Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Dräger Manuales
Instrumentos de Medición
X-am 8000
Dräger X-am 8000 Manuales
Manuales y guías de usuario para Dräger X-am 8000. Tenemos
3
Dräger X-am 8000 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso, Manual Tecnico, Manual Del Usuario
Dräger X-am 8000 Instrucciones De Uso (314 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Instrumentos Analíticos
| Tamaño: 14.06 MB
Tabla de contenido
Deutsch
5
Tabla de Contenido
5
Sicherheitsbezogene Informationen
6
Einsatz in Explosionsgefährdeten Bereichen
6
Grundlegende Sicherheitshinweise
6
Informationen zu Sicherheitshinweisen und
6
Sicherheitshinweise
6
Warnhinweise
6
Warnhinweisen
6
Bedeutung der Warnhinweise
7
Konventionen in diesem Dokument
7
Glossar
8
Marken
8
Typografische Konventionen
8
X-Am 8000)
8
Abkürzungen
9
Beschreibung
9
Produktübersicht
9
Verwendungszweck
9
Aufkleber
10
Bedienkonzept
10
Symbolerklärungen
10
Funktionstasten
10
Anzeigen
11
Anwendung
11
Gerätestatus
11
Betrieb
10
Einschränkungen des Verwendungszwecks
10
Sensorsteckplätze X-Am 8000
10
Zulassungen
10
Verbindung
11
Benutzerstufe
11
Anzeige IM Gaskanal
11
Signalisierungskonzept
12
Betriebssignal Akustisch
12
Betriebssignal Optisch
12
Betriebssignal Optisch mit Aktiviertem D
12
Gasmessgerät Ein- oder Ausschalten
12
Erstinbetriebnahme
12
Gasmessgerät Einschalten
12
Gasmessgerät Ausschalten
13
Benutzer An- oder Abmelden
13
Vorbereitungen für den Betrieb
14
Während des Betriebs
14
Messbetrieb Messen
15
Alarme
15
Sonderzustand
16
Anwendungs-)Spitzenwerte Löschen
16
Quick-Menü Aufrufen
16
Informationen Aufrufen
16
Gasmessgerät mit Smartphone Koppeln
17
Kopplung ohne PIN
17
Besonderheiten Beim Messen mit Pumpe
18
Kopplung mit PIN
18
Messen mit Pumpe Durchführen
19
Messungen mit Assistenten
20
Freimessen mit Assistent Durchführen
20
Lecksuche mit Assistent Durchführen
21
Benzol-/Vorröhrchen-Messung mit Assistent Durchführen
21
Vorröhrchenhalter Montieren
21
Messung Durchführen
22
Geräteeinstellungen Konfigurieren
22
Tag- oder Nachtmodus Aktivieren
23
Bluetooth ® Aktivieren oder Deaktivieren
23
Automatische Messbereichsumschaltung Aktivieren
23
Wasserstoff (H 2 )-Verrechnung (für IR Ex)
24
Wartung
24
Datum und Uhrzeit Einstellen
23
Fangbereich Aktivieren oder Deaktivieren
23
Gerätesprache Ändern
23
Stummschaltung Aktivieren
23
Instandhaltungsintervalle
24
Justierintervalle
24
Prüfgase
24
Begasungstest Durchführen
25
Begasungstest mit Assistenten Durchführen
25
Ansprechzeit Prüfen (T90)
26
Frischluftjustierung Durchführen
26
Gasmessgerät Justieren
26
Eingasjustierung Durchführen
27
Akku Laden
29
Reinigung
30
Geräteeinstellungen
30
Werkseinstellungen
30
Geräte- und Sensoreinstellungen
31
Alarmeinstellungen (Werkseinstellung)
32
Technische Daten
33
Transport
33
Lagerung
33
Entsorgung
33
English
35
Safety-Related Information
36
Basic Safety Information
36
Information on Safety Notes and Warnings
36
Safety Notes
36
Use in Areas Subject to Explosion Hazards
36
Conventions in this Document
37
Meaning of the Warning Notes
37
Abbreviations
38
Glossary
38
Trademarks
38
Typographical Conventions
38
Description
39
Intended Use
39
Limitations on Use
39
Product Overview
39
Approvals
40
Feature Buttons
40
Label
40
Operating Concept
40
Operation
40
Sensor Slots X-Am 8000
40
Symbol Explanations
40
Acoustic Operation Signal
41
Application
41
Connection
41
Device Status
41
Display in Gas Channel
41
Displays
41
Signalling Concept
41
User Level
41
Visual Operation Signal
41
Initial Start-Up
42
Switch the Gas Detector on or off
42
Switching off the Gas Detector
42
Switching on the Gas Detector
42
Visual Operation Signal with Activated D
42
Log User in or out
43
Preparations for Operation
43
During Operation
44
Monitoring Measuring Mode
44
Alarms
45
Blocking Alarm
45
Calling the Quick Menu
45
Deleting (Application) Peaks
45
Special State
45
Opening Information
46
Pairing a Gas Detector with a Smartphone
46
Pairing with a PIN
47
Monitoring
47
Pairing Without a PIN
47
Special Features When Measuring with the Pump
47
Carrying out Monitoring with the Pump
48
Measurements with Wizards
49
Carrying out Confined Space Entry Measurements with the Wizard
49
Carrying out Leak Searches with the Wizard
50
Carrying out a Benzene/Pre-Tube Measurement with the Wizard
50
Mounting the Pre-Tube Bracket
50
Making Measurement
51
Configuring the Device Settings
51
Activating Day or Night Mode
51
Changing the Device Language
52
Set Date and Time
52
Activating or Deactivating Bluetooth
52
Activating Full-Range Mode
52
Maintenance
53
Activating or Deactivating the Capture Range
52
Activating Silent Mode
52
Calibration Intervals
53
Maintenance Intervals
53
Perform Bump Test
53
Test Gases
53
Carrying out Bump Tests with the Wizard
54
Calibrate the Gas Detector
55
Carrying out a Fresh Air Calibration
55
Checking the Response Time (T90)
55
Carrying out a Single-Gas Calibration
56
Charging the Battery
57
Cleaning
58
Device Settings
59
Factory Settings
59
Device and Sensor Settings
60
Alarm Settings (Factory Setting)
61
Transport
62
Storage
62
Disposal
62
Gas Detection Instrument
62
Technical Data
62
Français
64
Informations Relatives à la Sécurité
66
Avertissements
66
Consignes de Sécurité
66
Consignes Essentielles de Sécurité
66
Informations Relatives aux Avertissements et
66
Utilisation Dans les Zones Explosibles
66
Conventions Utilisées Dans Ce Document
67
Signification des Avertissements
67
X-Am ® 8000
68
Marques
68
Conventions Typographiques
68
Glossaire
68
Abréviations
69
Description
69
Aperçu du Produit
69
Domaine D'application
70
Restrictions Posées au Domaine D'application
70
Homologations
70
Autocollant
70
Emplacements pour Capteurs (Uniquement X-Am 8000)
70
Fonctionnement
71
Principe de Fonctionnement
71
Explications des Symboles
71
Touches de Fonction
71
Affichages
71
Application
71
État de L'appareil
71
Connexion
72
Mode Utilisateur
72
Affichage Dans le Canal de Gaz
72
Principe de Signalisation
72
Signal de Fonctionnement Sonore
72
Signal de Fonctionnement Visuel
72
Signal de Fonctionnement Visuel Avec D
72
Light Activée
72
Mise en Marche et Arrêt de L'appareil
72
Première Mise en Service
72
Allumer L'appareil
73
Éteindre L'appareil
73
Connexion ou Déconnexion D'un Utilisateur
73
Préparations Avant L'utilisation
74
Pendant le Fonctionnement
74
Mesurer en Mode de Mesure
75
Alarmes
76
État Spécial
76
Alarme D'arrêt
76
Suppression des Valeurs Pics
76
Ouvrir le Menu Rapide
76
Afficher les Informations
77
Couplage de L'appareil de Mesure de Gaz Avec un Smartphone
78
Couplage Avec PIN
78
Particularités Lors D'une Mesure Avec la Pompe
79
Effectuer une Mesure Avec la Pompe
80
Mesures Avec L'assistant
81
Effectuer une Mesure en Espace Confiné
81
Effectuer une Recherche de Fuites Avec
82
Effectuer une Mesure Pré-Tube Benzène
82
Monter le Support de Pré-Tube
82
Procédure de Mesure
83
Configurer les Réglages de L'appareil
84
Activer le Mode Jour ou Nuit
84
Couplage Sans PIN
78
Changer la Langue
84
Régler L'heure et la Date
84
Activer le Mode Silence
84
Activer ou Désactiver la Plage de Capture
84
Activer ou Désactiver Bluetooth
84
Activer la Commutation Automatique de la Plage de Mesure
84
Calcul H 2 Hydrogène (pour IR Ex)
85
Maintenance
85
Périodicité de Maintenance
85
Intervalles Calibrage
85
Effectuer le Test au Gaz
86
Effectuer un Test au Gaz Avec L'assistant
86
Contrôle du Temps de Réponse (T90)
87
Gaz Étalons
86
Calibrer L'appareil
87
Effectuer un Calibrage à L'air Frais
88
Effectuer un Calibrage 1 Gaz
89
Charger la Batterie
90
Nettoyage
91
Réglages de L'appareil
92
Réglages Usine
92
Réglages de L'appareil et des Capteurs
93
Réglages D'alarme (Réglage D'usine)
94
Caractéristiques Techniques
95
Appareil de Mesure de Gaz
95
Español
97
Información Relativa a la Seguridad
99
Indicaciones Básicas de Seguridad
99
Indicaciones de Seguridad
99
Información sobre Indicaciones de Seguridad y Avisos
99
Utilización en Zonas con Peligro de Explosión
99
Convenciones en Este Documento
100
Significado de las Indicaciones de
100
Convenciones Tipográficas
101
Glosario
101
Marcas Comerciales
101
X-Am ® 8000
101
Abreviaturas
102
Descripción
102
Vista General del Producto
102
Homologaciones
103
Pegatina
103
Ranuras del Sensor X-Am 8000
103
Restricciones del Uso Previsto
103
Uso Previsto
103
Aplicación
104
Concepto de Funcionamiento
104
Conexión
104
Estado del Dispositivo
104
Explicaciones de Los Símbolos
104
Funcionamiento
104
Indicadores
104
Teclas de Función
104
Activar O Desactivar el Dispositivo de Medición de Gas
105
Concepto de Señalización
105
Encender el Dispositivo de Medición de Gas
105
Indicación en el Canal de Gas
105
Nivel de Usuario
105
Puesta en Funcionamiento Inicial
105
Señal de Funcionamiento Acústica
105
Señal de Funcionamiento Óptica
105
Señal de Funcionamiento Óptica con D-Light
105
Apagar el Dispositivo de Medición de Gas
106
Iniciar O Finalizar Sesión de Usuario
106
Preparativos para el Uso
107
Durante el Funcionamiento
108
Modo de Medición Medir
108
Indicación del Canal de Medición
108
Acceder al Registro de Eventos
108
Activar la Bomba
109
Alarma de Bloqueo
109
Eliminar Los Valores Pico (de Aplicación)
110
Alarmas
109
Estado Especial
109
Activar el Menú Rápido
110
Consultar Información
110
Acoplar el Dispositivo de Medición de Gas con el Smartphone
111
Acoplamiento con PIN
111
Acoplamiento sin PIN
111
Particularidades al Medir con Bomba
112
Realizar Mediciones con Bomba
113
Mediciones con Asistente
114
Realizar una Medición Entrada en Espacio Confinado con Asistente
114
Realizar una Búsqueda de Fugas con el Asistente
115
Realizar una Medición de Benceno/Pre-Tubo con Asistente
115
Montar el Soporte de Pre-Tubo
116
Realización de la Medición
116
Configurar Los Ajustes del Dispositivo
117
Activar Modo Diurno O Nocturno
117
Modificar el Idioma del Dispositivo
117
Ajustar Fecha y la Hora
117
Activar el Modo Silencio
117
Activar O Desactivar el Bluetooth
117
Activar un Cambio de Rango de Medición Automático
117
Cálculo de Hidrógeno (H 2 ) Adicional (para IR Ex)
118
Mantenimiento
118
Activar O Desactivar el Rango de Captura
117
Intervalos de Calibración
118
Intervalos de Mantenimiento
118
Gases de Prueba
119
Realizar una Prueba con Gas
119
Realizar una Prueba con Gas con el Asistente
119
Comprobar el Tiempo de Respuesta (T90)
120
Calibrar el Dispositivo de Medición de Gas
120
Realizar una Calibración de Aire Fresco
121
Realizar Calibración de Gas Individual
122
Cargar la Batería
123
Limpieza
124
Ajustes del Dispositivo
125
Ajustes de Fábrica
125
Ajustes de Dispositivo y Sensor
126
Ajustes de Alarma (Ajuste de Fábrica)
127
Almacenamiento
128
Características Técnicas
128
Dispositivo de Medición de Gas
128
Eliminación
128
Transporte
128
Indicações Básicas de Segurança
132
Informações sobre Instruções de Segurança E Avisos de Advertência
132
Informações sobre Segurança
132
Utilização Em Áreas Potencialmente Explosivas
132
Convenções Neste Documento
133
Significado Dos Avisos
133
Convenções Tipográficas
134
Visão Geral Do Produto
135
Conceito de Operação
136
Plugues de Sensor para X-Am 8000
136
Restrições de Uso
136
Explicações Dos Símbolos
137
Status Do Dispositivo
137
Teclas de Função
137
Conceito de Sinalização
138
Ligar ou Desligar Monitor de Gases
138
Desligando O Aparelho Monitor de Gases
139
Login ou Logout Do Usuário
139
Durante O Funcionamento
140
Preparação para a Utilização
140
Acessar O Relatório de Eventos
141
Ativando a Bomba
141
Monitorando no Modo de Medição
141
Alarme de Bloqueio
142
Cancelar Valores de Pico (de Aplicação)
142
Iniciar O Menu Rápido
142
Acessar Informações
143
Emparelhar O Monitor de Gases Com O Smartphone
143
Emparelhamento Com PIN
144
Emparelhamento Sem PIN
144
Efetuar Medição Com Bomba
145
Particularidades Na Medição Com Bomba
145
Efetuar a Medição de Espaço Confinado Com O Assistente
146
Medições Com Assistentes
146
Efetuar Verificação de Vazamentos Com O Assistente
147
Efetuando a Medição
148
Montar O Suporte de Pré-Tubo
148
Ajustar a Data E Hora
149
Ajustar as Configurações Do Dispositivo
149
Alterar O Idioma Do Dispositivo
149
Ativar O Modo Diurno ou Noturno
149
Ativar a Comutação Automática de Faixa de Medição
150
Ativar O Modo Silencioso
150
Ativar ou Desativar O Bluetooth ® (Somente X-Am 8000)
150
Ativar ou Desativar O Capture Range
150
Gases de Teste
151
Intervalos de Ajuste
151
Intervalos de Manutenção
151
Realizar Teste de Resposta
151
Realizar Teste de Resposta Com O Assistente
151
Ajuste Do Monitor de Gases
153
Realizar O Ajuste de Ar Limpo
153
Realizar O Ajuste de Gás Único
154
Carregar a Bateria
155
Configurações de Fábrica
156
Configurações Do Instrumento
156
Configurações Dos Dispositivos E Sensores
157
Configurações de Alarme (Configuração de Fábrica)
159
Dados Técnicos
160
Monitor de Gases
160
Italiano
162
Informazioni Sulla Sicurezza
164
Indicazioni DI Avvertimento
164
Indicazioni DI Sicurezza
164
Indicazioni Fondamentali DI Sicurezza
164
Informazioni Sulle Indicazioni DI Sicurezza E
164
Utilizzo in Aree Esposte al Rischio DI
164
Convenzioni Grafiche del Presente Documento
165
Significato Delle Avvertenze
165
Convenzioni Tipografiche
166
Glossario
166
Marchi Registrati
166
X-Am ® 8000
166
Panoramica del Prodotto
167
Utilizzo Previsto
167
Concetto DI Funzionamento
168
Connettori Per Sensori X-Am 8000
168
Limitazioni Dell'utilizzo Previsto
168
Spiegazioni Dei Simboli
169
Tasti Funzione
169
Stato Dell'apparecchio
169
Accensione del Rilevatore Gas
170
Accensione E Spegnimento del Rilevatore
170
Concetto DI Segnalazione
170
Funzione D-Light Attiva
170
Indicazione Nel Canale del Gas
170
Livello Utilizzatore 1
170
Messa in Funzione Per la Prima Volta
170
Segnale Acustico DI Funzionamento
170
Segnale Ottico DI Funzionamento
170
Segnale Ottico DI Funzionamento con
170
Connessione E Disconnessione
171
Dell'utilizzatore
171
Spegnimento del Rilevatore Gas
171
Durante L'impiego
172
Preparazione All'impiego
172
Modalità DI Rilevamento Misurazione
173
Allarme DI Blocco
174
Eliminazione Dei Valori DI Picco (Dell'applicazione)
174
Apertura del Menu Rapido
175
Apertura Delle Informazioni
175
Collegamento DI un Rilevatore Gas a uno
176
Condizione Particolare
174
Connessione con PIN
176
Connessione Senza PIN
176
Effettuazione Delle Misurazioni con Pompa
177
Misurazioni con Assistenti
178
Effettuazione Della Misurazione in Spazi
179
Effettuazione del Rilevamento DI Perdite con
179
Effettuazione Della Misurazione DI
180
Particolarità Durante la Misurazione con Pompa
177
Montaggio del Supporto Della Fiala Prefiltro
180
Attivazione Della Modalità Giorno O Notte
181
Esecuzione Della Misurazione
181
Configurazione Delle Impostazioni del
181
Attivazione O Disattivazione del Campo DI
182
Attivazione O Disattivazione DI Bluetooth ® (solo X-Am 8000)
182
Attivazione Della Commutazione Automatica del Campo DI Misura
182
Calcolo Dell'idrogeno (H 2 ) (Per IR Ex)
183
Intervalli DI Manutenzione
183
Impostazione Della Data E Dell'ora
182
Attivazione del Silenziamento
182
Modifica Della Lingua del Dispositivo
182
Gas Campione
183
Intervalli DI Calibrazione
183
Esecuzione del Bump Test
184
Effettuazione del Bump Test con Assistente
184
Controllo del Tempo DI Risposta (T90)
185
Calibrazione del Rilevatore Gas
185
Effettuazione Della Calibrazione con Aria
186
Calibrazione Monogas
187
Caricamento Della Batteria Ricaricabile
188
Impostazioni del Dispositivo
189
Impostazioni DI Fabbrica
189
Impostazioni del Dispositivo E Dei Sensori
190
Impostazioni Degli Allarmi (Impostazione DI Fabbrica)
191
Smaltimento
192
Dati Tecnici
192
Rilevatore Gas
192
Dutch
194
Veiligheidsrelevante Informatie
196
Fundamentele Veiligheidsinformatie
196
Gebruik in Potentieel Explosiegevaarlijke Atmosferen
196
Informatie over Veiligheidsaanwijzingen en
196
Aanwijzingen in Dit Document
197
Betekenis Van Waarschuwingen
197
Typografische Aanwijzingen
198
Productoverzicht
199
X-Am ® 8000
198
Beoogd Gebruik
199
Beperkingen Aan Het Beoogd Gebruik
200
Sensorsteekplaatsen X-Am 8000
200
Betekenis Van de Symbolen
201
Bedrijfssignaal Akoestisch
202
Bedrijfssignaal Optisch
202
Bedrijfssignaal Optisch Met Geactiveerde D
202
Eerste Inbedrijfname
202
Gasmeetinstrument In- of Uitschakelen
202
Gasmeetinstrument Inschakelen
202
Weergave in Het Gaskanaal
202
Gasmeetinstrument Uitschakelen
203
Gebruiker Aan- of Afmelden
203
Tijdens Het Gebruik
204
Voorbereidingen Voor Bedrijf
204
Meetmodus Starten
205
Gebruiks-)Piekwaarden Wissen
206
Quick-Menu Oproepen
206
Informatie Oproepen
206
Gasmeetinstrument Met Smartphone Verbinden
207
Specifieke Modus
206
Informatie Oproepen
208
Koppelen Zonder PIN
208
Koppeling Met PIN
208
Bijzondere Kenmerken Bij de Meting Met Pomp
209
Meting Met Pomp Uitvoeren
209
Metingen Met Assistenten
210
Vrijgavemeting Met Assistent Uitvoeren
210
Lekdetectie Met Assistent Uitvoeren
211
Benzeen-/Voorbuisje Meting Met Assistent
212
Voorbuisjeshouder Monteren
212
Meting Uitvoeren
212
Apparaatinstellingen Configureren
213
Dag- of Nachtmodus Activeren
213
Apparaattaal Wijzigen
213
Datum en Tijd Instellen
213
Bluetooth ® Activeren of Deactiveren
214
Automatische Omschakeling Van Het Meetbereik Activeren
214
Stille Modus Activeren
214
Vangbereik Activeren of Deactiveren
214
Kalibratie-Intervallen
215
Bumptest Uitvoeren
215
Bumptest Met Assistent Uitvoeren
216
Reactietijd Controleren (T90)
217
Gasmeetinstrument Kalibreren
217
Verse Lucht Kalibratie Uitvoeren
217
Singlegas-Kalibratie Uitvoeren
218
Accu Laden
220
Apparaat- en Sensorinstellingen
222
Alarminstellingen (Fabrieksinstelling)
223
Technische Gegevens
224
Русский
226
Указания По Технике Безопасности
228
Базовые Указания По Технике Безопасности
228
Информация По Технике Безопасности
228
Указания По Технике Безопасности И
228
Эксплуатация Во Взрывоопасных Зонах
229
Значение Предупреждающих Знаков
230
Типографские Обозначения
230
Торговые Марки
230
Условные Обозначения В Этом Документе
230
Обзор Устройства
231
Ограничения Применения
232
Гнезда Сенсоров X-Am 8000
233
Объяснение Символов
233
Принцип Работы
233
Функциональные Кнопки
233
X-Am 8000)
234
Приложение
234
Состояние Устройства
234
Режим Пользователя
234
Индикация В Газовом Канале
234
Концепция Сигнализации
235
Звуковой Сигнал Работы Прибора
235
Световой Сигнал Работы Прибора
235
Световой Сигнал Работы Прибора С
235
Активированной Функцией D-Light
235
Включение И Выключение
235
Начало Эксплуатации
235
Включение Газоанализатора
235
Выключение Газоанализатора
236
Вход И Выход Пользователя Из Системы
236
Подготовка К Работе
237
В Ходе Эксплуатации
237
Измерения В Измерительном Режиме
238
Особое Состояние
239
Блокирующая Тревога
239
Сброс Пиковых Значений (Приложения)
239
Вызов "Быстрого" Меню Quick-Menü
240
Вызов Информации
240
Сопряжение Газоанализатора Со
241
Сопряжение Без PIN-Кода
241
Особенности При Измерении С Помощью Насоса
242
Сопряжение С Помощью PIN-Кода
242
Процедура Измерений С Насосом
243
Измерения С Помощью Мастера
244
Процедура Контрольного Измерения С
244
Процедура Измерения С Предварительной Трубкой На Бензол С Мастером
245
Процедура Поиска Утечек С Мастером
245
Процедура Измерения
246
Настройка Параметров Устройства
247
Установка Держателя Предварительных Трубок
246
Активация Или Деактивация Области
247
Активация Отключения Звука
247
Включение Дневного Или Ночного Режима
247
Изменение Языка Прибора
247
Установка Даты И Времени
247
Активация Или Деактивация Bluetooth
248
Активация Автоматического
248
Переключения Диапазона
248
Учет Концентрации Водорода (Н2) (Для IR Ex)
248
Техническое Обслуживание
248
Периодичность Технического Обслуживания
248
Периодичность Калибровки/Регулировки
249
Тестовые Газы
249
Процедура Функциональной Проверки
249
Процедура Функциональной Проверки С
250
Проверьте Время Отклика (T90)
251
Откалибруйте Газоанализатор
251
Процедура Калибровки Чистым Воздухом
252
Процедура Раздельной Калибровки Сенсоров
253
Зарядка Аккумуляторной Батареи
254
Настройки Прибора
255
Настройки Прибора И Сенсоров
256
Настройки Тревог (Заводские Настройки)
258
Заводские Настройки
255
Teхнические Характеристики
259
Газоизмерительное Устройство
259
Publicidad
Dräger X-am 8000 Manual Tecnico (90 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 7.28 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Información Relativa a la Seguridad
7
Información sobre Indicaciones de Seguridad y Avisos
7
Indicaciones de Seguridad
7
Indicaciones Básicas de Seguridad
7
Utilización en Zonas con Peligro de Explosión
7
Convenciones en Este Documento
9
Significado de las Indicaciones de Advertencia
9
Marcas Comerciales
9
Convenciones Tipográficas
9
Glosario
10
Abreviaturas
11
Descripción
12
Vista General del Producto
12
Uso Previsto
13
Restricciones del Uso Previsto
13
Homologaciones
13
Pegatina
14
Ranuras del Sensor X-Am 3500
14
Ranuras del Sensor X-Am 8000
14
Opciones Adicionales del Dispositivo para X-Am 8000
14
Funcionamiento
16
Concepto de Funcionamiento
16
Explicaciones de Los Símbolos
16
Teclas de Función
16
Indicadores
16
Aplicación
16
Estado del Dispositivo
17
Conexión
17
Nivel de Usuario
17
Indicación en el Canal de Gas
18
Indicación de Canales Calculados
18
Concepto de Señalización
18
Señal de Funcionamiento Acústica
18
Señal de Funcionamiento Óptica
18
Señal de Funcionamiento Óptica con D-Light Activado
18
Activar O Desactivar el Dispositivo de Medición de Gas
19
Puesta en Funcionamiento Inicial
19
Encender el Dispositivo de Medición de Gas
19
Apagar el Dispositivo de Medición de Gas
20
Iniciar O Finalizar Sesión de Usuario
20
Preparativos para el Uso
22
Durante el Funcionamiento
22
Modo de Medición Medir
23
Indicación del Canal de Medición
24
Acceder al Registro de Eventos
24
Estado Especial
25
Alarma de Bloqueo
25
Eliminar Los Valores Pico (de Aplicación)
25
Activar el Menú Rápido
25
Consultar Información
26
Información Equipo
26
Acoplar el Dispositivo de Medición de Gas con el Smartphone
27
Acoplamiento sin PIN
28
Acoplamiento con PIN
28
Medición
29
Particularidades al Medir con Bomba
29
Realizar Mediciones con Bomba
30
Mediciones con Asistente
32
Realizar una Medición Entrada en Espacio Confinado con Asistente
32
Realizar una Búsqueda de Fugas con el Asistente
33
Realizar una Medición de Benceno/Pre-Tubo con Asistente
34
Montar el Soporte de Pre-Tubo
34
Realización de la Medición
36
Configurar Los Ajustes del Dispositivo
37
Activar Modo Diurno O Nocturno
37
Modificar el Idioma del Dispositivo
37
Ajustar Fecha y la Hora
37
Activar el Modo Silencio
37
Activar O Desactivar el Rango de Captura
38
Activar O Desactivar el Bluetooth (solo X-Am 8000)
38
Activar un Cambio de Rango de Medición Automático
38
Cálculo de Hidrógeno (H 2 ) Adicional (para IR Ex)
39
Eliminación de Averías
40
Error
40
Equipo Bloqueado
40
Intervalo Prueba Gas Vencido Calibración Vencida
40
Error Calibración Sensibilidad
41
Firmware Incorrecto
43
Advertencias
44
Mantenimiento
46
Intervalos de Mantenimiento
46
Intervalos de Calibración
47
Gases de Prueba
47
Realizar una Prueba con Gas
47
Realizar una Prueba con Gas con el Asistente
48
Comprobar el Tiempo de Respuesta (T90)
50
Calibrar el Dispositivo de Medición de Gas
50
Realizar una Calibración de Aire Fresco
51
Realizar Calibración de Gas Individual
52
Realizar Calibración con Mezcla de Gases
54
Realizar una Calibración por Sensibilidad Cruzada
56
Realizar una Prueba de Señal
56
Cargar la Batería
57
Cambiar, Añadir O Retirar un Sensor
58
Limpiar la Lámpara PID (solo X-Am 8000)
62
Cambiar Componentes del Dispositivo
64
Abrir el Dispositivo de Medición de Gas
64
Estribo Ciego/Gancho para Cinturón/Superficie de Rotulación/Pegatina para Cinturón
65
Batería
66
Transpondedor RFID
66
Cubierta Delantera de la Carcasa con Membranas
67
Motor Vibratorio
67
Placa de Sellado de Los Sensores
68
Puerto del Sensor
69
Bloque de Bomba
69
Bocina/Amplificador
71
Pegatina/Superficie de Etiqueta
72
Montaje del Clip
73
Identificador de Radio-Frecuencia (RFID)
73
Limpieza
74
Configuración
75
Configuración de Gas Estándar
75
Configurar el Dispositivo de Medición de Gas
78
Configurar el Dispositivo de Medición de Gas con el Ordenador y Leer la Memoria de Datos
78
Conectar el Dispositivo de Medición de Gas con un Ordenador
78
Ajustes del Dispositivo
80
Ajustes de Fábrica
80
Ajustes de Dispositivo y Sensor
81
Designación
81
Ajustes de Alarma (Ajuste de Fábrica)
83
Explicación de Términos
83
Alarmas / Eventos Representación en el Indicador
83
Transporte
84
Almacenamiento
85
Eliminación
86
Características Técnicas Dispositivo de Medición de Gas
87
Dräger X-am 8000 Manual Del Usuario (15 páginas)
Equipos de detección multigas
Marca:
Dräger
| Categoría:
Detectores de Gas
| Tamaño: 4.78 MB
Tabla de contenido
Mediciones de Supervisión y Control, Información y Documentación al Instante
2
Diseño de Señalización Clara
2
Gestión Económica de Flotas
3
Especialista en Altas y Bajas Concentraciones de Hidrocarburos
3
Carga por Inducción, que Protege Frente al Desgaste
3
Características
5
Cargador por Inducción
5
Funda Protectora de Goma
6
Etiqueta Adhesiva
6
Catálogo de Servicios
7
Servicio de Mantenimiento
7
Servicio de Alquiler
7
Especificaciones Técnicas
8
Información para Pedidos
9
Observaciones
13
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Dräger X-am 5000
Dräger X-am 2500
Dräger X-am 5100
Dräger X-am 1100
Dräger X-am 1700
Dräger X-am 2000
Dräger Pump X-am 1
Dräger Pump X-am 2
Dräger X-am 3500
Dräger X-am 5800
Dräger Categorias
Equipo Medico
Equipo Respiratorio
Instrumentos de Medición
Equipo de Pruebas
Detectores de Gas
Más Dräger manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL