Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Aprimatic Manuales
Abridores de Puertas de Garage
ONDA 500
Aprimatic ONDA 500 Manuales
Manuales y guías de usuario para Aprimatic ONDA 500. Tenemos
2
Aprimatic ONDA 500 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Instrucciones De Instalación
Aprimatic ONDA 500 Manual Del Usuario (60 páginas)
Motorreductor 230V para cancela corredera
Marca:
Aprimatic
| Categoría:
Abridores de Puertas de Garage
| Tamaño: 4.5 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Norme DI Sicurezza E Obblighi Dell'installatore
3
Avvertenze Per L'utilizzatore
3
Terminologia E Simboli Adottati Nel Manuale
3
Descrizione del Prodotto
4
Uso Previsto E Campo D'impiego
4
Rischi Residui
4
Dati Tecnici
4
Dimensioni D'ingombro
4
Fornitura
4
Controlli Preliminari Sul Cancello
5
Predisposizione Allacciamenti Elettrici
6
Installazione Motoriduttore
7
Importante
7
Fissaggio Della Piastra a Slitta Su Fondazione
7
Fissaggio Della Slitta con Tasselli
8
Posizionamento E Fissaggio Motoriduttore
8
Installazione Cremagliera
9
Sequenze DI Montaggio
10
Spostare Manualmente Il Cancello Oltre Il Primo
10
Fissaggio Piastrini Finecorsa
11
Regolazione Della Frizione (solo Per ONDA 500/800)
11
Note Per L'utente
12
Sblocco Manuale (Manovra DI Emergenza)
12
Note Per Il Manutentore
12
Ricerca Guasti
12
Safety Standards and Installer Obligations
14
Warnings for the User
14
Terminology and Symbols Used in this Manual
14
Product Technical Features
15
Destined Use and Working Range
15
Residual Risks
15
Technical Data
15
Overall Dimensions
15
Supply Inspection
15
Gate Preliminary Checks
16
Upper Guides
16
Preparing Electrical Connections
17
Power Supply
17
Fitting the Gearmotor
18
Important
18
Fixing the Sliding Plate on the Foundation
18
Fixing the Sliding Plate with Screw Anchors
19
Positioning and Fixing the Gearmotor
19
Fitting the Bar Rack
20
Mounting Sequences
21
Fixing the Limit Switch Plates
22
Clutch Adjustment (Only ONDA 500/800)
22
Notes for Users
23
Manual Release (Emergency Manouvre)
23
Notes for Maintenance Technicians
23
Troubleshooting
23
Normes de Sécurité et Obligations de L'installateur
25
Mises en Garde pour L'utilisateur
25
Terminologie et Symboles Utilisés Dans le Manuel
25
Caractéristiques du Produit
26
Utilisation Prévue et Secteur D'emploi
26
Risques Résiduels
26
Données Techniques
26
Dimensions D'encombrement
26
Fourniture
26
Contrôles Préliminaires Sur le Portail
27
Guides Supérieurs
27
Préparation des Raccordements Électriques
28
Fixation du Motoréducteur
29
Fixation de la Plaque à Glissière Sur Fondation
29
Fixation de la Plaque à Glissière Par Vis Tamponnées
30
Positionnement et Fixation du Motoréducteur
30
Fixation de la Crémaillère
31
Crémaillère en Acier Zingué
31
Crémaillère en Plastique Avec Âme en Acier
31
Séquence des Opérations de Montage
32
Crémaillère en Acier
32
Crémaillère en Plastique
32
Fixation des Plaques de Fin de Course
33
Réglage de L'embrayage (seulement pour ONDA 500/800)
33
Informations pour L'usager
34
Déverrouillage Manuel (Manœuvres D'urgence)
34
Informations pour le Responsable D'entretien
34
Dépannage
34
IM Text Verwendete Begriffe und Symbole
36
Beschreibung des Antriebs
37
Vorgesehene Verwendung und Einsatzbereich
37
Restrisiken
37
Technische Daten
37
Abmessungen
37
Transportverpackung
37
Betriebsvorbereitende Arbeitsvorgänge
38
Vorbereitung der Elektrischen Anschlüsse
39
Befestigung
40
Preparazione Della Fondazione
40
Montage des Getriebemotors
41
Fixe Befestigung - mit Kit IF80
41
Schwingbefestigung - mit Kit IB80
41
Befestigung Regelstange
42
Befestigung der Anschlagplatten
44
Einstellung der Kupplung
44
Hinweise für den Benutzer
45
Notsteuerungen (Entriegelung)
45
Hinweise für den Wartungstechniker
45
Störungssuche
45
Normas de Seguridad y Obligaciones del Instalador
47
Advertencia para el Usuario
47
Términos y Símbolos Utilizados en el Manual
47
Descripción del Producto
48
Uso Previsto y Campo de Aplicación
48
Peligros Residuos
48
Datos Técnicos
48
Dimensiones
48
Comprobación Embalaje
48
Comprobación Preliminares Cancela
49
Elección de las Ruedas
49
Predisposición de la Instalación Eléctrica
50
Alimentación
50
Installación Motorreductor
51
Sujecion de la Placa Corredera Su Fundación
51
Sujecion de la Placa Corredera con Tornillos
52
Colocacion y Sujecion Motorreductor
52
Montaje de la Cremallera
53
Advertencias Generales Importantes
53
Cremallera de Acero Galvanizado
53
Cremallera de Plástico con Núcleo de Acero
53
Secuencia de Montaje
54
Cremallera de Acero
54
Cremallera de Plástico
54
Fijación de las Placas Final Carrera
55
Ajuste del Embrague (solo para ONDA 500/800)
55
Notas para el Usuario
56
Desbloqueo Manual (Maniobra de Emergencia)
56
Notas para el Técnico de Mantenimiento
56
Búsqueda de Averías
56
Dichiarazione CE DI Conformità
57
Declaration CE of Conformity
57
Déclaration CE de Conformité
57
Konformitätserklärung
57
Declaración CE de Conformidad
57
Publicidad
Aprimatic ONDA 500 Instrucciones De Instalación (59 páginas)
MOTORREDUCTOR PARA PUERTAS CORREDERAS DE USO RESIDENCIAL
Marca:
Aprimatic
| Categoría:
Abridores de Puertas de Garage
| Tamaño: 0.92 MB
Tabla de contenido
English
2
Tabla de Contenido
2
Caratteristiche Generali
6
Caracteristicas Generales
7
Controlli Preliminari
8
Vorkontrollen
8
Controles Preliminares
8
Guide Inferiori
9
Lower Guides
9
Guides Inferieurs
9
Untere Laufbahnen
9
Guias Inferiores
9
Guide Superiori
10
Upper Guides
10
Guides Superieurs
10
Obere Laufbahnen
10
Guias Superiores
10
Ruedas
11
Disposizione Dei Componenti
12
Arrangement of the Components
12
Distribution des Elements Composant le Motoreducteur
12
Anordnung der Bauteile
13
Colocacion de Los Componentes
13
Verifica Scelta Automazione
14
Assessing Automation Selected
14
Verification du Choix de L'automatisation
14
Wahl der Automation
15
Wahl der Sicherheitsvorrichtungen
15
Comprobacion de la Eleccion de la Automatizacion
15
Eleccion de Dispositivos de Seguridad
15
Montaggio Dei Piastrini Finecorsa
44
Fitting of End Travel Plates
44
Montage des Plaquettes de Fin de Course
44
Montage des Endschalter-Plättchens
45
Montaje de las Placas de Final de Carrera
45
Italian
16
Dispositivi Antischiacciamento (Raccomandazioni Ed Avvertenze)
16
Devices to Prevent Squashing (Advice and Warnings)
16
Dispositifs Anti-Ecrasement (Recommandations et Remarques)
16
Einklemmschutzvorrichtungen (Empfehlungen und Hinweise)
16
Dispositivos Antiaplastamiento (Recomendaciones y Advertencias)
16
Comprobacion de Los Componentes del Motorreductor
17
Elenco Dei Componenti
18
List of Components
18
Liste des Pieces
18
Liste der Bauteile
19
Lista de Componentes
19
Preparazione al Montaggio
20
Preparation for Installation
20
Preparation au Montage
21
Montagevorarbeiten
21
Preparacion para el Montaje
21
Installazione Dell' Automazione (Modalità - Ingombri)
22
Installation of Automatic Control Unit (Modality - Layouts)
22
Installation de L'automatisation (Modalites - Encombrements)
22
Installation der des Getriebemotors (Vorgehensweise-Gesamtmasse)
23
Instalacion de la Automatizacion (Modalidades - Dimensiones)
23
Fondazione
24
Foundation
24
Fondation
24
Fundament
25
Cimientos
25
A - Fissaggio con Tassellic
26
A - Securing with Screw Anchors
26
A - Fixation Par Vis
26
A - Befestigung mit Spreizdübeln
27
A - Sujecion con Tornillos de Seguridad
27
B-Fissaggio Mediante Piastra DI Fondazione
28
B - Securing with a Foundation Plate
28
B - Fixation Par Plaque de Fondation
29
B - Befestigung durch Grundplatte
29
B - Sujecion Mediante Placa de Fundicion
29
Mise en Place Sur la Plaque a Glissiere
31
Colocacion en la Placa Corredera
31
Montaggio Della Cremagliera
32
Fitting of the Rack
32
Montage de la Cremaillere
33
Montage der Zahnstange
33
Montaje de la Cremallera
33
Cremagliera in Plastica (Dati DI Montaggio)
34
Plastic Rack (Fitting Data)
34
Cremaillere en Plastique (Details de Montage)
35
Cremallera de Plastico (Datos para el Montaje)
35
Plastik-Zahnstange (Montagedaten)
35
Cremagliera in Acciaio Zincato (Dati DI Montaggio)
36
Galvanized Steel Rack (Fitting Data)
36
Cremaillere en Acier Zingue (Details de Montage)
37
Zahnstange aus Verzinktem Stahl (Montagedaten)
37
Cremallera en Acero Galvanizado (Datos para el Montaje)
37
Posizionamento Dei Piastrini
46
Fitting of the Plates
46
Positionnement des Plaquettes
46
Positionieren der Plättchen
47
Colocacion de las Placas
47
Regolazione Della Frizione
48
Clutch Adjustment
48
Reglage de L'embrayage
49
Einstellung der Kupplung
49
Ajuste del Embrague
49
Montaggio Della Radioricevente RG All'interno Dell'onda 500/ONDA 800
52
Mounting of the Radio-Receiver RG Inside the ONDA 500/ONDA 800
52
Installation du Recepteur Radio RG a L'interieur de L'onda 500/ONDA 800
53
Montage des Funkempfängers RG IM ONDA 500/ONDA 800
53
German
40
Allacciamento Elettrico
40
Electric Connections
40
Branchement Electrique
41
Stromanschluss
41
Conexion Electrica
41
Conexion de del Cuadro de Maniobras T2B
43
Montaje del Dispositivo T2B en el Interior del Accionador
51
Guida Ricerca Guasti
54
Trouble-Shooting
55
Guide de Recherche des Pannes
56
Fehlersuchtabelle
57
Guia de Busqueda de Averias
58
Manovra DI Emergenza - Uso Dello Sblocco
59
Emergency Operation - Use of Manual
59
Notsteuerung - Benutzung der Manuellen Entriegelung
59
Publicidad
Productos relacionados
Aprimatic ONDA 424
Aprimatic ONDA 800
Aprimatic ONDA 424 FAST
Aprimatic ONDA 501
Aprimatic ONDA 801
Aprimatic ONDA 623
Aprimatic OVER PLUS
Aprimatic ONDA 400 Serie
Aprimatic ONDA600
Aprimatic ONDA 624
Aprimatic Categorias
Abridores de Puertas de Garage
Unidades de Control
Sistemas de Apertura de Puertas
Controladores
Abridores de Puertas
Más Aprimatic manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL