По Эксплу- 4.5 Присоединение Навесного Устрой- Атации
240
Условные Обозначения И Сигналь- Ные Слова
241
2 Описание Продукта
241
Использование По Назначению (01)
241
Примеры Неправильного Использо- 5.3 Проверка Функционирования Авто- Вания
241
Остаточные Опасности
241
Предохранительные И Защитные У
242
Стройства
242
Обзор Продукта
242
3 Указания По Технике Безопасности
242
Операторы
242
Средства Индивидуальной Защиты
243
Безопасность На Рабочем Месте
243
Безопасность Людей И Животных
243
Безопасность Устройства
243
Электрическая Безопасность
243
Указания По Технике Безопасности
243
Причины Отдачи И Меры Для Ее Предотвращения
244
Указания По Технике Безопасности
245
Вибрационная Нагрузка
245
Акустическая Нагрузка
246
4 Монтаж И Ввод В Эксплуатацию
246
Пильной Цепи (02 - 06)
246
Регулировка Натяжения Пильной
247
Ства К Базовому Прибору
248
5 Управление
248
Ства
248
Проверка Натяжения Цепи
248
Проверка Функционирования Автоматической Системы Смазки Цепи
248
6 Указания По Использованию Устрой- Ства (09 - 13)
248
Ной Цепи (08)
248
Базовый Прибор
248
Правляющей Шины
249
Переворачивание Направляю- Щей Шины
249
Заточка Пильной Цепи
249
Техобслуживание И Уход
249
Пильная Цепь И Направляющая Шина
249
Очистка Направляющей Шины
250
Проверка И Очистка Цепной Звездочки
250
Причины Отдачи И Меры Для Ее 9 Устранение Неисправностей
251
10 Транспортировка
251
11 Утилизация
252
Инструкции По Эксплуатации 12 Сервисное Обслуживание
253
Перевод Оригинальной Декларации Соответствия Стандартам Ес
254
13 Гарантия
254
14 Декларация О Соответствии Стандар- Там ЕС
254
Українська
255
1 Інформація Про Посібник Із Експлуата- 4.5 Прикріплення Навісного Пристрою Ції
255
2 Опис Пристрою
256
Умовні Позначення Та Сигнальні Слова
256
Використання За Призначенням (01)
256
Приклади Неправильного Викори- Стання
256
Залишкові Небезпеки
256
Умовні Позначення На Висоторізній Насадці
256
Огляд Виробу
257
Оператори......................................... 257 7.1.3 Заточення Пиляльного Ланцюга
257
Запобіжні Та Захисні Елементи
257
Правила Техніки Безпеки
257
Засоби Індивідуального Захисту
258
Електрична Безпека
258
Безпека На Робочому Місці
258
Безпека Людей Та Тварин
258
Правила Техніки Безпеки Під Час Роботи З Ланцюговими Пилами
258
Безпека Пристрою
258
Стереження Для Оператора
259
Вказівки З Техніки Безпеки Для Ви- Соторіза
260
Інструкції З Експлуатації (01)
260
Вібраційне Навантаження
260
Акустичне Навантаження
261
4 Монтаж І Введення В Експлуатацію
261
Установка Направляючої Шини Та Німецька Версія Містить Оригінальний По- Пиляльного Ланцюга (02 - 06)
261
Регулювання Натягу Пиляльного Ланцюга (07)
261
Заливання Ланцюгового Мастила (08)
262
До Базового Агрегату
263
5 Експлуатація
263
Увімкнення Та Вимкнення Пристрою
263
Перевірка Натягу Ланцюга
263
Перевірка Системи Змащення Ланцюга
263
6 Вказівки Щодо Використання (09 - 13)
263
Сення На Базовому Агрегаті
263
7 Технічне Обслуговування Та Догляд
264
Пиляльний Ланцюг І Направляюча
264
Шина
264
Заміна Пиляльного Ланцюга Та
264
Направляючої Шини
264
7.1.2 Перевертання Направляючої Шини
264
Очищення Напрямної Шини
265
Перевірка Та Очищення Ланцюгової Зірочки
265
8 Зберігання
265
9 Усунення Несправностей
265
10 Транспортування
266
Причини Зворотньої Віддачі Та За- 11 Утилізація
267
12 Сервісне Обслуговування
267
13 Гарантія
268
Там ЄС
268
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
AL-KO CSA 1820
AL-KO CSA 4220.2
AL-KO solo MT 130
AL-KO Easy Flex CSA 2020
AL-KO Solo CS 4235
AL-KO CS 1825
AL-KO CSM 1815
AL-KO Combi Care 38 P Comfort
AL-KO C05-4230
AL-KO COMBI-CARE 38 E comfort
AL-KO Categorias
Cortacéspedes
Bombas de Agua
Accesorios de Automóviles
Trimmers
Equipos de Césped y Jardín
Más AL-KO manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL