Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Hilti Manuales
Aspiradoras
VC 60-W
Hilti VC 60-W Manuales
Manuales y guías de usuario para Hilti VC 60-W. Tenemos
1
Hilti VC 60-W manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Hilti VC 60-W Manual De Instrucciones (336 páginas)
Marca:
Hilti
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 6.66 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Produktabhängige Symbole
5
Original-Bedienungsanleitung
5
Zu dieser Dokumentation
5
Angaben zur Dokumentation
5
Konformitätserklärung
6
Allgemeine Sicherheitshinweise
6
Sicherheit von Personen
6
Elektrische Sicherheit
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Möglicher Fehlgebrauch
9
Technische Daten
10
Maximaler Volumenstrom und Maximaler Unterdruck
11
Trockene Stäube Saugen
11
Flüssigkeiten Saugen
12
Nach dem Saugen
12
Schmutzbehälter bei Trockenen Stäuben Entleeren
12
Transport und Lagerung
13
Kontrolle nach Pflege- und Instandhaltungsarbeiten
13
Pflege des Gerätes
13
Pflege und Instandhaltung
13
Hilfe bei Störungen
14
Information about the Documentation
15
About this Documentation
15
Explanation of Symbols
15
Original Operating Instructions
15
Symbols in the Documentation
16
Symbols in the Illustrations
16
Product-Dependent Symbols
16
Symbols on the Product
16
Product Information
16
Declaration of Conformity
16
General Safety Instructions
17
Personal Safety
17
Electrical Safety
18
Workplace
18
Intended Use
19
Possible Misuse
20
Technical Data
20
Product Properties
20
Rated Voltage
21
Maximum Volumetric Flow Rate and Maximum Vacuum
21
Before Use
21
Picking up Liquids
22
After Vacuuming
22
Emptying Dry Dust from the Waste Material Container
22
Care and Maintenance
23
Care and Maintenance of the Appliance
23
Troubleshooting Table
24
Transport and Storage
24
Manufacturer's Warranty
25
Informatie over Documentatie
25
Over Deze Documentatie
25
Originele Handleiding
25
Productafhankelijke Symbolen
26
Verklaring Van de Tekens
26
Algemene Veiligheidsinstructies
27
Veiligheid Van Personen
27
Elektrische Veiligheid
28
Op te Zuigen Vuil
29
Correct Gebruik
30
Mogelijk Onjuist Gebruik
30
Aanwijzingen Voor Het Gebruik
31
Producteigenschappen
31
Technische Gegevens
31
Eerste Gebruik
32
Maximale Volumestroom en Maximale Onderdruk
32
Nominale Spanning
32
Droog Stof Opzuigen
33
Na Het Stofzuigen
33
Vloeistoffen Opzuigen
33
Vuilreservoir Legen Bij Droog Stof
33
Controle Na Schoonmaak- en Onderhoudswerkzaamheden
34
Verzorging en Onderhoud
34
Verzorging Van Het Apparaat
34
Hulp Bij Storingen
35
Transport en Opslag
35
Indications Relatives à la Documentation
36
Notice D'utilisation Originale
36
Déclaration de Conformité
37
Informations Produit
37
Symboles Dans la Documentation
37
Symboles Dans les Illustrations
37
Symboles Sur le Produit
37
Indications Générales de Sécurité
38
Sécurité des Personnes
38
Place de Travail
39
Sécurité Relative au Système Électrique
39
Mauvaise Utilisation Possible
41
Caractéristiques Techniques
42
Mise en Service
42
Propriétés du Produit
42
Tension de Référence
42
Aspiration de Liquides
43
Aspiration de Poussières Sèches
43
Première Mise en Service
43
Utilisation
43
Après le Travail
44
Entretien de L'appareil
44
Nettoyage et Entretien
44
Vidage de la Cuve de Récupération de Saletés en cas de Poussières Sèches
44
Aide au Dépannage
45
Transport et Stockage
45
Garantie Constructeur
47
Símbolos en las Figuras
47
Información sobre la Documentación
47
Acerca de Esta Documentación
47
Explicación de Símbolos
47
Símbolos en la Documentación
47
Manual de Instrucciones Original
47
Símbolos del Producto
48
Información del Producto
48
Declaración de Conformidad
48
Seguridad
48
Instrucciones Generales de Seguridad
48
Seguridad de las Personas
49
Manipulación y Utilización Segura del Producto
49
Seguridad Eléctrica
49
Sustancias Aspiradas
50
Lugar de Trabajo
50
Descripción
51
Posibles Usos Indebidos
51
Flujo Volumétrico Máximo y Presión Negativa Máxima
53
Primera Puesta en Servicio
53
Aspiración de Polvo Seco
53
Aspiración de Líquidos
54
Después de Aspirar
54
Vaciado del Depósito de Suciedad con Polvo Seco
54
Cuidado y Mantenimiento
55
Mantenimiento de la Herramienta
55
Comprobación Después de las Tareas de Cuidado y Mantenimiento
55
Transporte y Almacenamiento
55
Reciclaje
56
Tabla de Anomalías
56
Almacenamiento
56
Sobre Esta Documentação
57
Explicação Dos Símbolos
57
Manual de Instruções Original
57
Dados Informativos sobre O Produto
58
Declaração de Conformidade
58
Normas Gerais de Segurança
58
Símbolos Dependentes Do Produto
58
Segurança Eléctrica
59
Local de Trabalho
60
Material Aspirado
60
Possível Uso Incorrecto
61
Utilização Correcta
61
Acessórios
62
Características Do Produto
62
Características Técnicas
62
Antes de Iniciar a Utilização
63
Tensão Nominal
63
Aspirar Líquidos
64
Conservação E Manutenção
65
Manutenção da Ferramenta
65
Tabela de Avarias
66
Transporte E Armazenamento
66
Dati Per la Documentazione
67
Garantia Do Fabricante
67
Istruzioni Originali
67
Informazioni Sul Prodotto
68
Simboli in Funzione del Prodotto
68
Spiegazioni del Disegno
68
Dichiarazione DI Conformità
69
Indicazioni Generali DI Sicurezza
69
Sicurezza Delle Persone
69
Area DI Lavoro
70
Sicurezza Elettrica
70
Materiale Aspirato
71
Possibile Utilizzo Non Conforme
72
Utilizzo Conforme
72
Caratteristiche del Prodotto
73
Dati Tecnici
73
Prima Messa in Funzione
74
Tensione Nominale
74
Aspirazione DI Liquidi
75
Aspirazione DI Polveri Asciutte
75
Dopo L'aspirazione
75
Svuotamento del Contenitore Rifiuti con Polveri Asciutte
75
Cura E Manutenzione
76
Supporto in Caso DI Anomalie
77
Trasporto E Magazzinaggio
77
Garanzia del Costruttore
78
Smaltimento
78
Oplysninger Vedrørende Dokumentationen
78
Vedrørende Denne Dokumentation
78
Original Brugsanvisning
78
Symboler På Produktet
79
Symboler I Illustrationer
79
Symboler I Denne Dokumentation
79
Produktspecifikke Symboler
79
Overensstemmelseserklæring
80
Generelle Sikkerhedsanvisninger
80
Personlig Sikkerhed
80
Elektrisk Sikkerhed
81
Opsuget Materiale
81
Tilsigtet Anvendelse
82
Potentiel Forkert Brug
83
Bemærkninger Vedrørende Brug
83
Tekniske Data
83
Maks. VolumenstrøM Og Maks. Undertryk
84
Første Ibrugtagning
84
Efter Opsugning
85
Tømning Af Smudsbeholderen Ved Tørt StøV
85
Opsugning Af Væske
85
Opsugning Af Tørt StøV
85
Rengøring Og Vedligeholdelse
86
Pleje Af Maskinen
86
Bortskaffelse
88
Uppgifter För Dokumentation
88
Om Denna Dokumentation
88
Originalbruksanvisning
88
Symboler I Dokumentationen
89
Symboler I Bilderna
89
Produktberoende Symboler
89
Symboler På Produkten
89
Försäkran Om Överensstämmelse
90
Allmänna Säkerhetsanvisningar
90
Uppsuget Material
91
Elektrisk Säkerhet
91
Möjlig Felanvändning
93
Teknisk Information
93
Maximal VolymströM Och Maximalt Vakuum
94
Före Start
94
Första Start
94
Uppsugning Av Torrt Damm
95
Uppsugning Av Vätskor
95
Efter Dammsugning
95
Tömma Smutsbehållaren När den Innehåller Torrt Damm
95
Skötsel Och Underhåll
96
Kontroll Efter Service- Och Underhållsarbeten
96
Transport Och Förvaring
97
Tabell Över Störningar
97
Om Denne Dokumentasjonen
98
Symbolforklaring
98
Original Bruksanvisning
98
Generelle Sikkerhetsanvisninger
99
Produktavhengige Symboler
99
Elektrisk Sikkerhet
100
Oppsugd Materiale
101
Forskriftsmessig Bruk
102
Mulig Feilbruk
102
Maksimal VolumstrøM Og Maksimalt Undertrykk
104
Ta Apparatet I Bruk
104
Etter Støvsuging
105
Oppsuging Av Væske
105
Tømming Av Beholder Med Tørt StøV
105
Kontroll Etter Stell Og Vedlikeholdsarbeid
106
Service Og Vedlikehold
106
Stell Av Apparatet
106
Transport Og Lagring
106
Alkuperäiset Ohjeet
108
Merkkien Selitykset
108
Symbolit Dokumentaatiossa
108
Symbolit Kuvissa
108
Tästä Dokumentaatiosta
108
Symbolit Tuotteessa
109
Tuotekohtaiset Symbolit
109
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
109
Yleiset Turvallisuusohjeet
109
Imuroitu Jäte
111
Mahdollinen Väärä Käyttö
112
Tarkoituksenmukainen Käyttö
112
Käyttöön Liittyviä Ohjeita
113
Tekniset Tiedot
113
Tuotteen Ominaisuudet
113
Ensimmäinen Käyttöönotto
114
Kuivien Pölyjen Imurointi
114
Maksimi-Imuteho Ja Maksimialipaine
114
Imuroinnin Jälkeen
115
Likasäiliön Tyhjentäminen Kuivasta Pölystä
115
Nesteiden Imurointi
115
Huolto Ja Kunnossapito
116
Kuljetus Ja Varastointi
116
Laitteen Hoito
116
Tarkastus Huolto- Ja Kunnossapitotöiden Jälkeen
116
Apua Häiriötilanteisiin
117
Valmistajan MyöntäMä Takuu
118
Joonistel Kasutatud Sümbolid
118
Andmed Dokumentatsiooni Kohta
118
Märkide Selgitus
118
Originaalkasutusjuhend
118
Tootest Sõltuvad Sümbolid
119
Sümbolid Tootel
119
Üldised Ohutusnõuded
119
Sihipärane Kasutamine
122
Võimalik Väärkasutus
122
Tehnilised Andmed
123
Kuiva Tolmu Imemine
124
Vedelike Imemine
125
Pärast Tolmuimemist
125
Kuiva Tolmu Eemaldamine Tolmumahutist
125
Transport Ja Hoiustamine
126
Seadme Hooldamine
126
Hooldus Ja Korrashoid
126
Abi Tõrgete Puhul
127
Tõrgete Tabel
127
Par Šo Dokumentāciju
128
ApzīMējumu Skaidrojums
128
Dokumentācijā Lietotie Simboli
128
Attēlos Lietotie Simboli
128
Oriģinālā Lietošanas Instrukcija
128
Atbilstības Deklarācija
129
IzstrāDājuma Informācija
129
Simboli Atkarībā no IzstrāDājuma
129
Simboli Uz IzstrāDājuma
129
Vispārīgie Drošības NorāDījumi
129
Personiskā Drošība
130
Darba Vieta
131
Nosacījumiem Atbilstīga Lietošana
132
NorāDījumi Par Lietošanu
133
Tehniskie Parametri
133
Ekspluatācijas Sākšana
134
Maksimālais Plūsmas Apjoms un Maksimālais Spiediena Pazeminājums
134
Nominālais Spriegums
134
PēC NosūCēja Lietošanas
135
Sausu Putekļu Izbēršana no Netīrumu Tvertnes
135
Sausu Putekļu Savākšana
135
Šķidrumu Uzsūkšana
135
Apkope un Uzturēšana
136
Pārbaude PēC Apkopes un Uzturēšanas Darbiem
136
Transportēšana un Uzglabāšana
136
Nokalpojušo Iekārtu Utilizācija
137
Traucējumu Diagnostikas Tabula
137
Traucējumu Novēršana
137
Apie ŠIą Instrukciją
138
Dokumentų Duomenys
138
Instrukcijoje Naudojami Simboliai
138
Originali Naudojimo Instrukcija
138
Ražotāja Garantija
138
Įspėjantieji Nurodymai
138
Ženklų Paaiškinimas
138
Atitikties Deklaracija
139
Bendrieji Saugos Nurodymai
139
Iliustracijose Naudojami Simboliai
139
Informacija Apie Prietaisą
139
Simboliai Ant Prietaiso
139
Specifiniai Prietaiso Simboliai
139
Apsauga Nuo Elektros
140
Atsargus Prietaiso Naudojimas Ir Elgesys Su Juo
140
Žmonių Sauga
140
Darbo Vieta
141
Siurbiamos Medžiagos
141
Naudojimas Pagal Paskirtį
142
Netinkamas Naudojimas
142
Naudojimo Nurodymai
143
Techniniai Duomenys
143
Maksimalus Tūrinis Oro Srautas Ir Maksimalus Vakuumas
144
Sausų Dulkių Siurbimas
144
Baigus Siurbti
145
Sausų Dulkių Išpylimas Iš Šiukšlių Konteinerio
145
SkysčIų Siurbimas
145
Prietaiso PriežIūra
146
PriežIūra Ir Einamasis Remontas
146
Tikrinimas Po Techninės PriežIūros Ir Einamojo Remonto Darbų
146
Transportavimas Ir Sandėliavimas
146
Pagalba Sutrikus Veikimui
147
Sutrikimų Lentelė
147
Objaśnienie Symboli
148
Ostrzeżenia
148
Symbole W Dokumentacji
148
Oryginalna Instrukcja Obsługi
148
Symbole Na Rysunkach
149
Symbole Zależne Od Produktu
149
Symbole Na Produkcie
149
Informacje O Produkcie
149
Deklaracja ZgodnośCI
149
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
149
Bezpieczeństwo Osób
150
Bezpieczeństwo Elektryczne
150
Zbierane Zanieczyszczenia
151
Miejsce Pracy
151
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
152
Możliwe NieprawidłowośCI W Eksploatacji
152
Wskazówki Dotyczące Użytkowania
153
Dane Techniczne
153
WłaściwośCI Produktu
153
Napięcie Znamionowe
154
Maksymalny Strumień ObjętośCI Powietrza I Maksymalne Podciśnienie
154
Pierwsze Uruchomienie
154
Zbieranie Suchego Pyłu
155
Zbieranie Cieczy
155
Konserwacja I Utrzymanie Urządzenia We Właściwym Stanie Technicznym
156
Konserwacja Urządzenia
156
Kontrola Po Wykonaniu CzynnośCI Konserwacyjnych I Związanych Z Utrzymaniem Urządzenia
156
Tabela Usterek
157
Pomoc W Przypadku Awarii
157
Transport I Przechowywanie
157
Vysvětlení Značek
158
Varovná Upozornění
158
Originální Návod K Obsluze
158
Symboly Na Výrobku
159
Informace O Výrobku
159
Prohlášení O Shodě
159
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
160
Bezpečnost Osob
160
Elektrická Bezpečnost
160
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
162
Pokyny Pro Použití
163
Technické Údaje
163
Vlastnosti Výrobku
163
První Uvedení Do Provozu
164
VysáVání Kapalin
165
Ošetřování a Údržba
166
Přeprava a Skladování
166
Pomoc PřI Poruchách
167
Záruka Výrobce
168
Vysvetlenie Značiek
168
Výstražné Upozornenia
168
Originálny Návod Na Obsluhu
168
Informácie O Výrobku
169
Vyhlásenie O Zhode
169
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
169
Bezpečnosť Osôb
170
Elektrická Bezpečnosť
170
Používanie V Súlade S UrčeníM
172
Prvé Uvedenie Do Prevádzky
174
Preprava a Skladovanie
176
Starostlivosť a Údržba
176
Likvidácia
177
Eredeti Használati Utasítás
178
TermékinformáCIók
179
Megfelelőségi Nyilatkozat
179
Általános Biztonsági Tudnivalók
179
Rendeltetésszerű Használat
182
Műszaki Adatok
183
Folyadék FelszíVása
185
Ápolás És Karbantartás
186
Hibák Táblázata
187
Informacije O Dokumentaciji
188
Originalna Navodila Za Uporabo
188
Splošna Varnostna Navodila
189
Informacije O Izdelku
189
Izjava O Skladnosti
189
Varnost Oseb
190
Električna Varnost
190
Delovno Mesto
191
Odsesani Material
191
Namenska Uporaba
192
Možne Napačne Uporabe
192
Tehnični Podatki
193
Nazivna Napetost
193
Največji Volumski Pretok in Podtlak
194
Pred Prvo Uporabo
194
Sesanje Suhega Prahu
194
Praznjenje Posode Za Umazanijo Pri Suhem Prahu
195
Sesanje Tekočin
195
Nega Naprave
196
Preverjanje Po Končani Negi in Vzdrževanju
196
Transport in Skladiščenje
196
Nega in Vzdrževanje
196
Pomoč Pri Motnjah
197
Preglednica Z Motnjami
197
Garancija Proizvajalca Naprave
198
Podaci O Dokumentaciji
198
Uz Ovu Dokumentaciju
198
Objašnjenje Znakova
198
UpozoravajućI Naputci
198
Simboli Na Slikama
198
Originalne Upute Za Uporabu
198
Izjava O Sukladnosti
199
Opće Sigurnosne Napomene
199
Simboli Na Proizvodu
199
Informacije O Proizvodu
199
Simboli Ovisno O Proizvodu
199
Sigurnost Ljudi
200
Oprezno Rukovanje I Uporaba Proizvoda
200
Električna Sigurnost
200
Radno Mjesto
201
Usisani Materijal
201
Namjenska Uporaba
202
Moguća Pogrešna Uporaba
202
Napomene O Primjeni
203
Tehnički Podaci
203
Dimenzionirani Napon
203
Usisavanje Suhe Prašine
204
Prvo Stavljanje U Pogon
204
Maksimalni Volumni Protok I Maksimalni Podtlak
204
Usisavanje Tekućina
205
Nakon Usisavanja
205
ČIšćenje I Održavanje
206
ČIšćenje Uređaja
206
Kontrola Nakon ČIšćenja I Održavanja
206
Transport I Skladištenje
206
Pomoć U Slučaju Smetnji
207
Tablica Smetnji
207
Zbrinjavanje Otpada
207
Jamstvo Proizvođača
208
Simboli U Dokumentaciji
208
Originalno Uputstvo Za Upotrebu
208
Opšte Sigurnosne Napomene
209
Izjava O Usklađenosti
209
Namenska Upotreba
212
Saveti Za Upotrebu
213
Prvo Puštanje U Rad
214
Usisavanje Tečnosti
215
Nega I Održavanje
216
Об Этом Документе
218
Перевод Оригинального Руководства По Эксплуатации
218
Символы На Изделии
219
Информация Об Устройстве
219
Общие Указания По Технике Безопасности
220
Рабочее Место
222
Технические Данные
224
Характеристики Устройства
224
Указания По Эксплуатации
224
Комплект Поставки
224
Ввод В Эксплуатацию
225
Всасывание Жидкостей
226
Уход И Техническое Обслуживание
227
Транспортировка И Хранение
228
Помощь При Неисправностях
228
Таблица Неисправностей
228
Пояснення Символів
230
Оригінальна Інструкція З Експлуатації
230
Комплект Постачання
235
Догляд І Технічне Обслуговування
238
Транспортування Та Зберігання
239
Түпнұсқа Пайдалану Бойынша Нұсқаулық
241
Мақсатына Сай Қолдану
245
Техникалық Сипаттамалар
246
Қызмет Көрсету
248
Към Настоящата Документация
251
Данни За Документацията
251
Оригинално Ръководство За Експлоатация
251
Условни Обозначения
252
Символи В Зависимост От Продукта
252
Информация За Продукта
252
Общи Указания За Безопасност
253
Безопасен Начин На Работа
253
Възможни Грешки При Употреба
256
Обем На Доставката
257
Препоръки При Употреба
257
Технически Данни
257
Номинално Напрежение
258
Максимален Обемен Ток И Максимално Понижено Налягане
258
Изсмукване На Течности
259
След Изсмукването
259
Обслужване И Поддръжка
260
Таблица-Справочник За Повреди
261
Помощ При Наличие На Смущения
261
Транспорт И Съхранение
261
Referitor la Această Documentaţie
262
Manual de Utilizare Original
262
Simboluri În Documentaţie
263
Simboluri În Imagini
263
Simboluri În Funcţie de Produs
263
Simboluri Pe Produs
263
InformaţII Despre Produs
263
Declaraţie de Conformitate
264
Instrucţiuni de Ordin General Privind Securitatea ŞI Protecţia Muncii
264
Securitatea Persoanelor
264
Securitatea Electrică
265
Locul de Muncă
265
Materialul de Aspirare
265
Utilizarea Conformă Cu Destinaţia
266
Posibilă Folosire Greşită
267
IndicaţII de Folosire
267
Date Tehnice
268
Tensiunea Nominală
268
Debitul Volumic Maxim ŞI Subpresiunea Maximă
268
Prima Punere În Funcţiune
269
Modul de Utilizare
269
Aspirarea Pulberilor Uscate
269
Aspirarea Lichidelor
269
După Aspirare
269
Golirea Recipientului de Murdărie În Cazul Pulberilor Uscate
270
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
270
Îngrijirea Aparatului
270
Tabelul Defecţiunilor
271
Dezafectarea ŞI Evacuarea Ca Deşeuri
272
Garanţia Producătorului
272
Σχετικά Με Την Παρούσα Τεκμηρίωση
273
Επεξήγηση Συμβόλων
273
Σύμβολα Ανάλογα Με Το Προϊόν
273
Πρωτότυπες Οδηγίες Χρήσης
273
Ασφάλεια Προσώπων
274
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
274
Δήλωση Συμμόρφωσης
274
Πληροφορίες Προϊόντος
274
Ηλεκτρική Ασφάλεια
275
Υλικό Αναρρόφησης
276
Χώρος Εργασίας
276
Έκταση Παράδοσης
277
Πιθανή Λανθασμένη Χρήση
277
Συνοπτική Παρουσίαση Προϊόντος
277
Υποδείξεις Χρήσης
278
Χαρακτηριστικά Προϊόντος
278
Μέγιστη Ογκομετρική Ροή Και Μέγιστη Υποπίεση
279
Ονομαστική Τάση
279
Άδειασμα Δοχείου Ακαθαρσιών Με Στεγνή Σκόνη
280
Αναρρόφηση Στεγνής Σκόνης
280
Αναρρόφηση Υγρών
280
Μετά Το Σκούπισμα
280
Φροντίδα Και Συντήρηση
281
Βοήθεια Για Προβλήματα
282
Πίνακας Βλαβών
282
Διάθεση Στα Απορρίμματα
283
Εγγύηση Κατασκευαστή
283
Orijinal KullanıM Kılavuzu
284
Genel Güvenlik Uyarıları
285
Uygunluk Beyanı
285
Ürün Bilgileri
285
Elektrik GüvenliğI
286
Usulüne Uygun KullanıM
287
KullanıM Uyarıları
288
Teknik Veriler
289
Ürün Özellikleri
289
İlk Çalıştırma
290
Arıza Durumunda YardıM
292
Arıza Tablosu
292
Taşıma Ve Depolama
292
ﻴ ﻟ ﺩ
294
原始操作說明
305
原版操作说明译文
314
ו א ו ה
323
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Hilti VC 60-U
Hilti VC 60L-X
Hilti VC 40-UM
Hilti VC 40
Hilti VC 20-UME
Hilti VC 40-UL
Hilti VC 125-6
Hilti VC 125-9
Hilti VC 40H-XE
Hilti VC 150-6 XE
Hilti Categorias
Taladros
Herramientas Eléctricas
Sierras
Amoladoras
Destornilladores Eléctricos
Más Hilti manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL