Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Gaggenau Manuales
Quemadores
CG290
Gaggenau CG290 Manuales
Manuales y guías de usuario para Gaggenau CG290. Tenemos
2
Gaggenau CG290 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Funcionamiento, Instrucciones De Uso
Gaggenau CG290 Instrucciones De Uso (84 páginas)
Marca:
Gaggenau
| Categoría:
Quemadores
| Tamaño: 5.54 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
Sicherheitshinweise
4
Gefahr der Verpuffung
4
Ihr Neues Gerät
6
Zubehör
6
Gasbrenner
7
Anzünden Per Hand
7
Automatische Zündung
7
Sicherheitssystem
7
Ausschalten eines Brenners
7
Leistungsstufen
7
Warnhinweise
8
Empfehlungen zum Kochen
8
Kochgefäße
9
Geeignete Kochgefäße
9
Hinweise bei der Benutzung
9
Reinigung und Pflege
10
Reinigung
10
Pflege
10
Störungen Beheben
11
Technischer Kundendienst
12
Garantiebedingungen
12
Verpackung und Altgeräte
12
Umweltgerecht Entsorgen
12
English
13
Safety Precautions
14
Risk of Deflagration
14
Risk of Poisoning
14
Risk of Burns
14
Risk of Fire
15
Risk of Injuries
15
Risk of Electric Shock
15
Your New Appliance
16
Accessories
16
Gas Burners
17
Switching on Manually
17
Switching on Automatically
17
Safety System
17
Switching off a Burner
17
Power Levels
17
Warnings
18
Cooking Guidelines
18
Cooking Pans
19
Suitable Pans
19
Precautions for Use
19
Cleaning and Maintenance
20
Cleaning
20
Maintenance
20
Trouble Shooting
21
Technical Assistance Service
22
Warranty Conditions
22
Used Appliances and Packaging
22
Environmentally-Friendly Disposal
22
Español
23
Indicaciones de Seguridad
24
Peligro de Intoxicación
24
Peligro de Quemaduras
25
Peligro de Incendio
25
Peligro de Lesiones
25
Peligro de Descarga Eléctrica
25
Su Nuevo Aparato
26
Accesorios
26
Quemadores de Gas
27
Encendido Manual
27
Encendido Automático
27
Sistema de Seguridad
27
Apagar un Quemador
27
Niveles de Potencia
27
Advertencias
28
Consejos de Cocinado
28
Recipientes de Cocinado
29
Recipientes Apropiados
29
Advertencias de Uso
29
Limpieza y Mantenimiento
30
Limpieza
30
Mantenimiento
30
Solucionar Anomalías
31
Servicio de Asistencia Técnica
32
Condiciones de Garantía
32
Embalaje y Aparatos Usados
32
Eliminación de Residuos Respetuosa con el Medio Ambiente
32
Français
33
Consignes de Sécurité
34
Risque de Brûlures
35
Risque D'incendie
35
Risque de Blessures
35
Risque de Décharge Électrique
35
Votre Nouvel Appareil
36
Accessoires
36
Brûleurs à Gaz
37
Allumage Manuel
37
Allumage Automatique
37
Système de Sécurité
37
Éteindre un Brûleur
37
Niveaux de Chauffe
37
Avertissements
38
Conseils pour Cuisiner
38
Récipients de Préparation
39
Récipients Appropriés
39
Conseils D'utilisation
39
Nettoyage et Entretien
40
Nettoyage
40
Maintenance
40
Résoudre des Anomalies
41
Service Technique
42
Conditions de Garantie
42
Emballage et Appareils Usagés
42
Elimination Écologique
42
Italiano
43
Indicazioni DI Sicurezza
44
Pericolo DI Deflagrazione
44
Pericolo DI Intossicazione
44
Pericolo DI Ustioni
45
Pericolo DI Incendio
45
Pericolo DI Lesioni
45
Pericolo DI Scariche Elettriche
45
Il Suo Nuovo Apparecchio
46
Accessori
46
Bruciatori a Gas
47
Accensione Manuale
47
Accensione Automatica
47
Sistema DI Sicurezza
47
Spegnere un Bruciatore
47
Livelli DI Potenza
47
Avvertenze
48
Consigli Per la Cottura
48
Recipienti da Cucina
49
Recipienti Adeguati
49
Avvertenze Per L'uso
49
Pulizia E Manutenzione
50
Pulizia
50
Manutenzione
50
Risoluzione DI Anomalie
51
Imballaggio E Apparecchi Usati
52
Smaltimento Ecocompatibile
52
Servizio DI Assistenza Tecnica
52
Condizioni DI Garanzia
52
Dutch
53
Veiligheidsaanwijzingen
54
Risico Op Vergiftiging
54
Gevaar Voor Brandwonden
55
Gevaar Voor Elektrische Schokken
55
Risico Op Verwonding
55
Uw Nieuwe Apparaat
56
Toebehoren
56
Gasbranders
57
Handmatige Vonkontsteking
57
Automatische Vonkontsteking
57
Veiligheidssysteem
57
Een Brander Uitdoven
57
Vermogensstanden
57
Waarschuwingen
58
Tips Bij Het Bereiden
58
Kookpannen
59
Geschikte Pannen
59
Waarschuwingen Voor Het Gebruik
59
Reiniging en Onderhoud
60
Reiniging
60
Onderhoud
60
Afwijkingen Verhelpen
61
Verpakking en Gebruikte Apparaten
62
Milieuvriendelijk Afvoeren
62
Technische Dienst
62
Garantievoorwaarden
62
Português
63
Indicações de Segurança
64
Perigo de Deflagração
64
Perigo de Intoxicação
64
Perigo de Queimaduras
65
Perigo de Incêndio
65
Perigo de Lesões
65
O Novo Aparelho
66
Acessórios
66
Queimadores a Gás
67
Acendimento Manual
67
Acendimento Automático
67
Sistema de Segurança
67
Apagar um Queimador
67
Níveis de Potência
67
Advertências
68
Recomendações para Cozinhados
68
Recipientes para Cozinhados
69
Recipientes Apropriados
69
Advertências para Utilização
69
Limpeza E Manutenção
70
Limpeza
70
Manutenção
70
Solucionar Anomalias
71
Embalagem E Aparelhos Utilizados
72
Eliminação Ecológica
72
Serviço de Assistência Técnica
72
Condições de Garantia
72
Türkçe
73
Güvenlik Önerileri
74
Yangın Tehlikesi
74
Zehirlenme Tehlikesi
74
Yanma Tehlikesi
74
Yaralanma Tehlikesi
75
Elektrik Çarpma Tehlikesi
75
Yeni Cihazınız
76
Aksesuarlar
76
Gaz Brülörleri
77
Manuel Çakmak
77
Otomatik Çakmak
77
Emniyet Sistemi
77
Brülörün Kapatılması
77
Güç Seviyeleri
77
Uyarılar
78
Pişirme Önerileri
78
Pişirme Kapları
79
Uygun Kaplar
79
KullanıM Uyarıları
79
Temizlik Ve BakıM
80
Temizlik
80
BakıM
80
Beklenmeyen Durumların Çözülmesi
81
Teknik BakıM Servisi
82
Garanti Koşulları
82
Ambalaj Ve Kullanılan Gereçler
83
Çevre Kurallarına Uygun Şekilde Imha Edilmesi
83
Publicidad
Gaggenau CG290 Instrucciones De Funcionamiento (89 páginas)
Marca:
Gaggenau
| Categoría:
Estufas
| Tamaño: 4.82 MB
Tabla de contenido
English
3
Packaging and Old Appliances
2
Tabla de Contenido
3
Safety Warnings
4
Your New Hob
5
Gas Burners
6
Recommended Receptacle Diameters
7
Parts Assembly
7
Parts & Assembly
7
Double-Flame Burner
7
Additional Pan Support
8
Cooking Recommendations
8
Warnings of Use
9
Cooking
9
Cleaning and Maintenance
10
Troubleshooting
11
Conditions of Warranty
12
Deutsch
14
Sicherheitshinweise
15
So Sieht Ihr Kochfeld aus
16
Gasbrenner
17
Empfohlener Durchmesser von Gefässen
18
Teil Montage
18
Großer Doppelbrenner
18
Zusatzroste
19
Empfehlungen zum Kochen
19
Benutzerhinweise
20
In Bezug auf das Kochen
20
Instandhaltung
21
Betriebsstörungen
22
Garantiebedingungen
23
Emballage et Appareils Usagés
24
Élimination des Résidus de Manière Écologique
24
Français
25
Consignes de Sécurité
26
Ainsi Se Présente Votre Table de Cuisson
27
Brûleurs à Gaz
28
Diamètres Récipients Conseillés
29
Montage des Pièces
29
Brûleur à Double Flamme
29
Grilles Supplémentaires
30
Conseils de Cuisson
30
Conseils pour Cuisiner
30
Avertissements D'utilisation
31
Respect de la Cuisson
31
En Ce Qui Concerne le Nettoyage et la Conservation
32
Respect du Nettoyage et Conservation
32
Situations Anormales
33
Conditions de Garantie
34
Imballaggio E Apparecchi Usati
35
Italiano
36
Avvertenze DI Sicurezza
37
Caratteristiche del Piano Cottura
38
Così si Presenta Il Piano DI Cottura
38
Bruciatori a Gas
39
Diametri Dei Recipienti Consigliati
40
Collocare I Vari Pezzi
40
Bruciatore a Doppia Fiamma
40
Griglia Suplementare
41
Consigli DI Cottura
41
Consigli Per Cucinare
41
Avvertimenti Per L'uso
42
Informazioni Sulla Cottura
42
Relative Alla Pulizia Ed Alla Conservazione
43
Informazioni Sulla Pulizia E la Conservazione
43
Problemi E Soluzioni
44
Situazioni Anomale
44
Condizioni DI Garanzia
45
Embalaje y Aparatos Usados
46
Eliminación de Residuos Respetuosa con el Medio Ambiente
46
Español
47
Advertencias de Seguridad
48
Así Se Presenta Su Placa de Cocción
49
Quemadores de Gas
50
Montaje de Piezas
51
DIámetros Recipientes Aconsejados
51
Quemador de Doble Llama
51
Parrillas Supletorias
52
Consejos de Cocinado
52
Advertencias de Uso
53
Respecto del Cocinado
53
Normas de Uso para Cristal Vitrocerámico: Limpieza y Conservación
54
Respecto de la Limpieza y Conservación
54
Situaciones Anómalas
55
Condiciones de Garantía
56
Verpakking en Gebruikte Apparaten
57
Dutch
58
Waarschuwingen Betreffende Veiligheid
59
Waarschuwingen Omtrent Veiligheid
59
Voorstelling Van Uw Kookplaat
60
Gasbranders
61
Aanbevolen Diameters Pannen
62
Montage Van Onderlen
62
Brander Dubbele Vlam
62
Extra Roosters
63
Kooktips
63
Waarschuwingen Betreffende Het Gebruik
64
Wat Betreft Het Koken
64
Betreffende de Reiniging en Het Onderhoud
65
Wat Betreft de Reiniging en Bewaring
65
Abnormale Situaties
66
Garantievoorwaarden
67
Embalagem E Aparelhos Usados
68
Eliminação de Resíduos Não Poluente
68
Português
69
Indicações de Segurança
70
Apresentação da Sua Placa de Cocção
71
Queimadores de Gás
72
DIâmetros Dos Recipientes Recomendados
73
Montagem de Peças
73
Queimador de Dupla Chama
73
Grelhas Adicionais
74
Conselhos Úteis de Cozedura
74
Indicações de Utilização
75
Sobre a Cozedura
75
Acerca da Limpeza E Conservação
76
Situações Anormais
77
Condições de Garantia
78
Türkçe
80
Güvenlik Uyarıları
81
Pişirme Plakanızın Özellikleri
82
Gaz Brülörleri
83
Tavsiye Edilen Pişirme Kabı Özellikleri
84
Parçalar I N Montaj I
84
Çift Alev
84
Ek I Zgaralar
85
Pişirme Tavsiyeleri
85
KullanıM Uyarıları
86
Pişirme Ile Ilgili Olarak
86
Temizlik Ve Bakımla Ilgili Olarak
87
Beklenmeyen Durumlar
88
Garanti Koşulları
89
Garanti Şartları
89
Publicidad
Productos relacionados
Gaggenau CG 280
Gaggenau CG 270
Gaggenau CE 492-610
Gaggenau CI 490
Gaggenau CI 49X
Gaggenau CI 273
Gaggenau CI271
Gaggenau CE273
Gaggenau CE291111
Gaggenau CK 236
Gaggenau Categorias
Estufas
Hornos
Campanas de Ventilación
Refrigeradores
Lavaplatos
Más Gaggenau manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL