Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Kohler Manuales
Motores
KD15-440
Kohler KD15-440 Manuales
Manuales y guías de usuario para Kohler KD15-440. Tenemos
2
Kohler KD15-440 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Propietário, Uso-Manutencion
Kohler KD15-440 Manual Del Propietário (160 páginas)
Marca:
Kohler
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 5.89 MB
Tabla de contenido
Manual's Purpose
2
Scopo del Manuale
2
Objet du Manuel
3
Zweck des Handbuchs
3
Finalidad del Manual
4
Objectivo Do Manual
4
Tabla de Contenido
5
Important
12
General Service Manual Notes
12
Preface
12
Importante
13
Premessa
13
Preface
14
Einleitung
15
Premisa
16
Preãmbulo
17
Ordinary/Extraordinary Maintenance
19
Manutenzione Ordinaria/Straordinaria
19
Entretien Ordinaire/Extraordinaire
19
Ordentliche/Ausserordentliche Wartung
19
Manutencion Ordinaria/Extraordinaria
19
Manuntenação Normal/Especial
19
General Notes
24
Safety Regulations
24
Normes de Sécurité
24
Normas de Segurança
24
Rotating Parts
26
California Proposition
27
Informations Générales
32
Pièces en Rotation
34
Décharge Électrique
35
Allgemeine Anmerkungen
36
Rotierende Teile
38
La Tensión de las Correas Se Controlará
41
Arranque Accidental
42
Piezas Calientes
42
Explanation of the Safety Pictograms
48
Legenda Dei Pittogrammi Per la Sicurezza
48
Légende des Pictogrammes de Sécurité
48
Legende der Sicherheits-Piktogramme
48
Descripción de Los Pictogramas de Seguridad
48
Legenda Dos Pictogramas sobre a Segurança
48
Regulations for Lifting the Engine
50
Vorschriften für den Hub des Motors
50
Normas para a Elevação Do Motor
50
Engine Type
52
Identificação Do Motor
52
Prescribed Lubricant - Olio Prescritto
60
Oil Usage
60
Uso Dell'olio
60
Emploi de L'huile
60
Bedienung Schmieröle
60
Utilisacion de Aceite
60
Utilização de Oleo
60
Prescribed Lubricant
61
Sequências API/MIL
63
Gradação SAE
63
Refueling
66
Rifornimento Combustibile
66
Ravitaillement Combustible
66
Kraftstoff Einfüllen
66
Suministración Combustible
66
Reabastecimiento Combustivel
66
Tank Drain System
69
Sistema Drenaggio Serbatoio
69
Système de Purge du Rèservoir
69
Abflusssystem des Tanks
69
Sistema de Drenaje del Depósito
69
Sistema de Drenagem Do Depósito
69
Prescribed Lubricant
70
Emission Control Information
70
Fuel Recommendations
70
Carburante Biodiesel
71
Olio Consigliato
71
Specifiche Combustibile
71
HUILE Indiquèe
72
Spécifications du Carburant
72
Vorgeschriebene Schmieröle
73
Spezifikationen für den Kraftstoff
73
Aceite Recomendado
74
Sólo Carburante Ultra Bajo en Azufre
74
Especificaciones del Combustible
74
Óleo Recomendado
75
Especificaçôes Do Combustivel
75
Fill Crankcase with Oil
77
Rifornimento Olio Carter
77
Ravitaillement Huile Carter
77
Öl-Aufüllen
77
Suministración Aceite Cárter
77
Reabastecimento Óleo Carter
77
Air Cleaner Filling for Engines with Oil Bath Air Cleaner
79
Luftfilter Öl Einfüllen für Motoren mit Ölbadluftfilter
79
Reabastecimento Óleo Filtro Ar para Motores Com Filtro Ar E Banho de Óleo
79
Starting - Avviamento - Demarrage - Anlassen - Arranque - Aviamento
80
Recoil Starting
81
Avviamento con Autoavvolgente
81
Demarrage Par Lanceur Automatique
81
Start mit Reservierstart
81
Arranque con Autobobinador
81
Arranque Com Enrolador
81
Electric Starting
82
Avviamento Elettrico
82
Démarrage Électrique
82
Elektroanlass
82
Arranque Eléctrico
82
Aviamento Electrico
82
Indicators Description
84
Beschreibung der Kontrolllampen
84
Descripción de Los Testigos Descrição Dos Indicadores Luminosos
84
For 350 Engine
100
Limpiar el Filtro si Esta
101
Engine Storage
118
Protective Treatment
118
Preparing the Engine for Operation after Protective Treatment
118
Stoccaggio Motore
119
Trattamento Protettivo
119
Messa in Servizio Motore Dopo Il Trattamento Protettivo
119
MISE en SERVICE MOTEUR après le TRAITEMENT de PROTECTION
120
Traitement de Protection
120
Stockage du Moteur
120
Lagerung des Motors
121
Almacenaje del Motor
122
Puesta en Servicio del Motor Después del Tratamiento de Protección
122
Armazenagem Do Motor
123
Tratamento Protector
123
Manufacturer's Warranty Coverage
136
Owner's Warranty Responsibilities
136
Eingeschränkte 3-Jahres Garantie - Dieselmotoren von Kohler
147
Garantía Limitada de 3 Años - Motores DIésel Kohler
151
Exclusiones
151
Obtención de la Asistencia en Garantía
151
Cobertura de la Garantía del Fabricante
152
Responsabilidades del Propietario Previstas en la Garantía
152
Garantia Ilimitada de 3 Anos - Motores a Diesel Kohler
155
Cobertura da Garantia Do Fabricante
156
Responsabilidades Do Proprietário Previstas Pela Garantia
156
Publicidad
Kohler KD15-440 Uso-Manutencion (160 páginas)
Marca:
Kohler
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 9.17 MB
Tabla de contenido
German
3
Manual's Purpose
3
Scopo del Manuale
3
Objet du Manuel
4
Zweck des Handbuchs
4
Finalidad del Manual
5
Objectivo Do Manual
5
Tabla de Contenido
6
Preface
12
General Service Manual Notes
12
Important
12
Premessa
13
Importante
13
Preface
14
Einleitung
15
Premisa
16
Preãmbulo
17
Engine Type
52
Identificação Do Motor
52
Portuguese
19
Ordinary/Extraordinary Maintenance
19
Manutenzione Ordinaria/Straordinaria
19
Entretien Ordinaire/Extraordinaire
19
Ordentliche/Ausserordentliche Wartung
19
Manutencion Ordinaria/Extraordinaria
19
Manuntenação Normal/Especial
19
General Notes
24
Safety Regulations
24
Normes de Sécurité
24
Normas de Segurança
24
Rotating Parts
26
California Proposition 65 WARNING
27
Informations Générales
32
Pièces en Rotation
34
Décharge Électrique
35
Allgemeine Anmerkungen
36
Rotierende Teile
38
Arranque Accidental
42
Piezas Calientes
42
Descarga Eléctrica
43
California Advertencia sobre la Proposición
43
Explanation of the Safety Pictograms
48
Legenda Dei Pittogrammi Per la Sicurezza
48
Légende des Pictogrammes de Sécurité
48
Legende der Sicherheits-Piktogramme
48
Descripción de Los Pictogramas de Seguridad
48
Legenda Dos Pictogramas sobre a Segurança
48
Regulations for Lifting the Engine
50
Vorschriften für den Hub des Motors
50
Normas para a Elevação Do Motor
50
Oil Usage
60
Uso Dell'olio
60
Emploi de L'huile
60
Bedienung Schmieröle
60
Utilisacion de Aceite
60
Utilização de Oleo
60
Prescribed Lubricant
60
Prescribed Lubricant - Olio Prescritto
60
Sequências API/MIL
63
Gradação SAE
63
Refueling
66
Rifornimento Combustibile
66
Ravitaillement Combustible
66
Kraftstoff Einfüllen
66
Suministración Combustible
66
Reabastecimiento Combustivel
66
Tank Drain System
69
Sistema Drenaggio Serbatoio
69
Système de Purge du Rèservoir
69
Abflusssystem des Tanks
69
Sistema de Drenaje del Depósito
69
Sistema de Drenagem Do Depósito
69
Fuel Recommendations
70
Prescribed Lubricant
70
Emission Control Information
70
Specifiche Combustibile
71
Olio Consigliato
71
Spécifications du Carburant
72
Huile Indiquèe
72
Spezifikationen für den Kraftstoff
73
Vorgeschriebene Schmieröle
73
Especificaciones del Combustible
74
Aceite Recomendado
74
Sólo Carburante Ultra Bajo en Azufre
74
Especificaçôes Do Combustivel
75
Combustíveis para Baixas Temperaturas
75
Carburante Biodiesel
75
Óleo Recomendado
75
Fill Crankcase with Oil
77
Rifornimento Olio Carter
77
Ravitaillement Huile Carter
77
Öl-Aufüllen
77
Suministración Aceite Cárter
77
Reabastecimento Óleo Carter
77
Air Cleaner Filling for Engines with Oil Bath Air Cleaner
79
Luftfilter Öl Einfüllen für Motoren mit Ölbadluftfilter
79
Reabastecimento Óleo Filtro Ar para Motores Com Filtro Ar E Banho de Óleo
79
Starting - Avviamento - Demarrage - Anlassen - Arranque - Aviamento
80
Recoil Starting
81
Avviamento con Autoavvolgente
81
Demarrage Par Lanceur Automatique
81
Start mit Reservierstart
81
Arranque con Autobobinador
81
Arranque Com Enrolador
81
Electric Starting
82
Avviamento Elettrico
82
Démarrage Électrique
82
Elektroanlass
82
Arranque Eléctrico
82
Aviamento Electrico
82
Indicators Description
84
Beschreibung der Kontrolllampen
84
Descripción de Los Testigos Descrição Dos Indicadores Luminosos
84
For 350 Engine
100
Engine Storage
118
Protective Treatment
118
Preparing the Engine for Operation after Protective Treatment
118
Stoccaggio Motore
119
Trattamento Protettivo
119
Messa in Servizio Motore Dopo Il Trattamento Protettivo
119
Stockage du Moteur
120
Traitement de Protection
120
Mise en Service Moteur après le Traitement de Protection
120
Lagerung des Motors
121
Almacenaje del Motor
122
Puesta en Servicio del Motor Después del Tratamiento de Protección
122
Armazenagem Do Motor
123
Tratamento Protector
123
Potenza del Motore
141
Términos de la Garantía Global de Los Motores DIésel de Kohler
150
Exclusiones
150
Responsabilidades del Titular de la Garantía
152
Requisitos de Mantenimiento y Reparación
152
Termos da Garantia Global Dos Motores Diesel Kohler
154
Responsabilidades de Garantia Do Proprietário
156
Velocidade Variável ou Constante
157
Publicidad
Productos relacionados
Kohler KD350
Kohler KD400
Kohler KDW1603
Kohler KD420
Kohler KD315
Kohler KD 625-3
Kohler Diesel KDI 2504TM
Kohler KDI 3404TM
Kohler KDI 1903 TCR
Kohler KDI 2504 TCR
Kohler Categorias
Equipo de Fontaneria
Accesorios para el Baño
Bañeras
Bañeras de Hidromasaje
Inodoros
Más Kohler manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL