Sony IC Recorder ICD-SX712 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para IC Recorder ICD-SX712:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

4-265-039-61(1)
IC Recorder
Procedimientos iniciales
Operaciones básicas
Manual de instrucciones
Otras operaciones de
grabación
Otras operaciones de
reproducción
Edición de archivos
Acerca de la función de
menú
Utilización con el ordenador
Información complementaria
Solución de problemas
Índice alfabético
ICD-SX712

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony IC Recorder ICD-SX712

  • Página 1 4-265-039-61(1) IC Recorder Procedimientos iniciales Operaciones básicas Manual de instrucciones Otras operaciones de grabación Otras operaciones de reproducción Edición de archivos Acerca de la función de menú Utilización con el ordenador Información complementaria Solución de problemas Índice alfabético ICD-SX712...
  • Página 2 DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, de los propietarios de los derechos de autor. CONSECUENCIAL O ESPECIAL, YA SEA • Sony no se hace responsable de grabaciones/ BASADO EN AGRAVIO, CONTRATO U OTRA descargas incompletas o de datos dañados debido CAUSA, EN RELACIÓN CON ESTE MANUAL, a problemas de la grabadora IC o del equipo.
  • Página 3: Marcas Comerciales

    “Memory Stick Sony Corporation. Micro™ (M2™)”. “M2™” es una forma • “MagicGate” es una marca comercial de Sony abreviada de “Memory Stick Micro™”. Corporation. • Patentes de los Estados Unidos y del extranjero con En adelante, “M2™”...
  • Página 4 This product contains technology subject to certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of this technology outside of this product is prohibited without the appropriate license(s) from Microsoft.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Procedimientos iniciales Otras operaciones de grabación Paso 1: Comprobación del contenido del paquete ............8 Cambio de los ajustes de grabación ..33 Índice de componentes y controles ..9 Cambio de la direccionalidad de los Cómo evitar el funcionamiento no micrófonos incorporados ....33 intencionado (HOLD) ......11 Selección de una escena de grabación para cada situación ......34...
  • Página 6 Otras operaciones de Copia de un archivo a otro soporte de grabación ..........77 reproducción Borrado de todos los archivos de una Cambio de los ajustes de carpeta ..........79 reproducción ...........60 Utilización de una marca de pista ...80 Métodos de reproducción útiles ..60 Adición de una marca de pista ....80 Selección de una fecha de grabación Borrado de una marca de pista ....81...
  • Página 7 Solución de problemas Copia de archivos desde la grabadora IC al ordenador ........118 Solución de problemas ......140 Copia de los archivos de música del Lista de mensajes ........151 ordenador a la grabadora IC para reproducirlos ......... 119 Limitaciones del sistema .......157 Cómo copiar un archivo de música Guía del visor ........159 del ordenador a la grabadora IC...
  • Página 8: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Paso 1: Comprobación del contenido del paquete Grabadora IC (1) Pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA) Manual de instrucciones Las instrucciones de funcionamiento están almacenadas como archivos PDF en la memoria interna de la grabadora IC. Retire el plástico protector del visor antes de usar la grabadora IC.
  • Página 9: Índice De Componentes Y Controles

    I Botón Índice de componentes y (reproducción)/ENT (introducción)* controles J Botón T-MARK (Marca de pista) Parte frontal K Interruptor POWER/HOLD L Botón MENU M Botón VOLUME –/+* N Botón (repetición) A-B O Botón ERASE P Orificio para la correa de mano (correa de mano no suministrada).
  • Página 10 S Interruptor DPC(SPEED)/KEY CTRL T Compartimiento de la pila U Toma m (micrófono)* V Toma i (auriculares) W Ranura para la tarjeta de memoria M2™/microSD X Conector (USB) * Estos botones y la toma tienen un punto táctil. Úselo como punto de referencia para las operaciones o para identificar cada terminal.
  • Página 11: Cómo Evitar El Funcionamiento No Intencionado (Hold)

    Cómo evitar el funcionamiento no intencionado (HOLD) Puede desactivar todos los botones (HOLD) para evitar el funcionamiento no intencionado cuando transporta la Cómo quitar la grabadora IC del grabadora IC, etc. estado HOLD Cómo poner la grabadora IC en el estado HOLD Deslice el interruptor POWER/HOLD hacia el centro.
  • Página 12: Paso 2: Preparación De Una Fuente De Alimentación

    Paso 2: Preparación de una fuente de alimentación Utilización de pilas Retire el plástico protector del visor antes de usar la grabadora IC. recargables Es posible instalar pilas recargables (no Instalación de las pilas suministradas) en lugar de las pilas suministradas.
  • Página 13 Desconecte la grabadora IC del Grabadora IC Ordenador ordenador. Siga este procedimiento para evitar que Al puerto USB los archivos se dañen o no puedan del ordenador reproducirse cuando la grabadora IC contenga archivos de datos. Asegúrese de que el indicador de Al conector funcionamiento de la grabadora IC no (USB)
  • Página 14: Recarga De Las Pilas Mediante Un Adaptador De Ca Usb

    Recarga de las pilas mediante un Desconecte la grabadora IC del puerto USB del ordenador. adaptador de ca USB * Esta cifra es una aproximación del tiempo Puede también cargar las pilas con un que tardan en cargarse completamente las adaptador de ca AC-U501AD o un pilas totalmente descargadas a temperatura AC-U50AG USB, etc.
  • Página 15: Paso 3: Cómo Encender La Grabadora Ic

    Paso 3: Cómo encender la grabadora IC Para encenderla Sugerencias • Si no va a utilizar la grabadora IC durante un período de tiempo prolongado, se recomienda apagar la grabadora IC. • Si la grabadora IC está en el modo de parada y deja la grabadora IC sin efectuar ninguna operación durante un determinado período de tiempo, se activará...
  • Página 16: Paso 4: Ajuste Del Reloj

    Paso 4: Ajuste del reloj minutos en este orden y, a continuación, MENU pulse /ENT. Seleccione los dos últimos dígitos del x STOP año cuando ajuste el año. N /ENT v , V Pulse STOP para volver a la Es necesario ajustar el reloj para utilizar la visualización del modo de parada.
  • Página 17 Aparecerá la ventana del modo de Pulse en el botón de control para menú. seleccionar “Auto” o “Manual” y, a continuación, pulse /ENT. Pulse en el botón de control, pulse en el botón de control Si ha seleccionado “Auto”, el reloj se para seleccionar la pestaña ajusta de forma automática utilizando el (ajustes de la grabadora IC) y, a...
  • Página 18: Cómo Visualizar La Fecha Y La Hora Actuales

    Cómo visualizar la fecha y la Pulse en el botón de control para ajustar el año, el mes, el día, la hora y los hora actuales minutos en este orden y, a continuación, Mientras que la grabadora IC se encuentra pulse /ENT.
  • Página 19: Paso 5: Ajuste Del Idioma Del Visor

    Paso 5: Ajuste del idioma del visor Pulse en el botón de control para x STOP seleccionar el idioma que desee usar y, a continuación, pulse /ENT. N /ENT v , V Permite seleccionar uno de los 3 idiomas Puede seleccionar los siguientes idiomas. para usarlo en los mensajes, menús, English (inglés), Español, Français nombres de carpeta, nombres de archivo,...
  • Página 20: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Grabación P Notas • Antes de realizar una grabación, asegúrese de comprobar el indicador de energía restante de las pilas (página 14). • Es posible que se grabe ruido si roza o araña accidentalmente la grabadora IC, por ejemplo con un dedo, durante la grabación.
  • Página 21 Pulse para mostrar la ventana de selección de carpeta. Pulse en el botón de control, pulse en el v , V botón de control para seleccionar la pestaña (voz) y, a continuación, pulse en el botón de control. > . , > P Nota Sólo la pestaña (voz) se mostrará...
  • Página 22: Inicio De La Grabación (Grabación Automática (Agc))

    Pulse en el botón de control para seleccionar la carpeta en la que desea grabar los archivos. En el momento de compra de la grabadora IC, se encuentran 5 carpetas ya disponibles ( FOLDER01- 05). Pulse /ENT. N /ENT Inicio de la grabación (grabación automática (AGC)) Dirija los micrófonos incorporados hacia la fuente que desea grabar.
  • Página 23: Para Detener La Grabación

    Pulse REC/PAUSE en el modo de parada. Indicador de funcionamiento El indicador de funcionamiento se ilumina en rojo. No es necesario mantener pulsado REC/PAUSE durante la grabación. El nuevo archivo se grabará automáticamente después z REC/ del último archivo grabado. PAUSE Para detener la grabación Pulse...
  • Página 24: Otras Operaciones

    Otras operaciones Pulse z REC/PAUSE. Durante una pausa de grabación, el indicador insertar una pausa en la grabación* de funcionamiento parpadea en rojo y “ ” comienza a parpadear en el visor. Vuelva a pulsar z REC/PAUSE. La grabación se reanudará a partir cancelar la pausa y reanudar la grabación de ese punto.
  • Página 25: Recepción

    Recepción Inicio de la reproducción Deslice el interruptor POWER/HOLD hacia el centro para desactivar el estado HOLD de la grabadora IC (página 11). Pulse Pulse en el botón de control, pulse en el v , V botón de control para seleccionar la pestaña (voz), la pestaña (música) o la pestaña...
  • Página 26 Pulse > en el botón de control. > Pulse en el botón de control para seleccionar el archivo que desea reproducir. Pulse /ENT. Indicador de funcionamiento La reproducción se iniciará en breve y el indicador de funcionamiento se iluminará en verde. (Cuando “LED” está...
  • Página 27: Para Detener La Reproducción

    Para detener la reproducción Pulse STOP. x STOP Otras operaciones detener la operación en la Pulse N /ENT. Para reanudar la reproducción a partir de este punto, vuelva a pulsar N /ENT. posición actual (función de pausa de reproducción) volver al principio del Pulse .
  • Página 28: Acerca De La Visualización De Las Pestañas

    Acerca de la visualización de las pestañas El área de grabación y el área sólo para reproducción de las carpetas almacenadas en la grabadora IC se administran de forma separada y se muestran a través de pestañas. Cuando elige una carpeta, puede moverse a una de estas áreas cambiando de pestaña. Pestañas (voz): Área de grabación.
  • Página 29: Visualización Durante La Reproducción De Un Archivo

    Visualización durante la reproducción de un archivo A Información del archivo Pulse en el botón de control para comprobar la información del archivo durante la reproducción. Un archivo grabado con la grabadora IC se muestra de la siguiente forma. : Nombre de la carpeta: FOLDER01-FOLDER05 : Nombre de archivo: Fecha_número de archivo (p.
  • Página 30 B Información del contador Puede seleccionar el modo de visualización en el menú (página 106). Tiempo transcurrido: El tiempo de reproducción transcurrido de un archivo Tiempo restante: El tiempo de reproducción restante de un archivo Fecha de grabación: Fecha de grabación Tiempo de grabación: Hora de grabación C Tiempo de grabación restante Muestra el tiempo de grabación restante en horas, minutos y segundos.
  • Página 31: Borrado

    Borrado P Nota Después de borrar una grabación, no podrá recuperarla. Selección de un archivo y borrado Deslice el interruptor POWER/HOLD hacia el centro para desactivar el estado HOLD de la grabadora IC (página 11). Seleccione el archivo que desee borrar cuando la grabadora IC se encuentre en el modo de parada o de reproducción.
  • Página 32: Para Cancelar El Borrado

    Pulse /ENT. N /ENT Aparece la animación “Erasing...” en el visor y se borrará el archivo seleccionado. Si borra un archivo, los restantes archivos avanzarán para que no quede espacio entre ellos. Para cancelar el borrado Seleccione “Cancel” en el paso 4 de la sección “Selección de un archivo y borrado”...
  • Página 33: Otras Operaciones De Grabación

    Otras operaciones de grabación Cambio de los ajustes de grabación Cambio de la Rotación de ambas capsulas de los micrófonos incorporados direccionalidad de los para que queden mirando hacia micrófonos incorporados fuera (posición 120°) Los micrófonos incorporados son unidireccionales. Puede cambiar el ángulo de los micrófonos incorporados de forma manual.
  • Página 34: Selección De Una Escena De Grabación Para Cada Situación

    Selección de una escena de grabación para cada situación SCENE Para grabar en una variedad de x STOP (Meeting) situaciones, tal como una grabación en una sala de conferencias amplia. N /ENT Para grabar un dictado con un v , V (Voice Notes) micrófono delante de la boca.
  • Página 35: Grabación De Una Nota De Voz

    Grabación de una nota de voz la ventana Scene Select en el paso 1, se mostrará la pantalla del modo de parada. Ajuste el ángulo de los micrófonos incorporados a 0° (página 33). Hay otras formas de efectuar ajustes para realizar buenas grabaciones además de utilizar la selección de escena.
  • Página 36: Grabación De Música

    Grabación de música Para cambiar los ajustes de Scene Select mediante el menú • Ajuste el ángulo de los micrófonos incorporados a 120° (página 33). (grabación) t Seleccione la pestaña • Puede ajustar los ángulos de la grabadora “Scene Edit” en el menú y, a IC y de los micrófonos incorporados de continuación, pulse /ENT.
  • Página 37 Pulse en el botón de control para Pulse en el botón de control para seleccionar “Edit Complete” y, a seleccionar “Edit from Current Setting” continuación, pulse /ENT. o “Edit” y, a continuación, pulse /ENT. Pulse STOP para salir del modo de menú.
  • Página 38: Ajustes Predeterminados

    Ajustes predeterminados (Music) (My Scene) Para obtener más información acerca de los LPCM LPCM elementos del menú y los ajustes, consulte Mode 44.1kHz/16bit 44.1kHz/16bit desde la página 95 hasta la 99. Low(Music) Manual Level (Meeting) (Voice (Interview) – Notes) Level Value Mode 192kbps...
  • Página 39: Grabación Manual

    Grabación manual Seleccione una carpeta. Para obtener más información, consulte la sección “Selección de una carpeta” (página 20). Micrófonos incorporados x STOP z REC/PAUSE Dirija los micrófonos incorporados en la dirección de la fuente que desea grabar. N /ENT Mantenga pulsado REC/PAUSE.
  • Página 40 Puede comprobar el valor del nivel de Para iniciar la grabación, pulse REC/ grabación con el medidor de pico del PAUSE. visor. Ajuste el nivel cercano a –12 dB, dentro de un rango que sea apropiado para la fuente de sonido. Si se muestra “...
  • Página 41: Añadir Una Grabación A Un Archivo Grabado Previamente

    Añadir una grabación a un Seleccione primero el archivo al que desea añadir una grabación. archivo grabado previamente Seleccione la pestaña (grabación) “Add/Overwrite” en el menú y, a continuación, pulse /ENT. x STOP z REC/PAUSE N /ENT v , V Pulse en el botón de control para seleccionar “Add”...
  • Página 42: Cómo Sobrescribir Una Grabación Durante La Reproducción

    Cómo sobrescribir una “Add REC?” aparecerá. grabación durante la Para obtener más información sobre la reproducción, consulte la página 25. reproducción Mientras se muestra “Add REC?”, pulse REC/PAUSE. x STOP El indicador de funcionamiento se z REC/PAUSE iluminará en rojo. Y, a continuación, comenzará...
  • Página 43 Pulse en el botón de control para El punto de inicio de una grabación por seleccionar “Overwrite” y, a sobrescritura continuación, pulse /ENT. Archivo 2 Archivo 3 Archivo 4 Parte borrada del archivo 2 Archivo 2 “Add/Overwrite” se encuentra ajustado Archivo 3 Archivo 4 en “OFF”...
  • Página 44: Grabación De Unos Segundos Previos - La Función De Pre-Grabación

    Grabación de unos Para detener la grabación, pulse STOP. segundos previos – la función de pre-grabación P Notas • No puede sobrescribir una grabación en un archivo MP3 si el archivo ha alcanzado el x STOP límite de tamaño máximo (1 GB) Puede sobrescribir una grabación en un z REC/PAUSE archivo LPCM, aunque el archivo haya...
  • Página 45 Mantenga pulsado REC/PAUSE. Durante 5 segundo el sonido se almacena en la memoria. La grabadora IC entra en el modo de espera de grabación. Se inicia la pre-grabación y el sonido z REC/PAUSE z REC/ Pulse Pulse durante 5 segundo, como máximo, se para entrar en el modo PAUSE.
  • Página 46: Para Cancelar La Función De Pregrabación

    • Cuando el tiempo de grabación restante es Puede ajustar la función VOR (Voice menor a 10 segundo, la función de pre- Operated Recording) en “ON”, para hacer grabación se desactivará. Antes de comenzar que la grabadora IC comience a grabar a utilizar la función de pre-grabación, borre cuando ésta detecte un sonido y que se los archivos que no sean necesarios.
  • Página 47 Pulse REC/PAUSE. “ ” aparece en el visor. La grabación se detiene temporalmente cuando no se detecta sonido y “ ” parpadea. Cuando la grabadora IC vuelve a detectar sonido, se inicia de nuevo la grabación. Para cancelar la función VOR Sitúe “VOR”...
  • Página 48: Grabación En Una Tarjeta De Memoria

    IC mirando hacia usted. Tarjetas microSD/microSDHC Proveedor 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB Inserte la tarjeta microSD con la cara de la terminal mirando hacia usted.* SONY — — Toshiba — Panasonic —...
  • Página 49: Cómo Insertar Una Tarjeta De Memoria

    IC visite la página principal de soporte técnico de la grabadora IC: (página 110) de modo que no contenga http://www.sony-latin.com/index.crp datos. En este manual, a las tarjetas de memoria Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de M2™...
  • Página 50: Utilización De La Memoria Interna

    La estructura de carpetas y archivos será Pulse en el botón de control, pulse algo diferente a la de la memoria interna en el botón de control para (página 115). seleccionar la pestaña (memoria interna) y, a continuación, pulse P Notas /ENT.
  • Página 51: Cómo Cambiar El Destino De La Grabadora Ic A La Tarjeta De Memoria (Desde El Menú)

    Cómo cambiar el destino de la Si la tarjeta de memoria no está grabadora IC a la tarjeta de formateada, seleccione la pestaña memoria (desde el menú) (configuración de la grabadora IC) t “Format” en el menú y, a Seleccione la pestaña (configuración /ENT.
  • Página 52: Grabación A Través De Soportes De Grabación - Grabación Cruzada Entre Soportes

    Grabación a través de Pulse en el botón de control para seleccionar “ON” y, a continuación, soportes de grabación - pulse /ENT. grabación cruzada entre “Cross-Memory REC” se encuentra soportes ajustado en “OFF” en el momento de compra de la grabadora IC. x STOP Pulse STOP para salir del modo de...
  • Página 53 P Notas • Si el otro soporte de grabación también está lleno, aparecerá un mensaje y la grabadora IC detendrá la grabación. • Al reproducir el archivo original grabado con la grabación cruzada entre soportes, la grabadora IC no reproducirá la parte siguiente de forma automática.
  • Página 54: Grabación Con Otros Dispositivos

    Grabación con otros dispositivos Grabación con un Pulse en el botón de control para seleccionar “MIC IN” y, a continuación, micrófono externo pulse /ENT. Toma m (micrófono) Micrófono estéreo z REC/PAUSE “Select Input” se encuentra ajustado en “MIC IN” en el momento de compra de x STOP la grabadora IC.
  • Página 55: Grabación Desde Otro Equipo

    (minitoma, estéreo) de otro equipo a la toma m (micrófono) de la • Sony no acepta ningún tipo de grabadora IC y ajuste el nivel de volumen responsabilidad, incluso en el caso de que no del equipo conectado a la grabadora IC.
  • Página 56: Para Grabar Mediante La Función De Grabación Sincronizada

    Para grabar mediante la función Conecte el conector de salida de audio de grabación sincronizada (miniclavija estéreo) del otro equipo a la toma m (micrófono) de la grabadora IC La grabadora IC se detiene temporalmente mediante un cable de conexión de audio cuando no se detecta sonido durante más de (página 136) 2 segundo.
  • Página 57: Para Grabar Sin Utilizar La Función De Grabación Sincronizada

    Para grabar sin utilizar la función Inicie la reproducción en el equipo de grabación sincronizada conectado a la grabadora IC. “ ” aparece en el visor y se (grabación) t Seleccione la pestaña inicia la grabación sincronizada. “SYNC REC” en el menú y, a continuación, pulse /ENT.
  • Página 58: Sugerencia

    “Select Input” aparece en el visor. Sugerencia Cuando vaya a grabar sonido desde otro Si no aparece “Select Input”, ajústelo en equipo, le recomendamos que ajuste “REC el menú (página 99). Level” de la siguiente forma. Pulse en el botón de control para Equipo que se va a Ajuste “REC seleccionar “Audio IN”...
  • Página 59: Funcionamiento Durante La Grabación

    Funcionamiento durante la grabación Control de la grabación Toma i (auriculares) VOLUME –/+ Si conecta los auriculares estéreo suministrados a la toma i (auriculares), puede controlar la grabación. Es posible ajustar el volumen de control mediante VOLUME –/+; sin embargo, el nivel de grabación es fijo.
  • Página 60: Otras Operaciones De Reproducción

    Otras operaciones de reproducción Cambio de los ajustes de reproducción Métodos de reproducción el botón de control para avanzar 10 segundo aproximadamente. Esta función permite útiles localizar un punto deseado en una Recepción con mejor calidad de grabación de larga duración. sonido Búsqueda hacia adelante o hacia •...
  • Página 61: Selección De Una Fecha De Grabación Desde El Calendario Y Efectuar La Reproducción

    Selección de una fecha de Cuando los archivos se reproducen hasta el final del grabación desde el último archivo calendario y efectuar la • Si reproduce o reproduce de forma rápida reproducción hasta el final del último archivo, “FILE END” se enciende durante 5 segundo aproximadamente.
  • Página 62 El calendario aparece después de la Aparece un mensaje de confirmación y animación “Accessing...” y estará se reproducirá el archivo que haya seleccionada la fecha actual. seleccionado. Pulse en el botón de control Pulse en el botón de control para >...
  • Página 63: Reducción Del Ruido Del Sonido De Reproducción Y Aportación De Claridad A La Voz Humana - La Función De Corte De Ruido

    Reducción del ruido del Al ajustar el interruptor NOISE CUT en “ON”, se reduce el nivel del ruido sonido de reproducción y ambiental pero no la voz humana. Un aportación de claridad a la archivo se reproduce con una calidad de voz humana –...
  • Página 64: Para Cancelar La Función Noise Cut

    Los elementos del menú serán diferentes Si ajusta “V-UP” en “Maximum” o en función del modelo que esté “Medium”, se amplifica la parte con nivel utilizando. bajo del archivo grabado, permitiéndole escuchar fácilmente incluso las voces más Pulse en el botón de control para débiles/bajas.
  • Página 65 Seleccione la pestaña (reproducción) Maximum Ajusta la función de elevación t “V-UP” en el menú mientras que la digital de la voz de forma más grabadora IC se encuentre en el modo de eficaz. parada o de reproducción y, a Medium Ajusta la función de elevación /ENT.
  • Página 66: Ajuste De La Velocidad Y De Los Tonos De Reproducción - La Función Dpc (Digital Pitch Control), Control De Tono

    Ajuste de la velocidad y de Puede ajustar la velocidad de reproducción en un rango entre 0,25 veces y 3,00 veces. los tonos de reproducción – El archivo se reproduce con un tono natural la función DPC (Digital Pitch gracias a la función de procesamiento Control), control de tono digital.
  • Página 67: Selección Del Efecto De Sonido

    En el momento de compra, la velocidad P Nota de reproducción de la grabadora IC se Si la velocidad de reproducción se encuentra en un rango entre 2,10 veces y 3,00 veces, no encuentra ajustada en “×0,70”. funcionará ni la función de corte de ruido (página 63) ni la función de efectos.
  • Página 68: Para Ajustar Su Nivel De Sonido Favorito

    Seleccione la pestaña (reproducción) t “Effect” en el menú mientras que la Se potencian los sonidos de rango grabadora IC se encuentre en el modo de medio; es ideal para música vocal. parada o de reproducción y, a Rock Se potencian los rangos alto y bajo continuación, pulse /ENT.
  • Página 69: Selección Del Modo De Reproducción

    Si ajusta el nivel de sonido para las P Notas bandas de 0,4 kHz 1,0 kHz 2,5 kHz • Si utiliza el altavoz incorporado, este ajuste no es válido. 6,3 kHz y 16 kHz pulse > en el • Si el interruptor NOISE CUT está ajustado botón de control para cambiar a la banda en “ON”, la función de efectos no situada a la izquierda o a la derecha y, a...
  • Página 70 Se reproduce un archivo. Se reproducen de forma continua los archivos de una carpeta. Se reproducen de forma continua todos los archivos. Los elementos del menú serán diferentes en función del modelo que esté Se reproduce un archivo de forma utilizando.
  • Página 71: Para Reproducir Una Sección Determinada - Repetición A-B

    Para reproducir una sección P Nota determinada – Repetición A-B No es posible ajustar el punto A y B cerca del principio o del final de un archivo ni al lado de una marca de pista. Durante la reproducción, pulse (repetición) A-B para especificar el punto inicial A.
  • Página 72: Reproducción De Un Archivo A Una Hora Determinada Con Una Alarma

    Reproducción de un archivo a una hora determinada con una alarma x STOP N /ENT v , V Los elementos del menú serán diferentes en función del modelo que esté utilizando. Puede hacer sonar una alarma e iniciar la Pulse en el botón de control reproducción de un archivo seleccionado a para seleccionar “New”...
  • Página 73: Para Cambiar El Ajuste De La Alarma

    Para cambiar el ajuste de la describe en el apartado “Paso 4: Ajuste del reloj” en la página 16. alarma Si selecciona un día de la semana o “Daily”: Seleccione la pestaña (reproducción) Pulse en el botón de control t “Alarm” t “List” en el menú y, a para ajustar la hora y, a continuación, continuación, pulse /ENT.
  • Página 74: Para Cancelar El Ajuste De La Alarma

    Pulse STOP para salir del modo de HOLD está activada, puede pulsar cualquier menú. botón para detener la reproducción de la alarma. Para cancelar el ajuste de la alarma P Notas • Sólo es posible ajustar una alarma para cada Realice los pasos 1 y 2 de “Para cambiar el archivo.
  • Página 75: Reproducción Con Otros Dispositivos

    Reproducción con otros dispositivos Grabación con otro equipo Pulse /ENT para iniciar la reproducción y, al mismo tiempo, ajuste el equipo conectado al modo de Toma i (auriculares) grabación. Un archivo desde la grabadora IC se Grabadora de cintas, Grabadora de Mini disc, grabará...
  • Página 76: Edición De Archivos

    Edición de archivos Organización de archivos en una carpeta Desplazamiento de un Se reproducirá el archivo que desea mover. archivo a otra carpeta Pulse en el botón de control, pulse en el botón de control para x STOP seleccionar la pestaña (voz) o la pestaña (música) y, a continuación,...
  • Página 77: Copia De Un Archivo A Otro Soporte De Grabación

    Copia de un archivo a otro Al desplazar un archivo a otra carpeta, el archivo original de la carpeta anterior se soporte de grabación elimina. Pulse STOP para salir del modo de Ranura para la tarjeta de memoria menú. x STOP Para cancelar el desplazamiento del archivo N /ENT...
  • Página 78: Para Cancelar La Operación De Copia

    Seleccione la pestaña (edición) Pulse en el botón de control para “File Copy” en el menú y, a seleccionar la carpeta a la que desea continuación, pulse /ENT. copiar el archivo y, a continuación, pulse /ENT. Aparecerá la animación “Copy to Memory Card Select Folder”...
  • Página 79: Borrado De Todos Los Archivos De Una Carpeta

    disponen de poca energía, puede que no sea Seleccione la pestaña (edición) t posible copiar los archivos. “Erase All” en el menú y, a continuación, • Si la capacidad de memoria disponible en el pulse /ENT. soporte de grabación de destino no es suficiente, puede que no sea posible copiar los archivos.
  • Página 80: Utilización De Una Marca De Pista

    Utilización de una marca de pista Adición de una marca de pista . , > P Notas N /ENT • Sólo puede añadir una marca de pista en un archivo que se haya grabado utilizando la grabadora IC. No obstante, cuando edite T-MARK archivos mediante el software Sound Organizer suministrado, puede que no sea...
  • Página 81: Localización De Una Marca De Pista E Inicio De La Reproducción A Partir De Esa Marca De Pista

    Localización de una marca de Seleccione la pestaña (edición) t pista e inicio de la reproducción “Erase Track Mark” en el menú y, a a partir de esa marca de pista continuación, pulse /ENT. Pulse en el botón de control en >...
  • Página 82: Borrado De Una Sola Vez De Todas Las Marcas De Pista Del Archivo Seleccionado

    Para cancelar el borrado Pulse en el botón de control para Seleccione “Cancel” en el paso 3 y, a seleccionar “Execute” y, a continuación, continuación, pulse /ENT. pulse /ENT. Aparece la animación “Erasing...” en el visor y se borran todas las marcas de Borrado de una sola vez de pista de una sola vez.
  • Página 83: División De Un Archivo

    División de un archivo División de un archivo en la (edición) t Seleccione la pestaña “Divide Current Position” en el menú y, posición actual a continuación, pulse /ENT. x STOP N /ENT v , V Se reproducirá repetidamente un intervalo de aproximadamente 4 segundo a partir del punto de división.
  • Página 84: Para Cancelar La División

    aproximadamente 6 segundo, ambas P Notas antes o después de la posición actual. • Se necesita una determinada cantidad de espacio libre en el soporte de grabación para dividir un archivo. Pulse /ENT. • Si divide un archivo con un título y un “Divide?”...
  • Página 85: División De Un Archivo En Todas Las Posiciones De Las Marcas De Pista

    División de un archivo en Pulse en el botón de control para seleccionar “Execute” y, a continuación, todas las posiciones de las pulse /ENT. marcas de pista La animación “Dividing...” aparece y el archivo se divide en todas las posiciones x STOP de las marcas de pista.
  • Página 86 P Notas • Se necesita una determinada cantidad de espacio libre en el soporte de grabación para dividir un archivo. • Si divide un archivo con un título y un nombre de artista, el archivo nuevo conservará el mismo título y nombre de artista.
  • Página 87: Cambio De Un Nombre De Carpeta

    Cambio de un nombre de carpeta x STOP N /ENT v , V Pulse en el botón de control para seleccionar el nombre de carpeta favorito Puede cambiar el nombre de carpeta de las y, a continuación, pulse /ENT. carpetas que se pueden utilizar para Puede elegir un nuevo nombre de carpeta almacenar archivos grabados mediante la entre los 16 modelos que se indican a...
  • Página 88: Sugerencias

    Pulse STOP para salir del modo de menú. Sugerencias • Puede especificar hasta 10 veces el mismo nombre de carpeta. Cuando especifica un nombre de carpeta que ya existe, se añade al nombre de la nueva carpeta un sufijo que se compone de un número secuencial (del 2 al 10).
  • Página 89: Protección De Un Archivo

    Protección de un archivo x STOP N /ENT v , V “Set Protection?” aparecerá. Pulse en el botón de control para Para evitar que un archivo sea borrado o seleccionar “Execute” y, a continuación, editado de forma accidental, puede proteger pulse /ENT.
  • Página 90: Acerca De La Función De Menú

    Acerca de la función de menú Configuración de ajustes del menú (configuración de la grabadora IC) y, MENU a continuación, pulse /ENT. x STOP Pulse en el botón de control para seleccionar el elemento de menú para el N /ENT que desea realizar el ajuste y, a continuación, pulse /ENT.
  • Página 91: Para Volver A La Ventana Anterior

    Para volver a la ventana anterior Pulse en el botón de control durante el modo de menú. Para salir del modo de menú Pulse STOP o MENU.
  • Página 92: Ajustes Del Menú

    Ajustes del menú Pestañas Elementos del menú Modo de funcionamiento (a: el ajuste se puede realizar / —: el ajuste no está disponible) Modo de parada Modo de Modo de grabación reproducción (grabación) Scene Edit — — REC Mode — —...
  • Página 93 Pestañas Elementos del menú Modo de funcionamiento (a: el ajuste se puede realizar / —: el ajuste no está disponible) Modo de parada Modo de Modo de grabación reproducción (edición) Protect — — Divide Current Position — — Move File —...
  • Página 94 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página Scene Edit Edita la configuración de los varios elementos del (grabación) menú de grabación que están preajustados en el menú “Scene Select”. Puede elegir una opción de escena de la siguiente forma: (Meeting), (Voice Notes),...
  • Página 95 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página REC Mode Permite ajustar el modo de grabación. – (grabación) LPCM 44.1kHz/16bit: LPCM (sin compresión) modo de grabación en estéreo de alta calidad MP3 320kbps*: MP3 (con compresión) modo de grabación en estéreo de alta calidad MP3 192kbps: MP3 (con compresión) modo de grabación en...
  • Página 96 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página REC Level Permite ajustar la sensibilidad del micrófono. – (grabación) High Adecuado para grabar un sonido alejado de la grabadora IC o un sonido débil; por ejemplo, una grabación realizada en una sala amplia. Medium Para grabar un sonido relativamente cerca a la grabadora IC, tal como una grabación de una...
  • Página 97 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página LIMITER Ajusta el nivel de entrada automáticamente para evitar – (grabación) la distorsión del sonido que se produce cuando la señal de entrada de sonido es demasiado alta. ON*: La función LIMITER está...
  • Página 98 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página Cross-Memory Cuando el soporte de grabación que esté seleccionado (grabación) en ese momento (página 50, 51) se llene durante la grabación, la grabadora IC cambiará automáticamente el destino a otro soporte de grabación y continuará con la grabación.
  • Página 99 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página SYNC REC Cuando se ajusta en “ON”, la grabadora IC entra en (grabación) modo de pausa de la grabación si no se detecta ningún sonido durante más de 2 segundo y la grabadora IC vuelve a iniciar la grabación como un nuevo archivo cuando detecta algún sonido.
  • Página 100 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página V-UP Se puede amplificar una parte de un archivo grabado a (reproducción) un nivel bajo, permitiéndole escuchar fácilmente incluso las voces más débiles/bajas. Maximum: Ajusta la función de elevación digital de la voz de forma más eficaz.
  • Página 101 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página Effect Ajusta en el menú el efecto deseado en la (reproducción) reproducción. Pop: Se potencian los sonidos de rango medio; es ideal para música vocal. Rock: Se potencian los rangos alto y bajo para obtener un sonido potente.
  • Página 102 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página Easy Search Permite ajustar la función de búsqueda fácil. (reproducción) Pulse en el botón de control para avanzar 10 > segundo aproximadamente o pulse en el botón de control para retroceder 3 segundo aproximadamente.
  • Página 103 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página Alarm Permite ajustar la alarma. (reproducción) New: Permite ajustar la alarma. Para ajustar la alarma, seleccione “New” y ajuste la fecha, la hora o el día de la semana, o elija la reproducción diaria y ajuste el siguiente patrón de alarma.
  • Página 104 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página Move File Desplaza el archivo seleccionado a la carpeta (edición) seleccionada. Antes de intentar desplazar un archivo, seleccione el archivo que desea desplazar y vaya a la ventana del menú.
  • Página 105 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página Divide All Track Divide un archivo a través de todas las posiciones de (edición) Marks las marcas de pista. Execute: Se ejecuta la división de la marca de pista. Cancel: No se ejecuta la división de la marca de pista.
  • Página 106 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página Display Permite cambiar el modo de visualización. – (visualización) Elapsed Time*: Tiempo de reproducción transcurrido de un archivo Remain Time: Durante el modo de parada o reproducción, el tiempo restante de un archivo Durante la grabación, tiempo de grabación disponible REC Date:...
  • Página 107 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página Backlight Permite encender o apagar la luz de fondo del visor. – (visualización) 10 SEC*: La luz de fondo del visor se ilumina durante 10 segundo aproximadamente. 60 SEC: La luz de fondo del visor se ilumina durante 60 segundo aproximadamente.
  • Página 108 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página Language Permite ajustar el idioma que se usará en los mensajes, (configuración menús, nombres de carpeta, nombres de archivo, etc. de la English (inglés)*, Español, Français (francés) grabadora IC) Date&Time Auto*: Si la grabadora IC está...
  • Página 109 Pestañas Elementos del Ajustes (*: ajuste inicial) Consulte menú la página USB Charge Permite ajustar si las pilas se cargarán mediante una – (configuración conexión USB o no. de la ON*: grabadora IC) Las pilas se cargarán. OFF: Las pilas no se cargarán. P Nota Si utiliza un adaptador de ca USB (no suministrado) para conectar la grabadora IC a la toma de corriente de...
  • Página 110 • Cuando formatee la memoria interna, también se borrará el manual de instrucciones almacenado en la memoria interna. Para conseguir otra copia del manual de instrucciones, visite la página principal de soporte técnico de Sony: http://www.sony-latin.com/index.crp...
  • Página 111: Utilización Con El Ordenador

    Utilización con el ordenador Utilización de la grabadora IC con el ordenador Cuando la grabadora IC se conecta al archivos de música y archivos de podcast ordenador, puede transferir datos entre almacenados en el ordenador. ellos. Requisitos del sistema para el Copia de archivos desde la ordenador grabadora IC al ordenador para...
  • Página 112: Conexión De La Grabadora Ic Al Ordenador

    Conexión de la grabadora IC Asegúrese de que la grabadora IC se reconozca correctamente. al ordenador En la pantalla de Windows, abra “Mi Ordenador Grabadora IC PC” o “Equipo”, y asegúrese de que se reconozca “IC RECORDER” o “MEMORY CARD”. Al puerto USB En la pantalla de Macintosh;...
  • Página 113: Memoria Interna

    Memoria interna • Se recomienda desconectar la grabadora IC del ordenador cuando no utilice la grabadora “IC RECORDER” IC conectada a éste. Carpeta para los archivos grabados con la Estructura de carpetas y VOICE* grabadora IC archivos FOLDER01 Las carpetas y los archivos aparecen en la FOLDER05 pantalla del ordenador como se muestra a continuación.
  • Página 114 Aunque un archivo se trasfiera directamente • Si no se registra un título o nombre de artista debajo de la carpeta VOICE, éste no se se mostrará “Unknown” en el visor de la mostrará en la pestaña (voz) de la grabadora IC.
  • Página 115: Tarjeta Microsd

    Memory Stick Micro™ (M2™) Tarjeta microSD “MEMORY CARD” “MEMORY CARD” MSSONY PRIVATE Carpeta para los SONY archivos grabados con la VOICE grabadora IC Carpeta para los archivos grabados con VOICE FOLDER01 la grabadora IC FOLDER01 FOLDER05 FOLDER05 Carpeta transferida desde el ordenador...
  • Página 116: Carpetas Que Se Muestran En La Pestaña (Voz) De La Grabadora Ic

    Estructura de carpetas que se Carpetas que se muestran en la pestaña (voz) de la grabadora IC muestra en el visor de la grabadora IC. La representación de la estructura de carpetas en el visor de la grabadora IC es diferente a la del ordenador.
  • Página 117: Carpetas Que Se Muestran En La Pestaña (Podcast) De La Grabadora Ic

    • Las carpetas transferidas a ubicaciones Asegúrese de que el indicador de diferentes a la carpeta MUSIC o la funcionamiento de la grabadora IC no se carpeta PODCASTS ilumina. • Una carpeta llamada “No Folder” Realice la siguiente operación en el (Si transfiere archivos de música ordenador.
  • Página 118: Copia De Archivos Desde La Grabadora Ic Al Ordenador

    Copia de archivos desde la grabadora IC al ordenador Para copiar un archivo o una carpeta (arrastrar y colocar) Puede copiar los archivos y las carpetas desde la grabadora IC al ordenador para su almacenamiento. 1 Haga clic y, sin soltar el ratón, 2 arrastre, 3 y luego coloque.
  • Página 119: Copia De Los Archivos De Música Del Ordenador A La Grabadora Ic Para Reproducirlos

    Copia de los archivos de música del ordenador a la grabadora IC para reproducirlos Cómo copiar un archivo de música del ordenador a la grabadora IC (arrastrar y colocar) Conecte la grabadora IC al ordenador (página 112). Puede copiar archivos de música u otros Copie la carpeta donde se almacenan los archivos de audio (LPCM(.wav)/ archivos de música a la grabadora IC.
  • Página 120: Reproducción Mediante La Grabadora Ic De Los Archivos De Música Copiados Desde El Ordenador

    Desconecte la grabadora IC del Pulse STOP para detener la ordenador (página 117). reproducción. A continuación se indica el tiempo de Reproducción mediante la reproducción máximo (archivos*), al grabadora IC de los reproducir archivos de música con la archivos de música grabadora IC.
  • Página 121: Visualización Durante La Reproducción De Un Archivo De Música

    Visualización durante la reproducción de un archivo de música Pulse en el botón de control para comprobar la información del archivo de música durante la reproducción. : Nombre de carpeta : Nombre de archivo : Nombre de artista : Título...
  • Página 122: Utilización De La Grabadora Ic Como Un Soporte De Memoria Usb

    Utilización de la grabadora IC como un soporte de memoria USB Si la grabadora IC se conecta al ordenador directamente o mediante un cable de conexión USB, los datos de imagen o texto del ordenador, así como los archivos grabados con la grabadora IC podrán almacenarse temporalmente en la grabadora Para poder utilizar la grabadora IC como memoria USB, el ordenador debe cumplir...
  • Página 123: Utilización Del Software Sound Organizer Suministrado

    Utilización del software Sound Organizer suministrado Qué se puede hacer Importación de canciones desde un CD de música mediante Sound Organizer Puede importar las canciones de un CD de Sound Organizer le permite intercambiar música a Sound Organizer. archivos con una grabadora IC o una tarjeta Las canciones importadas se guardan en el de memoria.
  • Página 124: Requisitos Del Sistema Para El Ordenador

    Cambio de la información de Puede disfrutar en su grabadora IC de la archivo de los archivos música, podcast y demás contenidos transferidos. Puede cambiar el nombre del título, del artista y demás información acerca del Grabación de un CD de música archivo que se muestra en la lista de Puede seleccionar sus canciones favoritas archivos.
  • Página 125 • Windows Vista Home Basic Service Pack Business/Home Premium, se recomienda 2 o superior 1 GB como mínimo). • Windows XP Media Center Edition 2005 Windows 7: 1 GB como mínimo (versión Service Pack 3 o superior de 32 bits)/2 GB como mínimo (versión •...
  • Página 126: Instalación De Sound Organizer

    Instalación de Sound hiciera puede que se produjeran inconsistencias en los datos. Organizer Asegúrese de que la grabadora IC no está Instale Sound Organizer en su ordenador. conectada cuando encienda el ordenador P Notas y arranque Windows. • Al instalar Sound Organizer, inicie una sesión con una cuenta con privilegios de Introduzca el CD-ROM dentro de la administrador.
  • Página 127: La Ventana Sound Organizer

    La ventana Sound Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y configure los ajustes de la Organizer instalación si selecciona [Custom]. Cuando aparezca la ventana [Ready to Install the Program], haga clic en [Install]. Comienza la instalación. Cuando aparezca la ventana [Sound Organizer has been installed successfully.], ponga una marca de verificación en [Launch Sound...
  • Página 128 B La lista de archivos de Sound Organizer F Barra lateral (Importar/Transferir) (Mi biblioteca) Grabadora IC: Muestra la pantalla Muestra la lista de archivos incluidos de transferencia. Aparece una lista de en Mi biblioteca de Sound Organizer de archivos de un dispositivo conectado. acuerdo con la operación.
  • Página 129: Información Complementaria

    Información complementaria Utilización de un adaptador de ca USB tiempo, cargue las pilas continuadamente hasta que aparezca “ ”. Para cargar completamente las pilas agotadas, se requieren aproximadamente 4 hora.* Al conector (USB) Conecte un adaptador de ca USB (no Cable de conexión suministrado) a una toma de corriente de USB (suministrado)
  • Página 130: Desconexión De La Grabadora Ic De La Toma De Corriente De Ca

    pilas totalmente descargadas a temperatura Desconecte la grabadora IC del ambiente. Este tiempo varía en función de la adaptador de ca USB y, a continuación, energía restante y del estado de las pilas. desconecte el adaptador de ca USB de la Asimismo, la carga tardará...
  • Página 131: Precauciones

    Precauciones Alimentación – Cuando use la unidad en entornos en los que queda expuesta a lluvia, nieve o Utilice la unidad sólo con cc de 3,0 V o humedad. 2,4 V – En situaciones donde sude bastante. Si Utilice dos pilas alcalinas LR03 (tamaño toca la unidad con las manos mojadas o AAA) o dos pilas recargables NH-AAA.
  • Página 132: Mantenimiento

    • “MagicGate™” es el nombre colectivo de la tecnología de protección de contenidos copia de seguridad de los archivos desarrollada por Sony. La grabadora IC no grabados en un ordenador, etc. admite la grabación/reproducción de datos que requieran las funciones MagicGate™.
  • Página 133 • Nuestra compañía no asume responsabilidad alguna sobre cualquier pérdida o daño a los datos grabados. • Le recomendamos que haga una copia de seguridad de los datos importantes. • No toque los terminales de la tarjeta de memoria con su mano o un objeto de metal. •...
  • Página 134: Especificaciones

    • Para obtener la información más reciente – Windows Vista Ultimate Service Pack 2 o sobre la versión y la compatibilidad con el superior sistema operativo, visite la página de soporte – Windows Vista Business Service Pack 2 o técnico de la grabadora IC: superior http://www.sony-latin.com/index.crp...
  • Página 135: Entorno De Hardware

    Entorno de hardware: Velocidades de bits y frecuencias de muestreo de los archivos MP3 – Tarjeta de sonido: tarjetas de sonido Velocidades de bits: 32 kbps - 320 kbps VBR compatibles con cualquiera de los sistemas Frecuencias de muestreo: operativos Microsoft Windows admitidos 16/22,05/24/32/44,1/48 kHz –...
  • Página 136 Frecuencias de muestreo y bits para Temperatura de funcionamiento archivos lineales PCM 5°C - 35°C Frecuencias de muestreo: 22,05/44,1 kHz Dimensiones (an/al/prf) (sin incluir las Bit: 16 bit partes y controles salientes) (JEITA) Extensión del archivo: .wav Aprox. 32,4 mm × 137,8 mm × 16 mm General Peso (JEITA) Altavoz...
  • Página 137 *5*6 Tiempo máximo de grabación El tiempo máximo de grabación de todas las carpetas es el siguiente. REC Mode Escena de Memoria Tarjeta de memoria grabación* interna ICD-SX712 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB LPCM 44.1kHz/ (Music) 12 h 24 h...
  • Página 138: Duración De La Pila

    Duración de la pila Si se utilizan pilas alcalinas Sony LR03 (SG) (tamaño AAA)* REC Mode Grabación Reproducción a través Reproducción con los del altavoz* auriculares LPCM 44.1kHz/16bit 25 h 21 h 30 h MP3 320kbps 22 h 21 h...
  • Página 139 (128 kbps/44,1kHz) (h: hora) La duración de las pilas se mide mediante pruebas realizadas con métodos exclusivos de Sony. La duración de la pila puede acortarse en función de las condiciones de uso de la grabadora IC. Cuando se reproduce música a través del altavoz interno con el nivel de volumen ajustado en 20...
  • Página 140: Solución De Problemas

    Antes de solicitar asistencia técnica para la grabadora IC, consulte las siguientes secciones. Si algún problema persiste una vez realizadas estas comprobaciones, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Tenga en cuenta que es posible que los archivos grabados se borren durante las tareas de mantenimiento o reparación.
  • Página 141 Problema Solución El indicador de carga no se • No se han insertado las pilas recargables o se han insertado otras muestra o desaparece pilas diferentes a las recargables (pilas alcalinas, pilas de durante la carga. manganeso, etc.). • Se han insertado las pilas recargables con la polaridad incorrecta. •...
  • Página 142 Problema Solución La grabadora IC tarda mucho • Si la grabadora IC se utiliza para procesar una gran cantidad de tiempo en iniciarse. datos, es posible que tarde más tiempo en iniciarse. No se trata de un fallo de funcionamiento de la grabadora IC. Espere hasta que desaparezca la pantalla de inicio.
  • Página 143 Problema Solución No puede grabar un archivo. • La capacidad de memoria restante es insuficiente. • No puede grabar un archivo si selecciona una carpeta en el área sólo de reproducción (la pestaña (música) y la pestaña (podcast)). El volumen de reproducción •...
  • Página 144 Problema Solución No es posible añadir o • “Add/Overwrite” está ajustado en “OFF” en el menú. Ajuste sobrescribir una grabación. “Add/Overwrite” en “Add” o “Overwrite” (página 97). • La capacidad de memoria restante es insuficiente. La parte sobrescrita se borrará después de que finalice la grabación de la parte a sobrescribir.
  • Página 145 Problema Solución No puede dividir un archivo. • Se necesita una determinada cantidad de espacio libre en la memoria para dividir un archivo. • Se han grabado 199 mensajes en la carpeta ( ) seleccionada. Borre algunos archivos (página 31) o bórrelos todos tras guardarlos en otro soporte de grabación o en el ordenador.
  • Página 146 Problema Solución La duración de la pila es • La duración de las pilas que aparece en la página 138 se basa en la corta. reproducción con el nivel de volumen ajustado en 20. Puede que la duración de las pilas se reduzca en función del funcionamiento de la grabadora IC.
  • Página 147 Problema Solución La duración de las pilas • Está utilizando las pilas recargables en un entorno con una recargables es corta. temperatura inferior a 5°C Cargue las pilas en un entorno con una temperatura entre 5°C y 35°C • No se ha utilizado la grabadora IC durante un determinado período de tiempo.
  • Página 148 Problema Solución No se muestran los archivos • La grabadora IC puede reconocer hasta 8 niveles de carpetas transferidos. transferidas a la grabadora IC. • Si los archivos son incompatibles, distintos a los archivos LPCM(.wav)/MP3(.mp3)/LPEC(.msv)/WMA(.wma)/ AAC-LC(.m4a) con los que la grabadora IC es compatible, puede que éstos no se muestren.
  • Página 149: Sound Organizer

    Sound Organizer Consulte también los archivos de ayuda del software Sound Organizer. Problema Causa/solución No se puede instalar el • La cantidad de espacio libre en la memoria del disco del software Sound Organizer. ordenador es demasiado pequeña. Compruebe el disco duro y la cantidad de espacio en la memoria.
  • Página 150 Problema Causa/solución El sonido de reproducción • No se ha instalado una tarjeta de sonido. del ordenador es bajo./No se • No hay un altavoz incorporado en el ordenador o no se ha emite ningún sonido desde el conectado ninguno. ordenador.
  • Página 151: Lista De Mensajes

    Lista de mensajes Mensaje Causa/solución HOLD • Se ha desactivado el funcionamiento de todos los botones debido a que la grabadora IC se encuentra en el estado HOLD para evitar el funcionamiento no intencionado. Deslice el interruptor POWER/HOLD hacia el centro para desactivar el estado HOLD de la grabadora IC (página 11).
  • Página 152 Mensaje Causa/solución Memory Card Access • Puesto que se ha insertado una tarjeta de memoria que incorpora Denied una función de control de acceso, no podrá utilizarse. Memory Full • La memoria restante de la grabadora IC es insuficiente. Borre algunos archivos antes de grabar.
  • Página 153 Mensaje Causa/solución No Track Marks • No hay marcas de pista cuando intenta borrar o localizar una marca de pista. No Setting • Si no ha ajustado la alarma, no se mostrará la lista de alarmas. Realice el ajuste de la alarma en “New” (página 72). Low Battery Level •...
  • Página 154 Mensaje Causa/solución Unknown Data • Estos datos no están en un formato de archivo compatible con la grabadora IC. La grabadora IC es compatible con los archivos LPCM(.wav)/MP3(.mp3)/LPEC(.msv)/WMA(.wma)/ AAC-LC(.m4a). Para obtener más información, consulte la sección “Diseño y especificaciones” en la página 135. •...
  • Página 155 Mensaje Causa/solución New File • El archivo que se está grabando ha alcanzado el límite de tamaño máximo (2 GB para un archivo LPCM y 1 GB para un archivo MP3). El archivo se dividirá automáticamente y la grabación continuará como un archivo nuevo. Invalid when Noise Cut is •...
  • Página 156 Mensaje Causa/solución No operation with Memory • No es posible ajustar una alarma en un archivo almacenado en una Card tarjeta de memoria. Cambie el soporte de grabación de la grabadora IC a “Built-In Memory” (página 50, 51). System Error •...
  • Página 157: Limitaciones Del Sistema

    Limitaciones del sistema La grabadora IC presenta algunas limitaciones del sistema. Los problemas mencionados a continuación no constituyen fallos de funcionamiento de la grabadora IC. Problema Causa/solución No se pueden grabar • Si graba archivos en una mezcla de modos de grabación, el tiempo archivos hasta el tiempo de grabación varía entre el tiempo máximo de grabación del modo máximo de grabación.
  • Página 158 Problema Causa/solución Al ajustar la reproducción • Las posiciones ajustadas pueden desplazarse en función de los repetida A-B, las posiciones archivos. ajustadas se desplazan ligeramente. El tiempo de grabación • Necesita una cierta cantidad de espacio libre para un área de restante se ve reducido administración de archivos cuando vaya a dividir un archivo, por cuando divide un archivo.
  • Página 159: Guía Del Visor

    Guía del visor C Indicador del tipo de información del Apariencia del visor en el modo de parada archivo. : Una carpeta en la que puede grabar un archivo. : Una carpeta sólo de reproducción : Una carpeta para archivos de podcast : Nombre del título : Nombre de artista...
  • Página 160 F Guía de funcionamiento del cambio de H Indicación de tiempo transcurrido/ la información de archivo tiempo restante/fecha y hora de grabación Puede cambiar la visualización de la I Indicador de marca de pista información del archivo en orden pulsando en el botón de control.
  • Página 161: Apariencia Del Visor En El Modo De Grabación (Grabación Automática (Agc))

    : archivos LPEC transferidos Apariencia del visor en el modo de grabación (grabación automática Muestra lo siguiente cuando la (AGC)) grabadora IC no puede obtener el modo de grabación. : desconocido L Indicador del limitador (sólo se muestra durante la grabación manual). Aparece cuando la opción “LIMITER”...
  • Página 162: Apariencia Del Visor En El Modo De Grabación (Pre-Grabación)

    T Visualización del tiempo almacenado Apariencia del visor en el modo de grabación (pre-grabación) de pre-grabación Aparece cuando la grabadora IC está en el modo de espera de grabación. Visualización durante la reproducción P Visualización del medidor de nivel Visualización del medidor de nivel en el modo de grabación automática (AGC).
  • Página 163: Pantalla Del Estado Hold

    1: aparece cuando un archivo se Pantalla del estado HOLD reproduce de forma repetida. : aparece cuando los archivos de una carpeta se reproducen de forma repetida. ALL: aparece cuando todos los archivos se reproducen de forma repetida. V Indicador de corte de ruido/efecto Aparece cuando el interruptor NOISE CUT está...
  • Página 164: Índice Alfabético

    Índice alfabético Cambio de los ajustes de Scene Select ...........36, 92, 94 Adaptador de ca USB ......129 Cambio de un nombre de Ajuste del idioma ......19, 93, 108 carpeta ........87, 93, 104 Ajuste del reloj ......16, 93, 108 Cambio del soporte de grabación ..107 Ajuste del volumen ......26, 59 Cambio del soporte de memoria .....93 Alarma ........72, 92, 103...
  • Página 165 División de un archivo en todas las Índice de componentes y controles posiciones de las marcas de pista ..85, 93 Parte frontal ..........9 DPC (Digital Pitch Control) ....66 Parte posterior ........9 Duración de la pila ........ 138 Visor ..........159 Inserción de una pausa en la grabación ...24 Interruptor POWER/HOLD ....11, 15 Edición de archivos .........76 Efecto ........67, 92, 101...
  • Página 166 Date&Time .........93, 108 Time Display ......93, 108 Display ........93, 106 USB Charge ........93, 109 Divide All Track Marks ....93, 105 VOR ..........92, 98 Divide Current Position ....93, 103 V-UP ...........92, 100 Easy Search ........ 92, 102 Micrófono externo ........54 Modos de reproducción .....69, 92, 102 Effect ..........92, 101 Erase All ........
  • Página 167 Revisión ..........24, 60 Ruido .............131 Selección de escena ........34 Selección de la señal de entrada .........54, 92, 99 Sobrescribir una grabación ..42, 92, 97 Solución de problemas ......140 Sound Organizer ........123 Tarjeta de memoria ......48, 132 Tarjeta microSD ......48, 115 Tiempo de grabación ......
  • Página 168 © 2011 Sony Corporation...

Tabla de contenido