Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Olimpia splendid Manuales
Acondicionadores de Aire
ARYAL S2 E DUAL
Olimpia splendid ARYAL S2 E DUAL Manuales
Manuales y guías de usuario para Olimpia splendid ARYAL S2 E DUAL. Tenemos
1
Olimpia splendid ARYAL S2 E DUAL manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento
Olimpia splendid ARYAL S2 E DUAL Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento (216 páginas)
Marca:
Olimpia splendid
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 78.66 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
7
Simbologia
8
Tensione Elettrica Pericolosa
8
Avvertenze Generali
8
Importante
9
Note Sui Gas Fluorurati
10
Uso Previsto
12
Zone DI Rischio
12
Specifiche del Fusibile
12
Modalità DI Installazione
13
Descrizione Apparecchio
13
Installazione a Parete
13
Area Ambiente Minima Nel Caso DI Carica Gas Refrigerante
14
Temperatura DI Funzionamento
14
Consigli Per Il Risparmio Energetico
15
Operazioni E Manutenzione
15
Selezione Della Modalità Operativa
15
Manutenzione
15
Prestazione Ottimale
16
Risoluzione Problemi
16
Precauzioni DI Sicurezza
16
Problemi E Rimedi
16
Aspetti Funzionali da Non Interpretare Come Inconvenienti
17
Modalità Riscaldamento
18
Accessori
18
Installazione
19
Procedure Per L'installazione
19
Schema DI Installazione
20
Misure DI Sicurezza
20
Specifiche
21
Installazione Unità Esterna
22
Fase 1: Scegliere la Posizione Dell'installazione
22
Considerazioni Speciali Per Intemperie
22
Fase 2: Installare Il Raccordo DI Scarico (solo Unità Pompa DI Calore)
22
Fase 3: Ancoraggio Unità Esterna
23
Dimensioni DI Montaggio Unità
23
Indicazione Sulla Perforazione Nella Parete
24
Connessione Tubazione Refrigerante
24
Fase 1: Taglio Tubi
25
Fase 2: Rimozione Bave
25
Fase 3: Estremità del Tubo DI Svasamento
25
Fase 4: Collegare le Tubazioni
26
Cablaggio
27
Cablaggio Unità Esterna
28
Dichiarazione DI Conformità
28
Verificare con Fornit
28
Evacuazione Dell'aria
29
Aprire Delicatamente Gli Steli Delle Valvole
30
Refrigerante Aggiuntivo
30
Schema DI Installazione
31
Esecuzione del Test
31
Correzione Automatica del Cablaggio/ Tubazione
32
General Warnings
34
Important
35
Proper Use
38
Hazardous Zones
38
Instructions for Installation
39
Appliance Description
39
Operating Temperature
40
Functional Aspects Not to be Mistaken for Anomalies
43
Installation Diagram
46
Outdoor Unit Installation
48
Refrigerant Piping Connection
50
Connection Instructions - Refrigerant Piping
51
Wiring Figure
54
Air Evacuation
55
Evacuation Instructions
56
Mises en Garde Générales
60
À Propos des Gaz Fluorés
62
Utilisation Prévue
64
Zones à Risque
64
Description de L'appareil
65
Zone Ambiante Minimale en cas de Charge de Gaz Réfrigérant
66
Température de Fonctionnement
66
Conseils pour L'economie D'energie
67
Sélection de Mode de Fonctionnement
67
Problèmes et Solutions
68
Aspects Fonctionnels a Ne Pas Interpreter comme Inconvenients
69
Installation de L'unité Extérieure
74
Raccordement de la Tuyauterie de Réfrigérant
76
Schéma D'installation
83
Mise en Service
83
Symbole
86
Allgemeine Warnhinweise
86
Anmerkungen zu Fluorierten Gasen
88
Vorgesehener Gebrauch
90
Risikobereiche
90
Technische Merkmale der Sicherung
90
Installationsweise
91
Beschreibung des Geräts
91
Wandmontage
91
Mindestraumbedarf für den Fall des Ladens des Kühlgases
92
Betriebstemperatur
92
Ratschläge zur Einergieeinsparung
93
Betrieb und Wartung
93
Auswahl des Betriebsmodus
93
Wartung
93
Optimale Leistungsabgabe
94
Problembehebung
94
Sicherheitvorkehrungen
94
Störungen und Abhilfen
94
Betriebsaspekte, die nicht als Störungen zu Deuten sind
95
Zubehör
96
Installation
97
Installationsablauf
97
Installationsschema
98
Technische Merkmale
99
Installation des Aussengeräts
100
Phase 1: die Platzierung der Installation Auswählen
100
Besondere Berücksichtigung der Witterung
100
Phase 2: Installation der Ablaufmuffe (nur Wärmepumpen-Einheit)
100
Phase 3: Verankerung des Außengeräts
101
Aufstellmasse
101
Hinweis zur Bohrung in der Wand
102
Anschluss der Kühlleitungen
102
Phase 1: Zuschnitt der Rohre
102
Phase 2: Beseitigung der Grate
103
Phase 3: Ende des Bördelungs-Rohrs
103
Phase 4: Verbindung der Rohre
104
Verkabelung
105
Verkabelung des Aussengeräts
106
Evakuierung
107
Installationsschema
109
Vornahme des Tests
109
Automatische Korrektur der Verdrahtung Bzw. Leitungen
110
Advertencias Generales
112
Uso Previsto
116
Zonas de Riesgo
116
Especificaciones del Fusible
116
Modalidad de la Instalación
117
Descripción del Aparato
117
Área Ambiente Mínima en el Caso de Carga de Gas Refrigerante
118
Temperatura de Funcionamiento
118
Consejos para el Ahorro de Energía
119
Operaciones y Mantenimiento
119
Selección del Modo de Funcionamiento
119
Mantenimiento
119
Operación Óptima
120
Resolución de Problemas
120
Precauciones de Seguridad
120
Problemas y Soluciones
120
Qué Se Debe Hacer
121
Estos Aspectos Funcionales no Deben Ser Interpretados como Inconvenientes
121
Modo Calefacción
122
Accesorios
122
Procedimiento para la Instalación
123
Diagrama de Instalación
124
Especificaciones
125
Unidad Interior
125
Instalación de la Unidad Exterior
126
Consideraciones Especiales para Clima
126
Paso 2: Instalar la Junta de Drenaje (solo en la Unidad de Bombeo de Calor)
126
Dimensiones de Montaje de la Unidad
127
Capacidad de Unidad Interior (Btu/H)
128
Conexión de las Tuberías de Refrigerante
128
Paso 1: Cortar Los Tubos
128
Prolongación de Tubería Más allá del Molde de Ensanchamiento
130
Paso 4: Conectar Los Tubos
130
Advertencia Trial
132
Evacuación de Aire
133
Preparaciones y Precauciones
133
Antes de Realizar la Evacuación
133
Abra Suavemente el Vástago de la Válvula
134
Esquema de Instalación
135
Prueba de Funcionamiento
135
Función de Corrección Automática de Cables/ Tub
136
Advertências Gerais
138
Zonas a Risco
142
Modalidade de Instalação
143
Descrição Do Aparelho
143
Área Ambiente Mínima Em Caso de Carga de Gás Refrigerante
144
Temperatura de Operação
144
Conselhos para Poupar Energia
145
Manutenção
145
Resolução de Problemas
146
Precauções de Segurança
146
Aspectos de Funcionamento a Não Considerar como Problemas
147
Procedimentos de Instalação
149
Diagrama de Instalação
150
Especificações
151
Conexão de Tubagem de Refrigerante
154
Tensão de Tubagem AléM da Forma de Queima
155
Declaração de Conformidade
158
Instruções de Evacuação
160
Refrigerante Adicional
160
Esquema de Instalação
161
Execução de Teste
161
Symbolen
164
Algemeen Advies
164
Opmerkingen over de Gefluoreerde Gassen
166
Beoogd Gebruik
168
Risicozones
168
Specificaties Van de Zekering
168
Installatiewijzen
169
Beschrijving Apparaat
169
Muurinstallatie
169
Minimale Omgevingszone in Geval Van Koelgasvulling
170
Bedrijfsomstandigheden
170
Wenken Voor de Energiebesparing
171
Operaties en Onderhoud
171
Keuze Bedieningsmodus
171
Onderhoud
171
Optimale Werking
172
Problemen Oplossen
172
Veiligheidsmaatregelen
172
Problemen en Oplossingen
172
Functionele Aspecten die Niet als Ongemakken Beschouwd Moeten Worden
173
Accessoires
175
Installatie
175
Procedures Voor de Installatie
175
Installatieschema
176
Specificaties
177
Installatie Buitenunit
178
Stap 1: Installatieplaats Kiezen
178
Speciale Overwegingen Voor Extreem Weer
178
Stap 2: Installeer Afvoerkanaal (Alleen Warmtepompunit)
178
Stap 3: Anker Buitenunit
179
Afmetingen Montage Eenheid
179
Aantekeningen over Het Boren Van Een Gat in de Muur
180
Koelmiddel Leiding Aansluiting
180
Stap 1: Pijpen Snijdeni
180
Stap 2: Verwijder Bramen
181
Stap 3: Afgebogen Pijpeinden
181
Stap 4: Leidingen Aansluiten
182
Bedrading
183
Bekabeling Buitenunit
184
Lucht Evacuatie
185
Installatieschema
187
Test Run
187
Functie Van Automatische Bedradings-/Leidingscorrectie
188
Óõìâïëá
190
Γενικεσ - Προειδοποιησεισ
190
Σημειωσεισ Σχετικα Με Τα Φθοριωμενα Αερια
192
Ðñïâëåðïìåíç Xñçóç
194
ÆÙÍÅÓ Êéíäõíïõ
194
Χαρακτηριστικα Τησ Ασφαλειασ
194
Ôñïðïó Åãêáôáóôáóçó
195
Περιγραφη Συσκευησ
195
Εγκατασταση Τοιχου
195
Ελαχιστη Περιοχη Χωρου Σε Περιπτωση Φορτωσησ Ψυκτικου Αεριου
196
Θερμοκρασια Λειτουργιασ
196
Óõìâïõëåó Ãéá Ôçí Åîïéêïíïìçóç Åíåñãåéáó
197
Λειτουργίεσ Και Συντήρηση
197
Επιλογη Τροπου Λειτουργιασ
197
Συντηρηση
197
Βελτιστη Λειτουργια
198
Αντιμετωπιση Προβληματοσ
198
Προφυλάξεισ Ασφαλείασ
198
Προβληματα Και Λυσεισ
198
Ëåéôïõñãéêåó Ðëåõñåó Ðïõ Äåí Ðñåðåé Íá Åñìçíåõôïõí Ùó Ðñïâëçìáôá
199
Αξεσουαρ
200
Εγκατασταση
201
Διαδικασιεσ Εγκαταστασησ
201
Περιληψη Εγκαταστασησ
202
Προδιαγραφες
203
Εγκατασταση Μοναδασ Εξωτερικου Χωρου
204
Βήμα 1: Επιλέξτε Τοποθεσία Εγκατάστασης
204
Ειδικες Παρατηρησεις Για Ακραια Καιρικα Φαινομενα
204
Βήμα 2: Εγκαταστήστε Το Σύνδεσμο Αποχέτευσης (Μονάδα Αντλίας Ζέστης Μόνο)
204
Βήμα 3: Εξωτερική Μονάδα Αγκύρωσης
205
Διαστασεισ Εγκαταστασησ Τησ Μοναδασ
205
Σημειωσεισ Σχετικα Με Τη Διανοιξη Τρυπασ Στον Τοιχο
206
Συνδεση Σωληνα Ψυκτικου Υγρου
206
Βήμα 1: Κόψτε Τους Σωλήνες
206
Βήμα 2: Αφαιρέστε Τις Τραχείες Επιφάνειες
207
Βήμα 3: Κάψτε Τις Άκρες Του Σωλήνα
207
Βήμα 4: Συνδέστε Τους Σωλήνες
208
Καλωδιωση
209
Καλωδιωση Εξωτερικησ Μοναδασ
210
Εκκενωση Αερα
211
Σχημα Εγκαταστασησ
213
Δοκιμαστικη Λειτουργια
213
Λειτουργια Τησ Αυτοματησ Διορθωσησ Καλωδιωσησ/ Σωληνωσεων
214
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Olimpia splendid ARYAL S1 E DUAL INVERTER 18
Olimpia splendid ARYAL S2 E TRIAL
Olimpia splendid ARYAL S1 E INVERTER 10 C
Olimpia splendid ARYAL S1 E INVERTER 12 C
Olimpia splendid ARIAL S1E
Olimpia splendid unico Art 12 HP RFA
Olimpia splendid UNICO AIR 8 HP
Olimpia splendid AQUARIA S1 24 P
Olimpia splendid ARYAL S1 E
Olimpia splendid AURA DI
Olimpia splendid Categorias
Acondicionadores de Aire
Calentadores
Bombas de Calor
Deshumidificadores
Accesorios para Acondicionadores de Aire
Más Olimpia splendid manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL