Dräger Ex-Sensor PR Serie Manual De Instrucciones página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Température admissible au niveau de la résine de
moulage:
Température admissible au niveau de l'isolant des
fils:
Épaisseur minimale des cloisons du boîtier de
montage du capteur Ex-Sensor PR M:
Profondeur minimale du filetage du boîtier de
montage du capteur Ex-Sensor PR NPT:
Remplacement du capteur
Tête de mesure SE Ex PR M:
Ouvrir le boîtier de la tête de mesure après avoir coupé l'alimentation
électrique, débrancher le câble du capteur et dévisser l'ancien capteur.
Couper le câble du nouveau capteur à 45 mm et le dénuder sur 8 à
10 mm environ.
Visser le nouveau capteur, serrer l'écrou hexagonal avec un couple de
serrage de 15 ±3 Nm et fixer avec du frein filet, p.ex. Loctite N° 221.
Pour garantir le degré de protection IP 64 et pour des raisons de sécu-
rité antidéflagrante, le joint d'étanchéité du capteur doit être parfaite-
ment en place. La paroi faisant face à la bague d'étanchéité du capteur
doit présenter une surface façonnée lisse.
Visser les fils du capteur aux bornes (borne 1 : brun, borne 2 : jaune,
borne 3 : noir).
Fermer la boîte de bornes en veillant à ce qu'elle soit hors poussière.
Mettre l'appareil en marche et le calibrer après un temps de démarrage
d'environ 10 minutes.
Capteur Ex-Sensor PR NPT:
Couper l'alimentation électrique et ouvrir le boîtier du transmetteur ou
le coffret à bornes.
Débrancher le câble du capteur et dévisser l'ancien capteur.
Visser fermement le capteur neuf. Au moins 5 tours sont nécessaires
pour garantir la protection antidéflagrante "d".
Brancher le câble du nouveau capteur.
Fermer le coffret à bornes ou le boîtier du capteur en tenant compte
des règles de protection antidéflagrante en vigueur.
Rétablir l'alimentation électrique et effectuer le calibrage après un
temps de chauffe d'environ 10 minutes.
Conditions particulières pour une utilisation en
toute sécurité
Le caractère "X" à la suite du numéro de référence signale des conditions
d'utilisation particulières.
Le capteur Ex-Sensor PR * est conçu pour être utilisé avec des températures
ambiantes comprises entre –50 et +110
ambiante aux différentes classes de température et à la puissance dissipée
maximale admissible est indiquée dans les tableaux ci-dessus.
Le capteur Ex-Sensor PR NPT (filet conique NPT) est destiné à être monté
dans des boîtiers de la classe de protection antidéflagrante "d" – Enveloppe
antidéflagrante – dont le volume libre ne doit pas dépasser 5 Litres et la
pression de référence 20 bar. Le contrôle technique de la résistance
mécanique de la construction et de la nature antidéflagrante du filetage du
capteur doit être réalisé dans le cadre du contrôle d'homologation de
l'appareillage électrique sur lequel est monté le capteur. Il faut tenir compte
des facteurs de réduction nécessaires du filetage lors du contrôle de
perméabilité aux étincelles. Le capteur Ex-Sensor PR M (filet métrique) est
destiné à être monté dans des boîtiers de la classe de protection
antidéflagrante "e" – Sécurité renforcée. La résistance mécanique et le
degré de protection IP doivent être garantis dans le cadre du montage du
capteur sur un appareillage électrique.
Les capteurs sont à visser dans la paroi du boîtier de manière
professionnelle et en les bloquant afin qu'ils ne puissent pas se desserrer.
Il faut exclusivement utiliser un joint torique original pour les plages de
températures indiquées.
Le capteur de type Ex-Sensor PR* convient à un montage apparent en
boîtiers utilisés en zones poussiéreuses à risque de déflagration de catégo-
rie 2D. La résistance mécanique du montage et le degré de protection (IP)
de l'étanchéité au perçage de montage doivent être contrôlés pendant
l'essai de type de l'équipement électrique sur lequel est monté le capteur.
Identification de l'appareil selon 94/9/CE
Dräger Safety, D-23650 Lübeck, Germany
Capteur Ex-Sensor PR M
Numéro de fabrication
DMT 97 ATEX E001 X
II 2G EEx de IIC T6/T5/T4/T3
II 2D IP6x T85/T100/T135/T200
CE 0158
Année de construction voir numéro de série
1)
L'année de fabrication est indiquée par la 3ème lettre du numéro de série qui figure sur
la plaque signalétique : S =2002, T =2003, U =2004, W =2005,
X =2006, Y =2007, Z =2008, A = 2009, B =2010, C =2011, D= 2012, etc.
Exemple : Numéro de série ARSH-0054, la 3ème lettre est un S, l'année de fabrication
est donc 2002.
o
o
–50
C à 160
C
o
jusqu'à 160
C
4 mm
11 mm
o
C. L'affectation de la température
o
C
1)
Temperatura admisible en la resina de moldeo:
Temperatura admisible en el aislamiento del
cable de conductores:
Espesor de pared mínimo de la caja de
montaje para el Ex-Sensor PR M:
Profundidad mínima de rosca en la caja de
montaje para el Ex-Sensor PR NPT:
Cambio de sensor
En Cabeza de medida SE Ex PR M:
Abrir la caja de bornes de la cabeza medidora después de haber
desconectado la tensión de alimentación, aflojar el cable del sensor y
desenroscar el sensor viejo.
Acortar el cable del sensor nuevo a la medida de 45 mm y retirar el
aislamiento en aprox. 8 a 10 mm.
Volver a atornillar el nuevo sensor, apretar la tuerca hexagonal con un par
de apriete de 15 ±3 Nm y fijarlo con un fijatornillos como por ejemplo
Loctite Nro. 221.
Con el fin de conservar el tipo de protección IP 64 y por razones de
protección contra explosiones se deberá observar que se disponga de un
asiento perfecto del anillo obturador del sensor. La superficie de la pared
que se encuentra frente al anillo obturador del sensor debe estar lisa.
Atornillar los cables de aislamiento en los bornes (borna 1: marrón,
borna 2: amarillo, borna 3: negro).
Cerrar la caja de bornes, asegurándose de que no tenga polvo.
Encender el equipo y calibrar después de que haya estado en
funcionamiento durante 10 minutos.
Ex-Sensor PR NPT:
Desconectar la tensión de servicio y abrir la carcasa del transmisor o la
caja de bornes, respectivamente.
Aflojar el cable del sensor y desenroscar el sensor viejo.
Enroscar fijamente el sensor nuevo. Al respecto, son necesarias
5 vueltas como mínimo para así poder garantizar la protección contra
explosión "d".
Conectar los cables del sensor nuevo.
Cerrar la caja de bornes o la carcasa del transmisor, respectivamente, ob-
servando al mismo tiempo las reglas relevantes para la protección contra
explosiones.
Conectar la tensión de servicio y realizar la calibración tras un período de
adaptación de unos 10 minutos.
Condiciones especiales para un uso seguro
El signo "X" que se encuentra detrás del número del certificado indica que
el equipo está sujeto a condiciones especiales de uso.
En Ex-Sensor PR * es apropiado para el uso en un margen de temperaturas
o
o
ambiente de –50
C a 110
C. La asignación de la temperatura ambiente a
la clase de temperatura respectiva y de la potencia máxima consumida
admisible se puede observar en las tablas indicadas arriba.
El Ex-Sensor PR NPT (rosca NPT cónica) se puede utilizar para el montaje
en cajas de protección antideflagrante "d", cuyo volumen libre no sobrepase
los 5 litros y su presión de referencia de no más de 20 bar. La resistencia
mecánica del dispositivo de conexión y la prueba técnica de explosión de la
rosca del sensor se tiene que efectuar dentro del marco de la prueba del
tipo del dispositivo eléctrico, en el que se va a montar el sensor. En la
prueba de resistencia a perforaciones por chispas eléctricas se tienen que
considerar los factores de reducción por rosca necesarios.
El Ex-Sensor PR M (rosca métrica) está previsto para el montaje en cajas de
protección de seguridad aumentada "e". La resistencia mecánica y la
protección IP tienen que estar garantizadas dentro del marco del montaje
del sensor en un dispositivo eléctrico.
Los sensores se tienen que enroscar debidamente en la pared de la caja y
se tienen que asegurar contra un autoaflojamiento.
Para los márgenes de temperatura indicados sólo se debe utilizar una junta
tórica original.
El sensor Ex-Sensor PR* se puede instalar en cajas destinadas a la instala-
ción en zonas peligrosas susceptibles al polvo combustible de categoría 2D.
La comprobación de la rigidez mecánica del montaje y del grado de protec-
ción (IP) de la junta en el agujero de montaje se debe realizar durante la
comprobación del tipo de equipo eléctrico al que se va a conectar el sensor.
Marcado del aparato según 94/9/CE
Dräger Safety, D-23650 Lübeck, Germany
Tipo Ex-Sensor PR M
Núm. de fabricación
DMT 97 ATEX E001 X
II 2G EEx de IIC T6/T5/T4/T3
II 2D IP6x T85/T100/T135/T200
CE 0158
Para el año de fabricación ver el número de serie
1)
El año de fabricación resulta de la 3a letra del número de serie que se encuentra en la
placa de características: S = 2002, T = 2003, U = 2004, W = 2005, X = 2006,
Y = 2007, Z = 2008, A = 2009, B = 2010, C = 2011, D = 2012, etc.
Ejemplo: Número de serie ARSH-0054, la 3a letra es la S, es decir, año de
fabricación 2002.
o
o
–50
C a 160
C
o
hasta 160
C
4 mm
11 mm
o
C
1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ex-sensor pr mEx-sensor pr npt68 09 22568 09 790

Tabla de contenido