Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Suunto Manuales
Relojes
ADVIZOR
Suunto ADVIZOR Manuales
Manuales y guías de usuario para Suunto ADVIZOR. Tenemos
2
Suunto ADVIZOR manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Guía De Usuario, Manual De Instrucciones
Suunto ADVIZOR Guía De Usuario (470 páginas)
Marca:
Suunto
| Categoría:
Equipo de Buceo
| Tamaño: 2.88 MB
Tabla de contenido
English
8
Tabla de Contenido
8
Chapter 1 Introduction
12
General Information
12
Main Functions (Modes)
12
Water Resistance
12
Backlight Features
13
Button Functions
13
The [Mode] Button
13
The [+] Button
13
The [Select] Button
14
Lcd Display
14
Measurements and Units
15
Selecting the Units of Measurement
16
Pressure Sensor Calibration
17
Care and Maintenance
17
Service
17
Battery Replacement of the Wristop Computer
18
Battery Replacement of the Transmitter Belt
19
Chapter 2 Heart Rate Monitor
19
Suunto Wristop Computer and Transmitter Ina Water Environment
19
Suunto Wristop Computer and Interference
20
Warnings
20
Care
21
Activating the Heart Rate Monitor
21
Operation
22
How to Set the Target Zones of the Heart Rate Monitor
23
Stopwatch Sub Mode
24
How to Use the Stopwatch
24
Interval Countdown Timer Sub Mode
26
How to Set the Countdown Timer
26
How to Start the Countdown Timer
27
Hrm Memory
28
Chapter 3 Time Mode
30
How to Set the Time
31
Daily Alarm Sub Mode
32
How to Set the Daily Alarms
32
Dual Time Sub Mode
33
Setting the Dual Time Function
33
Chapter 4 Altimeter Mode
34
Setting the Altimeter
36
Altitude Difference Measurement Sub Mode
38
How to Start the Altitude Difference Measurement
38
24-Hour Memory Sub Mode
39
Logbook Sub Mode
39
Closer Examination of the Logbook
41
How to Start and Stop a Logbook
42
Logbook History Sub Mode
42
Clearing the Logbook History
43
Chapter 5 Barometer Mode
43
Pressure Difference Measurement Sub Mode
44
How to Start the Pressure Difference Measurement
45
4-Day Memory Sub Mode
45
Sea Level Pressure Sub Mode
46
Setting the Sea Level Pressure
46
Barometric Trend Indicator
47
Chapter 6 Compass Mode
48
Bearing Tracking Sub Mode
49
Declination Adjustment Sub Mode
49
Setting the Local Declination
50
Calibrating the Compass
50
Chapter 7 Frequently Asked Questions
51
General
51
Is the Wristop Computer Waterproof
51
How Long will the Battery Last
51
What Do the Segments on the Circumference Mean
52
Why Do the Segments on the Circumference Go to the Left (Counterclockwise)
52
Why Are There Two Symbols above the Mode Texts and What Do They Mean
52
Heart Rate Monitor
53
What Should I Do if There Is no Heart Rate Reading
53
What Is the Longest Time I Can Set in the Timer
53
Time
53
Why Do the Segments on the Circumference Increase and Decrease When I am in the Watch Mode
53
Altimeter
53
How Do You Clear the Logbook
53
How Does the Logbook Self-Erase
53
How Many Logbooks Can You Record
54
What Is the Duration Readout
54
What Is the Maximum Capacity of Total Vertical Ascent or Descent Feet/Meters in the Logbook History
54
If Hiking from a Level of 5,000 Ft down Hill to 3,000 Ft and then Back up to
54
Why Does the Vertical Ascent/Descent Measurement Show Different Readings Even Though I am Inside and Staying in the same Room
55
Barometer
56
What Is the Little Box on the Top Left of the Display
56
Does the Wristop Computer Show Future Trends in Weather Conditions
56
What Does "Absolute Pressure" and "Relative Pressure" Mean
56
What Is Temperature Compensation
56
Compass
57
What Is the Purpose of the Rotating Outer Bezel
57
Where Do I Find the Correct Declination for My Area so I Can Set My Wristop Computer
57
Effect of Air Temperature on Altitude Measurement
57
Spare Parts Available
60
Abbreviations
61
Copyright and Trademark Notice
61
Ce Compliance
62
Limits of Liability and Iso 9001 Compliance
62
Disposal of the Device
62
Français
64
Chapitre 1 Introduction
68
Généralités
68
Fonctions (Modes) Clé
68
Eclairage
68
Etanchéité
69
Fonctions des Boutons-Poussoirs
69
Le Bouton [Mode]
69
Le Bouton [+]
69
Le Bouton [Select]
70
Affichage
71
Unités de Mesure
71
Choix des Unités de Mesure
72
Etalonnage du Capteur de Pression
73
Entretien
73
Révision
73
Remplacement de la Pile de L'ordinateur
74
Remplacement de la Pile de L'émetteur Suunto
75
Chapitre 2 Cardiofréquencemètre
75
Le Suunto Advizor et L'emetteur en Immersion
75
Le Suunto Advizor et les Interferences Electromagnetiques
76
Mises en Garde
76
Entretien
77
Mise en Marche du Cardiofréquencemètre
77
Fonctionnement
78
Réglage de la Zone Cible du Cardiofréquencemètre
79
Sous-Mode Chronomètre
80
Utilisation du Chronomètre
80
Utilisation du Sous-Mode Compte à Rebours
82
Réglage du Compte à Rebours
82
Déclenchement du Compte à Rebours
83
Mémoire Hrm (Cardiofréquencemètre)
84
Chapitre 3 Mode Montre
86
Réglage de la Montre
87
Sous-Mode Alarmes Journalières
88
Réglage de Alarmes Journalière
88
Sous-Mode Double Fuseau Horaire
89
Réglage du Deuxième Fuseau Horaire
89
Chapitre 4 Mode Altimètre
90
Réglage de L'altimètre
92
Sous-Mode Mesure de la Différence D'altitude
93
Déclenchement de la Mesure de la Différence D'altitude
94
Sous-Mode Mémoire Manuelle (Log Book)
95
L'affichage des Informations Détaillées
97
Déclenchement et Arrêt de la Mémoire Manuelle
97
Sous-Mode Historique de la Mémoire Manuelle
98
Effacement de L'historique
99
Chapitre 5 Mode Baromètre (Baro)
99
Sous-Mode Mesure de la Différence de Pression
100
Déclenchement de la Mesure de la Différence de Pression
101
Sous-Mode Mémoire Automatique Sur 4 Jours
101
Sous-Mode Pression Rapportée au Niveau de la Mer
102
Réglage de la Pression Rapportée au Niveau de la Mer
102
Indicateur de Tendance Barométrique
103
Chapitre 6 Mode Boussole (Comp)
103
Sous-Mode Conservateur D'azimut
104
Sous-Mode Déclinaison
105
Réglage Sur la Déclinaison Locale
105
Etalonnage de la Boussole
106
Chapitre 7 Questions les Plus Fréquentes
107
Généralités
107
Est-Ce que L'advizor Est Étanche
107
Quelle Est la Durée de la Pile
107
Que Signifient les Segments Sur la Circonférence
107
Pourquoi les Segments Sur la Circonférence Vont-Ils Vers la Gauche (Dans le Sens Inverse des Aiguilles D'une Montre)
108
Pourquoi y A-T-Il Deux Symboles Au-Dessus de L'indicateur de Mode et que Signifient Ils
108
Cardiofréquencemètre
108
Que Faire si L'instrument N'indique Pas la Fréquence Cardiaque
108
Quelle Est la Plus Longue Durée Sur Laquelle Je Puisse Régler le Compte à Rebours
108
Montre
109
Pourquoi le Nombre de Segments Sur la Circonférence Augmente-T-Il et Diminue-T-Il quand L'advizor Est en Mode Montre
109
Altimètre
109
Comment Efface-T-On la Mémoire Manuelle
109
Comment S'effectue L'effacement Automatique de la Mémoire Manuelle
109
Combien D'enregistrements Peut-On Effectuer
109
A Quoi Correspond la Durée Affichée
110
Quelle Est la Capacité Maximum de Gain ou de Perte D'altitude en Mètres de la Mémoire Historique
110
Lors D'une Randonnée, si Je Descends de 1 500 M à 900 M et que Je Remonte à 2 400, M que Va Indiquer L'advizor
110
Pourquoi L'indicateur de Vitesse Verticale de Montée/Descente Af Fiche-T-Il Différentes Valeurs alors que Je Suis Chez Moi et que Je Reste Dans la Même Pièce
111
Baromètre
112
A Quoi Correspond la Petite Boîte en Haut à Gauche de L'écran
112
L'advizor Indique-T-Il le Temps Qu'il Va Faire
112
Que Signifient les Expressions «Pression Absolue» et «Pression Relative
112
Qu'est-Ce que la Compensation Thermique
112
Boussole
113
A Quoi Sert la Couronne Tournante Extérieure
113
Comment Connaître la Déclinaison Correcte du Lieu où Je Me Trouve pour Régler Mon Advizor
113
Pièces de Rechange Disponibles
116
Abréviations
117
Copyright et Marque Déposée
117
Conformité Ce
118
Limites de Responsabilité et Conformitéà la Normeiso 9001
118
Comment Se Débarrasser de Votre Instrument
119
Deutsch
122
Abschnitt 1 EINLEITUNG
126
Allgemeine Informationen
126
Schlüsseleigenschaften
126
Anzeigenbeleuchtung
126
Wasserbeständigkeit
127
Tastenfunktionen
127
Die Funktionstaste [Mode]
127
Die Funktionstaste [+]
127
Die Funktionstaste [Select]
128
Lcd-Display
128
Maßeinheiten
130
Die Auswahl der Maßeinheiten
130
Kalibrierung des Drucksensors
131
Pflege und Instandhaltung
131
Wartung
132
Auswechseln der Batterie des Armbandcomputers
132
Abschnitt 2 HERZFREQUENZMESSER
134
Der Suunto Advizor und der Sender in Nasser Umgebung
134
Der Suunto Advizor und Störungen
135
Warnhinweise
135
Pflege
135
Aktivierung des Herzfrequenzmessers (Hfm)
136
Betrieb
136
Setup der Zielzone des Herzfrequenzmessers
137
Stoppuhr-Submodus
139
Der Gebrauch der Stoppuhr
139
Intervall-Count-Down-Timer-Submodus
141
Count-Down-Timer-Setup
141
Starten des Count-Down-Timers
143
Hfm-Speicher
143
Abschnitt 3 ZEIT-MODUS
145
Zeit-Setup
146
Tägliche-Alarme-Submodus
147
Tägliche-Alarme-Setup
148
Zwei-Zeitzonen-Submodus
148
Einstellung der Zwei-Zeitzonen-Funktion
149
Abschnitt 4 HÖHENMESSER-MODUS
150
Einstellen des Höhenmessers
152
Höhendifferenzmessungs-Submodus
154
Starten der Höhendifferenzmessung
155
24-Stunden-Speicher-Submodus
155
Logbuch-Submodus
156
Genauere Betrachtung des Logbuchs
158
Starten und Stoppen des Logbuchs
158
Logbuchhistorie-Submodus
159
Löschen der Logbuchhistorie
160
Abschnitt 5 BAROMETER-MODUS
160
Luftdruckdifferenz-Submodus
161
Starten der Luftdruckdifferenzmessung
162
4-Tage-Speicher-Submodus
162
Meeresspiegeldruck-Submodus
163
Einstellen des Meeresspiegeldrucks
163
Barometrische Trendanzeige
164
Abschnitt 6 KOMPASS-MODUS
165
Marschrichtungs-Submodus
166
Missweisungseinstellungs-Submodus
167
Einstellen der Örtlichen Missweisung
167
Kompasskalibrierung
168
Abschnitt 7 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
169
Allgemeines
169
Ist der Advizor Wasserdicht
169
Wie Lange wird die Batterie Halten
169
Was Bedeuten die Segmente am Ring
169
Warum Gehen die Segmente am Ring nach Links (gegen den Uhrzeigersinn)
170
Warum sind Zwei Symbole über den Modustexten und was Bedeuten Sie
170
Was soll ich Tun, wenn die Herzfrequenz nicht Gemessen wird
170
Was ist die Längste Zeitspanne, auf die der Timer Eingestellt werden kann
170
Zeit
171
Warum Nehmen die Segmente am Ring zu und Ab, wenn ich mich IM Uhr-Modus Befinde
171
Höhenmessung
171
Wie kann man das Logbuch Löschen
171
Wie Löscht sich das Logbuch von selbst
171
Wie Viele Logbücher kann man Speichern
171
Was ist die Daueranzeige
172
Was ist die Maximalkapazität von Vertikalem Auf- oder Abstieg in Fuß/Meter in der Logbuchhistorie
172
Wenn man Beim Wandern von einer Höhe von 500 M auf 300 M Absteigt und dann wieder auf 800 M Auftsteigt, wie kann der Advizor dies Nachvollziehen oder den Durchschnitt Berechnen
172
Warum Zeigt die Messung des Vertikalen Anstiegs/Abstiegs Unterschiedliche Werte An, Obwohl ich mich Innerhalb des Hauses nur in einem Zimmer Befinde
173
Barometer
174
Wofür ist der Kleine Kasten Oben Links auf dem Display
174
Kann der Advizor Wetterentwicklungen Vorhersagen
174
Was Heißt „Absoluter Druck" und „Relativer Druck
174
Was ist Temperaturkompensation
174
Kompass
175
Was ist der Zweck des Rotierenden Äußeren Skalenringes
175
Wie Finde ich die Korrekte Missweisung in meinem Gebiet Heraus, um meinen Advizor Einzustellen
175
Der Einfluss der Lufttemperatur auf die Höhenmessung
175
Verfügbare Ersatzteile
178
Abkürzungen
179
Hinweise über Urheberrechte und Warenzeichen
179
Ce Konformität
180
Haftungsbeschränkungen und Iso 9001- Konformität
180
Entsorgung des Geräts
181
Español
184
Capítulo 1 Introducción
188
Información General
188
Funciones Claves (Modos)
188
Funciones de la Luz de Fondo
188
Resistencia al Agua
189
Funciones de Los Botones
189
El Botón [Mode]
189
El Botón [+]
189
El Botón [Select]
190
El Display Lcd
190
Medidas y Unidades
192
Selección de las Unidades de Medición
192
Calibración del Sensor de Presión
193
Precauciones y Mantenimiento
193
Servicio Técnico
194
Reemplazo de Pilas del Ordenador de Pulsera
194
Reemplazo de Pilas de la Correa Transmisora Suunto
195
Capítulo 2 El Monitor del Ritmo Cardíaco
196
El Advizor de Suunto y la Unidad Transmisora en un Ambiente Acuático
196
El Advizor de Suunto E Interferencias
197
Advertencias
197
Mantenimiento
198
Activación del Monitor del Ritmo Cardíaco
198
Operación
199
El Submodo Cronógrafo
201
Cómo Utilizar el Cronógrafo
202
El Submodo del Marcador de Tiempo con Cuenta Regresiva
203
(A Intervalos)
203
Establecimiento del Marcador de Tiempo con Cuenta Regresiva
204
Cómo Iniciar el Marcador de Tiempo con Cuenta Regresiva
205
La Memoria Hrm
206
Capítulo 3 El Modo Tiempo
208
El Subodo de Alarma Diaria
210
El Submodo de Tiempo Dual
211
Establecimiento de la Función de Tiempo Dual
211
Capítulo 4 El Modo Altímetro
212
Establecimiento del Altímetro
214
El Submodo de Medición de la Diferencia de Altitud
216
Cómo Iniciar la Medición de la Diferencia de Altitud
217
El Submodo de Memoria de 24 Horas
217
El Submodo Diario
218
Revisión Detallada del Diario
220
Cómo Iniciar y Terminar un Diario
220
El Submodo de Historia del Diario
221
Cómo Borrar la Historia del Diario
222
Capítulo 5 El Modo Barómetro
223
El Submodo de Medición de la Diferencia de Presión
224
Cómo Iniciar la Medición de la Diferencia de Presión
224
El Submodo de Memoria de 4 Días
225
El Submodo de Presión al Nivel del Mar
225
Establecimiento de la Presión al Nivel del Mar
226
Indicador de la Tendencia Barométrica
226
Capítulo 6 El Modo Brújula
227
El Submodo de Localización de la Marcación
228
El Submodo de Ajuste de la Declinación
229
Establecimiento de la Declinación Local
229
Calibración de la Brújula
230
Capítulo 7 Preguntas Frecuentes
231
General
231
Es Sumergible el Advizor
231
Cuanto Tiempo Durará la Pila
231
Que Quieren Decir Los Segmentos en la Circunferencia
231
Porqué Mueven Los Segmentos en la Circunferencia Hacia la Izquierda (en Sentido Contrario al de las Agujas del Reloj)
232
Porqué Hay Dos Símbolos Encima de Los Textos del Modo y qué es lo que Significan
232
Monitor del Ritmo Cardíaco
232
Qué Debería Hacer si no Encuentro una Lectura del Ritmo Cardíaco
232
Qué es el Tiempo Más Largo que Puedo Establecer en el Marcador de Tiempo
233
Tiempo
233
Porqué Aumentan y Disminuyen Los Segmentos en la Circunferencia cuando Estoy en el Modo Reloj
233
Altímetro
233
Cómo Se Borran Los Datos del Diario
233
Cómo Se Autoborra el Diario
233
Cuantos Diarios es Posible Almacenar
234
Qué es la Lectura de Duración
234
Qué es la Capacidad Máxima de la Subida/Bajada Vertical Total en Pies/Metros de la Historia del Diario
234
Y Cómo Calcula el Promedio
234
Porqué la Medición de la Subida/Bajada Vertical Indica Lecturas Diferentes aunque Esté dentro de la Casa y en la Misma Habitación
235
Barómetro
236
Qué es la Pequeña Cajita en la Parte Superior a la Izquierda del Display
236
Puede el Advizor Indicar Tendencias Futuras en las Condiciones Meteorológicas
236
Qué Quieren Decir "Presión Absoluta" y "Presión Relativa
236
Qué es la Compensación de la Temperatura
236
Brújula
237
Qué es la Función del Bisel Exterior Giratorio
237
Dónde Puedo Encontrar la Declinación Correcta para MI Zona para Poder Establecer MI Advizor
237
El Efecto de la Temperatura del Aire sobre la Medición de Altitud
237
Piezas de Repuesto Disponibles
240
Abreviaturas
241
Aviso sobre el Derecho de Propiedad y la Marca Registrada
241
Conformidad Ce
242
Eliminación del Dispositivo
242
Guida Dell'utente
243
Límites de Responsabilidad y Conformidad de la Iso 9001
242
Italiano
244
Capitolo 1 Introduzione
248
Informazioni Generali
248
Funzioni Principali
248
Retroilluminazione
248
Impermeabilità
249
Funzioni Dei Tasti
249
Tasto [Mode]
249
Tasto [+]
249
Tasto [Select]
250
Display Lcd
250
Unità DI Misura
252
Come Selezionare le Unità DI Misura
252
Taratura del Sensore Pressione
253
Cura E Manutenzione
253
Manutenzione
254
Sostituzione Della Batteria del Computer da Polso
254
Sostituzione Della Batteria Della Cintura Trasmettitore
255
Capitolo 2 Monitoraggio Della Frequenza Cardiaca
256
Suunto Advizor Ed Il Trasmettitore in un Ambiente Acquatico
256
Suunto Advizor E le Interferenze
257
Avvertenze
257
Cura
258
Attivazione del Monitoraggio Frequenza Cardiaca
258
Funzionamento
259
Come Impostare le Aree DI Riferimento del Monitoraggio Della Frequenza Cardiaca
260
Sottomodalità Cronometro
261
Come Usare Il Cronometro
262
Sottomodalità Timer Conto Alla Rovescia Ad Intervalli
263
Come Impostare Il Timer Conto Alla Rovescia
264
Come Attivare Il Timer Conto Alla Rovescia
265
Memoria Hrm
266
Capitolo 3 Modalità Orologio
268
Come Impostare L'orologio
269
Sottomodalità Sveglia Giornaliera
270
Come Impostare le Sveglie Giornaliere
270
Sottomodalità Doppio Fuso Orario - Dual Time
271
Come Impostare la Funzione Doppio Fuso Orario - Dual Time
271
Capitolo 4 Modalità Altimetro
272
Impostazione Dell'altimetro
274
Sottomodalità Misurazione Differenza D'altitudine
276
Come Attivare la Misurazione Differenza D'altitudine
276
Sottomodalità Memoria DI 24 Ore
277
Sottomodalità Registro
277
Analisi Dettagliata del Registro
280
Come Attivare Ed Arrestare Il Registro
280
Sottomodalità Archivio Registro
281
Cancellazione Dell'archivio Registro
282
Capitolo 5 Modalità Barometro
282
Sottomodalità Misurazione Differenza Della Pressione
283
Come Attivare la Misurazione Differenza Della Pressione
284
Sottomodalità Memoria DI 4 Giorni
284
Sottomodalità Pressione a Livello del Mare
285
Impostazione Della Pressione a Livello del Mare
285
Indicatore del Trend Barometrico
286
Capitolo 6 Modalità Bussola
287
Sottomodalità Rilevamento Continuo
288
Sottomodalità Regolazione Della Declinazione
288
Impostazione Della Declinazione Locale
289
Taratura Della Bussola
289
Capitolo 7 Domande Più Frequenti
290
Domande DI Carattere Generale
290
L'advizor È Impermeabile
290
Quanto Dura la Carica Della Batteria
290
Qual È la Funzione Dei Segmenti Della Circonferenza
291
Perché I Segmenti Della Circonferenza Vanno Verso Sinistra (Senso Antiorario)
291
Cosa Rappresentano I Due Simboli Sopra I Testi Modo
291
Monitoraggio Frequenza Cardiaca
292
Cosa Devo Fare Se Non C'è la Lettura Della Frequenza Cardiaca
292
Qual È la Durata Massima Impostabile Per Il Timer
292
Orologio
292
Perchè Quando lo Strumento È in Modo Orologio, I Segmenti Della Circonferenza Aumentano E Diminuiscono
292
Altimetro
292
Come Posso Cancellare Il Registro
292
Come Avviane L'auto-Cancellazione del Registroo
293
Quanti Registri Possono Essere Memorizzati
293
Qual È la Durata Della Lettura
293
Qual È la Capacità Massima Complessiva Della Funzione Ascesa O Discesa Verticale in Metri/Piedi Dell'archivio del Registro
293
E Quale Sarà la Media Visualizzata
294
Perchè la Misurazione Dell'ascesa/Discesa Verticale Mostra Dati Diversi, Nonostante MI Trovi Nella Stessa Stanza
295
Barometro
295
Cosa Rappresenta la Piccola Scatola, Visualizzata Sul Lato Superiore Sinistro del Display
295
Può L'advizor Mostrare I Trend Futuri Delle Condizioni Meteorologiche
295
Cosa Significa "Pressione Assoluta" E "Pressione Relativa
295
Cos'è la Funzione DI Compensazione Della Temperatura
296
Bussola
296
Qual È la Funzione del Quadrante Esterno Rotante
296
Dove Posso Trovare L'esatto Valore DI Declinazione Per la Mia Zona, in Modo da Poter Impostare Il Mio Advizor
296
Effetto Della Temperatura Dell'aria Sulla Misurazione Dell'altitudine
296
Pezzi DI Ricambio
299
Abbreviazioni
300
Nota Sui Diritti D'autore E Marchio
300
Conformità Ce
301
Eliminazione del Dispositivo
301
Limiti DI Responsabilità E Conformità Iso 9001
301
Dutch
304
Hoofdstuk 1 Inleiding
308
Algemene Informatie
308
De Basisfuncties
308
Achtergrondverlichting
308
Waterdichtheid
309
De Functies Van de Knoppen
309
De [Mode] Knop (Rechts Boven)
309
De [+] Knop (Rechts Onder)
309
De [-] Knop (Links Onder)
309
De [Select] Knop (Links Boven)
310
Meeteenheden
311
Een Meeteenheid Instellen
312
Verzorging en Onderhoud
312
Service
313
Het Verwisselen Van de Batterij Van de Wristop Computer
313
Hoofdstuk 2 De Hartslagmonitor
314
Gebruik Van de Suunto Advizor en de Zender in Het Water
315
De Suunto Advizor en Storing
315
Waarschuwingen
315
Verzorging
316
De Hartslagmonitor Activeren
316
Bediening
317
Het Instellen Van de Trainingszone Van de Hartslagmonitor
318
Het Stopwatch Submenu
319
De Bediening Van de Stopwatch
320
Interval Countdown Timer Submenu
321
Het Instellen Van de Countdown Timer
322
De Countdown Timer Starten
323
Het Geheugen Van de Hartslagmonitor (Hrm)
324
Hoofdstuk 3 Het Horloge
326
De Tijd Instellen
327
De Submode Dagelijkse Alarmen
327
De Dagelijkse Alarmen Instellen
328
Dual Time Submenu
328
Het Instellen Van de Dual Time Functie
329
Hoofdstuk 4 De Hoogtemeter
329
Het Instellen Van de Hoogtemeter
331
Het Submenu Voor Het Meten Van Het Hoogteverschil
333
De Meting Van Het Hoogteverschil Starten
334
Submenu Voor 24-Uurs Geheugen
334
Logboek Submenu
335
Nadere Bestudering Van Het Logboek
337
Het Starten en Stoppen Van Een Logboek
337
Het Submenu Logboekhistorie
337
De Logboekhistorie Wissen
338
Hoofdstuk 5 De Barometer
339
Het Submenu Voor Het Meten Van Luchtdrukverschillen
340
Beginnen Met Het Meten Van Luchtdrukverschillen
340
Submenu Voor 4-Daags Geheugen
341
Het Submenu Voor de Druk Op Zeeniveau
341
De Druk Op Zeeniveau Instellen
342
De Indicator Van de Barometertrend
342
Hoofdstuk 6 Het Kompas
343
Submenu Gewenste Looprichting
344
Submenu Voor Declinatiecorrectie
345
De Plaatselijke Declinatie Instellen
345
Het Kompas Kalibreren
346
Hoofdstuk 7 Vragen die Vaak Gesteld Worden
347
Algemeen
347
Is de Advizor Waterdicht
347
Hoe Lang Gaat de Batterij Mee
347
Wat Is de Betekenis Van de Segmenten Op de Displayrand
347
Waarom Lopen de Segmenten Op de Displayrand Linksom (Tegen de Klok In)
347
Waarom Staan er Twee Symbolen Boven de Menuteksten en Wat Is Hun Betekenis
348
De Hartslagmonitor
348
Wat Moet Ik Doen als Het Instrument Geen Hartslag Weergeeft
348
Wat Is de Maximale Afteltijd die Ik in de Countdown Timer Kan Invoeren
348
Waarom Gaan de Segmenten Op de Displayrand Afwisselend Aan en Uit als Ik Het Horloge Gebruik
348
Hoogtemeter
349
Hoe Wis Ik Het Logboek
349
Het Logboek Wist Zichzelf. Hoe Gaat Dat Precies
349
Hoeveel Logboeken Kan Ik Opnemen
349
Wat Is de Aflezing Van de Duur
349
Wat Is de Maximale Capaciteit Van de Totale Stijging of Afdaling in Meters of Feet in de Logboekhistorie
350
Als Ik Bergaf Aan Het Hiken Ben Van 500 M Naar 300 M en Dan Weer Terug Ga Naar 800 M, Wat Voor Aflezingen Krijg Ik Dan Van de Advizor en Hoe Wordt Het Gemiddelde Berekend
350
Hoe Kan Het Dat de Meting Van Stijging en Afdaling Verschillende Aflezingen Oplevert Terwijl Ik Binnen Ben en in Dezelfde Kamer Blijf
351
De Barometer
351
Wat Is Dat Vakje Links Boven Op Het Display
351
Doet de Advizor Ook Weersvoorspellingen
351
Wat Is Het Verschil Tussen Absolute Druk en Relatieve Druk
351
Wat Is Temperatuurcompensatie
352
Het Kompas
352
Waar Dient de Draaibare Stelring Voor
352
Hoe Kom Ik te Weten Wat de Declinatie Is Op de Plaats Waar Ik Mij Bevind
352
Het Effect Van de Luchttemperatuur Op de Hoogtemeting
352
Verkrijgbare Reserveonderdelen
355
Afkortingen
356
Mededeling Betreffende Auteursrechten en Handelsmerken
356
Ce Keurmerk
357
Garantiebeperkingen en Iso9001 Eisen
357
Verwijderen Van Het Apparaat
357
Suomi
360
Luku 1 Johdanto
364
Yleistä
364
Tärkeimmät Ominaisuudet
364
Taustavalo
364
Vesitiiviys
364
Painikkeiden Käyttö
365
Mode] -Painike
365
Painike
365
Select] -Painike
366
Lcd-Näyttö
366
Mittayksiköt
367
Mittayksiköiden Valitseminen
368
Paineanturin Kalibrointi
369
Laitteen Hoito Ja Puhdistus
369
Huolto
369
Rannetietokoneen Paristonvaihto
370
Lähetinvyön Paristonvaihto
371
Luku 2 Sykemittari
371
Suunto Advizor Ja Lähetinvyö Vesiliikunnassa
371
Suunto Advizor Ja Häiriötilanteet
372
Varoituksia
372
Huolto
373
Sykkeenmittauksen Aloittaminen
373
Toiminta
374
Tavoitesykealueen Asetus
375
Ajanotto
376
Ajanottokellon Käyttö
376
Intervalliajastin
378
Intervalliajastimen Asetus
378
Intervalliajastimen Käynnistys
379
Sykemuisti
380
Luku 3 Kalenterikello
382
Kellon Asetukset
382
Aikahälytykset
384
Kaksoisaika
385
Kaksoisajan Asettelu
385
Luku 4 Korkeusmittari
385
Korkeusmittarin Asettelu
387
Korkeuseron Mittaus
389
Korkeuseron Mittauksen Käynnistäminen
389
24-Tunnin Muisti
390
Lokikirja
390
Lokikirjan Tarkastelu Tallennusvälein
392
Lokikirjan Käynnistys Ja Pysäytys
393
Lokikirjan Historiamuisti
393
Lokikirjan Historiamuistin Tyhjennys
394
Luku 5 Ilmapuntari
394
Ilmanpaineen Eronmittaus
395
Ilmanpaineen Eronmittauksen Käynnistäminen
396
PäIVän Automaattinen Muisti
396
Merenpinnan Ilmanpaine
397
Merenpinnan Ilmanpaineen Asetus
397
Ilmanpaineen Kehityssuunnan Ilmaisin
398
Luku 6 Kompassi
398
Annetun Suunnan Seuraaminen
400
Erannon Korjaus
400
Erannon Korjauksen Asetus
401
Kompassin Kalibrointi
401
Luku 7 Kysymyksiä Ja Vastauksia
402
Yleistä
402
Onko Advizor Vesitiivis
402
Kuinka Kauan Paristo Kestää
402
Mitä Kehällä Olevat Segmentit Tarkoittavat
402
Miksi Kehällä Olevat Segmentit Liikkuvat Vasemmalle (VastapäIVään)
402
Mitä Ovat Kaksi Symbolia Kellotilan Osoittimen Yläpuolella
403
Sykkeenmittaus
403
Mitä Minun Pitäisi Tehdä, Jos Näytölle Ei Ilmesty Sykelukemaa
403
Kuinka Pitkän Ajan Voi Asettaa Intervalliajastimeen
403
Kello
403
Miksi Segmentit Lisääntyvät Ja Vähenevät Kellotilassa Oltaessa
403
Korkeusmittari
404
Miten Lokikirja Tyhjennetään
404
Miten Lokikirja Tyhjentää Itse Itsensä
404
Kuinka Monta Lokia Voi Tallentaa
404
Mikä on Ja Miten Lasketaan Lokikirjassa Tapahtuman Kesto
404
Mikä on Suurin Pystysuoranousu Tai -Lasku Luku Mikä Voi Tallentua Lokikirjan Historiaan
405
Laskee Tietoja
405
Miksi Laite Näyttää Pystysuoran Liikkeen Muutosta, Vaikka Olen Sisällä Ja Pysynyt Samalla Korkeudella
406
Mikä on Näytön Vasemmassa Yläkulmassa Oleva Pieni Laatikko
406
Kertooko Advizor Miten Säätila on Muuttumassa
406
Mitä Tarkoittavat "Absoluuttinen Ilmanpaine" Ja Suhteellinen Ilmanpaine
406
Mitä Tarkoittaa Lämpökompensaatio
406
Kompassi
407
Mikä on Pyörivän Kiertokehän Tarkoitus
407
Mistä Voi Löytää Paikallisen Erannon, Jotta Sen Voi Syöttää Laitteeseen
407
Ilman Lämpötilan Vaikutus Korkeusmittaukseen
407
Saatavilla Olevat Varaosat
410
Käytetyt Lyhenteet
411
Tekijänoikeudet Ja Tavaramerkki
411
Laitteen Hävittäminen
412
Vastuunrajoitus Ja Iso 9001 -Yhdenmukaisuus
412
Svenska
414
Kapitel 1 INLEDNING
418
Allmän Information
418
Huvudfunktioner (Lägen)
418
Bakgrundsbelysning
418
Vattentäthet
419
Knappfunktioner
419
Knappen [Mode]
419
Knappen [+]
419
Knappen [Select]
420
Mått Och Enheter
421
Välja Måttenhet
422
Kalibrering Av Trycksensorn
423
Skötsel Och Underhåll
423
Underhåll
424
Batteribyte På Wristop Computer
424
Batteribyte På Sändarremmen
425
Kapitel 2 HJÄRTFREKVENSMÄTARE
425
Suunto Advizor Och Sändarremmeni Vatten
425
Suunto Advizor Och Störningar
426
Varning
426
Skötsel
427
Aktivera Hjärtfrekvensmätaren
427
Användning
428
Ställa in Målzonerna För Hjärtfrekvensmätaren
429
Delfunktionen Tidtagarur
430
Använda Tidtagaruret
430
Delfunktionen Nedräkningstimer För Intervall
432
Ställa in Nedräkningstimern
432
Starta Nedräkningstimern
433
Hjärtfrekvensminne
434
Ställa in Tiden
437
Delfunktionen Dagligt Alarm
438
Ställa in Dagliga Alarm
438
Delfunktionen Alternativ Tid
439
Ange Alternativ Tid
439
Kapitel 4 HÖJDMÄTARE
440
Ställa in Höjdmätaren
441
Delfunktionen Mätning Av Höjdskillnader
443
Så Här Startar du Mätningen Av Höjdskillnader
444
Delfunktionen 24-Timmarsminne
444
Delfunktionen Loggbok
445
Loggbokens Granskningsfönster
447
Så Här Startar Och Stoppar du en Loggbok
447
Delfunktionen Loggbokshistorik
447
Nollställa Loggbokshistoriken
448
Kapitel 5 BAROMETER
449
Delfunktionen Mätning Av Lufttryckskillnader
450
Så Här Startar du Mätningen Av Lufttryckskillnader
450
Delfunktionen 4-Dagarsminne
450
Delfunktionen Havsytans Lufttryck
451
Ställa in Trycket VID Havsytan
451
Barometrisk Tendens
452
Kapitel 6 KOMPASS
453
Delfunktionen Bäring
454
Delfunktionen Justering Av Missvisning
454
Ange Lokal Missvisning
455
Kalibrera Kompassen
455
Kapitel 7 VANLIGA FRÅGOR
456
Allmänt
456
Är Advizor Vattentät
456
Hur Länge Räcker Batterierna
456
Vad Betyder Segmenten I den Yttre Ringen
456
Varför Går Segmenten I den Yttre Ringen Till Vänster (Motsols)
457
Varför Finns Det Två Symboler Ovanför Texten För Funktionerna Och Vad Betyder de
457
Hjärtfrekvensmätare
457
Vad Ska Jag Göra Om Jag Inte Får Någon Avläsning För Hjärtfrekvens
457
Vilken Är den Längsta Tid Som Jag Kan Ställa in I Timerfunktionen
458
Tid
458
Varför Ökar Och Minskar Segmenten I den Yttre Ringen När Jag Visar
458
Höjdmätare
458
Hur Nollställer Jag Loggboken
458
Hur Nollställs Loggboken Automatiskt
458
Hur Många Loggböcker Kan Jag Registrera
459
Vad Är Varaktighetens Avläsning
459
Vad Är Det Maximala Värdet För Total Vertikal Uppstigning Eller Nedstigning I Meter Som Ryms I Loggbokens Historik
459
Om Jag Vandrar Från 1500 M Höjd Ned Till 1000 M Och Sedan Upp Igen Till 2500 M, På Vilket Sätt Avläser Advizor Detta Eller Blir Det Ett Medelvärde
459
Varför Visar Mätningen Av Skillnaden I Vertikal Stigning/Nedstigning
460
Barometer
461
Vad Betyder den Lilla Rutan Uppe Till Vänster I Fönstret
461
Visar Advizor Framtida Vädertendenser
461
Vad Betyder "Absolut Tryck" Och "Relativt Tryck
461
Kompass
461
Vad Är Syftet Med den Roterande Ytterringen
461
Var Hittar Jag Information Om Missvisning Så Att Jag Kan Ställa
462
Lufttemperaturens Inverkan På Höjdmätningen
462
Tillgängliga Reservdelar
465
Copyright Och Varumärken
466
Förkortningar
466
Ansvarsbegränsningar Och Uppfyllelse Av Iso
467
Kassera Armbandsdatorn
467
Publicidad
Suunto ADVIZOR Manual De Instrucciones (357 páginas)
Marca:
Suunto
| Categoría:
Relojes
| Tamaño: 2.44 MB
Tabla de contenido
Français
68
General Information
13
Main Functions (Modes)
13
Button Functions
14
Lcd Display
15
Measurements and Units
16
Care and Maintenance
18
Pressure Sensor Calibration
18
Stopwatch Sub Mode
25
How to Set the Time
32
Daily Alarm Sub Mode
33
Dual Time Sub Mode
34
Setting the Altimeter
37
Logbook Sub Mode
40
Logbook History Sub Mode
43
Pressure Difference Measurement Sub Mode
45
Sea Level Pressure Sub Mode
47
Barometric Trend Indicator
48
Bearing Tracking Sub Mode
50
Declination Adjustment Sub Mode
50
Calibrating the Compass
51
Effect of Air Temperature on Altitude Measurement
58
Tabla de Contenido
68
Fonctions des Boutons-Poussoirs
70
Le Bouton [Select]
71
Unités de Mesure
72
Choix des Unités de Mesure
73
Étalonnage du Capteur de Pression
74
Sous-Mode Chronomètre
81
Utilisation du Chronomètre
82
Réglage du Compte à Rebours
84
Déclenchement du Compte à Rebours
85
Réglage de la Montre
88
Réglage du Deuxième Fuseau Horaire
91
Déclenchement de la Mesure de la Différence de Pression
103
Réglage de la Pression Rapportée au Niveau de la Mer
104
Indicateur de Tendance Barométrique
105
Etalonnage de la Boussole
108
Que Signifient les Segments Sur la Circonférence
109
Pièces de Rechange Disponibles
118
Abréviations
119
Copyright et Marque Déposée
119
Conformité Ce
120
Garantie et Conformité Iso 9001
120
Allgemeine Informationen
126
Lcd Display
128
Kalibrierung des Drucksensors
131
Pflege und Instandhaltung
131
Barometrische Trendanzeige
164
Ce-Konformität
180
Contactos de Nuestro Servicio al Cliente
181
Información General
186
Funciones Claves (Modos)
186
Funciones de Los Botones
187
El Display Lcd
188
Medidas y Unidades
190
Calibración del Sensor de Presión
191
Precauciones y Mantenimiento
191
Servicio Técnico
192
Mantenimiento
196
Activación del Monitor del Ritmo Cardíaco
196
Operación
197
El Submodo Cronógrafo
199
El Submodo del Marcador de Tiempo con Cuenta Regresiva (a Intervalos)
201
La Memoria Hrm
204
El Submodo de Alarma Diaria
208
El Submodo de Tiempo Dual
209
Capítulo 4 El Modo Altímetro
210
Establecimiento del Altímetro
212
El Submodo de Medición de la Diferencia de Altitud
214
El Submodo de Memoria de 24 Horas
215
El Submodo Diario
216
El Submodo de Historia del Diario
219
El Submodo de Medición de la Diferencia de Presión
222
El Submodo de Memoria de 4 Días
223
El Submodo de Presión al Nivel del Mar
223
Indicador de la Tendencia Barométrica
224
Capítulo 6 El Modo Brújula
225
El Submodo de Localización de la Marcación
226
El Submodo de Ajuste de la Declinación
227
Calibración de la Brújula
228
Capítulo 7 Preguntas Frecuentes
229
Monitor del Ritmo Cardíaco
230
El Efecto de la Temperatura del Aire sobre la Medición de Altitud
235
Abreviaturas
238
Piezas de Repuesto Disponibles
238
Límites de Responsabilidad y la Conformidad Iso 9001
240
Funzioni Principali (Modalità)
246
Informazioni Generali
246
Funzioni Dei Tasti
247
Display Lcd
248
Unità DI Misura
250
Cura E Manutenzione
251
Taratura del Sensore Pressione
251
Sottomodalità Sveglia Giornaliera
268
Sottomodalità Registro
275
Indicatore del Trend Barometrico
284
Sottomodalità Rilevamento Continuo
285
Taratura Della Bussola
287
Domande DI Carattere Generale
288
Dutch
304
Achtergrondverlichting
305
Algemene Informatie
305
De Functies Van de Knoppen
306
De [Select] Knop (Links Boven)
307
Druksensor Kalibreren
309
Verzorging en Onderhoud
309
Hoofdstuk 2 De Hartslagmonitor
311
De Hartslagmonitor Activeren
313
De Bediening Van de Stopwatch
317
De Countdown Timer Starten
320
Hoofdstuk 3 Het Horloge
323
De Submode Dagelijkse Alarmen
324
De Tijd Instellen
324
De Dagelijkse Alarmen Instellen
325
Het Instellen Van de Dual Time Functie
326
Hoofdstuk 4 De Hoogtemeter
326
Het Instellen Van de Hoogtemeter
328
Logboek Submenu
332
De Logboekhistorie Wissen
335
Hoofdstuk 5 De Barometer
336
Beginnen Met Het Meten Van Luchtdrukverschillen
337
De Druk Op Zeeniveau Instellen
339
De Indicator Van de Barometertrend
339
De Plaatselijke Declinatie Instellen
342
Het Kompas Kalibreren
343
Waarom Lopen de Segmenten Op de Displayrand Linksom (Tegen de Klok In)
344
Hoe Kom Ik te Weten Wat de Declinatie Is Op de Plaats Waar Ik Mij Bevind
349
Waar Dient de Draaibare Stelring Voor
349
Verkrijgbare Reserveonderdelen
352
Afkortingen
353
Mededeling Betreffende Auteursrechten en Handelsmerken
353
Beperkte Aansprakelijkheid en Iso 9001
354
Ce Keurmerk
354
Publicidad
Productos relacionados
Suunto Ambit3 Peak
Suunto AMBIT3 RUN 2.4
Suunto TRAVERSE ALPHA 2.0
Suunto AMBIT3 Vertical
Suunto AMBIT3 SPORT 2.4
Suunto AMBIT2 2.0
Suunto Ambit
Suunto AMBIT3 PEAK 1.0
Suunto AMBIT3 RUN 2.0
Suunto 2478
Suunto Categorias
Relojes
Equipo de Buceo
Brújulas
Instrumentos de Medición
Monitores de Frecuencia Cardíaca
Más Suunto manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL