Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Kärcher Manuales
Lavadoras a Presión
HDS 8/18-4 M
Kärcher HDS 8/18-4 M Manuales
Manuales y guías de usuario para Kärcher HDS 8/18-4 M. Tenemos
3
Kärcher HDS 8/18-4 M manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual, Manual Del Usuario, Manual Original
Kärcher HDS 8/18-4 M Manual Del Usuario (500 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 4.54 MB
Tabla de contenido
Deutsch
7
Tabla de Contenido
7
Symbole in der Betriebsanleitung
7
Umweltschutz
7
Übersicht
8
Symbole auf dem Gerät
8
Sicherheitshinweise
9
Sicherheitseinrichtungen
9
Dung
9
Bestimmungsgemäße Verwen
9
Inbetriebnahme
10
Brennstoff Auffüllen
10
Reinigungsmittel Auffüllen
11
Bedienung
12
Düse Wechseln
13
Gerät Einschalten
13
Arbeitsdruck und Fördermenge Einstellen
13
Lagerung
15
Transport
15
Pflege und Wartung
16
Hilfe bei Störungen
17
Garantie
19
Zubehör und Ersatzteile
19
EG-Konformitätserklärung
20
Technische Daten
21
Wiederkehrende Prüfungen de
24
English
25
Environmental Protection
25
Overview
26
Device Elements
26
Operating Field
26
Proper Use
26
Symbols on the Machine
26
Safety Devices
27
Safety Instructions
27
Start up
27
Installing the Handle
28
Refill Fuel
28
Refill Detergent
28
Water Connection
29
Suck in Water from Vessel
29
Power Connection
29
Operation
30
Operating Modes
30
Adjust Cleaning Temperature
30
Operation with Detergent
31
Eco Operation
31
After Operation with Detergent
32
Turn off the Appliance
32
Storing the Appliance
32
Frost Protection
32
Maintenance and Care
33
Maintenance Intervals
33
Maintenance Works
33
Storage
33
Transport
33
Troubleshooting
34
Indicator Lamp Pump
34
Indicator Lamp "Ready for Use" Turns off
34
Engine Indicator Lamp
34
Indicator Lamp Service
35
Indicator Lamp System Care Is Illuminated
35
Indicator Lamp System Care Is Blinking
35
Accessories and Spare Parts en
36
Ec Declaration of Conformity
37
Warranty
36
Technical Specifications
38
Recurring Tests
41
Français
42
Protection de L'environnement
42
Aperçu Général
43
Éléments de L'appareil
43
Zone de Commande
43
Symboles Sur L'appareil
43
Consignes de Sécurité
44
Dispositifs de Sécurité
44
Clapet de Décharge Doté de Deux Pressostats
44
Utilisation Conforme
44
Mise en Service
45
Remplissage du Combustible
45
Raccordement Électrique
47
Utilisation
47
Remplacer la Buse
48
Modes de Fonctionnement
48
Mettre L'appareil en Marche
48
Fonctionnement Eco
49
Après Utilisation Avec un Détergent
50
Mise Hors Service de L'appareil
50
Ranger L'appareil
50
Protection Antigel
50
Entreposage
51
Entretien et Maintenance
51
Fréquence de Maintenance
52
Travaux de Maintenance
52
Transport
51
Assistance en cas de Panne FR
52
Accessoires et Pièces de Rechange
55
Déclaration de Conformité Ce
56
Caractéristiques Techniques
57
Garantie
55
Essais Périodiques
60
Italiano
61
Protezione Dell'ambiente
61
Descrizione Generale
62
Parti Dell'apparecchio
62
Quadro DI Controllo
62
Simboli Riportati Sull'apparecchio
62
Dispositivi DI Sicurezza
63
Norme DI Sicurezza
63
Uso Conforme a Destinazione
63
Messa in Funzione
64
Aggiungere Il Detergente
65
Allacciamento Alla Rete Elettrica
66
Uso
66
Modalità Operative
67
Accendere L'apparecchio
67
Impostare la Pressione DI Esercizio E la Portata
67
Funzionamento con Detergente
68
Modalità Eco
68
Dopo Il Funzionamento con Il Detergente
69
Spegnere L'apparecchio
69
Deposito Dell'apparecchio
69
Cura E Manutenzione
70
Intervalli DI Manutenzione
70
Lavori DI Manutenzione
70
Supporto
70
Trasporto
70
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti IT
71
L'apparecchio Non Funziona
72
Accessori E Ricambi
73
Dichiarazione DI Conformità
74
Garanzia
73
Dati Tecnici
75
Controlli Ricorrenti
78
Dutch
79
Zorg Voor Het Milieu
79
Overzicht
80
Symbolen Op Het Toestel
80
Reglementair Gebruik
81
Veiligheidsinrichtingen
81
Veiligheidsinstructies
81
Inbedrijfstelling
82
Handspuitpistool, Straalbuis, Sproeier en Hogedrukslang Monteren
83
Bediening
84
Sproeier Vervangen
85
Apparaat Inschakelen
85
Werken Met Reinigingsmiddel
85
Na Werking Met Reinigingsmiddel
86
Apparaat Uitschakelen
86
Onderhoud
87
Onderhoudswerkzaamheden
88
Opslag
87
Vervoer
87
Hulp Bij Storingen
88
Garantie
91
Toebehoren en Reserveonderdelen
91
EG-Conformiteitsverklaring
92
Technische Gegevens
93
Periodieke Controles
96
Español
97
Protección del Medio Ambiente
97
Resumen
98
Elementos del Aparato
98
Símbolos en el Aparato
98
Dispositivos de Seguridad . es
99
Válvula de Rebose con Dos Presóstatos
99
Indicaciones de Seguridad . es
99
Uso Previsto
99
Puesta en Marcha
100
Cambiar la Botella del Producto de Cuidado del Sistema
100
Ajustar la Dosis de Lproducto para Cuidado del Sistema Advance
100
Llenar de Combustible
100
Manejo
102
Instrucciones de Seguridad
103
Cambiar las Boquillas
103
Tipos de Servicio
103
Conexión del Aparato
103
Funcionamiento con Detergente
104
Limpieza
104
Funcionamiento Eco
104
Servicio con Agua Caliente/Vapor
105
Después del Funcionamiento con Detergente
105
Desconexión del Aparato
105
Almacenamiento del Aparato
105
Protección Antiheladas
106
Almacenamiento
106
Cuidados y Mantenimiento. es
106
Intervalos de Mantenimiento
107
Trabajos de Mantenimiento
107
Transporte
106
Ayuda en Caso de Avería
107
El Piloto de Control de Disposición de Servicio Se Apaga
108
Piloto de Control Revisión
108
El Piloto de Control de Combustible Está Encendido
108
El Piloto de Control del Producto de Cuidado del Sistema Parpadea
109
El Aparato Se Enciende y Se Apaga Continuamente cuando la Pistola Está Cerrada
109
La Temperatura Regulada no Se Alcanza Durante el Servicio con Agua Caliente
110
Accesorios y Piezas de Repuesto
110
Garantía
110
Declaración de Conformidad CE es
111
Datos Técnicos
112
Inspecciones Repetitivas
115
Português
116
Protecção Do Meio Ambiente
116
Visão Geral
117
Elementos Do Aparelho
117
Painel de Comando
117
Avisos de Segurança
118
Equipamento de Segurança PT
118
Válvula de Descarga Com Dois Interruptores Manométricos
118
Símbolos no Aparelho
118
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
118
Colocação Em Funcionamento PT
119
Encher Detergente
120
Montagem da Mangueira de Alta Pressão Sobressalente (Aparelhos Sem Tambor de Mangueira)
120
Montagem da Mangueira de Alta Pressão Sobressalente (Aparelhos Com Tambor de Mangueira)
120
Conexão de Energia Eléctrica
121
Manuseamento
121
Modos Operativos
122
Ligar a Máquina
122
Ajustar a Temperatura de Limpeza
122
Funcionamento Com Detergente
123
Funcionamento Com Água Fria
123
Funcionamento Eco
123
Funcionamento Com Água Quente/ Vapor
123
Armazenamento
125
Conservação E Manutenção PT
125
Intervalos de Manutenção
125
Trabalhos de Manutenção
126
Transporte
125
Ajuda Em Caso de Avarias . PT
126
A Máquina Liga-Se E Desliga-Se Continuamente Quando a Pistola Manual Está Fechada
128
A Temperatura Regulada Não É Atingida no Funcionamento Com Água Quente
129
Acessórios E Peças Sobressalentes
129
Garantia
129
Declaração de Conformidade
130
Dados Técnicos
131
Inspecções Periódicas
134
Dansk
135
Oversigt
136
Symboler På Maskinen
136
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
137
Sikkerhedsanordninger
137
Sikkerhedsanvisninger
137
Ibrugtagning
138
Betjening
140
Drift Med Rengøringsmiddel
141
Opbevaring
143
Pleje Og Vedligeholdelse
143
Transport
143
Hjælp Ved Fejl
144
Garanti
146
Tilbehør Og Reservedele
146
Eu-Overensstemmelseserklæring
147
Ring
147
Tekniske Data
148
Gentagende Kontroller
151
Norsk
152
Symboler I Bruksanvisningen
152
Oversikt
153
Symboler På Maskinen
153
Forskriftsmessig Bruk
154
Sikkerhetsinnretninger
154
Sikkerhetsinstruksjoner
154
Ta I Bruk
154
Betjening
157
Bruk Av Rengjøringsmiddel
158
Etter Bruk Av Rengjøringsmiddel
159
Lagring
159
Pleie Og Vedlikehold
160
Transport
160
Feilretting
161
Garanti
163
Tilbehør Og Reservedeler
163
EU-Samsvarserklæring
164
Tekniske Data
165
Gjentatte Kontroller
168
Svenska
169
Symboler På Aggregatet
170
Ändamålsenlig Användning
171
Översikt
170
Säkerhetsanordningar
171
Säkerhetsanvisningar
171
Idrifttagning
172
Handhavande
174
Drift Med Rengöringsmedel
175
Efter Användning Med Rengöringsmedel
176
Förvara Aggregatet
176
Förvaring
177
Skötsel Och Underhåll
177
Transport
177
Åtgärder VID Störningar
178
Garanti
181
Tillbehör Och Reservdelar
181
Försäkran Om EU-Överens- Stämmelse
182
Tekniska Data
183
Suomi
187
Käyttötarkoitus
188
Laitteessa Olevat Symbolit
188
Yleiskatsaus
188
Turvalaitteet
189
Turvaohjeet
189
Käyttöönotto
190
Käyttö
192
Hoito Ja Huolto
195
Kuljetus
195
Säilytys
195
Häiriöapu
196
Takuu
199
Varusteet Ja Varaosat
199
Tekniset Tiedot
201
Toistuvat Tarkastukset
204
Σύμβολα Στο Εγχειρίδιο Οδηγιών
205
Σύμβολα Στη Συσκευή
207
Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
207
Υποδείξεις Ασφαλείας
207
Διατάξεις Ασφαλείας
207
Έναρξη Λειτουργίας
208
Σύνδεση Νερού
210
Απενεργοποίηση Της Συσκευής
213
Φύλαξη Της Συσκευής
213
Φροντίδα Και Συντήρηση
215
Χρονικά Διαστήματα Συντήρησης
215
Εργασίες Συντήρησης
215
Αντιμετώπιση Βλαβών
216
Εξαρτήματα Και Ανταλλακτικά
219
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
221
Türkçe
225
KullanıM Kılavuzundaki Semboller
225
Çevre Koruma
225
Cihazdaki Semboller
226
Genel Bakış
226
Güvenlik Tertibatları
227
Güvenlik Uyarıları
227
Kurallara Uygun KullanıM
227
İşletime Alma
227
KullanıMı
230
Temizlik Maddesiyle Çalışma
231
Temizlik Maddesiyle Çalışmadan Sonra
232
Antifriz Koruma
233
Depolama
233
Koruma Ve BakıM
233
Taşıma
233
Arızalarda YardıM
234
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar TR
237
Garanti
237
AB Uygunluk Bildirisi
238
Teknik Bilgiler
239
Periyodik Kontroller
242
Защита Окружающей Среды
243
Символы В Руководстве По Эксплуатации
244
Элементы Прибора
244
Панель Управления
245
Указания По Технике Безопасности
245
Защитные Устройства
246
Начало Работы
246
Режим Работы С Моющим Средством
251
После Эксплуатации С Моющим Средством
252
Уход И Техническое Обслуживание
253
Периодичность Технического Обслуживания
253
Работы По Техническому Обслуживанию
254
Помощь В Случае Неполадок
254
Принадлежности И Запасные Детали
257
Заявление О Соответствии
258
Технические Данные
259
Периодические Проверки
262
Magyar
263
Szimbólumok Az Üzemeltetési Útmutatóban
263
Áttekintés
264
Szimbólumok a Készüléken
264
Rendeltetésszerű Használat
265
Biztonsági Berendezések
265
Biztonsági Tanácsok
265
Üzembevétel
266
Használat
268
A Készülék Bekapcsolása
269
A Készülék Kikapcsolása
271
A Készülék Tárolása
271
Transport
272
Tárolás
272
Ápolás És Karbantartás
272
Karbantartási IDőközök
272
Karbantartási Munkák
272
Segítség Üzemzavar Esetén HU
273
Garancia
275
Tartozékok És Alkatrészek
275
Műszaki Adatok
277
IsmétlőDő Ellenőrzések
280
Čeština
281
Ochrana Životního Prostředí
281
Symboly Použité V Návodu K Obsluze
281
Přehled
282
Symboly Na Zařízení
282
Bezpečnostní Pokyny
283
Bezpečnostní Zařízení
283
PoužíVání V Souladu S UrčeníM CS
283
Uvedení Do Provozu
284
Obsluha
286
Ošetřování a Údržba
289
Intervaly Údržby
290
Údržbářské Práce
290
Přeprava
289
UkláDání
289
Pomoc PřI Poruchách
290
Příslušenství a Náhradní Díly CS
293
Záruka
293
Technické Údaje
295
Periodické Zkoušky
298
Vsebinsko Kazalo
299
Varstvo Okolja
299
Elementi Naprave
300
Simboli Na Napravi
300
Namenska Uporaba
301
Varnostna Navodila
301
Polnjenje Goriva
302
Vodni Priključek
303
Električni Priključek
303
Načini Obratovanja
304
Vklop Naprave
304
Pomoč Pri Motnjah
308
Pribor in Nadomestni Deli
310
ES-Izjava O Skladnosti
311
Tehnični Podatki
312
Publicidad
Kärcher HDS 8/18-4 M Manual (510 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 7.67 MB
Tabla de contenido
Deutsch
8
Tabla de Contenido
8
Umweltschutz
8
Gefahrenstufen
8
Übersicht
9
Symbole auf dem Gerät
9
Bestimmungsgemäße Verwen
10
Dung
10
Sicherheitshinweise
10
Sicherheitseinrichtungen
11
Inbetriebnahme
11
Brennstoff Auffüllen
12
Reinigungsmittel Auffüllen
12
Wasser aus Behälter Ansaugen
13
Bedienung
14
Handspritzpistole Öffnen/Schließen
14
Arbeitsdruck und Fördermenge Einstellen
15
Betrieb mit Reinigungsmittel
15
Betrieb Unterbrechen
16
Lagerung
17
Transport
17
Pflege und Wartung
17
Hilfe bei Störungen
18
Zubehör und Ersatzteile
20
Garantie
20
EU-Konformitätserklärung
21
Technische Daten
22
Wiederkehrende Prüfungen
25
English
26
Danger or Hazard Levels
26
Environmental Protection
26
Overview
27
Device Elements
27
Operating Field
27
Colour Coding
27
Symbols on the Machine
27
Proper Use
28
Safety Devices
28
Overflow Valve with Two Pressure Switches
29
Installing the Handle
29
Safety Valve
29
Water Shortage Safeguard
29
Safety Instructions
28
Start up
29
Refill Fuel
30
Refill Detergent
30
Water Connection
30
Suck in Water from Vessel
31
Operation
31
Power Connection
31
Opening/Closing the Trigger Gun
31
Operating Modes
32
Turning on the Appliance
32
Adjust Cleaning Temperature
32
Operation with Detergent
32
Interrupting Operation
33
Care and Maintenance
34
Maintenance Intervals
35
Storage
34
Transport
34
Frost Protection
34
Troubleshooting
35
Indicator Lamp Pump
35
Maintenance Works
35
Indicator Lamp System Care Is Illuminated
36
Accessories and Spare Parts . en
37
Eu Declaration of Conformity
38
Warranty
37
Technical Specifications
39
Recurring Tests
42
Français
43
Niveaux de Danger
43
Protection de L'environnement
43
Aperçu Général
44
Éléments de L'appareil
44
Zone de Commande
44
Consignes de Sécurité
45
Symboles Sur L'appareil
45
Utilisation Conforme
45
Dispositifs de Sécurité
46
Mise en Service
46
Clapet de Décharge Doté de Deux Pressostats
46
Remplissage du Combustible
47
Raccordement Électrique
49
Remplacer la Buse
49
Utilisation
49
Modes de Fonctionnement
50
Mettre L'appareil en Marche
50
Fonctionnement Eco
51
Interrompre le Fonctionnement
52
Après Utilisation Avec un Détergent
52
Protection Antigel
52
Entreposage
53
Entretien et Maintenance
53
Travaux de Maintenance
54
Transport
53
Assistance en cas de Panne
54
Service Après-Vente
57
Accessoires et Pièces de Rechange
57
Déclaration UE de Conformité
58
Garantie
57
Caractéristiques Techniques
59
Essais Périodiques
62
Italiano
63
Protezione Dell'ambiente
63
Livelli DI Pericolo
63
Descrizione Generale
64
Parti Dell'apparecchio
64
Quadro DI Controllo
64
Contrassegno Colore
64
Norme DI Sicurezza
65
Simboli Riportati Sull'apparecchioit
65
Uso Conforme a Destinazione . IT
65
Dispositivi DI Sicurezza
66
Messa in Funzione
66
Aggiungere Il Detergente
67
Allacciamento Alla Rete Elettrica
69
Apertura/Chiusura Della Pistola a Spruzzo
69
Modalità Operative
69
Uso
69
Accendere L'apparecchio
70
Funzionamento con Detergente
70
Cura E Manutenzione
72
Intervalli DI Manutenzione
73
Lavori DI Manutenzione
73
Supporto
72
Trasporto
72
Guida Alla Risoluzione Dei Guastiit
74
Accessori E Ricambi
76
Dichiarazione DI Conformità
77
Garanzia
76
Dati Tecnici
78
Controlli Ricorrenti
81
Dutch
82
Zorg Voor Het Milieu
82
Overzicht
83
Symbolen Op Het Toestel
83
Reglementair Gebruik
84
Veiligheidsinstructies
84
Inbedrijfstelling
85
Water Uit Reservoir Zuigen
87
Veiligheidsinrichtingen
85
Bediening
88
Werken Met Reinigingsmiddel
89
Onderhoud
91
Opslag
91
Vervoer
91
Hulp Bij Storingen
92
Garantie
94
Toebehoren en Reserveonderdelen
94
EU-Conformiteitsverklaring
95
Technische Gegevens
96
Periodieke Controles
99
Español
100
Indicaciones sobre Ingredientes (REACH)
100
Niveles de Peligro
100
Protección del Medio Ambiente
100
Resumen
101
Elementos del Aparato
101
Panel de Control
101
Identificación por Colores
101
Indicaciones de Seguridad
102
Dispositivo de Seguridad contra el Funcionamiento en Seco
103
Símbolos en el Aparato
102
Uso Previsto
102
Dispositivos de Seguridad
103
Puesta en Marcha
103
Válvula de Rebose con Dos Presóstatos
103
Cambiar la Botella del Producto de Cuidado del Sistema
104
Ajustar la Dosis de Producto para Cuidado del Sistema Advance
104
Llenar de Combustible
104
Llenar de Detergente
104
Montar la Pistola Pulverizadora Manual, Lanza Dosificadora, Boquilla y Manguera de Alta Presión
104
Montar la Manguera de Alta Presión de Repuesto (Aparatos con Enrollador de Mangueras)
105
Conexión de Agua
105
Aspirar Agua del Depósito
105
Toma de Corriente
106
Abrir/Cerrar la Pistola Pulverizadora
106
Cambiar las Boquillas
106
Tipos de Servicio
106
Manejo
106
Conexión del Aparato
107
Regular la Temperatura de Limpieza
107
Funcionamiento con Detergente
107
Limpieza
107
Funcionamiento Eco
108
Servicio con Agua Caliente/Vapor
108
Interrupción del Funcionamiento
108
Después del Funcionamiento con Detergente
108
Desconexión del Aparato
108
Almacenamiento
109
Cuidados y Mantenimiento
109
Intervalos de Mantenimiento
110
Trabajos de Mantenimiento
110
Transporte
109
Ayuda en Caso de Avería
111
El Piloto de Control de Disposición de Servicio Se Apaga
111
Piloto de Control del Motor
111
Piloto de Control Revisión
111
El Piloto de Control de Combustible Está Encendido
112
Accesorios y Piezas de Repuestoes
113
Declaración UE de Conformidades
113
La Temperatura Regulada no Se Alcanza Durante el Servicio con Agua Caliente
113
Garantía
113
Datos Técnicos
115
Inspecciones Repetitivas
118
Português
119
Níveis de Perigo
119
Proteção Do Meio Ambiente
119
Visão Geral
120
Elementos Do Aparelho
120
Painel de Comando
120
Identificação da Cor
120
Avisos de Segurança
121
Símbolos no Aparelho
121
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
121
Colocação Em Funcionamento PT
122
Válvula de Descarga Com Dois Interruptores Manométricos
122
Encher Detergente
123
Montagem da Mangueira de Alta Pressão Sobressalente (Aparelhos Com Tambor de Mangueira)
124
Equipamento de Segurança
122
Manuseamento
125
Modos Operativos
126
Ligar a Máquina
126
Ajustar a Temperatura de Limpeza
126
Funcionamento Com Detergente
126
Armazenamento
128
Transporte
128
Conservação E Manutenção
129
Trabalhos de Manutenção
129
Intervalos de Manutenção
129
Ajuda Em Caso de Avarias
130
Acessórios E Peças Sobressalentes
132
Garantia
132
Declaração UE de Conformida- de
133
Dados Técnicos
134
Inspecções Periódicas
137
Dansk
138
Oversigt
139
Symboler På Maskinen
139
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
140
Sikkerhedsanordninger
140
Sikkerhedsanvisninger
140
Ibrugtagning
141
Betjening
143
Afbrydelse Af Driften
145
Opbevaring
146
Pleje Og Vedligeholdelse
146
Transport
146
Hjælp Ved Fejl
147
Garanti
149
Tilbehør Og Reservedele
149
Ring
150
Tekniske Data
151
Gentagende Kontroller
154
Norsk
155
Oversikt
156
Symboler På Maskinen
156
Forskriftsmessig Bruk
157
Sikkerhetsinstruksjoner
157
Sikkerhetsinnretninger
158
Ta I Bruk
158
Betjening
160
Bruk Av Rengjøringsmiddel
161
Opphold I Arbeidet
162
Etter Bruk Av Rengjøringsmiddel
162
Lagring
163
Pleie Og Vedlikehold
163
Transport
163
Feilretting
164
Garanti
166
Tilbehør Og Reservedeler
166
EU-Samsvarserklæring
167
Tekniske Data
168
Gjentatte Kontroller
171
Svenska
172
Översikt
173
Symboler På Aggregatet
174
Säkerhetsanvisningar
174
Ändamålsenlig Användning
174
Idrifttagning
175
Säkerhetsanordningar
175
Handhavande
177
Drift Med Rengöringsmedel
179
Avbryta Drift
179
Förvaring
181
Skötsel Och Underhåll
181
Transport
181
Åtgärder VID Störningar
182
Garanti
184
Tillbehör Och Reservdelar
184
EU-Försäkran Om ÖverensstäM- Melse
185
Tekniska Data
186
Återkommande Provningar
189
Suomi
190
Laitteessa Olevat Symbolit
191
Yleiskatsaus
191
Käyttötarkoitus
192
Turvaohjeet
192
Käyttöönotto
193
Turvalaitteet
193
Käyttö
195
Käyttö Puhdistusaineella
197
Kuljetus
198
Säilytys
198
Hoito Ja Huolto
199
Häiriöapu
200
Takuu
202
Varusteet Ja Varaosat
202
Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
203
Tekniset Tiedot
204
Toistuvat Tarkastukset
207
Türkçe
228
Çevre Koruma
228
Cihazdaki Semboller
229
Genel Bakış
229
Güvenlik Uyarıları
230
Kurallara Uygun KullanıM
230
Güvenlik Tertibatları
231
İşletime Alma
231
KullanıMı
233
Temizlik Maddesiyle Çalışma
235
Depolama
236
Koruma Ve BakıM
237
Taşıma
237
Arızalarda YardıM
238
Garanti
240
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
240
AB Uygunluk Bildirisi
241
Teknik Bilgiler
242
Periyodik Kontroller
245
Kärcher HDS 8/18-4 M Manual Original (373 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 6.92 MB
Tabla de contenido
Register Your Product
2
Tabla de Contenido
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Sicherheitshinweise
9
Handspritzpistole Öffnen/Schließen
12
Betriebsart: Betrieb mit Heißwasser/Dampf
13
Pflege und Wartung
13
Hilfe bei Störungen
14
Kontrolllampe Pumpe
14
Kontrolllampe Drehrichtung (nicht HDS 7/9, HDS 7/ 10, HDS 7/12)
14
Kontrolllampe Betriebsbereitschaft
14
Kontrolllampe Motor
14
Kontrolllampe Brennerstörung
14
Kontrolllampe Service
15
Kontrolllampe Systempflege
15
Kontrolllampe Reinigungsmittel 2 (nur HDS 12/18, HDS 13/20)
15
Zubehör und Ersatzteile
15
EU-Konformitätserklärung
16
Technische Daten
17
Symbols on the Machine
22
Proper Use
22
Safety Instructions
22
Safety Devices
23
Interrupting Operation
25
Care and Maintenance
26
Customer Service
28
Accessories and Spare Parts
28
Eu Declaration of Conformity
29
Technical Specifications
30
Zone de Commande
35
Symboles Sur L'appareil
35
Utilisation Conforme
35
Consignes de Sécurité
36
Dispositifs de Sécurité
36
Mise en Service
36
Remplissage du Combustible
37
Raccordement Électrique
37
Fonctionnement Eco
39
Interrompre le Fonctionnement
39
Après Utilisation Avec un Détergent
39
Protection Antigel
39
Entretien et Maintenance
40
Assistance en cas de Panne
41
Service Après-Vente
42
Accessoires et Pièces de Rechange
42
Déclaration UE de Conformité
43
Caractéristiques Techniques
44
Quadro DI Controllo
49
Contrassegno Colore
49
Simboli Riportati Sull'apparecchio
49
Uso Conforme a Destinazione
49
Norme DI Sicurezza
49
Dispositivi DI Sicurezza
50
Messa in Funzione
50
Cura E Manutenzione
54
Intervalli DI Manutenzione
54
Lavori DI Manutenzione
54
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
54
Accessori E Ricambi
56
Dichiarazione DI Conformità UE
57
Dati Tecnici
58
Symbolen Op Het Toestel
63
Reglementair Gebruik
63
Veiligheidsinstructies
63
Inbedrijfstelling
64
Onderhoudswerkzaamheden
68
Hulp Bij Storingen
68
Toebehoren en Reserveonderdelen
70
Eu-Conformiteitsverklaring
70
Technische Gegevens
71
Protección del Medio Ambiente
75
Niveles de Peligro
75
Elementos del Aparato
75
Panel de Control
76
Identificación por Colores
76
Símbolos en el Aparato
76
Uso Previsto
76
Indicaciones de Seguridad
77
Dispositivos de Seguridad
77
Puesta en Marcha
77
Llenar de Combustible
78
Montar la Pistola Pulverizadora Manual, Lanza Dosificadora, Boquilla y Manguera de Alta Presión
78
Montar la Manguera de Alta Presión de Repuesto (Aparatos con Enrollador de Mangueras)
78
Abrir/Cerrar la Pistola Pulverizadora
79
Cambiar las Boquillas
79
Funcionamiento con Detergente
79
Limpieza
79
Almacenamiento
81
Transporte
81
Cuidados y Mantenimiento
81
Piloto de Control Revisión
82
Accesorios y Piezas de Repuesto
83
Declaración UE de Conformidad
84
Datos Técnicos
85
Proteção Do Meio Ambiente
89
Visão Geral
89
Símbolos no Aparelho
90
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
90
Avisos de Segurança
90
A Temperatura Regulada Não É Atingida no Funcionamento Com Água Quente
97
Garantia
97
Acessórios E Peças Sobressalentes
97
Declaração UE de Conformidade
98
Dados Técnicos
99
Symboler På Maskinen
104
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
104
Hjælp Ved Fejl
109
Tilbehør Og Reservedele
110
EU-Overensstemmelseserklæring
111
Tekniske Data
112
Forskriftsmessig Bruk
117
Pleie Og Vedlikehold
121
Tilbehør Og Reservedeler
123
EU-Samsvarserklæring
124
Symboler På Aggregatet
130
Ändamålsenlig Användning
130
Handhavande
132
Åtgärder VID Störningar
135
Tillbehör Och Reservdelar
136
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
137
Tekniska Data
138
Laitteessa Olevat Symbolit
143
Varusteet Ja Varaosat
149
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
150
Tekniset Tiedot
151
Σύμβολα Στη Συσκευή
156
Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
156
Εργασίες Συντήρησης
162
Αντιμετώπιση Βλαβών
162
Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών
164
Εξαρτήματα Και Ανταλλακτικά
164
Δήλωση Συμμόρφωσης Των ΕE
165
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
166
Çevre Koruma
170
Cihazdaki Semboller
171
Kurallara Uygun KullanıM
171
Güvenlik Uyarıları
171
Arızalarda YardıM
176
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
177
AB Uygunluk Bildirisi
178
Teknik Bilgiler
179
Панель Управления
184
Указания По Технике Безопасности
185
Защитные Устройства
185
Начало Работы
185
Периодичность Технического Обслуживания
190
Помощь В Случае Неполадок
190
Принадлежности И Запасные Детали
192
Сервисная Служба
192
Заявление О Соответствии ЕU
193
Технические Данные
194
Szimbólumok a Készüléken
199
Rendeltetésszerű Használat
199
Biztonsági Tanácsok
199
Biztonsági Berendezések
200
Üzembevétel
200
Segítség Üzemzavar Esetén
204
Tartozékok És Alkatrészek
206
EU Konformitási Nyilatkozat
206
Műszaki Adatok
207
PoužíVání V Souladu S UrčeníM
212
Bezpečnostní Pokyny
212
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Kärcher HDS 8/18-4 M/MX
Kärcher HDS 8/18-4 C Classic
Kärcher HDS 8/18-4 C
Kärcher HDS 8/18-4 C/CX
Kärcher HDS 8/18-4 MX
Kärcher HDS 8/18-4 CX
Kärcher HDS 8/17 C
Kärcher HDS 8/17 CX
Kärcher HDS 8/15 - CAGE
Kärcher HDS 8/17-4 MX
Kärcher Categorias
Lavadoras a Presión
Aspiradoras
Fregadoras
Equipo de Limpieza
Limpiadoras a Vapor
Más Kärcher manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL