Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Ferrari Manuales
Equipo Industrial
FX
Ferrari FX Manuales
Manuales y guías de usuario para Ferrari FX. Tenemos
2
Ferrari FX manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso, Manual De Uso Y Mantenimiento
Ferrari FX Manual De Uso (138 páginas)
TRASPLANTADORA REMOLCADA
Marca:
Ferrari
| Categoría:
Equipos Agrícolas
| Tamaño: 9.47 MB
Tabla de contenido
Italian
3
Introduccion
3
Dati Tecnici
4
Technical Data
4
Technische Angaben
5
Datos Técnicos
5
Optionales Zubehör
7
Dispositivos Opcionales
7
Tabla de Contenido
10
Dichiarazione Ce DI Conformità
12
Declaracion Ce de Conformidad
13
Scopo del Manuale
14
Propósito del Manual
15
Guida Alla Consultazione
16
Guia de Consulta
17
Collaudo
18
Assistenza Tecnica
18
Parti DI Ricambio
18
Verificacion y Control
19
Asistencia Tecnica
19
Recambios
19
Condizioni DI Garanzia
20
Condiciones de Garantia
21
Norme DI Sicurezza Erischi Residui
24
NORMAS de SEGURIDAD y RIESGOS Residuales
25
Qualifiche E Mansioni del Personale
40
Calificacion y Misiones del Personal
41
Dispositivi DI Protezione Individuale
44
Dispositivos de Proteccion Individual
45
Pittogrammi DI Sicurezza
46
Pictogramas de Seguridad
47
Protezioni E Dispositivi DI Sicurezza Installati
48
Protecciones y Dispositivos de Seguridad Instalados
49
Targa DI Identificazione Della Macchina
50
Situazioni DI Emergenza (Incendio)
50
Placa de Identificacion de la Maquina
51
Situaciones de Emergencia (Incendio)
51
Rumore Emesso Dalla Macchina
52
Condizioni Ambientali
52
Illuminazione
52
Vibrazioni
52
Ruido Emitido por la Máquina
53
Condiciones Ambientales
53
Illuminacion
53
Vibraciones
53
Addetti
54
Personal Encargado
55
Funciones del Operador
55
Composizione Macchina
56
Composición de la Máquina
57
Descrizione Impianto Idraulico
58
Descripción Equipo Hidráulico
59
Descrizione Cruscotto
60
Descripción del Salpicadero
61
Destino de Uso
63
Aggancio al Trattore
64
Enganche al Tractor
65
Regolazioni Per Il Trapianto
66
Regulaciones para el Trasplante
67
Primo Utilizzo
80
Primer Uso
81
Utilizzo in Campo
82
Utilización en el Campo
83
Distacco Della Macchina
86
Desconexión de la Máquina
87
Pulizia Della MACCHINAE Controlli
88
Limpieza de la Maquina y Controles
89
Istruzioni Per Il Trasporto
92
Instruciones para el Transporte
93
Avvertenze Per la Movimentazione
94
Advertencias para el Desplazamiento
95
Trasporto con Altri Mezzi
96
Transporte con Otros Medios
97
Manutenzione
98
Mantenimiento
99
Norme Igieniche DI Sicurezza Nel Trattamento Dei Lubrificanti
100
Normas Higiénicas de Seguridad en el Tratamiento de Los Lubrificantes
101
Manutenzione Programmata
102
Mantenimiento Programado
103
Interventi Non Ordinari
126
Intervenciones no Ordinarias
127
Inconvenienti
128
Inconveniente
129
Stoccaggio Della Macchina
134
Rimessa in Funzione
134
Almacenamiento de la Maquina
135
Rearranque
135
Revisione
136
Demolizione Esmaltimento
136
Revisione
137
Demolición y Desmantelamiento
137
German
12
Eg-Konformitätserklärung
12
Vorwort
15
Führer zum Nachschlagen
17
Abnahmeprüfung
19
Kundendienst
19
Ersatzteile
19
Garantiebedingungen
21
Sicherheitsvorschriften und Restgefahren
25
Quilifizierungen und Aufgaben des Personals
45
Persönliche Schutzausrüstungen
45
Aufkleber
47
Installierte Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen
49
Typenschild der Maschine
51
Notsituationen (Feuer)
51
Geräuschemission der Maschine
53
Umgebungsbedingungen
53
Beleuchtung
53
Schwingungen
53
Bediener
55
Bedienpersonal
55
Aufbau der Maschine
57
Beschreibung der Hydraulikanlage
59
Beschreibung der Steuertafel
61
Einsatzgebiet
63
Ankopplung an den Traktor
65
Einstellungen für das Setzen
67
Inbetriebnahme
81
Inbetriebnahme
83
Maschine Abkoppeln
87
Reinigung der Maschine und Kontr
89
Transportanweisungen
93
Hinweise für die Handhabung
95
Transport mit anderen Mitteln
97
Wartung
99
Hygienische Sicherheitsnormen für die Handhabung der Schmiermittel
101
Geplante Wartung
103
Ausserordentliche Eingriffe
127
Funktionsstörungen
129
Einlagerung der Maschine
135
Erneute Inbetriebnahme
135
Generalüberholung
137
Verschrottung und Entsorgung
137
English
13
Declaration of Ec Conformity
13
Purpose of the Manual
14
Important
14
Zweck des Handbuchs
15
Guide to Consultation
16
Testing
18
Technical Assistance
18
Spare Parts
18
Warranty Conditions
20
Condiciones de Garantía
21
DE la Garantía Están Excluidas
23
Safety Rules and Residual Risks
24
Competencia y Controles
25
Qualifications and Duties of Personnel
40
ZONA Peligrosa
41
Personal Protection Devices
44
Safety Pictograms
46
Protection and Safety Devices Installed
48
Machine Identification Plate
50
Emergency Situations (Fire)
50
Machine Noise Level
52
Ambient Conditions
52
Lighting
52
Vibration
52
Iluminación
53
Funzioni DELL'OPERATORE
54
Workers
54
Operator Functions
54
Aufgaben des Bedieners
55
Machine Composition
56
Description of Hydraulic System
58
Description of Instrument Panel
60
Descripción CUADRO
61
Destinazione D'uso
62
Intended Use
62
Connection to Tractor
64
Adjustment for Transplanting
66
Regulación de la Paleta Expulsora
67
Regulación de la Profundidad de la Planta
69
Regulación del Peso sobre el Elemento
71
Regulación Axial de las RUEDAS
73
Regulación Altura TRABAJO Máquina
75
Regulación de la Presión del RO- Dillo sobre el TERRENO (Opcional)
77
First Use
80
Use on Field
82
GEBRAUCH auf dem Feld
83
Al Final del TRABAJO
85
Disconnecting the Machine
86
Machine Cleaning and Checks
88
Evitare I Fluidi AD Alta Pressione (Se Presente Psc)
90
Evitar Los Fluidos a Alta Presión (si Existe Psc)
91
Instructions for Transport
92
Control Neumáticos
93
Instructions for Handling
94
Transporting Using Other Means
96
Maintenance
98
Health and Safety Rules When Handling Lubricants
100
Almacenamiento
101
Eliminación
101
Planned Maintenance
102
Ordentliche Wartung
103
MANTENIMIENTO a CARGO del Operador
103
CADENA de Transmisión Elementos
105
Sustitución de las RUEDAS Delanteras O TRASERAS
107
Sustitución de las RUEDAS TRASERAS
109
Regulación Salida del EXTREMO INFERIOR Martillo Expulsor
111
Sustitución BUJES y Perno Punta Expulsor
111
FASATURA Elemento Trapiantante
112
Anticipo y RETRASO de la Puesta en FASE
113
Regulación entre las Filas
115
DESMONTAJE y Limpieza de la REJA
117
MANTENIMIENTO DISTRIBUIDOR de Plantas
119
Regulación del JUEGO del Par Cónico
121
Control O Sustitución del Par Cónico
121
Regulación de la Fricción del Rodillo (Versión con "Psc")
123
Sustitución de la RUEDA de Recalce
125
Sustitución del Neumático O de las Llantas de la RUEDA
125
Non-Routine Interventions
126
Troubleshooting
128
Possibile CAUSA
132
Mögliche URSACHE
133
Posible CAUSA
133
Machine Storage
134
Restarting
134
Overhauling
136
Demolition and Disposal
136
Publicidad
Ferrari FX Manual De Uso Y Mantenimiento (138 páginas)
Trasplantadora remolcada
Marca:
Ferrari
| Categoría:
Equipo Industrial
| Tamaño: 9.49 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
10
Dichiarazione Ce DI Conformità
12
Declaration Ce de Conformite
12
Declaration of Ec Conformity
13
Declaracion Ce de Conformidad
13
Scopo del Manuale
14
Purpose of the Manual
14
Avant-Propos
15
Propósito del Manual
15
Guida Alla Consultazione
16
Guide to Consultation
16
Guide a la Consultation
17
Guia de Consulta
17
Collaudo
18
Assistenza Tecnica
18
PARTI DI Ricambio
18
Testing
18
Technical Assistance
18
Spare Parts
18
Essai
19
Assistance Technique
19
Pieces de Rechange
19
Verificacion y Control
19
Asistencia Tecnica
19
Recambios
19
Condizioni DI Garanzia
20
Warranty Conditions
20
Conditions de Garantie
21
Condiciones de Garantia
21
Norme DI Sicurezza Erischi Residui
24
SAFETY RULES and RESIDUAL Risks
24
Normes de Securite et Autres Risques
25
Normas de Seguridad y
25
Riesgos Residuales
25
Qualifiche E Mansioni del Personale
40
Qualifications and Duties of Personnel
40
Calificacion y Misiones del Personal
41
Dispositivi DI Protezione Individuale
44
Personal Protection Devices
44
Dispositifs de Protection Individuelle
45
Dispositivos de Proteccion Individual
45
Pittogrammi DI Sicurezza
46
Safety Pictograms
46
Pictogrammes de Securite
47
Pictogramas de Seguridad
47
Protezioni E Dispositivi DI Sicurezza Installati
48
Protection and Safety Devices Installed
48
Protections et Dispositifs de Securite Installes
49
Protecciones y Dispositivos de Seguridad Instalados
49
Targa DI Identificazione Della Macchina
50
Situazioni DI Emergenza (Incendio)
50
Machine Identification Plate
50
Emergency Situations (Fire)
50
Plaque D'identification de la Machine
51
Situations D'urgence (Incendie)
51
Placa de Identificacion de la Maquina
51
Situaciones de Emergencia (Incendio)
51
Rumore Emesso Dalla Macchina
52
CONDIZIONI Ambientali
52
Illuminazione
52
Vibrazioni
52
Machine Noise Level
52
Ambient CONDITIONS
52
Lighting
52
Vibration
52
Bruit EMIS PAR la MACHINE
53
CONDITIONS Ambiantes
53
Eclairage
53
Vibrations
53
Ruido Emitido por la Máquina
53
CONDICIONES Ambientales
53
Illuminacion
53
Vibraciones
53
Addetti
54
Funzioni Dell'operatore
54
Workers
54
Operator Functions
54
Preposes
55
Fonctions de L'operateur
55
Personal Encargado
55
Funciones del Operador
55
Composizione Macchina
56
Machine Composition
56
Composition de la Machine
57
Composición de la Máquina
57
Descrizione Impianto Idraulico
58
Description of Hydraulic System
58
DESCRIPTION du Système HYDRAULIQUE
59
Descripción Equipo Hidráulico
59
Descrizione Cruscotto
60
Description of Instrument Panel
60
DESCRIPTION du Tableau de Bord
61
Descripción del Salpicadero
61
Destinazione D'USO
62
Intended Use
62
Destination D'utilisation
63
Destino de Uso
63
Aggancio al Trattore
64
Connection to Tractor
64
Fixation au Tracteur
65
Enganche al Tractor
65
Regolazioni Per Il Trapianto
66
Adjustment for Transplanting
66
Reglage pour Repiquage
67
Regulaciones para el Trasplante
67
Primo Utilizzo
80
First Use
80
Premiere Utilisation
81
Primer Uso
81
Utilizzo in Campo
82
Use on Field
82
Utilisation Dans le Champ
83
Utilización en el Campo
83
Distacco Della Macchina
86
Disconnecting the Machine
86
Decrochage de la Machine
87
Desconexión de la Máquina
87
Pulizia Della MACCHINAE Controlli
88
MACHINE CLEANING and Checks
88
Nettoyage de la Machine et Controles
89
Limpieza de la Maquina y Controles
89
Istruzioni Per Il Trasporto
92
Instructions for Transport
92
Instructions pour le Transport
93
Instruciones para el Transporte
93
Avvertenze Per la Movimentazione
94
Instructions for Handling
94
Avertissements pour la Manutention
95
Advertencias para el Desplazamiento
95
Trasporto con Altri Mezzi
96
Transporting Using Other Means
96
Transport AVEC D'AUTRES MOYENS
97
Transporte con Otros Medios
97
Manutenzione
98
Maintenance
98
Entretien
99
Mantenimiento
99
NORME IGIENICHE DI SICUREZZA NEL TRATTAMENTO DEI Lubrificanti
100
HEALTH and SAFETY RULES WHEN HANDLING Lubricants
100
NORMES D'hygiene de Securite LORS du TRAITEMENT des Lubrifiants
101
NORMAS HIGIÉNICAS de SEGURIDAD en el TRATAMIENTO de LOS Lubrificantes
101
Manutenzione Programmata
102
Planned Maintenance
102
Entretien Programme
103
Mantenimiento Programado
103
Interventi Non Ordinari
126
Non-Routine Interventions
126
Interventions Non Ordinaires
127
Intervenciones no Ordinarias
127
Inconvenienti
128
Troubleshooting
128
Inconvenient
129
Inconveniente
129
Stoccaggio Della Macchina
134
Rimessa in Funzione
134
Machine Storage
134
Restarting
134
Stockage de la MACHINE
135
Remise en Fonction
135
Almacenamiento de la Maquina
135
Rearranque
135
Revisione
136
Demolizione Esmaltimento
136
Overhauling
136
Demolition and Disposal
136
Revision
137
Demolition et Evacuation
137
Revisione
137
Demolición y Desmantelamiento
137
Publicidad
Productos relacionados
Ferrari FX-S
Ferrari FAST BLOCK
Ferrari FUTURA
Ferrari FPA MUlTIPlA
Ferrari FPC
Ferrari F 140B
Ferrari FF
Ferrari FC2511
Ferrari F150
Ferrari FCISO11
Ferrari Categorias
Equipos Agrícolas
Automóviles
Asientos para Coches
Unidades de Control
Cortacéspedes
Más Ferrari manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL