Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Marzocchi Manuales
Accesorios de Motocicletas
SHIVER 50
Marzocchi SHIVER 50 Manuales
Manuales y guías de usuario para Marzocchi SHIVER 50. Tenemos
1
Marzocchi SHIVER 50 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones Para El Uso Y Mantenimiento
Marzocchi SHIVER 50 Manual De Instrucciones Para El Uso Y Mantenimiento (120 páginas)
Marca:
Marzocchi
| Categoría:
Accesorios de Motocicletas
| Tamaño: 3.87 MB
Tabla de contenido
General Warnings
4
Use of this Manual
4
Uso del Presente Manuale
4
Advertencias Generales
5
Benutzung des Handbuchs
5
Uso del Presente Manual
5
II Normes Générales de Sécurité
9
Tabla de Contenido
18
Premesse
22
Orientamento Della Forcella
22
Sommario
22
Contents
22
Introduction
22
Orientation of the Fork
22
Zusammenfassung Resumen
23
Sommaire
23
Introduction
23
Orientation de la Fourche
23
Vorwort
23
Richtungsangaben Gabel
23
Preliminar
23
Orientación de la Horquilla
23
Attrezzature
24
Equipment
24
Equipement
25
Werkzeug
25
Herramientas
25
Informazioni Generali
26
General Information
26
Généralités
27
Allgemeines
27
Generalidades
27
Caratteristiche
28
Characteristics
28
Caractéristiques
29
Merkmale
29
Características
29
Componenti Della Forcella
30
Components of the Fork
30
Composants de la Fourche
33
Bestandteile der Gabel
33
Componentes de la Horquilla
33
Norme Generali DI Sicurezza
34
General Maintenance Procedures
34
Normes Générales de Sécurité
35
Allgemeine Sicherheitsbestimmungen
35
Normas Generales de Seguridad
35
Norme Per la Presa in Morsa
38
Instructions for Clamping in the Vice
38
Normes pour L'utilisation de L'étau
39
Vorschriften für das Einspannen
39
Normas para la Colocación en una Prensa de Banco
39
Manutenzione
40
Inconvenienti - Cause - Rimedi
40
Maintenance
40
Issues - Possible Causes - Solutions
40
Entretien
41
Inconvénients - Causes - Remèdes
41
Wartung
41
Störungen - Ursachen - Abhilfe
41
Mantenimiento
41
Inconvenientes - Causas - Remedios
41
Tabella Manutenzione Periodica
44
Periodical Maintenance Table
44
Tableau D'entretien Périodique
45
Tabelle für Turnusmäßige Wartung
45
Tabla de Mantenimiento Periódico
45
Pulizia Steli
46
Cleaning the Fork Legs
46
Nettoyage de la Fourche
47
Reinigung Holme
47
Limpieza de las Botellas
47
Spurgo Aria
50
Bleeding the Air
50
Purge de L'air
51
Entlüftung
51
Purga de Aire
51
Scarico Olio
52
Draining the Oil
52
Vidange de L'huile
53
Ölablass
53
Descarga de Aceite
53
Rimozione Gruppo Cartuccia
54
Removing the Cartridge Unit
54
Enlèvement du Groupe Cartouche
55
Ausbau des Einsatzes
55
Remoción del Cartucho
55
Revisione E Modifi Ca Taratura Cartuccia E Valvola Della Compressione
56
Smontaggio Gruppo Cartuccia
56
Overhauling and Modifying the Cartridge Unit and Compression Valve Setting
56
Breaking down the Cartridge
56
Révision et Modifi Cation Réglage Cartouche et Clapet Compression
57
Démontage du Groupe Cartouche
57
Überholung und Neukalibrierung Kartusche und Druckstufenventil
57
Zerlegung der Kartuschengruppe
57
Revisión y Modifi Cación Ajuste Cartucho y Válvula de Compresión
57
Decomposición Conjunto Cartucho
57
Revisione Gruppo Regolazione del Ritorno
60
Smontaggio
60
Checking the Rebound Adjusting Unit
60
Dismantling
60
Révision du Groupe de Réglage du Retour
61
Démontage
61
Durchsicht des Aggregats zur Rückfl Ussregelung
61
Zerlegung
61
Revisión del Grupo de Ajuste del Retorno
61
Desmontaje
61
Montaggio
62
Assembly
62
Montage
63
Zusammenbau
63
Montaje
63
Revisione Valvola Della Compressione
64
Smontaggio
64
Compression Valve Overhauling
64
Dismantling
64
Révision Clapet Compression
65
Démontage
65
Überholung des Druckstufenventils
65
Zerlegung
65
Revisión Válvula de Compresión
65
Desmontaje
65
Montaggio
66
Assembly
66
Montage
67
Zusammenbau
67
Montaje
67
Ricomposizione Gruppo Cartuccia
68
Re-Assembling the Cartridge Unit
68
Remontage Groupe Cartouche
69
Zusammenbau der Kartuschengruppe
69
Recomposición Conjunto Cartucho
69
Scomposizione Stelo - Portastelo E Rimozione Anelli DI Tenuta
78
Breaking down the Fork Leg - Slider and Removing the Sealing Rings
78
Démontage du Fourreau - Porte Fourreau et Enlèvement des Joints D'étanchéité
79
Über Zerlegung Holm - Tauchrohr und Abnahme Dichtringe
79
Decomposición Barra de Horquilla - Botella y Eliminación de Los Retenes
79
Ricomposizione Stelo - Portastelo E Montaggio Anelli DI Tenuta
82
Re-Assembling the Fork Leg - Slider and Sealing Rings
82
Remontage du Fourreau - Porte Fourreau et Montage des Joints D'étanchéité
83
Zusammenbau Holm - Standrohr und Anbringung Dichtringe
83
Recomposición Barra de Horquilla / Botella y Montaje Retenes
83
Ricomposizione Gruppo Cartuccia
88
Re-Assembling the Cartridge
88
Remontage du Groupe Cartouche
89
Zusammenbau der Kartuschengruppe
89
Recomposición Conjunto Cartucho
89
Riempimento Olio
90
Filling with Oil
90
Remplissage de L'huile
91
Einfüllen des Öls
91
Relleno de Aceite
91
Rimontaggio Forcella Sul Motociclo
92
Fitting the Fork Back on the Motorcycle
92
Remontage de la Fourche Sur le Motocycle
93
Montage der Gabel am Motorrad
93
Reensemblaje de la Horquilla en la Motocicleta
93
Tarature
94
Adjustments
94
Réglages
95
Einstellungen
95
Ajustes
95
Regolazione Dell'affondamento Iniziale Della Sospensione
96
Initial Suspension Bottoming Adjustment
96
Reglage de L'enfoncement Initial de la Suspension
97
Einstellung des Anfangs-Tauchwerts der Federgabel
97
Regulacion del Hundimiento Inicial de la Suspension
97
Regolazione Precarico Molla
98
Spring Preload Adjustment
98
Réglage Pré-Charge du Ressort
99
Federvorspannungseinstellung
99
Ajuste Precarga del Muelle
99
Regolazione Dell'estensione
100
Rebound Adjustment
100
Reglage de la Detente
101
Einstellung der Zugstufe
101
Ajuste del Rebote
101
Regolazione Della Compressione
102
Compression Adjustment
102
Réglage de la Compression
103
Einstellung der Druckstufe
103
Ajuste de la Compresion
103
Tabelle
104
Coppie DI Serraggio
104
Olio E Quantità
104
Taratura Standard
104
Tables
104
Tightening Torques
104
Oil and Quantity
104
Standard Setting
104
Couple de Serrage (Nm) Anzugsmomente (Nm) Par de Torsión (Nm)
105
Huile et Quantité
105
Réglage Standard
105
Tabellen
105
Anzugsmomente
105
Ol und Menge
105
Standard Einstellung
105
6 Tabellen
105
6 Tableaux
105
Tablas
105
Pares de Torsión
105
Aceite y Cantidad
105
Molle
106
Kit
106
Springs
106
Ressorts
107
Kit
107
Federn
107
Muelle
107
Garanzia
108
Warranty
108
Garantie
109
Garantieerklärung
109
Garantía
109
Acquirente
110
Durata
110
Procedura
110
Purchaser
110
Term
110
Procedure
110
Acheteur
111
Duree
111
Procedure
111
Käufer
111
Dauer
111
Verfahren
111
Comprador
111
Duracion
111
Procedimiento
111
Contratto Indivisibile
112
Danni
112
Entire Agreement
112
Damages
112
Contrat Indivisible
113
Dommages
113
Unteilbarer Vertrag
113
Schadenersatzanspruche
113
Contrato Indivisible
113
Danos
113
Rinuncia
114
Avvertenza
114
Altri Diritti
114
Disclaimer
114
Warning
114
Other Rights
114
Renoncement
115
Avvertissement
115
Autres Droits
115
Rucktritt
115
Hinweis
115
Andere Rechte
115
Renuncia
115
Advertencia
115
Otros Derechos
115
Legge Applicabile
116
Applicable Law
116
Loi Applicable
117
Anwendbares Recht
117
Ley Aplicable
117
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Marzocchi 55 RC3 EVO TITANIUM
Marzocchi 55 MICRO SWITCH TA
Marzocchi 55 MICRO TI
Marzocchi 55 CR SWITCH TA
Marzocchi 55 R
Marzocchi 55 RS
Marzocchi SHIVER 65
Marzocchi SHIVER
Marzocchi SHIVER 35
Marzocchi 44 LR SWITCH TA
Marzocchi Categorias
Accesorios para Bicicletas
Accesorios de Motocicletas
Bombas
Más Marzocchi manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL