Prescribed Lubricant - Olio Prescritto; Oil Usage; Uso Dell'olio; Emploi De L'huile - Kohler KD225 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para KD225:
Tabla de contenido

Publicidad

5
VORGESCHRIEBENE SCHMIERÖLE - ACEITE RECOMENDADO - ÓLEO RECOMENDADO
The used engine oil can cause skin-cancer if kept frequently in contact for prolonged pe-
riods.
If contact with oil cannot be avoided, wash carefully your hands with water and soap as
soon as possible.
Do not disperse the oil in the ambient, as it has a high pollution power.
The engine may be damaged if operated with insufficient lube oil.
It is also dangerous to supply too much lube oil to the engine because a sudden increase
in engine rpm could be caused by its combustion.
Use proper lube oil preserve your engine. Nothing affects the performance and durability of
your engine more than the lube oil you use.
If inferior than the prescribed oil is used, or if your engine oil is not changed regularly, the
risk of piston seizure, piston ring sticking, and accelerated wear of the cylinder liner, bearing
and other moving components increases significantly.
Always use oil with the right viscosity for the ambient temperature in which your engine is
being operated . Use the charts on page 62 and 63 when chosing your engine oil.
L'olio motore esausto può essere causa di cancro alla pelle se lasciato ripetutamente a
contatto e per periodi prolungati.
Se il contatto con l'olio fosse inevitabile, si consiglia di lavarsi accuratamente le mani con
acqua e sapone non appena possibile.
Non disperdere l'olio esausto in ambiente in quanto altamente inquinante.
Il motore può danneggiarsi se fatto lavorare con insufficiente olio.
É inoltre pericoloso immettere troppo olio perchè la sua combustione può provocare un
brusco aumento della velocità di rotazione.
Utilizzare l'olio adatto in maniera da proteggere il motore. Niente più dell'olio di lubrificazione
60
PRESCRIBED LUBRICANT - OLIO PRESCRITTO - HUILE INDIQUèE

USO DELL'OLIO

EMPLOI DE L'HUILE

BEDIENUNG SCHMIERÖLE

UTILISACION DE ACEITE

UTILIZAÇÃO DE OLEO

OIL USAGE

incide sulle prestazioni e la durata del motore.
Impiegando olio di qualità inferiore a quello prescritto, o in mancanza di regolare sostituzione,
aumentano i rischi di grippaggio del pistone, incollaggio delle fasce elastiche, e di una rapida
usura della camicia del cilindro, dei cuscinetti e tutte le altre parti in movimento.
La durata del motore ne risulterà notevolmente ridotta.
La viscosità dell'olio deve essere adeguata alla temperatura ambiente in cui il motore opera.
Per la sua determinazione utilizzare le apposite tabelle di pag. 62 e 63.
L'huile moteur épuisée peut être la cause de cancer de la peau si laissée fréquemment à
contact pour des périodes prolongées.
Si le contact avec l'huile est inévitable, se laver les mains à l'eau et savon avec soin dès
que possible.
Ne pas vidanger l'huile épuisée dans le milieu, car elle a un haut niveau de pollution.
Le moteur pourrait être endommagé s'il fonctionne avec une quantité insuffisante d'huile
de lubrification.
Il est également dangereux de fournir excessivement de l'huile de lubrification au moteur
car une augmentation brusque des tours/minute du moteur pourrait causer sa combustion.
Utiliser l'huile de lubrification appropriée afin de protéger le moteur. Rien n'influence plus le
rendement et la durabilité de votre moteur que l'huile de lubrification utilisée.
Si une huile inférieure à celle indiquée est employée, ou si l'huile du moteur n'est pas changée
régulièrement, il y aura augmentation des risques de grippage de piston, de calage des
segments de piston et une usure accélérée de la chemise de cylindre, des roulements ou
autres composantes mobiles.
Et dans ce cas la durée de service du moteur sera raccourcie remarquablement.
Il est recommandé d'utiliser de l'huile présentant la viscosité appropriée pour la température
UM KD 225-350-420 - KD15-440 _ cod. ED0053029960 - 1° ed_rev. 00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kd350Kd420Kd15-440

Tabla de contenido