IT
4.7 Revisione e modifi ca taratura cartuccia
e valvola della compressione
4.7.1 Smontaggio gruppo cartuccia
•
Ruotare il registro dell'estensione in posizione di tutto chiuso
(ruotandolo completamente in senso orario).
•
Fissare il gruppo cartuccia (21) in morsa come indicato
in fi gura, utilizzando le apposite guancette di protezione
(R5155).
•
Svitare con chiave da 21 mm il gruppo valvola della
compressione (43).
•
Rimuovere il gruppo valvola della compressione (43)
completo.
•
Sbloccare il gruppo cartuccia dalla morsa e ruotarlo verso
un recipiente di dimensioni adeguate in maniera tale da
far defl uire l'olio contenuto; per favorire lo svuotamento è
necessario effettuare alcune pompate, spingendo più volte
avanti-indietro l'asta del pompante (25).
54
EN
4.7 Overhauling and modifying the cartridge
unit and compression valve setting
4.7.1 Breaking down the cartridge
•
Rotate the rebound adjuster in fully closed position (rotate
it fully clockwise).
•
Fix the cartridge set (21) in the vice by means of the special
protection jaws (R5155), as shown in the fi gure.
•
Use a 21mm spanner to unscrew the compression
valve unit (43).
•
Remove the complete compression valve unit (43).
•
Free the cartridge set from the vice and rotate it into a
container of a suitable size to drain the oil; pump the fork
to help the oil fl ow out while pushing the pumping element
rod (25) forwards and backwards. Fully compress the fork
a few times.
17 mm
17 mm
21 mm
25
R5155
21
R5155
43