Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
HEIDENHAIN Manuales
Posicionadores de Válvulas
POSITIP 8000
HEIDENHAIN POSITIP 8000 Manuales
Manuales y guías de usuario para HEIDENHAIN POSITIP 8000. Tenemos
2
HEIDENHAIN POSITIP 8000 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Funcionamiento, Manual De Instrucciones
HEIDENHAIN POSITIP 8000 Instrucciones De Funcionamiento (402 páginas)
Visualización de posiciones
Marca:
HEIDENHAIN
| Categoría:
Posicionadores de Válvulas
| Tamaño: 11.17 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Nociones Básicas
19
Resumen
20
Información del Producto
20
Software de Prueba del Producto
20
Documentación del Producto
21
Validez de la Documentación
21
Instrucciones para la Lectura de la Documentación
22
Conservación y Divulgación de la Documentación
23
Acerca de Este Manual
23
Tipo de Documento
23
Grupos Destinatarios del Manual de Instrucciones
23
Grupos de Destino Según Tipos de Usuario
24
Contenido de Los Capítulos
25
Instrucciones Empleadas
28
Distinciones de Texto
29
2 Seguridad
31
Resumen
32
Medidas Generales de Seguridad
32
Utilización Conforme al Uso Previsto
32
Utilización no Conforme al Uso Previsto
33
Cualificación del Personal
33
Obligaciones del Explotador
34
Instrucciones de Seguridad Generales
34
Símbolos en el Equipo
34
Instrucciones de Seguridad sobre el Sistema Eléctrico
35
3 Transporte y Almacenamiento
37
Resumen
38
Desembalar el Equipo
38
Alcance del Suministro y Accesorios
38
Elementos Suministrados
38
Accesorios
39
Si Se Ha Producido Algún Daño Durante el Transporte
40
Reembalaje y Almacenamiento
41
Embalar el Equipo
41
Almacenar el Equipo
41
4 Montaje
43
Resumen
44
Ensamblaje del Equipo
44
Montaje en Soporte Bisagra Single-Pos
45
Montaje en Soporte Bisagra Duo-Pos
46
Montaje en Soporte Bisagra Multi-Pos
47
Montaje en el Soporte Multi-Pos
48
5 Instalación
49
Resumen
50
Indicaciones Generales
51
Resumen de Los Equipos
52
Conexión de Los Sistemas de Medición
54
Conectar el Sistema de Palpación
55
Cablear Entradas y Salidas de Conmutación
56
Conectar la Impresora
61
Dispositivos de Entrada
62
Conectar Red Periférica
62
Conectar Tensión de Alimentación
63
6 Funcionamiento General
65
Resumen
66
Manejo con Pantalla Táctil y Dispositivos de Entrada
66
Pantalla Táctil y Dispositivos de Entrada
66
Gestos y Acciones con el Ratón
67
Elementos de Mando Generales y Funciones
69
POSITIP 8000 Encender y Apagar
72
POSITIP 8000 Encender
72
Modo de Ahorro de Energía Activar y Desactivar
72
POSITIP 8000 Apagar
73
Inicio y Cierre de Sesión de Usuario
73
Iniciar Sesión de Usuario
74
Cerrar Sesión de Usuario
74
Ajustar Idioma
74
Ejecutar la Búsqueda de las Marcas de Referencia tras el Arranque del Equipo
75
Pantalla de Manejo
75
Tras el Encendido la Pantalla de Manejo
76
Menú Principal de la Pantalla de Manejo
77
Menú Funcionamiento Manual
79
Menú de Funcionamiento Manual (Aplicación Fresado)
79
Menú de Funcionamiento Manual (Aplicación Giro)
80
Menú Funcionamiento MDI
81
Menú de Funcionamiento MDI (Aplicación Giro)
82
Menú Ejecución del Programa
84
Menú Programación
85
Menú Programación (Aplicación Fresado)
86
Menú Programación (Aplicación Giro)
87
Menú Gestión de Ficheros
88
Menú Registro de Usuario
89
Menú Configuraciones
90
Menú Desconexión
91
Visualizador de Cotas
91
Elementos de Manejo del Visualizador de Cotas
91
Funciones del Visualizador de Cotas
92
Acoplar Ejes (Aplicación Giro)
92
Ajuste de la Velocidad del Cabezal
93
Ajustar el Nivel de Engranaje para el Cabezal del Reductor
94
Ajustar el Modo de Cabezal (Aplicación Giro)
95
Barra de Estado
96
Elementos de Mando de la Barra de Estado
96
Adaptar las Configuraciones en el Menú de Acceso Rápido
97
Cronómetro
98
Calculadora
99
Funciones Auxiliares en el Funcionamiento Manual
100
Barra OEM
101
Elementos de Mando de la Menú OEM
101
Llamar las Funciones de Menú OEM
102
Mensajes y Feedback de Audio
103
Mensajes
103
Asistente
105
Feedback de Audio
105
7 Puesta en Marcha
107
Resumen
108
Iniciar Sesión para la Puesta en Marcha
108
Dar de Alta al Usuario
108
Ejecutar la Búsqueda de las Marcas de Referencia tras el Arranque del Equipo
109
Ajustar Idioma
109
Modificar Contraseña
110
Pasos Individuales para la Puesta en Marcha
111
Aplicación Seleccionar
111
Ajuste Básico
112
Ajustar la Unidad
112
Activar Opciones de Software
113
Solicitar una Clave de Licencia
113
Activar Código de la Licencia
114
Leer el Código de Licencia en el Fichero de Licencia
115
Registrar Manualmente el Código de la Licencia
115
Comprobar Opciones de Software
116
Configurar Ejes
116
Configurar Ejes de Sistemas de Medida con Interfaz Endat
117
Activar la Búsqueda de Marcas de Referencia
119
Configurar Los Ejes de Los Sistemas de Medida con Interfaz de 1 V
120
Configurar Eje del Cabezal
124
Configuración Mínima para Salidas y Entradas
125
Realizar Compensación de Errores
126
Configurar Compensación de Errores Lineal (LEC)
127
Configurar la Compensación de Errores Lineal por Tramos (SLEC)
128
Adaptar Tabla de Puntos de Apoyo Existente
129
Utilizar Funciones M
130
Funciones M Estándar
130
Funciones M Específicas del Fabricante
130
Configurar el Palpador Digital (Aplicación Fresado)
131
Zona OEM
132
Añadir Documentación
132
Añadir Pantalla de Inicio
133
Menú OEM Configurar
135
Configurar el Logotipo del Fabricante
135
Configurar Valores Nominales para la Velocidad del Cabezal
136
Configurar Funciones M
137
Configurar el Funciones Especiales
138
Configurar Documentos
139
Borrar Elementos del Menú
139
Adaptar Visualización
140
Adaptar Visualización de Override
140
Definir Teclado
140
Adaptar Mensajes de Error
140
Text Database Crear
141
Configurar Mensajes de Error
143
Borrar Mensajes de Error
143
Guardar y Restablecer Los Ajustes de Fábrica
144
Configurar el Equipo para Capturas de Pantalla
145
Activar el Acceso Remoto para Fotos de la Pantalla
146
Guardar Datos de Configuración
147
Proteger Los Ficheros del Usuario
148
8 Ajuste
149
Resumen
150
Para la Alineación, Iniciar Sesión
151
Dar de Alta al Usuario
151
Ejecutar la Búsqueda de las Marcas de Referencia tras el Arranque del Equipo
151
Ajustar Idioma
152
Modificar Contraseña
152
Pasos Individuales para la Instalación
153
Ajuste Básico
153
Ajustar Fecha y Hora
153
Crear y Configurar un Usuario
154
Crear Usuario y Contraseña
154
Configurar Usuario
155
Borrar Usuario
156
Configurar la Red
158
Configurar Unidad de Red
159
Configurar Impresora
159
Añadir Impresora USB
160
Añadir Impresora de Red
162
Impresoras no Soportadas
164
Ajustes de la Impresora Ampliados
165
Modificar la Resolución y Tamaño del Papel para la Impresora
166
Configurar el Manejo con Ratón O Pantalla Táctil
167
Configurar el Teclado USB
167
Preparar Procesos de Mecanizado (Opcional)
168
Crear Tabla de Herramientas
168
Medir la Herramienta (Aplicación Giro)
170
Crear una Tabla de Puntos de Referencia
172
Funciones para la Palpación de Puntos de Referencia (Aplicación Fresado)
173
Palpar Puntos de Referencia (Aplicación Fresado)
174
Palpar Puntos de Referencia (Aplicación Giro)
176
Establecer Puntos de Referencia Manualmente
177
Borrar Puntos de Referencia
178
Guardar Datos de Configuración
179
Proteger Los Ficheros del Usuario
180
9 Fresado - Arranque Rápido
181
Resumen
182
Dar de Alta para el Inicio Rápido
183
Condiciones
184
Calcular el Punto de Referencia (Funcionamiento Manual)
186
Fabricar Orificio de Paso (Funcionamiento Manual)
187
Pretaladrar Orificio de Paso
187
Taladrar Orificio de Paso
188
Fabricar Cajera Rectangular (Funcionamiento MDI)
189
Definir Cajera Rectangular
190
Fresar Cajera Rectangular
191
Fabricar Encaje (Funcionamiento MDI)
192
Definir Encaje
193
Achaflanar Encaje
193
Calcular el Punto de Referencia (Funcionamiento Manual)
194
Programar Círculo de Taladros y Fila de Taladros (Programación)
197
Establecer Encabezamiento del Programa
197
Programar Herramienta
198
Programar Círculo de Taladros
198
Programar Herramienta
199
Programar Fila de Taladros
199
Simular Ejecución del Programa
200
Fabricar Círculo de Taladros y Fila de Taladros (Ejecución del Programa)
201
Abrir Programa
201
Ejecutar Programa
202
10 Giro - Arranque Rápido
203
Resumen
204
Dar de Alta para el Inicio Rápido
204
Condiciones
205
Configurar el Torno
207
Medir la Herramienta de Salida
208
Medición de Herramientas
209
Determinar Punto de Referencia
210
Desbastar Contorno Exterior
211
Tornear Tronzados
212
Acabado del Contorno Exterior
213
11 Fresado - Funcionamiento Manual
215
Resumen
216
Ejecutar la Búsqueda de Marcas de Referencia
217
Definir Puntos de Referencia
218
Funciones para la Palpación de Puntos de Referencia (Aplicación Fresado)
219
Palpar Puntos de Referencia (Aplicación Fresado)
220
Fijar las Posiciones como Puntos de Referencia
222
Crear Herramientas
223
Seleccionar la Herramienta
224
12 Giro - Funcionamiento Manual
225
Resumen
226
Definir el Límite Superior para la Velocidad del Cabezal (Aplicación Giro)
227
Ejecutar la Búsqueda de Marcas de Referencia
228
Fijar las Posiciones como Puntos de Referencia
229
Crear Herramientas
230
Seleccionar la Herramienta
231
13 Fresado - Modo MDI
233
Resumen
234
Tipos de Frase
236
Posicionamientos
236
Figuras de Mecanizado
236
Frase de Datos Arco de Orificios
237
Frase de Datos Fila de Orificios
238
Frase de Datos Cajera Rectangular
239
Ejecutar Frases
240
Utilizar la Ventana de Simulación
242
Representación como Vista de Contorno
243
Trabajar con la Ayuda para el Posicionamiento
244
Aplicar Factor de Escala
245
14 Giro - Modo MDI
247
Resumen
248
Definir el Límite Superior para la Velocidad del Cabezal (Aplicación Giro)
250
Tipos de Frase
251
Posicionamientos
251
Ejecutar Frases
252
Utilizar la Ventana de Simulación
253
Representación como Vista de Contorno
254
Trabajar con la Ayuda para el Posicionamiento
255
Aplicar Factor de Escala
256
15 Fresado - Ejecución del Programa
259
Resumen
260
Utilizar Programa
262
Ejecutar Programa
263
Controlar Frases del Programa
264
Interrumpir Ejecución
264
Utilizar la Ventana de Simulación
264
Activar Ventana de Simulación
266
Adaptar Vista de Contorno
266
Aplicar Factor de Escala
266
Ajuste de la Velocidad del Cabezal
266
Gestionar Programas
267
Abrir Programa
267
Cerrar Programa
267
16 Giro - Ejecución del Programa
269
Resumen
270
Utilizar Programa
272
Ejecutar Programa
273
Controlar Frases del Programa
274
Interrumpir Ejecución
274
Utilizar la Ventana de Simulación
274
Aplicar Factor de Escala
276
Ajuste de la Velocidad del Cabezal
276
Gestionar Programas
277
Abrir Programa
277
Cerrar Programa
277
17 Fresado - Programación
279
Resumen
280
Tipos de Frase
281
Posicionamientos
281
Sistema de Coordenadas
282
Funciones de Máquina
282
Figuras de Mecanizado
283
Crear Programa
284
Ayuda de Programación
284
Elaborar Encabezamiento de Programa
285
Añadir Frases
285
Borrar Frases
285
Guardar Programa
285
Utilizar la Ventana de Simulación
286
Representación como Vista de Contorno
287
Activar Ventana de Simulación
288
Comprobar el Programa en la Ventana de Simulación
288
Gestionar Programas
289
Abrir Programa
289
Cerrar Programa
289
Guardar Programa
289
Guardar el Programa con Otro Nombre
289
Guardar Programa Automáticamente
289
Borrar Programa
290
Editar Frases del Programa
290
18 Giro - Programación
291
Resumen
292
Tipos de Frase
293
Posicionamientos
293
Sistema de Coordenadas
293
Funciones de Máquina
294
Crear Programa
295
Ayuda de Programación
296
Elaborar Encabezamiento de Programa
296
Añadir Frases
297
Borrar Frases
297
Guardar Programa
297
Utilizar la Ventana de Simulación
298
Representación como Vista de Contorno
299
Activar Ventana de Simulación
300
Comprobar el Programa en la Ventana de Simulación
300
Gestionar Programas
301
Abrir Programa
301
Cerrar Programa
301
Guardar Programa
301
Guardar el Programa con Otro Nombre
301
Guardar Programa Automáticamente
301
Borrar Programa
302
Editar Frases del Programa
302
19 Gestión de Ficheros
303
Resumen
304
Tipos de Fichero
305
Gestionar Carpetas y Ficheros
305
Ver
308
Exportar Ficheros
309
Importar Ficheros
309
20 Configuraciones
311
Resumen
312
Resumen del Menú Ajustes
313
General
314
Datos del Dispositivo
314
Visualización y Pantalla Táctil
314
Representación
315
Ventana de Simulación
317
Dispositivo de Entrada
318
Sonidos
319
Impresora
319
Propiedades
320
Añadir Impresora
320
20.2.10 Eliminar Impresora
321
20.2.11 Fecha y Hora
321
20.2.12 Unidades
322
20.2.13 Derechos de la Propiedad Intelectual
323
20.2.14 Notas de Servicio Técnico
324
20.2.15 Documentación
324
Sensores
325
Palpador
325
Interfaces
326
Red
326
Unidad de Red
327
Usb
328
Ejes (Funciones de Conmutación)
328
Position-Dependent Switching Functions
328
Usuario
330
Oem
330
Setup
331
Operator
332
Añadir Herramienta Usuario
332
Ejes
333
Conceptos Básicos para Configurar Los Ejes
333
Marcas de Referencia
337
Información
338
Funciones de Conmutación
338
Entradas (Funciones de Conmutación)
339
Salidas (Funciones de Conmutación)
340
Sobreposiciones
341
Añadir Funciones M
341
Configurar Funciones M
341
20.6.10 Ajustes Especiales
342
20.6.11 Ejes X, y
342
20.6.12 Sistema de Medida
345
Marcas de Referencia (Sistema de Medida)
348
20.6.14 Distancia entre Los Puntos de Referencia
349
Compensación de Error Lineal (LEC)
349
Sección por Sección de la Compensación del Error Lineal (SLEC)
350
20.6.17 Generar Tabla de Puntos de Apoyo
350
20.6.18 Salidas
351
20.6.19 Entradas
352
Conector de Fin de Carrera del Software
353
Eje del Cabezal S
354
Salidas (S)
356
Entradas (S)
357
Añadir Herramienta Niveles de Engranaje
358
Niveles de Engranaje Configurar
358
Servicio Técnico
359
Información del Firmware
359
Guardar la Configuración y Restaurar
360
Actualización de Firmware
361
Cancelación
361
Zona OEM
362
Menú OEM
362
Añadir Elementos del Menú OEM
363
Entrada de Barra OEM Logo
364
Entrada de Barra OEM Velocidad de Rotación del Cabezal
364
Entrada de Barra OEM Función M
365
Entrada de Barra OEM Funciones Especiales
366
Entrada de Barra OEM Documento
367
Ajustes (Zona OEM)
367
Ejecución del Programa
368
Text Database
368
Messages
369
Configurar Funciones M
370
Documentación
370
Opciones de Software
371
Guardar la Configuración y Restaurar (del Fabricante)
371
Servicio Postventa y Mantenimiento
373
Limpieza
374
Plan de Mantenimiento
375
Reanudación del Funcionamiento
375
Actualizar Firmware
376
Restaurar la Configuración
378
Restore User Files
379
Cancelar todos Los Ajustes
380
Resetear al Ajuste Básico
380
Fallo del Sistema O Apagón
382
Restaurar el Firmware
382
Interferencias
383
Subsanación de Trastornos
384
Desmontaje y Eliminación
387
Desmontaje
388
Eliminación
388
Datos del Equipo
390
Medidas del Equipo y del Acoplamiento
392
Medidas del Equipo en Soporte Bisagra Single-Pos
393
Dimensiones del Aparato con Pie de Soporte Duo-Pos
394
Dimensiones del Aparato con Pie de Soporte Multi-Pos
394
Dimensiones del Aparato con Soporte Multi-Pos
395
Directorio de Figuras
399
Publicidad
HEIDENHAIN POSITIP 8000 Manual De Instrucciones (195 páginas)
Marca:
HEIDENHAIN
| Categoría:
Paneles de Control
| Tamaño: 8.02 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
1
Dokumentation zum Produkt
3
Installationsanleitung
3
Verwendete Hinweise
4
Zu dieser Anleitung
4
Zielgruppen der Anleitung
4
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Bestimmungswidrige Verwendung
5
Symbole am Gerät
6
Allgemeine Sicherheitshinweise
6
Qualifikation des Personals
6
Sicherheitshinweise zur Elektrik
7
Transport und Lagerung
7
Gerät Auspacken
7
Lieferumfang und Zubehör
7
Wenn ein Transportschaden Vorliegt
8
Gerät Verpacken
8
Gerät Lagern
8
Wiederverpackung und Lagerung
8
Zusammenbau des Geräts
9
Montage am Standfuß Multi-Pos
9
Montage am Standfuß Single-Pos
9
Allgemeine Hinweise
10
Montage am Halter Multi-Pos
10
Messgeräte Anschließen
11
Tastsysteme Anschließen
12
Schalteingänge und -Ausgänge Verdrahten
12
Drucker Anschließen
13
Eingabegeräte Anschließen
13
Netzwerk-Peripherie Anschließen
13
Netzspannung Anschließen
13
Technische Daten
14
Geräte- und Anschlussmaße
15
Information on the Product
16
Documentation on the Product
16
Installation Instructions
16
Storage and Distribution of the Documentation
17
About These Instructions
17
Document Category
17
Target Groups for the Instructions
17
Symbols and Fonts Used for Marking Text
18
General Safety Precautions
18
Intended Use
18
Improper Use
18
Personnel Qualification
19
Symbols on the Product
19
Items Supplied
20
Items Supplied and Accessories
20
Transport and Storage
20
Electrical Safety Precautions
20
In Case of Damage in Transit
21
Repackaging the Product
21
Storage of the Product
21
Repackaging and Storage
21
Mounting on Multi-Pos Stand
22
Mounting on Single-Pos Stand
22
Mounting on Multi-Pos Holder
23
General Information
23
Connecting Encoders
24
Product Overview
24
Connecting Touch Probes
25
Wiring Switching Inputs and Outputs
25
Connecting a Printer
26
Connecting Input Devices
26
Connecting the Line Voltage
26
Connecting a Network Peripheral
26
Product Data
27
Product Dimensions and Mating Dimensions
28
Principes de Base
29
Comment Lire la Documentation
29
Documentation du Produit
29
Type de Document
30
A Propos de Ce Manuel
30
Conservation et Transfert de la Documentation
30
Guide D'installation
30
Informations Générales
31
Utilisation Conforme à la Destination
31
Utilisation Non Conforme à la Destination
32
Qualification du Personnel
32
Consignes de Sécurité Générales
32
Symboles Sur L'appareil
32
Obligations de L'exploitant
32
Contenu de la Livraison et Accessoires
33
Déballage de L'appareil
33
Vue D'ensemble
33
Transport et Stockage
33
Consignes de Sécurité Relatives à L'installation Électrique
33
Stockage de L'appareil
34
Reconditionnement et Stockage
34
Assemblage de L'appareil
35
Montage Sur le Socle Multi-Pos
35
Montage Sur le Socle Single-Pos
35
Montage Sur le Support Multi-Pos
36
Vue D'ensemble de L'appareil
37
Connexion des Systèmes de Mesure
37
Connexion de Palpeurs
38
Raccorder une Imprimante
39
Raccorder des Appareils de Saisie
39
Caractéristiques Techniques
40
Données de L'appareil
40
Validità Della Documentazione
42
Informazioni Basilari
42
Documentazione Sul Prodotto
42
Indicazioni Sulla Lettura Della Documentazione
42
Conservazione E Inoltro Della Documentazione
43
Informazioni Contenute Nel Presente Manuale
43
Tipo DI Documento
43
Destinatari del Manuale
43
Avvertenze Utilizzate
43
Istruzioni DI Installazione
43
Impiego Non Previsto
44
Impiego Previsto
44
Norme DI Sicurezza Generali
44
Formattazione Dei Testi
44
Qualifica del Personale
45
Obblighi del Gestore
45
Simboli Sull'apparecchiatura
45
Trasporto E Immagazzinaggio
46
Standard DI Fornitura E Accessori
46
Standard DI Fornitura
46
In Caso DI Danni Dovuti al Trasporto
47
Reimballaggio E Immagazzinaggio
47
Montaggio Su Base DI Supporto Single-Pos
48
Montaggio Su Base DI Supporto Multi-Pos
48
Montaggio Su Supporto Multi-Pos
49
Informazioni Generali
49
Collegamento Degli Encoder
50
Collegamento Dei Sistemi DI Tastatura
51
Cablaggio DI Ingressi E Uscite DI Commutazione
51
Collegamento Della Stampante
52
Collegamento Delle Apparecchiature DI Immissione
52
Collegamento Della Tensione DI Alimentazione
52
Dati Tecnici
53
Instrucciones para la Lectura de la Documentación
55
Documentación del Producto
55
Información del Producto
55
Nociones Básicas
55
Manual de Instrucciones de Instalación
55
Conservación y Divulgación de la Documentación
56
Instrucciones Empleadas
56
Tipo de Documento
56
Distinciones de Texto
57
Seguridad
57
Medidas Generales de Seguridad
57
Utilización no Conforme al Uso Previsto
57
Instrucciones de Seguridad Generales
58
Símbolos en el Equipo
58
Obligaciones del Explotador
58
Cualificación del Personal
58
Instrucciones de Seguridad sobre el Sistema Eléctrico
59
Desembalar el Equipo
59
Alcance del Suministro y Accesorios
59
Elementos Suministrados
59
Transporte y Almacenamiento
59
Embalar el Equipo
60
Almacenar el Equipo
60
Reembalaje y Almacenamiento
60
Si Se Ha Producido Algún Daño Durante el Transporte
60
Accesorios
60
Montaje en Soporte Bisagra Single-Pos
61
Montaje en Soporte Bisagra Multi-Pos
61
Ensamblaje del Equipo
61
Montaje en el Soporte Multi-Pos
62
Instalación
62
Indicaciones Generales
62
Resumen de Los Equipos
63
Conexión de Los Sistemas de Medición
64
Cablear Entradas y Salidas de Conmutación
64
Conectar el Sistema de Palpación
64
Conectar Red Periférica
65
Conectar Tensión de Alimentación
65
Dispositivos de Entrada
65
Conectar la Impresora
65
Características Técnicas
66
Datos del Equipo
66
Medidas del Equipo y del Acoplamiento
67
Aanwijzingen Voor Het Lezen Van de Documentatie
68
Documentatie Bij Het Product
68
Geldigheid Van de Documentatie
68
Bewaren en Doorgeven Van de Documentatie
69
Type Document
69
Gebruikte Aanwijzingen
69
Installatiehandleiding
69
Gebruik in Strijd Met de Voorschriften
70
Gebruik Volgens de Voorschriften
70
Kwalificatie Van Het Personeel
71
Algemene Veiligheidsinstructies
71
Symbolen Op Het Apparaat
71
Verplichtingen Van de Exploitant
71
Veiligheidsaanwijzingen Met Betrekking Tot Het Elektrische Systeem
72
Transport en Opslag
72
Apparaat Uitpakken
72
Leveringsomvang en Toebehoren
72
In Geval Van Transportschade
73
Apparaat Verpakken
73
Apparaat Opslaan
73
Herverpakking en Opslag
73
Montage Op Steunvoet Multi-Pos
74
Montage Op Steunvoet
74
Montage Van Het Apparaat
74
Montage Op Houder Multi-Pos
75
Installatie
75
Algemene Aanwijzingen
75
Meetsystemen Aansluiten
76
Tastsystemen Aansluiten
77
Schakelingangen en -Uitgangen Bekabelen
77
Printer Aansluiten
78
Invoerapparaten Aansluiten
78
Netwerk-Randapparatuur Aansluiten
78
Netspanning Aansluiten
78
Technische Gegevens
79
Afmetingen Van Apparaat en Aansluitmaten
80
Informace O Produktu
81
Dokumentace K Produktu
81
Platnost Dokumentace
81
Typ Dokumentu
82
Instalační Návod
82
Všeobecná Bezpečnostní Opatření
83
Použití K Určenému Účelu
83
Kvalifikace Personálu
83
Povinnosti Provozovatele
83
Rozsah Dodávky
84
Vybalení Přístroje
84
Přeprava a Skladování
84
Symboly Na Přístroji
84
Příslušenství
85
Skladování Přístroje
85
Sestavení Přístroje
86
Montáž Na Stojánek Multi-Pos
86
Montáž Na Stojánek Single-Pos
86
Montáž Na Držáku Multi-Pos
87
Všeobecné Pokyny
87
Přehled Zařízení
88
Technické Údaje
90
Okres Obowiązywania Dokumentacji
92
Dokumentacja Do Produktu
92
Informacje O Produkcie
92
Instrukcjainstalacji
92
Przechowywanie I Udostępnianie Dokumentacji
93
Grupy Docelowe Instrukcji
93
Ogólne Środki Bezpieczeństwa
94
Wykorzystywanie Zgodnie Z Przepisami
94
Wykorzystywanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
95
Kwalifikacje Personelu
95
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
95
Symbole Na Urządzeniu
95
Obowiązki Przedsiębiorcy
95
Zakres Dostawy
96
Wypakowanie Urządzenia
96
Transport I Magazynowanie
96
Zakres Dostawy I Akcesoria
96
Oprzyrządowanie I Akcesoria
97
Pakowanie Urządzenia
97
Magazynowanie Urządzenia
97
Jeśli Stwierdzono Szkody Transportowe
97
Ponowne Pakowanie I Magazynowanie
97
Składanie Urządzenia
98
Montaż Na Uchwycie Multi-Pos
99
Ogólne Wskazówki
99
PrzegląD Urządzenia
100
Odrutowanie Wejść I Wyjść Przełączenia
101
Podłączyć Napięcie Zasilające
102
Podłączenie Drukarki
102
Peryferię Sieciową Podłączyć
102
Podłączenie Urządzeń Zapisu Danych
102
Dane Techniczne
103
Dane Urządzenia
103
Wymiary Urządzenia I Podłączenia
104
Princípios Básicos
105
Documentação sobre O Produto
105
Recomendações para a Leitura da Documentação
105
Instruções de Instalação
105
Grupos-Alvo das Instruções
106
Recomendações Aplicadas
106
Acerca Destas Instruções
106
Conservação E Transmissão da Documentação
106
Marcas de Texto
107
Vista Geral
107
Procedimentos de Segurança Gerais
107
Utilização Conforme à Finalidade
107
Utilização Não Conforme à Finalidade
107
Qualificação Do Pessoal
108
Obrigações da Entidade Exploradora
108
Disposições de Segurança Gerais
108
Símbolos no Aparelho
108
Volume de Fornecimento
109
Desembalar O Aparelho
109
Volume de Fornecimento E Acessórios
109
Transporte E Armazenamento
109
Acessórios
110
Embalar O Aparelho
110
Armazenar O Aparelho
110
Quando Exista um Dano de Transporte
110
Reembalamento E Armazenamento
110
Montagem Do Aparelho
111
Montagem no Pedestal Single-Pos
111
Montagem no Pedestal Multi-Pos
111
Avisos Gerais
112
Instalação
112
Montagem no Suporte Multi-Pos
112
Vista Geral Do Aparelho
113
Ligação Dos Aparelhos de Medição
113
Ligação de Apalpadores
114
Ligação da Impressora
115
Ligar os Periféricos de Rede
115
Ligar a Tensão de Rede
115
Ligação de Dispositivos de Entrada
115
Dados Técnicos
116
Dimensões Do Aparelho E de Implantação
117
Действительность Документации
118
Документация По Продукту
118
Информация О Продукте
118
Указания При Чтении Документации
118
Основные Положения
118
Хранение Документации И Ее Передача
119
О Настоящей Инструкции
119
Тип Документа
119
Инструкция По Установке
119
Разметка Текста
120
Общие Правила Техники Безопасности
120
Использование По Назначению
120
Символы На Устройстве
121
Общие Указания По Безопасности
121
Использование Не По Назначению
121
Указания По Безопасности Для Электрической Части
122
Транспортировка И Хранение
122
Распаковка Устройства
122
Комплект Поставки И Принадлежности
122
Комплект Поставки
122
Упаковать Прибор
123
Дополнительная Информация
123
Хранение Прибора
123
Сборка Устройства
124
Общие Указания
125
Монтаж На Креплении Multi-Pos
125
Обзор Прибора
126
Подключение Измерительных Датчиков
127
Подключение Измерительных Щупов
127
Электромонтаж Проводами Коммутационных Входов И Выходов
127
Подключение Принтера
128
Подключить Сетевую Периферию
128
Технические Характеристики
129
Характеристики Прибора
129
Общие Сведения
130
Размеры Устройства И Установочные Размеры
130
Ürün Dokümantasyonu
131
Dokümantasyonun GeçerliliğI
131
Ürün Ile Ilgili Bilgiler
131
Temel Bilgiler
131
Dokümantasyonun Saklanması Ve Devredilmesi
132
Bu Kılavuz Hakkında
132
Belge Tipi
132
Kılavuzun Hedef Grupları
132
Kullanılan Uyarılar
132
Kurulum Kılavuzu
132
Koyu Renkli Metinler
133
Genel Bakış
133
Genel Güvenlik Tedbirleri
133
Amaca Uygun KullanıM
133
Amaca Aykırı KullanıM
133
Cihazdaki Semboller
134
İşletmeci Yükümlülükleri
134
Personelin Nitelikleri
134
Genel Güvenlik Uyarıları
134
Elektrik Ile Ilgili Güvenlik Uyarıları
135
Taşıma Ve Depolama
135
Cihazı Ambalajından Çıkarma
135
Teslimat Kapsamı Ve Aksesuar
135
Nakliye Hasarı Söz Konusu Olduğunda
136
Cihazın Ambalajlanması
136
Cihazın Depolanması
136
Tekrar Ambalajlama Ve Depolama
136
Multi-Pos Ayak Üzerine Montaj
137
Cihazın Birleştirilmesi
137
Single-Pos Ayak Üzerine Montaj
137
Multi-Pos Tutucu Üzerine Montaj
138
Genel Uyarılar
138
Cihaza Genel Bakış
139
ÖlçüM Cihazlarının Bağlanması
139
Tarama Sistemini Bağlama
139
Şalt Girişlerinin Ve Çıkışlarının Kablolanması
140
YazıCının Bağlanması
140
Giriş Cihazlarının Bağlanması
140
Ağ Çevre Biriminin Bağlanması
140
Cihaz Verileri
141
Teknik Veriler
141
Şebeke Geriliminin Bağlanması
141
Cihaz Ve Bağlantı Ölçüleri
142
設置説明書
143
取付けブラケット Duo-Pos の取付け
148
텍스트 표시에 사용되는 기호 및 글꼴
155
설치 설명서
155
운송 중 손상이 발생한 경우
158
홀더에 장착다중 위치
160
네트워크 주변부 연결
162
安装说明
165
安裝手冊
177
Publicidad
Productos relacionados
HEIDENHAIN POSITIP 8000 Demo
HEIDENHAIN POSITIP 880
HEIDENHAIN POSITIP 855
HEIDENHAIN POSITIP 8013 ACTIVE Serie
HEIDENHAIN POSITIP 655
HEIDENHAIN ND 7000
HEIDENHAIN Categorias
Conversores de Medios
Instrumentos de Medición
Sensores de Seguridad
Paneles de Control
Sistemas de Control
Más HEIDENHAIN manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL