Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Speck Manuales
Bombas
BADU Top-AK
Speck BADU Top-AK Manuales
Manuales y guías de usuario para Speck BADU Top-AK. Tenemos
1
Speck BADU Top-AK manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso
Speck BADU Top-AK Manual De Uso (216 páginas)
Marca:
Speck
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 3.83 MB
Tabla de contenido
Deutsch
17
Altri Documenti Applicabili
10
Documentos Incluidos
10
Documents Applicables
10
EG-Konformitätserklärung
12
Tabla de Contenido
17
1 Zu diesem Dokument
19
Umgang mit dieser Anleitung
19
Mitgeltende Dokumente
19
Symbole und Darstellungsmittel
19
2 Sicherheit
21
Bestimmungsgemäße Verwendung
21
Mögliche Fehlanwendungen
21
Personalqualifikation
21
Sicherheitsvorschriften
22
Schutzeinrichtungen
22
Bauliche Veränderungen und Ersatzteile
22
Schilder
23
Restrisiken
23
Herabfallende Teile
23
Rotierende Teile
23
Elektrische Energie
24
Heiße Oberflächen
24
Gefahrstoffe
24
Ansauggefahr
24
Störungen
24
Vermeidung von Sachschäden
25
Undichtigkeit und Rohrleitungsbruch
25
Trockenlauf
25
Kavitation
25
Überhitzen
26
Druckstöße
26
Blockieren der Pumpe
26
Leckageabfluss
26
Frostgefahr
26
Sichere Nutzung des Produktes
27
3 Beschreibung
28
Funktion
28
4 Transport und Zwischenlagerung
29
Pumpe Anheben
29
5 Installation
31
Einbauort
31
Aufstellen IM Freien
31
Bodenablauf muss Vorhanden sein
31
Be- und Entlüftung
31
Körper- und Luftschallübertragung
31
Platzreserve
31
Befestigungselemente
32
Rohrleitungen
32
Rohrleitungen Dimensionieren
32
Rohrleitungen Verlegen
32
Aufstellung
34
Pumpe Aufstellen und an die Rohrleitung Anschließen
35
Elektrischer Anschluss
36
6 Inbetriebnahme
37
Selbstansaugende Pumpe mit Wasser Füllen
37
Pumpe auf Leichtgängigkeit Prüfen
37
Pumpe Einschalten
38
7 Störungen
40
Übersicht
40
Pumpe nach Ansprechen eines Schutzkontakts/-Schalters
40
Prüfen
40
Ersatzteillisten
41
8 Wartung/Instandhaltung
42
Deckel/Saugsieb Demontieren Beziehungsweise Montieren
42
Saugsieb Reinigen
43
Salzkristalle bei Kunststofflaternen-Ausführung (-AK) Entfernen
44
Außerbetriebnahme
44
Gewährleistung
45
9 Entsorgung
46
10 Index
47
English
51
1 About this Document
53
Using this Manual
53
Other Applicable Documents
53
Symbols and Means of Representation
53
2 Safety
55
Intended Use
55
Possible Misuse
55
Personnel Qualification
55
Safety Regulations
56
Protective Equipment
56
Structural Modifications and Spare Parts
56
Signs
56
Residual Risk
57
Falling Parts
57
Rotating Parts
57
Electrical Energy
57
Hot Surfaces
58
Hazardous Materials
58
Suction Danger
58
Defects
58
Preventing Material Damage
59
Leakage and Pipe Breakage
59
Dry Running
59
Cavitation
59
Overheating
59
Pressure Surges
60
Blockages in the Pump
60
Drainage
60
Chance of Frost
60
Safe Use of the Product
60
3 Description
61
Function
61
4 Transport and Intermediate Storage
62
Lifting the Pump
62
5 Installation
64
Installation Site
64
Outdoor Installation
64
There Must be Ground Drainage
64
Ventilation and Aeration
64
Structure-Borne and Airborne Noise Transmission
64
Reserve Space
64
Fasteners
65
Pipes
65
Pipe Sizing
65
Laying Pipes
65
Installation
66
Installing the Pump and Connecting It to the Pipe
67
Electrical Connection
68
6 Start-Up
69
Filling Self-Priming Pumps with Water
69
Checking How Easily the Pump Rotates
69
Switching the Pump on
70
7 Defects
71
Overview
71
Check the Pump after the Overload Switch Has Tripped
72
Spare Parts Lists
72
8 Maintenance
73
Installing or Removing the Lid/Strainer Basket
73
Cleaning the Strainer Basket
74
Removing Salt Crystals for Pumps with Plastic Lanterns (AK Version)
75
Decommissioning
75
Warranty
76
9 Disposal
77
10 Index
78
Français
81
1 Propos de Ce Document
83
A Propos de Ce Document
83
Utilisation de Ce Manuel
83
Documents Applicables
83
Symboles et Représentations Graphiques
83
2 Sécurité
85
Utilisation Conforme aux Dispositions
85
Erreurs de Manipulation Possibles
85
Qualification du Personnel
85
Consignes de Sécurité
86
Équipements de Protection
86
Changements Structurels et Pièces de Rechange
87
Plaques Signalétiques
87
Restrictions
87
Chute de Pièces
87
Pièces Rotatives
87
Énergie Électrique
88
Surfaces à Température Élevée
88
Substances Dangereuses
88
Risque D'aspiration
88
Dérangements
89
Prévention des Dégâts Matériels
89
Défaut D'étanchéité et Rupture de Canalisation
89
Fonctionnement Sans Eau
90
Cavitation
90
Surchauffe
90
Coups de Bélier
91
Blocage de la Pompe
91
Fuite
91
Risque de Gel
91
Utilisation du Produit en Toute Sécurité
91
3 Description
92
Fonctionnement
92
4 Transport et Stockage Intermédiaire
93
Soulever la Pompe
93
5 Installation
95
Lieu de Montage
95
Installation en Plein Air
95
La Mise en Place D'une Bonde D'évacuation de L'eau Est Obligatoire
95
Aération et Ventilation
95
Vibrations Structurelles et Aériennes
95
Espace Disponible
96
Éléments de Fixation
96
Tuyauteries
96
Définir les Dimensions des Tuyauteries
96
Poser les Tuyauteries
96
Mise en Place
98
Installer la Pompe et la Raccorder aux Tuyauteries
99
Branchement Électrique
100
6 Mise en Service
102
Remplir D'eau la Pompe Auto-Amorçante
102
Vérifier le Bon Fonctionnement de la Pompe
102
Démarrer la Pompe
103
7 Anomalies
105
Aperçu
105
Contrôler la Pompe après le Déclenchement D'un Contacteur/ Disjoncteur de Protection
105
Listes de Pièces de Rechange
106
8 Entretien/Maintenance
107
Démonter/Remonter le Couvercle/Le Panier Filtrant
107
Nettoyer le Panier Filtrant
108
Retirer les Cristaux de Sel D'une Pompe Avec Lanterne Plastique
109
Mise Hors Service
109
Garantie
110
9 Elimination
111
10 Index
112
Dutch
115
1 Over Dit Document
117
Omgang Met Deze Handleiding
117
Overige Relevante Documenten
117
Symbolen en Speciale Opmaak
117
2 Veiligheid
119
Gebruik Volgens Bestemming
119
Mogelijk Onjuist Gebruik
119
Kwalificaties Van Het Personeel
119
Veiligheidsvoorschriften
120
Veiligheidsvoorzieningen
120
Constructieve Wijzigingen en Reserveonderdelen
120
Afbeeldingen
121
Overige Risico's
121
Vallende Delen
121
Draaiende Delen
121
Elektrische Energie
122
Hete Oppervlakken
122
Gevaarlijke Stoffen
122
Aanzuiggevaar
122
Storingen
122
Voorkomen Van Materiële Schade
123
Lekkage en Leidingbreuk
123
Drooglopen
123
Cavitatie
124
Oververhitting
124
Drukstoten
124
Blokkeren Van de Pomp
124
Lekkage-Afvoer
125
Bevriezingsgevaar
125
Veilig Gebruik Van Het Product
125
3 Beschrijving
126
Werking
126
4 Transport en Tijdelijke Opslag
127
Pomp Optillen
127
5 Installatie
129
Inbouwlocatie
129
Plaatsing in de Buitenlucht
129
Bodemafvoer Moet Aanwezig Zijn
129
Be- en Ontluchting
129
Overdracht Van Trillingen en Geluidsgolven
129
Benodigde Ruimte
130
Bevestigingselementen
130
Leidingen
130
Leidingen Dimensioneren
130
Leidingen Aanleggen
130
Plaatsing
132
Pomp Plaatsen en Op de Leiding Aansluiten
133
Elektrische Aansluiting
134
6 Inbedrijfstelling
135
Zelfaanzuigende Pomp Met Water Vullen
135
Soepel Lopen Van de Pomp Controleren
135
Pomp Inschakelen
136
7 Storingen
138
Overzicht
138
Pomp Controleren Na Het in Werking Zetten Van de Beveiligingsschakelaar
138
Reserveonderdelenlijsten
139
8 Onderhoud
140
Deksel/Filtermandje Demonteren Respectievelijk Monteren
140
Filtermandje Reinigen
141
Zoutkristallen Bij Uitvoering Met Kunststof Lantaarn (-AK) Verwijderen
142
Buitenbedrijfstelling
142
Garantie
143
9 Verwijdering
144
10 Index
145
Italiano
149
Indice
150
1 Informazioni Sul Presente Documento
151
Utilizzo Delle Presenti Istruzioni
151
Altra Documentazione Valida
151
Simboli E Mezzi Illustrativi
151
2 Sicurezza
153
Uso Conforme
153
Possibili Usi Errati
153
Qualifica del Personale
153
Disposizioni DI Sicurezza
154
Dispositivi DI Protezione
154
Modifiche Strutturali E Parti DI Ricambio
154
Segnali - Etichette
155
Rischi Residui
155
Caduta DI Componenti
155
Parti Rotanti
155
Energia Elettrica
156
Superfici Ad Alta Temperatura
156
Sostanze Pericolose
156
Pericolo DI Aspirazione
156
Guasti
156
Evitare Danni Materiali
157
Perdite E Rottura DI Tubi
157
Funzionamento a Secco
157
Cavitazione
158
Surriscaldamento
158
Colpi D'ariete
158
Bloccaggio Della Pompa
158
Scarico Delle Perdite
159
Pericolo DI Gelo
159
Utilizzo Sicuro del Prodotto
159
3 Descrizione
160
Funzione
160
4 Trasporto Ed Immagazzinamento Temporaneo
161
Sollevare la Pompa
161
5 Installazione
163
Luogo DI Montaggio
163
Installazione All'aperto
163
Scarico DI Fondo Deve Essere Presente
163
Ventilazione E Scarico Dell'aria
163
Trasmissione DI Vibrazioni Sonore Intrinseche E Propagantesi Attraverso L'aria
163
Riserva DI Spazio
164
Elementi DI Fissaggio
164
Tubazioni
164
Dimensionamento Delle Tubazioni
164
Posa Delle Tubazioni
164
Installazione
166
Montaggio Della Pompa E Collegamento Alla Tubazione
167
Collegamento Elettrico
168
6 Messa in Servizio
169
Riempire con Acqua la Pompa Autoadescante
169
Controllo Della Scorrevolezza Della Pompa
169
Accensione Della Pompa
170
7 Guasti
171
Panoramica
172
Controllare la Pompa Dopo L'intervento DI un Interruttore/ Salvamotore
172
Liste Dei Pezzi DI Ricambio
173
8 Manutenzione/Controllo
174
Smontaggio E Montaggio del Coperchio/Cestello
174
Pulire Il Cestello
175
Eliminare I Cristalli DI Sale Sulla Pompa con Campana in Plastica
176
Messa Fuori Servizio
176
Garanzia
177
9 Smaltimento
178
10 Indice
179
Español
183
1 Acerca de Este Documento
185
Uso de Estas Instrucciones
185
Documentos Convalidados
185
Símbolos y Medios de Representación
185
2 Seguridad
187
Utilización Según Prescripción
187
Posible Mal Uso
187
Cualificación del Personal
187
Prescripciones de Seguridad
188
Dispositivos de Protección
188
Modificaciones Estructurales y Piezas de Recambio
188
Rótulos
189
Resto de Riesgos
189
Desprendimiento de Piezas
189
Componentes Giratorios
189
Energía Eléctrica
190
Superficies Calientes
190
Material Peligroso
190
Peligro por Aspiración
190
Averías
191
Prevención de Daños Materiales
191
Filtraciones y Ruptura de Conductos
191
Funcionamiento en Seco
191
Cavitación
192
Sobrecalentamiento
192
Impulsos de Presión
192
Bloqueo de la Bomba
192
Flujo de Escape
193
Peligro de Heladas
193
Utilización Segura del Producto
193
3 Descripción
194
Función
194
4 Transporte y Almacenamiento Intermedio
195
Elevar la Bomba
195
5 Instalación
197
Lugar de Instalación
197
Instalación al Aire Libre
197
Drenaje de Fondo Debe Estar Disponible
197
Ventilación y Purga de Aire
197
Transmisión de Sonido del Cuerpo y del Aire
197
Reserva de Espacio
198
Elementos de Fijación
198
Conductos
198
Dimensionamiento de la Tubería
198
Colocar Conductos
198
Instalación
200
Montar la Bomba y Conectar Los Conductos
201
Conexión Eléctrica
202
6 Puesta en Servicio
203
Llenar con Agua Bombas Auto-Aspirantes
203
Comprobar la Marcha Fácil de la Bomba
203
Conexión de la Bomba
204
7 Averías
206
Resumen
206
Comprobar la Bomba Según Reacción de un Contacto/ Conmutador de Protección
206
Listas de Piezas de Recambio
207
8 Mantenimiento
208
Tapa/Montaje O Desmontaje de Los Prefiltros de Aspiración
208
Limpie el Filtro
209
Retirar Los Cristales de Sal en la Versión Linternas de Plástico
210
Puesta Fuera de Servicio
210
Garantía
211
9 Eliminación de Desechos
212
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Speck BADU TOP Serie
Speck BADU Top
Speck BADU 30/7
Speck BADUJET Primavera
Speck BADUJET Primavera Deluxe
Speck Badu Stream II
Speck Badu Jet super-sport II
Speck BADU Eco Motion
Speck BADU TEC
Speck BADU PRESSURETRONIC
Speck Categorias
Bombas
Sistemas de Filtración de Agua
Piscinas
Unidades de Control
Equipo Industrial
Más Speck manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL