EWM Picotig 200 puls TG Manual De Instrucciones

EWM Picotig 200 puls TG Manual De Instrucciones

Equipos de soldadura
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Equipos de soldadura
ES
Picotig 200 puls TG
099-002058-EW504
¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales!
19.03.2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EWM Picotig 200 puls TG

  • Página 1 Manual de instrucciones Equipos de soldadura Picotig 200 puls TG 099-002058-EW504 ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! 19.03.2019...
  • Página 2 +49 2680 181 -0. Encontrará una lista de los distribuidores autorizados en www.ewm group.com/en/specialist dealers. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Para su seguridad ..........................5 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones ............5 Definición de símbolo ........................6 Parte de la documentación general ....................7 Normas de seguridad ........................
  • Página 4: Índice

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 5.2.7 Pulsos de valor medio ....................34 5.2.8 Menú de experto (TIG) ....................35 Soldadura MMA ........................... 36 5.3.1 Conexión de sujeción de electrodo y cable de masa ........... 36 5.3.2 Selección de las tareas....................
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
  • Página 6: Definición De Símbolo

    Para su seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Símbolo Descripción Particularidades técnicas que el accionar y soltar/tocar/pulsar usuario debe tener en cuenta. Desconectar el aparato soltar Conectar el aparato accionar y mantener presionado conectar falso / no válido girar correcto / válido Valor numérico - ajustable...
  • Página 7: Parte De La Documentación General

    Para su seguridad Parte de la documentación general Parte de la documentación general Este manual de instrucciones forma parte de la documentación general y solo es válido en relación con todos los documentos parciales. Lea y observe los manuales de instrucciones de todos los componentes del sistema, en particular, las advertencias de seguridad.
  • Página 8: Normas De Seguridad

    Para su seguridad Normas de seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA Peligro de accidente en caso de incumplimiento de las advertencias de seguridad. El incumplimiento de las advertencias de seguridad puede representar peligro de muerte. • Lea detenidamente las instrucciones de seguridad de este manual. •...
  • Página 9 Para su seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA La radiación o el calor pueden provocar lesiones. La radiación del arco voltaico provoca daños en piel y ojos. El contacto con piezas de trabajo calientes y con chispas provoca quemaduras. • Utilice una máscara de soldadura o un casco de soldadura con un nivel suficiente de protección (dependerá...
  • Página 10 Para su seguridad Normas de seguridad ATENCIÓN Según IEC 60974-10, las máquinas de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética (encontrará más información sobre la clase CEM en los Datos técnicos) > Véase capítulo 8: Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
  • Página 11 Para su seguridad Normas de seguridad ATENCIÓN Obligaciones del usuario Para manejar el aparato, se deben cumplir las correspondientes directivas y leyes nacionales. • Implementación nacional de la directiva marco 89/391/CEE sobre la puesta en práctica de medidas para mejorar la seguridad y la prevención de los empleados en su trabajo junto con la normativa específica correspondiente.
  • Página 12: Transporte E Instalación

    Para su seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones en caso de manejo incorrecto de bombonas de gas de protección! ¡Peligro de lesiones graves en caso de manejo incorrecto o fijación insuficiente de las bombonas de gas de protección! •...
  • Página 13: Utilización De Acuerdo A Las Normas

    Utilización de acuerdo a las normas Campo de aplicación Utilización de acuerdo a las normas ADVERTENCIA ¡Peligros por uso indebido! Este aparato se ha fabricado de acuerdo con el estado de la técnica, así como con las regulaciones y normas para su utilización en muchos sectores industriales. Se utilizará exclusivamente para los procesos de soldadura fijados en la chapa de identificación.
  • Página 14: Documentación Vigente

    EWM. Todos los productos llevan adjunta una declaración de conformidad específica en su versión original.
  • Página 15: Descripción Del Aparato - Breve Vista General

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 Pos Símbolo Descripción Bandolera > Véase capítulo 5.1.4 Control del aparato > Véase capítulo 4.3 Zócalo de conexión, corriente de soldadura «+» La conexión del accesorio dependerá...
  • Página 16: Vista Posterior

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior Figura 4-2 Pos Símbolo Descripción Interruptor principal, marcha / paro máquina Entrada aire de refrigeración Cable de conexión a red > Véase capítulo 5.1.7 Conexión de gas de protección (entrada) Casquillo roscado de empalme G¼"...
  • Página 17: Panel De Control - Elementos Funcionales

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Los parámetros y sus rangos de ajuste se agrupan en el capítulo Vista general de parámetros-Rangos de ajuste > Véase capítulo 10.1. Figura 4-3 Pos Símbolo Descripción Indicación de datos de soldadura (tres cifras)
  • Página 18: Datos De Soldadura

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Pos Símbolo Descripción Pulsador proceso de soldadura/modo de ahorro energético ---- Soldadura eléctrica manual -- Soldadura TIG (modo de operación de dos tiempos) Soldadura TIG (modo de operación de cuatro tiempos) Señal de iluminación verde: Ignición HF (sin necesidad de contacto directo) conectada (de fábrica) Señal de iluminación roja: Liftarc (encendido por contacto) conectada...
  • Página 19: Estructura Y Función

    Estructura y función Transporte e instalación Estructura y función ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica! Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, tomas de corriente, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad que encontrará en las primeras páginas del manual de instrucciones.
  • Página 20: Condiciones Ambientales

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.3 Condiciones ambientales El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
  • Página 21: Notas Sobre El Tendido De Conductos De Corriente De Soldadura

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.5 Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura • Utilice un conducto de piezas de trabajo propio a la pieza de trabajo para cada aparato de soldadura. Figura 5-2 • Desenrolle completamente los conductos de corriente de soldadura, las antorchas y las mangueras de prolongación.
  • Página 22: Corrientes De Soldadura Vagabundas

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.6 Corrientes de soldadura vagabundas ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por corrientes de soldadura vagabundas. Las corrientes de soldadura vagabundas pueden dañar los conductores de protección, estropear aparatos e instalaciones eléctricas, sobrecalentar componentes y a causa de ello provocar incendios.
  • Página 23: Conexión A La Red

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.7 Conexión a la red PELIGRO ¡Peligro por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • La conexión (conector o cable), la reparación o la adaptación de la tensión del aparato debe realizarlas un técnico electricista según la respectiva legislación del país y/o las disposiciones del país.
  • Página 24: Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.2.1 Conexión de quemador y cable de masa Preparar la pistola de soldar según el trabajo a realizar (Véase las instrucciones de funcionamiento de la pistola). Figura 5-6 Pos Símbolo Descripción Quemador Paquete de manguera del quemador Zócalo de conexión, corriente de soldadura «-»...
  • Página 25: Suministro Gas Protector (Cilindro De Gas Protector Para Equipo De Soldar)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.2.2 Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones en caso de manejo incorrecto de bombonas de gas de protección! ¡Peligro de lesiones graves en caso de manejo incorrecto o fijación insuficiente de las bombonas de gas de protección! •...
  • Página 26: Conexión Del Tubo De Gas De Protección

    Estructura y función Soldadura TIG 5.2.2.2 Conexión del tubo de gas de protección Figura 5-9 Pos Símbolo Descripción Conexión de gas de protección (entrada) Casquillo roscado de empalme G¼" • Atornillar el casquillo roscado de empalme del tubo de gas en el casquillo roscado G ¼’’. 5.2.2.3 Test de gas: ajuste de la cantidad de gas de protección ATENCIÓN...
  • Página 27: Cebado De Arco

    Estructura y función Soldadura TIG 5.2.3 Cebado de arco Para el tipo de ignición, con el parámetro del menú de experto puede cambiarse entre ignición HF ( ) y Liftarc ( ) > Véase capítulo 5.2.8. 5.2.3.1 Cebado de AF Figura 5-10 El arco se ceba sin contacto mediante impulsos de cebado de alta tensión a) Posicionar la pistola en la posición de soldadura sobre la pieza de trabajo (la separación entre la...
  • Página 28: Selección De Las Tareas

    Estructura y función Soldadura TIG 5.2.4 Selección de las tareas Figura 5-12 De esta forma se concluyen los ajustes básicos y se puede empezar a soldar. Otros parámetros de soldadura como, por ejemplo, el tiempo de corrientes anteriores de gas, están ya preajustados para las aplicaciones más habituales, aunque también es posible adaptar estos parámetros si fuese necesario >...
  • Página 29: Tig Funcionamiento A 2 Tiempos

    Estructura y función Soldadura TIG 5.2.5.2 TIG funcionamiento a 2 tiempos Con el control remoto de pie conectado, el aparato conmuta automáticamente al modo de operación de 2 tiempos. Las vertientes de subida y bajada están desconectadas. Figura 5-13 tiempo: •...
  • Página 30: Tig Modo 4 Tiempos

    Estructura y función Soldadura TIG 5.2.5.3 TIG modo 4 tiempos Figura 5-14 tiempo • Presione el pulsador de la antorcha 1; transcurrirá el tiempo de corrientes anteriores de gas • Los pulsos de ignición HF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco voltaico se enciende. •...
  • Página 31: Antorcha (Variantes De Manejo)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.2.6 Antorcha (variantes de manejo) Con este aparato se pueden utilizar diversas variantes de quemador. Funciones de los elementos de operación, como pulsador del quemador (BRT), soportes basculantes o potenciómetros, se pueden ajustar individualmente mediante los modos del quemador. Explicación de los símbolos de los elementos de operación: Símbolo Descripción...
  • Página 32 Estructura y función Soldadura TIG Antorcha estándar con dos pulsadores de antorcha Figura Elementos de Explicación de los símbolos operación BRT1 = pulsador de la antorcha 1 BRT2 = pulsador de la antorcha 2 Funciones Modo Elementos de operación Conexión y desconexión de la corriente de soldadura Vertiente de bajada (de fábrica) Vertiente de bajada (función de pulsación...
  • Página 33 Estructura y función Soldadura TIG Antorcha estándar con un interruptor basculante (interruptor basculante, dos pulsadores de antorcha) Figura Elementos de Explicación de los símbolos operación BRT 1 = pulsador de la antorcha 1 BRT 2 = pulsador de la antorcha 2 Funciones Modo Elementos de...
  • Página 34: Pulsos De Valor Medio

    Estructura y función Soldadura TIG 5.2.7 Pulsos de valor medio Cuando se pulsa con valor medio, se cambia periódicamente entre dos corrientes, debiendo determinarse un promedio de corriente (AMP), una corriente de pulso (Ipuls), un balance ( ) y una frecuencia ( ).
  • Página 35: Menú De Experto (Tig)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.2.8 Menú de experto (TIG) ENTER EXIT Figura 5-17 Indicación Ajuste / Selección Conmutación del tipo de ignición ignición HF Liftarc Tiempo de corrientes anteriores de gas Corriente de inicio (porcentual, en función de la corriente principal) Tiempo de vertiente de subida en corriente principal Corriente de cráter final Margen de ajuste porcentual: dependiendo de la corriente principal...
  • Página 36: Soldadura Mma

    Estructura y función Soldadura MMA Soldadura MMA ATENCIÓN ¡Peligro de contusión y de quemaduras! Existe peligro de contusión y de quemaduras al cambiar los electrodos recubiertos. • Utilice guantes de protección adecuados y secos. • Utilice unas pinzas aislantes para retirar los electrodos recubiertos que se hayan consumido o para mover las piezas de trabajo soldadas.
  • Página 37: Selección De Las Tareas

    Estructura y función Soldadura MMA 5.3.2 Selección de las tareas Figura 5-19 De esta forma se concluyen los ajustes básicos y se puede empezar a soldar. La corriente de Hotstart, el tiempo de Hotstart, así como Arcforcing están preajustados de fábrica de forma óptima para las aplicaciones comunes, aunque también es posible adaptar estos parámetros si fuese necesario >...
  • Página 38: Pulsos De Valor Medio

    Estructura y función Soldadura MMA 5.3.6 Pulsos de valor medio Cuando se pulsa con valor medio, se cambia periódicamente entre dos corrientes, debiendo determinarse un promedio de corriente (AMP), una corriente de pulso (Ipuls), un balance ( ) y una frecuencia ( ).
  • Página 39: Menú De Experto (Eléctrica Manual)

    Estructura y función Control remoto 5.3.7 Menú de experto (eléctrica manual) ENTER EXIT Figura 5-24 Indicación Ajuste / Selección Corriente de arranque en caliente Tiempo de arranque en caliente Corrección Arcforce • Aumentar valor > arco voltaico más fuerte • Disminuir valor >...
  • Página 40: Modo De Ahorro Energético (Standby)

    Estructura y función Modo de ahorro energético (Standby) Modo de ahorro energético (Standby) El modo de ahorro energético puede activarse presionando unos segundos una tecla > Véase capítulo 4.3 o mediante un parámetro ajustable del menú de configuración del aparato (modo de ahorro energético en función del tiempo ) >...
  • Página 41 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Calibración Cada vez que se enciende, el aparato se calibra durante 2 seg. aproximadamente. Abandonar menú Exit Menú Configuración del quemador Ajustar las funciones del quemador Modo de antorcha (de fábrica 1) > Véase capítulo 5.2.6.2 Velocidad up/down >...
  • Página 42: Mantenimiento, Cuidados Y Eliminación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión eléctrica.
  • Página 43: Trabajos De Mantenimiento, Intervalos

    Junto con las disposiciones para la comprobación aquí mencionadas se deberán cumplir también las leyes y las disposiciones de cada país. Para más información consulte el folleto que se adjunta «Warranty registration» o la información sobre garantía, cuidados y mantenimiento que encontrará en www.ewm-group.com. 099-002058-EW504 19.03.2019...
  • Página 44: Eliminación Del Aparato

    • Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • Además también es posible la devolución del aparato en toda Europa a través de cualquier distribuidor EWM. 099-002058-EW504 19.03.2019...
  • Página 45: Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
  • Página 46 Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Arco voltaico agitado  Inclusiones de material en el electrodo de tungsteno mediante contacto con material adicional o pieza de trabajo  Volver a ajustar el electrodo de tungsteno o sustituir ...
  • Página 47: Mensajes De Error (Fuente De Alimentación)

    Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Mensajes de error (Fuente de alimentación) Un error en la máquina de soldadura se mostrará mediante un código de error (véase la tabla) a través de la visualización del control. En caso de fallo, la unidad de potencia se desconecta. La visualización de los posibles números de error depende de la versión del aparato (interfaces/funciones).
  • Página 48: Restablecer Los Ajustes De Fábrica De Un Parámetro De Soldadura

    Solución de problemas Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Todos los parámetros de soldadura almacenados según el cliente se sustituyen por los ajustes de fábrica. Figura 7-1 Indicación Ajuste / Selección Calibración...
  • Página 49: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Picotig 200 Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! Picotig 200 Eléctrica manual Corriente de soldadura (I 5 A a 200 A 5 A a 150 A Tensión de soldadura según la norma (U 10,2 V a 18,0 V 20,2 V a 26,0 V...
  • Página 50: Accesorios

    Accesorios Sistemas de transporte Accesorios Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la pinza porta-electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Sistemas de transporte Tipo Denominación Número de...
  • Página 51: Apéndice

    Apéndice Vista general de parámetros - Rangos de ajuste Apéndice 10.1 Vista general de parámetros - Rangos de ajuste 10.1.1 Soldadura TIG Parámetro/función Rango de ajuste Vertiente de bajada AMP% Tiempo de caída de corriente Tiempo de corrientes posteriores de gas Soldadura de arco pulsado Frecuencia de pulsos 2000...
  • Página 52: Parámetros Básicos (Independientes Del Proceso)

    Apéndice Vista general de parámetros - Rangos de ajuste 10.1.3 Parámetros básicos (independientes del proceso) Parámetro/función Rango de ajuste Activada Desactivada Calibración Inicialización Configuración del aparato Abandonar menú Configuración de la antorcha Modo de la antorcha Velocidad up/down Menú de servicio Ajuste dinámico de potencia (10 A, 16 A, 20 A) Función temporal de ahorro energético Reignición tras el corte del arco voltaico...
  • Página 53: Búsqueda De Distribuidores

    Apéndice Búsqueda de distribuidores 10.2 Búsqueda de distribuidores Sales & service partners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 099-002058-EW504 19.03.2019...

Este manual también es adecuado para:

Picotig 200 tg

Tabla de contenido