Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Erbe Manuales
Equipo Medico
20192-104
Erbe 20192-104 Manuales
Manuales y guías de usuario para Erbe 20192-104. Tenemos
1
Erbe 20192-104 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
Erbe 20192-104 Manual Del Usuario (236 páginas)
Cable de conexión para electrocirugía
Marca:
Erbe
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 10.06 MB
Tabla de contenido
English
1
Tabla de Contenido
1
Anschlusskabel für die Elektrochirurgie
7
Deutsch
8
1 Allgemeine Gebrauchsinformationen
9
Zweckbestimmung / Indikationen
9
Kompatibilität
9
Umgebung
9
Qualifikation des Anwenders
10
Leistungsmerkmale
10
2 Maximale Elektrische Belastbarkeit
10
3 Sicherheitshinweise
10
4 Anwendungshinweise
11
5 Reinigung, Desinfektion, Sterilisation
12
Sicherheitshinweise für die Aufbereitung
12
Begrenzung der Aufbereitung
12
Zerlegen
13
Benötigte Hilfsmittel
13
Vorreinigung
13
Manuelle Reinigung und Desinfektion
13
Maschinelle Reinigung und Desinfektion
14
Kontrolle
15
Verpacken
15
OBJ_DOKU-169544-013.Fm Seite 1 Mittwoch, 17. März 2021 4
16
Sterilisieren
16
Validierte Verfahren IM Überblick
16
6 Entsorgung
17
7 Symbole
17
Connecting Cable for Electrosurgery
19
General Instructions for Use
21
Intended Use / Indications for Use
21
Compatibility
21
Environment
21
Qualification of User
21
Performance Characteristics
22
Maximum Electrical Capacity
22
Safety Instructions
22
How to Use
23
Cleaning, Disinfection, Sterilization
23
Safety Instructions for Processing
23
Processing Limitation
24
Dismantling
24
Required Aids
24
Precleaning
25
Manual Cleaning and Disinfection
25
Cleaning and Disinfection by Machine
26
Check
27
Packaging
27
Sterilization
27
Overview of Validated Procedures
28
Disposal
28
Symbols
29
Usa
31
General Instructions for Use
33
Intended Use / Indications for Use
33
Compatibility
33
Environment
33
Qualification of User
34
Performance Characteristics
34
Maximum Electrical Capacity
34
Safety Instructions
34
How to Use
35
Cleaning, Disinfection, Sterilization
36
Safety Instructions for Processing
36
Processing Limitation
36
Disassembly
36
Required Aids
37
Precleaning
37
Manual Cleaning and Disinfection
37
Cleaning and Disinfection by Machine
38
Check
39
Packaging
39
Sterilization
40
Overview of Validated Procedures
40
Disposal
41
Symbols
42
FR Câble de Raccordement pour L'électrochirurgie
45
Français
46
1 Notice D'utilisation Générale
47
Destination / Indications
47
Compatibilité
47
Environnement
47
Qualification de L'utilisateur
48
Caractéristiques de Performance
48
2 Capacité de Charge Électrique Maximale
48
3 Consignes de Sécurité
48
4 Consignes D'utilisation
49
5 Nettoyage, Désinfection et Stérilisation
50
Consignes de Sécurité Appliquées au Retraitement
50
Limitation du Retraitement
50
Démontage
50
Matériel Nécessaire
51
Prénettoyage
51
Nettoyage et Désinfection Manuels
51
Nettoyage et Désinfection en Machine
52
Contrôle
53
Emballage
53
Stérilisation
54
Vue D'ensemble des ProcéDés Validés
54
6 Élimination
55
7 Symboles
55
Indicación de Uso
57
ES Cable de Conexión para Electrocirugía
57
Español
58
1 Instrucciones de Uso Generales
59
Función / Indicaciones
59
Compatibilidad
59
Entorno
59
Cualificación del Usuario
60
Características
60
2 Capacidad Máxima de Carga Eléctrica
60
3 Indicaciones de Seguridad
60
4 Indicaciones de Utilización
61
5 Limpieza, Desinfección, Esterilización
62
Indicaciones de Seguridad para el Acondicionamiento
62
Limitación del Acondicionamiento
62
Desmontaje
63
Medios Auxiliares Necesarios
63
Limpieza Previa
63
Limpieza y Desinfección Manuales
63
Limpieza y Desinfección Mecánicas
64
Controles
65
Embalaje
65
Esterilizar
66
Resumen de Los Procedimientos Validados
66
6 Eliminación
67
7 Símbolos
67
Indicazioni Per L'impiego
69
IT Cavo DI Connessione Per Elettrochirurgia
69
Italiano
70
1 Informazioni Per L'uso Generali
71
Destinazione D'uso / Indicazioni
71
Compatibilità
71
Ambiente
71
Qualifica Dell'utilizzatore
72
Prestazioni
72
2 Carico Elettrico Ammissibile Max
72
3 Indicazioni DI Sicurezza
72
4 Indicazioni Per L'utilizzo
73
5 Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
74
Indicazioni DI Sicurezza Per Il Ricondizionamento
74
Limiti del Ricondizionamento
74
Smontaggio
74
Strumenti Ausiliari Necessari
75
Pulizia Preliminare
75
Pulizia E Disinfezione Manuale
75
Pulizia E Disinfezione Meccanica
76
Controllo
77
Imballaggio
77
Sterilizzazione
78
Panoramica Dei Metodi Convalidati
78
6 Smaltimento
79
7 Simboli
79
Indicação de Uso
81
PT Cabo de Ligação para Eletrocirurgia
81
Português
82
1 Informações Gerais de Utilização
83
Finalidade/Indicações
83
Compatibilidade
83
Ambiente
83
Qualificação Do Usuário
84
Características de Desempenho
84
2 Capacidade de Carga Elétrica Máxima
84
3 Indicações de Segurança
84
4 Instruções de Utilização
85
5 Limpeza, Desinfecção E Esterilização
86
Indicações de Segurança para O Processamento
86
Limite Do Processamento
86
Desmontagem
86
Meios Auxiliares Necessários
87
Limpeza Prévia
87
Limpeza E Desinfecção Manuais
87
Limpeza E Desinfecção Mecânicas
88
Controle
89
Embalar
89
Esterilizar
90
Resumo Dos Processos Validados
90
6 Eliminação
91
7 Símbolos
91
EL Καλώδιο Σύνδεσης Για Την Ηλεκτροχειρουργική
93
Ελληνικά
94
1 Γενικές Πληροφορίες Χρήσης
95
Σκοπός Χρήσης / Ενδείξεις
95
Συμβατότητα
95
Περιβάλλον
95
Εξειδίκευση Του Χρήστη
96
Χαρακτηριστικά Απόδοσης
96
2 Μέγιστο Ηλεκτρικό Φορτίο
96
3 Υποδείξεις Ασφαλείας
96
4 Υποδείξεις Εφαρμογής
97
5 Καθαρισμός, Απολύμανση, Αποστείρωση
98
Υποδείξεις Ασφαλείας Για Την Επεξεργασία
98
Περιορισμός Της Επεξεργασίας
98
Αποσυναρμολόγηση
99
Απαιτούμενα Βοηθητικά Μέσα
99
Προκαταρκτικός Καθαρισμός
99
Χειροκίνητος Καθαρισμός Και Απολύμανση
99
Μηχανικός Καθαρισμός Και Απολύμανση
100
Έλεγχος
101
Συσκευασία
101
Αποστείρωση
102
Επισκόπηση Επικυρωμένων Μεθόδων
102
6 Απόρριψη
103
7 Σύμβολα
103
NL Aansluitkabel Voor de Elektrochirurgie
105
Dutch
106
1 Algemene Gebruiksaanwijzingen
107
Beoogd Gebruik / Indicaties
107
Compatibiliteit
107
Omgeving
107
Kwalificatie Van Gebruiker
108
Prestatiekenmerken
108
2 Maximale Elektrische Belastbaarheid
108
3 Veiligheidsinstructies
108
4 Toepassingsinstructies
109
5 Reiniging, Desinfectie, Sterilisatie
110
Veiligheidsinstructies Voor de Voorbereiding Op
110
Hergebruik
110
Beperking Van Voorbereiding Voor Hergebruik
110
Demontage
111
Benodigde Hulpmiddelen
111
Voorreiniging
111
Handmatige Reiniging en Desinfectie
111
Machinale Reiniging en Desinfectie
112
Controle
113
Verpakken
113
Steriliseren
114
Overzicht Van Gevalideerde Procedés
114
6 Afvoer
115
7 Symbolen
115
DA Tilslutningskabel Til Elektrokirurgien
117
Dansk
118
1 Generelle Brugsinformationer
119
Formålsbestemt Anvendelse / Indikationer
119
Kompatibilitet
119
Omgivelse
119
Brugerens Kvalifikation
120
Ydelseskendetegn
120
2 Maksimal Elektrisk Belastningsevne
120
3 Sikkerhedsanvisninger
120
4 Anvendelsesvejledning
121
5 Rengøring, Desinfektion, Sterilisation
122
Sikkerhedsanvisninger Til Klargøringen
122
Klargøringens Begrænsning
122
Afmontering
122
Nødvendige Hjælpemidler
123
For-Rengøring
123
Manuel Rengøring Og Desinfektion
123
Maskinel Rengøring Og Desinfektion
124
Kontrol
125
Emballage
125
Sterilisation
125
Overblik over Validerede Procedurer
126
6 Bortskaffelse
127
7 Symboler
127
SV Anslutningskabel För Elektrokirurgi
129
Svenska
130
1 Allmän Användarinformation
131
Användningsområde/Indikationer
131
Kompatibilitet
131
Omgivning
131
Användarens Kvalifikationer
132
Prestandaegenskaper
132
2 Maximal Elektrisk Belastbarhet
132
3 Säkerhetsanvisningar
132
4 Bruksanvisning
133
5 Rengöring, Desinfektion, Sterilisering
134
Säkerhetsanvisningar För Rekonditionering
134
Begränsningar VID Rekonditionering
134
Ta Isär
134
Hjälpmedel Som Krävs
135
Förberedande Rengöring
135
Manuell Rengöring Och Desinfektion
135
Maskinell Rengöring Och Desinfektion
136
Kontroll
137
Förpacka
137
Sterilisera
137
Översikt Över Validerade Metoder
138
6 Kassering
139
7 Symboler
139
FI Sähkökirurgiassa KäytettäVät Liitäntäkaapelit
141
Suomi
142
1 Yleisiä Käyttöön Liittyviä Tietoja
143
Käyttötarkoitus / Käyttöaiheet
143
Yhteensopivuus
143
Ympäristö
143
Käyttäjän Pätevyys
144
Suoritusominaisuudet
144
2 Maksimaalinen Sähköinen Kuormitettavuus
144
3 Turvaohjeita
144
4 Käyttöohjeet
145
5 Puhdistus, Desinfektio, Sterilointi
146
Uudelleenkäsittelyä Koskevat Turvallisuusohjeet
146
Uudelleenkäsittelyn Rajoitukset
146
Purkaminen
146
Käytetyt Apuvälineet
147
Esipuhdistus
147
Manuaalinen Puhdistus Ja Desinfiointi
147
Koneellinen Puhdistus Ja Desinfiointi
148
Tarkistus
149
Pakkaaminen
149
Sterilointi
149
Hyväksyttyjen Toimenpiteiden Yhteenveto
150
6 Hävittäminen
151
7 Symbolit
151
PL Kable Łączące Do Elektrochirurgii
153
Polski
154
1 Ogólne Informacje Dotyczące Użytkowania
155
Przeznaczenie/Wskazania
155
Zgodność
155
Otoczenie
155
Kwalifikacje Użytkownika
156
Charakterystyka Działania
156
2 Maksymalna Obciążalność Elektryczna
156
3 Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
156
4 Wskazówki Dotyczące Zastosowania
157
5 Czyszczenie, Dezynfekcja, Sterylizacja
158
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Przygotowania Do Użycia
158
Ograniczenie Przygotowania Do Użycia
158
Rozbieranie
158
Potrzebne Środki Pomocnicze
159
Czyszczenie Wstępne
159
Ręczne Czyszczenie I Odkażanie
159
Czyszczenie I Odkażanie Maszynowe
160
Kontrola
161
Opakowanie
161
Sterylizacja
162
Zatwierdzone Procedury W Zarysie
162
6 Usuwanie
163
7 Symbole
163
Pokyny K Použití
165
CS Připojovací Kabel Pro Elektrochirurgii
165
Čeština
166
1 Obecné Pokyny K Použití
167
Zamýšlené Použití / Indikace
167
Kompatibilita
167
Okolní Prostředí
167
Kvalifikace Uživatele
168
Funkční Vlastnosti
168
2 Maximální Elektrická Zatížitelnost
168
3 Bezpečnostní Pokyny
168
4 Pokyny K Použití
169
5 ČIštění, Dezinfekce, Sterilizace
170
Bezpečnostní Pokyny Pro Přípravu Na Opětovné
170
Použití
170
Omezení Pro Přípravu Na Opětovné Použití
170
Demontáž
170
Potřebný Pomocný Materiál
171
Předběžné ČIštění
171
Ruční ČIštění a Dezinfekce
171
Strojní ČIštění a Dezinfekce
172
Kontrola
173
Balení
173
Sterilizace
173
Přehled Ověřených Metod
174
6 Likvidace
175
7 Symboly
175
HU Elektrosebészetben Használatos Csatlakozó Kábelek
177
Magyar
178
1 Általános Használati Tájékoztatás
179
Célmeghatározás / Javallatok
179
Kompatibilitás
179
Környezet
179
A Felhasználó Képesítése
180
Teljesítményjellemzők
180
2 Megengedett Maximális Terhelés
180
3 Biztonsági Utasítások
180
4 Használati Útmutató
181
5 Tisztítás, Fertőtlenítés, SterilizáCIó
182
Biztonsági Utasítások Az Előkészítéshez
182
Az Előkészítés Korlátozása
182
Szétszedés
182
Szükséges Segédeszközök
183
Előtisztítás
183
Kézi Tisztítás És Fertőtlenítés
183
Gépi Tisztítás És Fertőtlenítés
184
Ellenőrzés
185
Csomagolás
185
Sterilizálás
186
Validált Eljárások Áttekintése
186
6 Hulladékkezelés
187
7 Szimbólumok
188
RU Присоединительный Кабель Для Электрохирургии
189
Русский
190
1 Общая Информация По Применению
191
Назначение / Показания
191
Совместимость
191
Условия Окружающей Среды
191
Квалификация Пользователя
192
Эксплуатационные Свойства
192
2 Максимальная Электрическая Нагрузка
192
3 Указания По Безопасности
192
4 Указания По Применению
193
5 Очистка, Дезинфекция, Стерилизация
194
Указания По Безопасной Обработке
194
Ограничение Обработки
195
Разборка
195
Необходимые Вспомогательные Средства
195
Предварительная Очистка
195
Ручная Мойка И Дезинфекция
196
Машинная Мойка И Дезинфекция
197
Контроль
198
Упаковка
198
Стерилизация
198
Обзор Валидированных Методов
199
6 Утилизация
200
7 Символы
200
TR Elektrocerrahi Için Bağlantı Kabloları
201
Türkçe
202
1 Genel KullanıM Bilgileri
203
KullanıM Amacı / Endikasyonlar
203
Uyumluluk
203
Çevre
203
KullanıCının Yeterlilik Düzeyi
203
Performans Özellikleri
204
2 Azami Elektrik Yükü DayanıMı
204
3 Güvenlik Notları
204
4 KullanıM Bilgileri
205
5 Temizleme, Dezenfeksiyon, Sterilizasyon
205
Hazırlama Için Güvenlik Notları
205
Hazırlama Sınırlılığı
206
Parçalara Ayırma
206
Gerekli YardıMCı Araçlar
206
Ön Temizleme
207
Elle Temizleme Ve Dezenfeksiyon
207
Makineyle Temizleme Ve Dezenfeksiyon
208
Kontrol
208
Ambalajlama
209
Sterilizasyon
209
Onaylı Yöntemlere Genel Bakış
209
6 Elden Çıkarma
210
7 Semboller
210
Zh 电外科连接电缆
213
汉语
214
1 一般使用信息
215
产品注册名称
215
兼容性
216
功率特征
216
用户的资质
216
规定用途 / 适应症
216
2 最大电容量
217
3 安全注意事项
217
4 使用注意事项
218
5 清洗、消毒、杀菌
218
消洗处理的安全注意事项
218
消洗处理的限制
219
所需的辅助工具
219
预清洁
219
手工清洗和消毒
219
机器清洗和消毒
220
有效方法一览
222
6 废弃处理
222
조선말/한국어
226
1 일반적인 사용 정보
227
용도 / 적응증
227
호환성
227
사용 환경
227
사용자 자격
227
성능 특성
228
2 최대 전기 부하 용량
228
3 안전 지침
228
4 사용 지침
229
5 세척 , 소독 , 멸균
229
재사용에 대한 안전 지침
229
재사용 제한
230
필요한 도구
230
사전 세척
231
수동 세척과 소독
231
기계 세척과 소독
232
검증된 절차 보기
233
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Erbe 20192-101
Erbe 20192-110
Erbe 20192-113
Erbe 20192-117
Erbe 20192-119
Erbe 20192-127
Erbe 20192-132
Erbe 20192-133
Erbe 20192-134
Erbe 20192-135
Erbe Categorias
Equipo Medico
Adaptadores
Equipos de Laboratorio
Cables y Conectores
Equipo de Pruebas
Más Erbe manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL