Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Renfert Manuales
Mezcladores
Twister evolution
Renfert Twister evolution Manuales
Manuales y guías de usuario para Renfert Twister evolution. Tenemos
4
Renfert Twister evolution manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Instrucciones Para El Servicio
Renfert Twister evolution Manual De Instrucciones (299 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 18.37 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
Einleitung
5
1�1 Verwendete Symbole
5
Sicherheit
5
2�1 Bestimmungsgemäße Verwendung
5
2�2 Bestimmungswidrige Verwendung
5
2�3 Umgebungsbedingungen (Gemäß DIN en 61010-1)
6
2�4 Gefahren- und Warnhinweise
6
2�5 Zugelassene Personen
6
Produktbeschreibung
7
3�1 Baugruppen und Funktionselemente
7
Lieferumfang
7
Inbetriebnahme
8
4�4 Elektrischer Anschluss
8
4�5 Druckluft Anschluss
9
Bedienung
9
Stand-By-Modus
10
5�4�1 Mischvorgang Vorzeitig Stoppen
12
5�5 Einstellungen während des Mischvorgangs
12
Programmierung
12
6�2 Rührparameter Anzeigen
12
6�3 Rührparameter Einstellen / Speichern
12
6�3�1 Rührparameter Permanent Speichern
13
6�3�2 Rührparameter Temporär Speichern
13
6�4�1 Vorspatelfunktion Aktivieren
13
6�4�2 Vorspatelfunktion Deaktivieren
13
Reinigung / Wartung
14
7�1 Gehäuse Reinigen
14
Dichtflächen
14
Ansaugfiltersystem
14
Schwammfilter
14
Sinterfilter
14
Eingangsfilter
15
Schalldämpfer Wechseln
15
Fehlersuche
16
8�1 Twister Evolution (Nr� 1828)
16
8�2 Twister Evolution Venturi (Nr� 1829)
16
Technische Daten
18
10 Garantie
18
Entsorgungshinweise
18
11�1 Entsorgungshinweis für die Länder der EU
18
11�2 Besondere Hinweise für Kunden in Deutschland
18
English
20
1�1 Employed Symbols
21
2�1 Intended Use
21
2�2 Improper Use
21
Introduction
21
Safety
21
2�3 Ambient Conditions (According to DIN en 61010-1)
22
2�4 Hazards and Warnings
22
2�5 Authorised Persons
22
3�1 Components and Functional Elements
23
3�2 Standard Delivery
23
Product Description
23
Benchtop Models
24
Commissioning
24
Electrical Connection
24
Setup Recommendations
24
Wall Mounting
24
4�5 Compressed Air Supply
25
5�1 Key Symbols
25
Operation
25
5�2�1 Initial State
26
5�2�2 During Mixing Process
26
5�3�1 Standby Mode
26
5�4 Mixing Process
27
5�4�1 Abort Mixing Process
28
5�4�2 Power Cut
28
5�5 Adjustment During the Mixing Process
28
6�1 Programme Selection
28
6�2 Displaying Mixing Parameters
28
6�3 Setting / Saving Mixing Parameters
28
Programming
28
6�3�1 Saving Mixing Parameter Settings Permanently
29
6�3�2 Saving Mixing Parameter Settings Temporarily
29
6�4 Premix Function
29
6�4�1 Activate Premixing Function
29
6�4�2 Deactivating the Premixing Function
29
Changing Suction Filter System
30
Cleaning and Maintenance
30
Seal Surfaces
30
Sinter Filter
30
Sponge Filter
30
7�4 Changing Fuses
31
7�6 Changing the Silencer
31
Changing Inlet Filter
31
7�7 Spare Parts
32
8�1 Twister Evolution (No� 1828)
32
8�2 Twister Evolution Venturi (No� 1829)
32
Troubleshooting
32
Error Codes
33
10 Guarantee
34
11�1 Disposal Instructions for Countries in the EU
34
Disposal Instructions
34
Technical Data
34
Français
36
1�1 Symboles Utilisés
37
2�1 Utilisation Correspondante aux Prescriptions D'emploi
37
2�2 Utilisation Contraire aux Prescriptions D'emploi
37
Introduction
37
Sécurité
37
2�3 Conditions D'environnement (Selon la Norme DIN en 61010-1)
38
2�4 Indications et Signalisations des Dangers
38
2�5 Personnes Autorisées à L'utilisation
38
2�6 Exclusion de Responsabilité
38
3�1 Composants et Éléments Fonctionnels
39
Description du Produit
39
Appareil à Pieds
40
Branchement Électrique
40
Consignes de Mise en Place
40
Mise en Service
40
Montage Mural
40
4�5 Raccordement de L'air Comprimé
41
5�1 Symbole des Touches
41
Mise en Œuvre
41
5�2�1 à L'état Initial
42
5�2�2 pendant le Mélange
42
5�3 Marche / Arrêt
42
5�3�1 Mode Vieille
42
Afficheur
42
Procédure de Mélange
43
5�4�1 Arrêt Anticipé du Mélange
44
5�4�2 Panne de Courant
44
5�5 Réglage pendant le Processus de Malaxage
44
6�1 Choix de Programme
44
Affichage du Paramètre de Malaxage
44
Programmation
44
Réglage du Paramètre de Malaxage / Mémorisatio
44
6�4�1 Activer le Prémalaxage
45
6�4�2 Désactiver le Prémalaxage
45
Enregistrement Permanent D'un Paramètre de Mélange
45
Enregistrement Temporaire D'un Paramètre de Mélange
45
Vérifier le Flexible à Air Comprimé
45
Changement du Système de Filtres D'aspiration
46
Filtre Fritté
46
Filtre Éponge
46
Nettoyage et Maintenance
46
Surfaces Étanches
46
Amortisseur de Bruit
47
Filtre D'entrée
47
8�1 Twister Evolution (Nr� 1828)
48
8�2 Twister Evolution Venturi (Nr� 1829)
48
Pièces de Rechange
48
Recherche des Défauts
48
Codes D'erreurs
49
10 Garantie
50
11�1 Indications D'élimination pour les Pays de la CE
50
Données Techniques
50
Indications Sur L'élimination de L'appareil
50
Italiano
52
1�1 Simboli Utilizzati
53
2�1 Utilizzo Conforme
53
2�2 Utilizzo Non Conforme Alla Norma
53
Introduzione
53
Sicurezza
53
2�3 Condizioni Ambientali (Secondo DIN en 61010-1)
54
2�4 Avvertenze E Avvisi DI Pericolo
54
2�5 Personale Autorizzato
54
2�6 Esclusione DI Responsabilità
54
3�1 Componenti Ed Elementi Funzionali
55
Descrizione del Prodotto
55
Apparecchio da Banco
56
Collegamento Elettrico
56
Consigli Per L'installazione
56
Messa in Esercizio
56
Montaggio a Parete
56
4�5 Collegamento Dell'aria Compressa
57
5�1 Simboli Sui Tasti
57
Uso
57
5�2�1 Nello Stato Normale
58
5�2�2 Nel Processo DI Miscelazione
58
5�3 Accendere / Spegnere
58
5�3�1 Modalità DI Standby
58
5�4�1 Arresto Anticipato del Processo DI Miscelazione
60
5�4�2 Mancanza DI Rete
60
5�5 Impostazioni Durante la Miscelazione
60
6�1 Scelta del Programma
60
6�2 Visualizzazione Dei Parametri DI Miscela
60
6�3 Impostazione / Memorizzazione Dei Parametri DI Miscela
60
Programmazione
60
6�3�1 Salvare in Modo Permanente I Parametri DI Miscelazione
61
6�3�2 Salvare in Modo solo Permanente I Parametri DI Miscelazione
61
6�4 Funzione DI Prespatolazione
61
6�4�1 Attivare la Funzione DI Prespatolazione
61
6�4�2 Disattivare la Funzione DI Prespatolazione
61
Filtro DI Spugna
62
Filtro Sinterizzato
62
Pulizia E Manutenzione
62
Sostituire I Filtri DI Aspirazione
62
Superfici DI Tenuta
62
7�6 Sostituire Il Silenziatore
63
Cambiare Il Fusibile
63
Filtro D'entrata
63
7�7 Parti DI Ricambio
64
8�1 Twister Evolution (No� 1828)
64
8�2 Twister Evolution Venturi (No� 1829)
64
Elenco Guasti
64
Codice DI Errore
65
10 Garanzia
66
11�1 Indicazioni Per lo Smaltimento Nei Paesi Dell'ue
66
Dati Tecnici
66
Istruzioni Per lo Smaltimento
66
Español
68
1�1 Símbolos Empleados
69
2�1 Utilización Según el Uso Previsto
69
2�2 Aplicación no Conforme al Uso Previsto
69
2�3 Condiciones Ambientales (Según la Norma DIN en 61010-1)
69
Introducción
69
Seguridad
69
2�4 Indicaciones de Peligro y Advertencias
70
2�5 Personas Autorizadas
70
2�6 Exención de Responsabilidad
70
3�1 Grupos Constructivos y Elementos Funcionales
71
3�2 Volumen de Suministro
71
Accesorios
71
Descripción del Producto
71
4�1 Recomendaciones de Instalación
72
4�2 Montaje Mural
72
4�3 Aparato de Mesa
72
4�4 Conexión Eléctrica
72
Puesta en Servicio
72
4�5 Conexión Neumática
73
Símbolos Teclas
73
5�2�1 Número del Programa Seleccionado
74
5�2�2 IM Durante el Proceso de Mezcla
74
5�3 Conexión / Desconexión
74
5�3�1 Modo Stand-By (Espera)
74
5�4 el Proceso de Mezcla
75
5�4�1 Parar el Proceso de Mezcla Antes de Tiempo
76
5�4�2 Falta de Corriente
76
5�5 Ajuste de Los Parámetros Durante el Proceso de Mezcla
76
6�1 Selección de Programas
76
6�2 Visualización de Los Parámetros de Mezcla
76
6�3 Ajuste / Almacenamiento de Los Parámetros de Mezcla
76
Programación
76
6�3�1 Almacenamiento Permanente de un Parámetro de Mezcla
77
6�3�2 Almacenamiento Temporal de un Parámetro de Mezcla
77
6�4 Función de Premezclado
77
6�4�1 Activación de la Función de Premezclado
77
6�4�2 Desactivar la Función de Premezclado
77
Filtro de Esponja
78
Filtro Sinterizado
78
Limpieza / Mantenimiento
78
Limpieza de la Caja
78
Sistema Filtrante de Aspiración
78
Superficies de Obturación
78
Cambio de Fusibles
79
Cambio del Silenciador
79
Filtro de Entrada
79
7�7 Piezas de Repuesto
80
8�1 Twister Evolution (N° 1828)
80
8�2 Twister Evolution Venturi (N° 1829)
80
Busca de Fallos y Averías
80
Códigos de Error
81
10 Garantía
82
11�1 Indicaciones Acerca de la Eliminación en Países de la UE
82
Datos Técnicos
82
Indicaciones Acerca de la Eliminación del Aparato
82
Português
84
1�1 Símbolos Utilizados
85
2�1 Uso Previsto
85
2�2 Uso Impróprio
85
Introdução
85
Segurança
85
2�3 Condições Ambientais (Conforme DIN en 61010-1)
86
2�4 Informações de Perigo E Advertências
86
2�5 Pessoas Autorizadas
86
2�6 Exclusão de Responsabilidade
86
3�1 Componentes E Elementos Funcionais
87
3�2 Itens Fornecidos
87
4�5 Conexão para Ar Comprimido
87
Acessórios
87
Descrição Do Produto
87
Instalação
88
Ligação Elétrica
88
Montagem Em Parede
88
Montagem no Suporte para Bancada
88
Recomendações Iniciais
88
5�1 Símbolos das Teclas
89
Conexão para Ar Comprimido
89
5�2�1 no Estado Inicial
90
5�2�2 Durante O Processo de Espatulação
90
5�3 Ligar E Desligar
90
5�3�1 Modo de Espera
90
5�4 Processo de Espatulação
92
5�4�1 Interromper O Processo de Espatulação Antecipadamente
92
5�4�2 Falta de Energia Elétrica
92
5�5 Ajustes Durante O Processo de Espatulação
92
6�1 Seleção Do Programa
92
6�2 Exibir os Parâmetros de Agitação
92
6�3 Ajustar / Salvar os Parâmetros de Agitação
92
Programação
92
6�3�2 Salvar Temporariamente os Parâmetros de Agitação
93
6�4 Função de Pré-Espatulação
93
6�4�1 Ativar a Função de Pré-Espatulação
93
6�4�2 Desativar a Função de Pré-Espatulação
93
É Possível Modificar E Salvar Apenas os Parâmetros Do Programa Atualmente Selecionado
93
Limpeza / Manutenção
94
Sistema de Filtro de Aspiração
94
7�4 Troca de Fusíveis
95
7�5 Filtro de Entrada
95
7�6 Trocar O Amortecedor de Ruído
95
7�7 Peças de Reposição
96
8�1 Twister Evolution (Nº 1828)
96
8�2 Twister Evolution Venturi (Nº 1829)
96
Diagnóstico de Falhas
96
Códigos de Erros
97
10 Garantia
98
11�1 Nota sobre O Descarte Do Aparelho Em Países da UE
98
Descarte Do Aparelho
98
Especificações Técnicas
98
Türkçe
100
Amaca Aykırı KullanıM
101
Amaca Uygun KullanıM
101
Giriş
101
Güvenlik
101
Kullanılan Semboller
101
Sorumluluğun Reddi
102
Tehlikeler Ve Uyarı Talimatları
102
Uygun Görülen Kişiler
102
Çevresel Koşullar (DIN en 61010-1 Normu GereğI)
102
Aksesuar
103
Teslimat IçeriğI
103
Yapı Grupları Ve Işlev Gören Elemanlar
103
Ürün TanıMıproduktbeschreibung
103
Duvara Montaj
104
Elektrik Bağlantısı
104
Kurulum Tavsiyeleri
104
Tezgah Üstü Cihaz
104
İşletime Alma
104
Basınçlı Hava Bağlantısı
105
Tuş Sembolleri
105
Açma / Kapama
106
Başlangıç Durumunda
106
Ekran
106
Karıştırma Durumunda
106
Stand-By-Modu
106
Karıştırma Işlemi
107
Elektrik Kesilmesi
108
Karıştırma Işlemi Esnasında Ayarlar
108
Karıştırma Işleminin Zamanından Önce Durdurulması
108
Karıştırma Parametrelerinin Ayarlanması / Kaydedilmesi
108
Karıştırma Parametrelerinin Gösterilmesi
108
Program SeçIMI
108
Programlama
108
Ispatula Ile Ön Karıştırma Işlevi
109
Ispatula Ile Ön Karıştırma Işlevinin Devre Dışı Bırakılması
109
Ispatula Ile Ön Karıştırma Işlevinin Etkinleştirilmesi
109
Karıştırma Parametrelerinin GeçICI Olarak Kaydedilmesi
109
Karıştırma Parametrelerinin KalıCı Olarak Kaydedilmesi
109
Conta Yüzeyleri
110
Emiş Filtresi Sisteminin DeğIştirilmesi
110
Muhafazanın Temizlenmesi
110
Sinter Filtre
110
Sünger Filtre
110
Temizlik / BakıM
110
Giriş Filtresi
111
Sigortaların DeğIştirilmesi
111
Susturucunun DeğIştirilmesi
111
Arıza Arama
112
Twister Evolution (No. 1828)
112
Twister Evolution Venturi (No. 1829)
112
Yedek Parçalar
112
Arıza Kodları
113
Teknik Veriler
113
10 Garanti
114
AB Ülkeleri Için Imha Uyarısı
114
Imha Uyarıları
114
Русский
116
Безопасность
117
Введение
117
Используемые Символы
117
Применение, Соответствующее Назначению
117
Условия Окружающей Среды (В Соответствии С DIN en 61010-1)
117
Эксплуатация, Не Соответствующая Предписаниям
117
Допущенный Персонал
118
Исключение Ответственности
118
Указания Об Имеющихся Опасностях И Предостережения
118
Конструкционные И Функциональные Элементы
119
Объем Поставки
119
Описание Продукта
119
Принадлежности
119
Ввод В Эксплуатацию
120
Монтаж На Стене
120
Прибор На Штативе
120
Рекомендации Для Установки
120
Электрическое Подключение
120
Обслуживание
121
Символика На Кнопках
121
Штуцер Для Подвода Сжатого Воздуха
121
В Начальном Состоянии
122
В Процессе Смешивания
122
Включение / Выключение
122
Дисплей
122
Режим Ожидания (Stand-By)
122
Процесс Смешивания
123
Выбор Программы
124
Индикация Параметров Смешивания
124
Нарушение Электроснабжения
124
Преждевременная Остановка Смесительного Процесса
124
Программирование
124
Регулировка Во Время Смешивания
124
Установка / Занесение В Память Параметров Смешивания
124
Активация Функции Предварительного Смешивания
125
Деактивация Функции Предварительного Смешивания
125
Занесение Параметров Смешивания В Постоянную Память
125
Занесение Параметров Смешивания Во Временную Память
125
Функция Предварительного Смешивания
125
Замена Системы Всасывающих Фильтров
126
Металлокерамический Фильтр
126
Уплотнительные Поверхности
126
Фильтр-Губка
126
Чистка / Уход
126
Чистка Корпуса
126
Замена Входного Фильтра
127
Замена Предохранителя
127
Шумоглушитель
127
Twister Evolution (№ 1828)
128
Twister Evolution Venturi (№ 1829)
128
Алгоритмы Решения Возможных Проблем
128
Запасные Части
128
Коды Неисправностей
129
10 Гарантия
130
Технические Данные
130
Указание По Утилизации Для Стран ЕС
130
Указания По Утилизации
130
Polski
132
Bezpieczeństwo
133
Użyte Symbole
133
Użytkowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
133
Warunki Otoczenia (Według Normy DIN en 61010-1)
133
Wprowadzenie
133
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
133
Upoważnione Osoby
134
Utrata Gwarancji
134
Wskazówki Dotyczące Zagrożeń I Ostrzeżenia
134
Akcesoria
135
Opis Urządzenia
135
Podzespoły I Elementy Funkcyjne
135
Zakres Dostawy
135
Montaż Ścienny
136
Podłączenie Elektryczne
136
Uruchomienie
136
Urządzenie Wolnostojące
136
Zalecenia Dotyczące Instalacji
136
Podłączenie Sprężonego Powietrza
137
Symbole Na Przyciskach
137
Tryb Stand-By
138
W Czasie Przebiegu Procesu Mieszania
138
W Stanie Podstawowym
138
Wyświetlacz
138
Włączenie / Wyłączenie
138
Przebieg Procesu Mieszania
139
Programowanie
140
Przerwa W Dopływie Prądu
140
Ustawienia Podczas Przebiegu Mieszania
140
Wcześniejsze Zatrzymanie Procesu Mieszania
140
Wybór Programu
140
Wyświetlanie Parametrów Mieszania
140
Aktywacja Funkcji Mieszania Wstępnego
141
Czyszczenie / Konserwacja
141
Dezaktywacja Funkcji Mieszania Wstępnego
141
Funkcja Mieszania Wstępnego
141
Ustawianie / Zapisywanie Parametrów Mieszania
141
Zapisywanie Parametrów Mieszania Na Stałe
141
Czyszczenie Obudowy
142
Filtr Gąbkowy
142
Filtr Spiekany
142
Powierzchnie Uszczelniające
142
System Filtrów Powietrza
142
Filtr Wejściowy
143
Wymiana Bezpiecznika
143
Wymiana Tłumika
143
CzęśCI Zamienne
144
Rozwiązywanie Problemów
144
Twister Evolution (Nr. 1828)
144
Twister Evolution Venturi (Nr. 1829)
144
Kody BłęDów
145
10 Gwarancja
146
Dane Techniczne
146
Szczególne Wskazówki Dla Klientów W Niemczech
146
Wskazówki Dotyczące Utylizacji
146
Wskazówki Dotyczące Utylizacji W Krajach UE
146
Čeština
148
Bezpečnost
149
Používané Symboly
149
PoužíVání V Rozporu S UrčenýM Účelem
149
PoužíVání V Souladu S UrčenýM Účelem
149
Úvod
149
Autorizované Osoby
150
Podmínky Prostředí (Podle DIN en 61010-1)
150
Upozornění Na Nebezpečí a Výstražná Upozornění
150
Vyloučení Odpovědnosti
150
Konstrukční Skupiny a Funkční Prvky
151
Obsah Dodávky
151
Popis Produktu
151
Příslušenství
151
Doporučení Pro Ustavení
152
Elektrické Připojení
152
Nástěnná Montáž
152
StojíCí Zařízení
152
Uvedení Do Provozu
152
Obsluha
153
Připojení Stlačeného Vzduchu
153
Symboly Tlačítek
153
Displej
154
Pohotovostní RežIM
154
PřI Procesu Míchání
154
VzákladníM Stavu
154
Zapnutí / Vypnutí
154
Proces Míchání
155
Nastavení / Uložení Parametrů Míchání
156
Nastavení Během Procesu Míchání
156
Programování
156
Předčasné Zastavení Procesu Míchání
156
Volba Programu
156
Výpadek El. Proudu
156
Zobrazení Parametrů Míchání
156
Aktivace Funkce Předmíchání Špachtlí
157
Deaktivace Funkce Předmíchání Špachtlí
157
Dočasné Uložení Parametrů Míchání
157
Funkce Předmíchání Špachtlí
157
Trvalé Uložení Parametrů Míchání
157
Houbový Filtr
158
Slinutý Filtr
158
SystéM Sacího Filtru
158
Těsnicí Plochy
158
ČIštění / Údržba
158
ČIštění Krytu
158
Vstupní Filtr
159
VýMěna Pojistek
159
VýMěna Tlumiče Hluku
159
Hledání Chyb
160
Náhradní Díly
160
Twister Evolution (Č. 1828)
160
Twister Evolution Venturi (Č. 1829)
160
Chybové Kódy
161
10 Záruka
162
Informace K Likvidaci
162
Pokyny Pro Likvidaci V Zemích EU
162
Technické Údaje
162
Dansk
164
1�1 Anvendte Symboler
165
2�1 Korrekt Anvendelse
165
Indledning
165
Sikkerhed
165
2�3 Omgivelsesbetingelser (I Henhold Til DIN en 61010-1)
166
2�4 Fare- Og Advarselshenvisninger
166
2�5 Autoriserede Personer
166
3�1 Moduler Og Funktionselementer
167
Produktbeskrivelse
167
4�3 Fritstående Apparat
168
4�4 Elektrisk Tilslutning
168
Idrifttagning
168
5�3 Tilkobling/Frakobling
170
5�5 Indstillinger under Blandingen
172
6�2 Visning Af Røreparametre
172
Programmering
172
6�3 Indstilling/Lagring Af Røreparametre
173
Indsugningsfiltersystem
174
Rengøring/Vedligeholdelse
174
Sinterfilter
174
Skumfilter
174
Tætningsflader
174
7�4 Udskiftning Af Sikring
175
7�6 Udskiftning Af Lyddæmperen
175
Indgangsfilter
175
Fejlsøgning
176
10 Garanti
178
11�1 Bortskaffelseshenvisning for EU-Landene
178
11�2 Særlige Henvisninger for Kunder I Tyskland
178
Bortskaffelseshenvisninger
178
Tekniske Data
178
Українська
180
Безпека
181
Використані Символи
181
Використання За Призначенням
181
Використання Не За Призначенням
181
Вступ
181
Вказівки На Небезпеку Та Попереджувальні Вказівки
182
Допущені Особи
182
Звільнення Від Відповідальності
182
Зовнішні Умови Для Роботи (Згідно DIN en 61010-1)
182
Вузли Та Функціональні Елементи
183
Додаткове Приладдя
183
Об'єм Поставки
183
Опис Продукту
183
Введення В Експлуатацію
184
Монтаж На Стіні
184
Підключення Електрики
184
Рекомендації По Встановленню
184
Стоячий Пристрій
184
Підключення Стиснутого Повітря
185
В Змішуванні
186
В Основному Стані
186
Дисплей
186
Режим Очікування
186
Увімкнення / Вимкнення
186
Змішування
187
Вибір Програми
188
Знеструмлення
188
Налаштування / Збереження Параметрів Змішування
188
Налаштування Під Час Змішування
188
Передчасна Зупинка Змішування
188
Показати Параметри Змішування
188
Програмування
188
Активувати Функцію Перемішування Шпателем
189
Деактивувати Функцію Перемішування Шпателем
189
Постійне Збереження Параметрів Змішування
189
Тимчасове Збереження Параметрів Змішування
189
Функція Перемішування Шпателем
189
Губчатий Фільтр
190
Металокерамічний Фільтр
190
Очищення / Технічне Обслуговування
190
Система Фільтрів Всмоктування
190
Ущільнювальні Поверхні
190
Чищення Корпусу
190
Вхідний Фільтр
191
Заміна Глушника
191
Зміна Запобіжників
191
Twister Evolution (№ 1828)
192
Twister Evolution Venturi (№ 1829)
192
Запасні Частини
192
Пошук Помилок
192
Коди Помилки
193
10 Гарантія
194
Вказівки По Утилізації
194
Вказівки По Утилізації Для Країн ЄС
194
Технічні Дані
194
Svenska
196
1�1 Symboler Som Används
197
2�1 Avsedd Användning
197
2�2 Felaktig Användning
197
Inledning
197
Säkerhet
197
2�3 Omgivningsförhållanden (Enligt DIN en 61010-1)
198
2�5 Godkända Personer
198
3�1 Komponentgrupper Och Funktionselement
199
Produktbeskrivning
199
4�4 Elektrisk Anslutning
200
Idrifttagning
200
Manövrering
201
5�3 Påslagning / Avstängning
202
5�5 Inställningar under Blandningsprocessen
204
6�2 Visa Omrörningsparametrar
204
6�3 Ställ In/Spara Omrörningsparametrar
204
Programmering
204
Rengöring/Underhåll
206
Sinterfilter
206
Sugfiltersystem
206
Svampfilter
206
Ingångsfilter
207
Felsökning
208
10 Garanti
210
11�1 Avfallshanteringsinformation För EU-Länder
210
11�2 Särskilda Anvisningar För Kunder I Tyskland
210
Avfallshanteringsinformation
210
Tekniska Data
210
Eesti
212
1�1 Kasutatavad Sümbolid
213
2�1 Otstarbekohane Kasutamine
213
2�2 Mitteotstarbekohane Kasutamine
213
Ohutus
213
Sissejuhatus
213
2�3 Keskkonnatingimused (Standardi DIN en 61010-1 Järgi)
214
2�4 Ohutus- Ja Hoiatusjuhised
214
2�5 Volitatud Isikud
214
2�6 Vastutuse Välistamine
214
3�1 Koostud Ja Funktsioonielemendid
215
Tootekirjeldus
215
Kasutuselevõtt
216
5�3 Sisse-/Väljalülitamine
218
OoterežIIM
218
5�5 Seadistused Segamise Ajal
220
6�2 Segamisparameetrite Kuvamine
220
6�3 Segamisparameetrite Seadistamine/Salvestamine
220
Programmeerimine
220
7�1 Korpuse Puhastamine
222
Imifiltersüsteem
222
Käsnfilter
222
Paagutatud Filter
222
Puhastus / Hooldus
222
Sisendfilter
223
Veaotsing
224
10 Garantii
226
11�1 Jäätmete Kõrvaldamise Juhised Eli Riikidele
226
Jäätmete Kõrvaldamise Juhised
226
Tehnilised Andmed
226
汉语
228
产品的正确使用
229
安全性
229
未经批准的使用
229
标识说明
229
相关标识
229
危险和警示
230
批准人员
230
环境条件 (参照 Din en 61010-1)
230
产品描述
231
包装清单
231
选配件
231
部件和功能元件
231
台式机型
232
墙壁安装
232
接通电源
232
设置建议
232
与压缩空气连接
233
5.2.1 初始状态
234
5.2.2 搅拌过程
234
5.3.1 待机模式
234
开机/关机
234
显示屏
234
搅拌过程
235
5.4.1 终止搅拌作业
236
搅拌参数显示
236
搅拌过程中修改程序
236
设置/保留搅拌参数
236
选择程序
236
6.3.1 永久保留搅拌参数设置
237
6.3.2 临时保存搅拌参数设置
237
6.4.1 激活预搅拌功能
237
6.4.2 停止预搅拌功能
237
预搅拌功能
237
7.3.1 海绵过滤器
238
7.3.2 烧结过滤器
238
密封面
238
更换吸过滤系统
238
清洁保养
238
备用件
239
更换保险丝
239
更换入口过滤器
239
更换消音器
239
Twister Evolution Venturi 真空搅拌机(货号1829)
240
Twister Evolution 真空搅拌(货号 1828)
240
故障排除
240
技术数据
241
故障代码
241
10 质量保证
242
11 弃置指令
242
欧盟成员国关于废弃物的处置法规
242
Publicidad
Renfert Twister evolution Instrucciones Para El Servicio (69 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 7.53 MB
Tabla de contenido
Bedienelemente
8
Reinigung / Wartung
10
Technische Daten
11
Lieferumfang
11
Entsorgungshinweis für die Länder der EU
12
Application Area
13
Ambient Conditions
13
Safety Information
13
Hazard Information
13
Liability Exclusion
14
Operating Elements
14
Wall Mounting
14
Key Symbols
14
Commissioning, Operation
15
Mixing Process
15
Programme Selection
15
Cleaning & Maintenance
17
Cleaning the Inlet Filter
17
Seal Surfaces
17
Technical Specifications
17
Standard Delivery
17
Delivery Versions
17
Disposal Instructions for Countries in the EU
18
Error List
18
Domaine D'application
19
Conditions D'environnement
19
Indications de Danger
19
Symboles Utilisés
19
Exclusion de la Responsabilité
20
Montage Mural
20
Eléments de Commande
20
Processus de Mélange
21
Réglage pendant le Processus de Malaxage
21
Foncion de Pré Malaxage
22
Entretien / Maintenance
23
Nettoyage du Filtre D'aspiration
23
Pièces de Rechange
23
Données Techniques
24
Etendue de Livraison
24
Versions Disponibles
24
Indications D'élimination pour les Pays de la Ce
24
Campo DI Applicazione
27
Condizioni Ambientali
27
Avvertenze DI Pericolo
27
Simboli Utilizzati
27
Montaggio a Parete
28
Apparecchio da Banco
28
Elementi DI Comando
28
Impostazioni Durante la Miscelazione
29
Scelta del Programma
30
Pulizia / Manutenzione
31
Pezzi DI Ricambio
31
Dati Tecnici
32
Indicazioni Per lo Smaltimento Nei Paesi Dell'ue
32
Elenco Guasti
33
Introducción
35
Campo de Aplicación
35
Condiciones Ambientales
35
Indicaciones de Peligro
35
Símbolos Empleados
35
Exención de Responsabilidad
36
Montaje Mural
36
Montaje sobre Pie
36
Elementos de Mando
36
Símbolos Teclas / Márgenes de Ajuste
36
Puesta en Servicio / Manejo
37
El Proceso de Mezcla
37
Interrupción del Proceso de Mezcla
37
Ajustes Durante el Proceso de Mezcla
37
Programación
38
Selección de Programas
38
Indicación de Los Parámetros de Mezcla
38
Ajuste / Almacenamiento de Los Parámetros de Mezcla
38
Función de Premezclado
38
Reajuste de Los Parámetros en Posición Inicial
39
Limpieza / Mantenimiento
39
Limpieza del Filtro
39
Superficies Obturadoras
39
Cambio del Fusible Eléctrico del Aparato y del Motor
39
Piezas de Recambio
40
Datos Técnicos
40
Presentación
40
Volumen de Suministro
40
Renfert Twister evolution Instrucciones Para El Servicio (25 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Mezcladores
| Tamaño: 0.5 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
9
1 Puesta en Servicio
10
Instrucciones de Servicio
10
Montaje Mural
10
Recomendaciones de Instalación
10
Símbolos
10
Aparato de Mesa
11
Conexión Eléctrica
11
Conexión Neumática
11
2 Manejo
11
Descripción del Aparato
11
Símbolos Teclas
12
Display
12
En el Estado Inicial
12
Durante el Proceso de Mezcla
12
Conexión / Desconexión
12
Modo Stand-By (Espera)
12
El Proceso de Mezcla
13
Parar el Proceso de Mezcla Antes de Tiempo
14
Falta de Corriente
14
Ajuste de Los Parámetros Durante el Proceso de Mezcla
14
3 Programación
14
Selección de Programas
14
Visualización de Los Parámetros de Mezcla
15
Ajuste / Almacenamiento de Los Parámetros de Mezcla
15
Almacenamiento Permanente de
15
Un Parámetro de Mezcla
15
Almacenamiento Temporal de
15
Función de Premezclado
16
Activación de la Función de Premezclado
16
Desactivar la Función de Premezclado
16
4 Limpieza / Mantenimiento
16
Limpieza de la Caja
16
Superficies de Obturación
16
Sistema Filtrante de Aspiración
16
Filtro de Esponja
17
Filtro Sinterizado
17
Cambio de Fusibles
17
Filtro de Entrada
17
Cambio del Silenciador
17
5 Piezas de Recambio
17
Presentación
17
6 Volumen de Suministro
17
8 Accesorios
18
Twister Evolution
19
9 Busca de Fallos y Averías
19
Twister Evolution Venturi (Nº 1829)
19
Códigos de Error
21
Campo de Aplicación
22
Utilización Según el Uso Previsto
22
Aplicación no Conforme al Uso Previsto
22
Condiciones Ambientales
22
Indicaciones de Interés para
22
Indicaciones de Peligro y Advertencias
22
Indicaciones Acerca de la Eliminación del Aparato
23
Indicaciones Acerca de la Eliminación en Países de la UE
24
Personas Autorizadas
23
Reparaciones
23
Trabajos Preparativos Antes de la Puesta en Servicio
23
Datos Técnicos
24
Twister Evolution (Nº 1828)
24
Exención de Responsabilidad
24
Garantía
25
Publicidad
Renfert Twister evolution Instrucciones Para El Servicio (12 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Mezcladores
| Tamaño: 0.72 MB
Tabla de contenido
Twister Evolution
2
Condiciones Ambientales
2
Símbolos Empleados
2
Exención de Responsabilidad
3
Montaje Mural
3
Montaje sobre Pie
3
Elementos de Mando
3
Símbolos Teclas / Márgenes de Ajuste
3
Puesta en Servicio / Manejo
4
El Proceso de Mezcla
4
Interrupción del Proceso de Mezcla
4
Ajustes Durante el Proceso de Mezcla
4
Programación
5
Selección de Programas
5
Indicación de Los Parámetros de Mezcla
5
Función de Premezclado
5
Reajuste de Los Parámetros en Posición Inicial
6
Limpieza del Fi Ltro Aspirador
6
Superfi Cies Obturadoras
6
Cambio del Fusible Eléctrico del Aparato y del Motor
6
Limpieza / Mantenimiento
6
Piezas de Recambio
6
Garantía
7
Datos Técnicos
7
Volumen de Suministro
7
Presentación
7
Busca de Fallos y Averías
8
Publicidad
Productos relacionados
Renfert Twister evolution venturi
Renfert Twister evolution pro
Renfert Silent TS2
Renfert Twister
Renfert Twister venturi
Renfert Top spin
Renfert Silent TS 2921-0050
Renfert Twister pro
Renfert SILENT TC2
Renfert 1820-0000
Renfert Categorias
Equipos Dentales
Equipos de Laboratorio
Equipo Medico
Aspiradoras
Lavadoras
Más Renfert manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL