Página 1
HEM-7119-E(V)_A_M04_110812.pdf1 HEM-7119-E(V)_A_M_ES.fm Page 145 Monday, October 10, 2011 8:59 AM Monitor de presión arterial digital automático Modelo M2 • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • Руководство по эксплуатации...
Página 2
HEM-7119-E(V)_main.book Page 146 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM Índice Antes de utilizar la unidad Introducción ................147 Información importante sobre seguridad......148 1. Descripción general............151 2. Preparación ................. 153 2.1 Colocación o sustitución de las pilas ......153 Instrucciones de funcionamiento 3.
Introducción Gracias por comprar el monitor de presión arterial de brazo OMRON El OMRON M2 es un monitor de presión arterial totalmente automático cuyo funcionamiento se basa en el principio oscilométrico. Mide la pre- sión arterial y el pulso de manera sencilla y rápida. Gracias a su avan- zada tecnología “IntelliSense”, este dispositivo permite un inflado...
Página 4
HEM-7119-E(V)_main.book Page 148 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM Información importante sobre seguridad Información importante sobre seguridad Consulte a su médico antes de usarlo si está embarazada, padece arritmia o sufre de arterioesclerosis. Lea atentamente esta sección antes de utilizar la unidad. Peligro: •...
HEM-7119-E(V)_main.book Page 149 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM Información importante sobre seguridad • No deje el manguito alrededor del brazo si debe realizar mediciones durante la noche. Podría originar lesiones. • No infle el manguito por encima de 299 mmHg. •...
Página 6
HEM-7119-E(V)_main.book Page 150 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM Información importante sobre seguridad • No lave el manguito ni lo sumerja en agua. • Lea y siga las indicaciones contenidas en “Información importante sobre la Compatibilidad electromagnética (EMC)” en la sección Datos técnicos.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 151 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 1.Descripción general 1. Descripción general Unidad principal A. Pantalla E. Compartimento de las pilas B. Botón O/I START Toma de aire C. Botón M (Memoria) D. Toma del adaptador de CA (para adaptador de CA opcional) Manguito G.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 152 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 1.Descripción general Pantalla Presión arterial sistólica O. Indicador de nivel de presión arterial K. Presión arterial diastólica Indicador de pulso Símbolo de latido cardíaco Q. Guía para el ajuste del manguito (Parpadea durante la medición) R.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 153 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 2.Preparación 2. Preparación Colocación o sustitución de las pilas Coloque la unidad principal al revés. Deslice la tapa de las pilas en la dirección de la flecha mien- tras presiona la parte con relieve de la tapa.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 154 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 2.Preparación Duración de las pilas y sustitución Si aparece el símbolo de pilas bajas ( ) en la pantalla, sustituya las cuatro pilas a la vez. - Cuando el símbolo de pilas bajas ( ) comience a parpadear, aún podrá...
HEM-7119-E(V)_main.book Page 155 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM Instrucciones de funcionamiento 3.Uso del monitor de presión arterial 3. Uso del monitor de presión arterial Cómo sentarse correctamente mientras se realiza una medición Para obtener resultados precisos, es necesario adoptar una postura correcta durante la medición.
Página 12
La presión arterial puede variar del brazo derecho al izquierdo, por lo que los valores de presión arterial pueden diferir. OMRON recomienda que siempre se utilice el mismo brazo para la medición. Si los valores entre los dos brazos varían sustancial- mente, confirme con su médico qué...
HEM-7119-E(V)_main.book Page 157 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 3.Uso del monitor de presión arterial Colocación del manguito Asegúrese de que coloca el manguito de forma correcta con el fin de obtener resultados precisos. Las mediciones se pueden realizar con ropa ligera. Sin embargo, antes de realizar una lectura, retire prendas gruesas como jerseys.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 158 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 3.Uso del monitor de presión arterial Coloque el brazo en posición correcta. 1) El tubo de aire deberá descen- der por la parte interior de su antebrazo y quedar alineado con su dedo corazón. 2) La parte inferior del manguito deberá...
HEM-7119-E(V)_main.book Page 159 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 3.Uso del monitor de presión arterial Obtención de una lectura Pulse el botón O/I START para encender la unidad. El manguito empieza a inflarse automáticamente. Siéntese en una silla, con los pies bien apoyados en el suelo y ponga el brazo sobre la mesa de tal forma que el manguito esté...
HEM-7119-E(V)_main.book Page 160 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 3.Uso del monitor de presión arterial Compruebe los resultados de la medición. Presión arterial sistólica La unidad guarda automáti- camente en la memoria la Presión arterial diastólica presión arterial y el ritmo car- díaco.
Página 17
HEM-7119-E(V)_main.book Page 161 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 3.Uso del monitor de presión arterial Retirar el manguito. Pulse el botón O/I START para apagar la unidad. Nota: Si se olvida de apagar el monitor, él mismo se desco- nectará automáticamente transcurridos cinco minutos.
Página 18
HEM-7119-E(V)_main.book Page 162 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 3.Uso del monitor de presión arterial Importante: Investigaciones recientes sugieren que los valores siguientes pueden utilizarse como guía de tensiones arte- riales altas en mediciones realizadas en casa. Presión arterial sistólica Por encima de 135 mmHg Presión arterial diastólica Por encima de 85 mmHg...
Página 19
HEM-7119-E(V)_main.book Page 163 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 3.Uso del monitor de presión arterial ¿Qué es el latido cardíaco irregular? Un latido cardíaco Latido cardíaco normal irregular es aquel Pulso ritmo de latido que varía en más del Presión arterial 25% del ritmo car- Latido cardíaco irregular díaco medio detec-...
HEM-7119-E(V)_main.book Page 164 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 3.Uso del monitor de presión arterial Instrucciones para situaciones especiales Si sabe que su presión sistólica es superior a 220 mmHg, pulse y man- tenga pulsado el botón O/I START hasta que el manguito se infle de 30 a 40 mmHg por encima de su presión arterial sistólica prevista.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 165 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 3.Uso del monitor de presión arterial Uso de la función de memoria La unidad guarda automáticamente hasta 21 valores de medición (pre- sión sanguínea y pulso). Una vez guardados 21 grupos de valores medidos, el valor más antiguo se borra para guardar los valores más recientes.
Página 22
HEM-7119-E(V)_main.book Page 166 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 3.Uso del monitor de presión arterial Pulse el botón O/I START para apagar la unidad. Nota: Si se olvida de apagar el monitor, él mismo se desco- nectará automáticamente transcurridos cinco minutos. Borrado de todos los valores guardados en la memoria No pueden borrarse lecturas individuales guardadas;...
HEM-7119-E(V)_main.book Page 167 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM Cuidados y mantenimiento 4.Guía rápida de uso 4. Guía rápida de uso Si utiliza este aparato por primera vez, lea detenidamente el capítulo 3 de este manual de instrucciones. Para contribuir a garantizar una lec- tura válida, evite comer, beber alcohol, fumar o hacer ejercicio al menos durante 30 minutos antes de realizar la medición.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 168 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 5.Tratamiento de errores y problemas 5. Tratamiento de errores y problemas Mensajes de error Indicador de Causa Solución error El manguito no está Lea y repita atentamente los suficientemente pasos que se describen en la inflado.
Página 25
“AAA” por otras nue- energía. vas. Consulte la sección 2.1. Parpadea o per- manece encen- dido. Póngase en contacto con su Error del dispositivo. tienda o distribuidor OMRON. Nota: El símbolo de latido irregular ( ) también puede aparecer con mensajes de error.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 170 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 5.Tratamiento de errores y problemas Resolución de problemas Problema Causa Solución El manguito no está Coloque el manguito colocado de forma correctamente. correcta. Consulte la sección 3.2. Quédese quieto y no Se ha movido o ha La lectura es extre- hable durante la medi-...
Página 27
(+/-) rrecta. correcta. Pulse el botón O/I START y repita la medición. Si el problema persiste, pruebe a sustituir las Otros problemas. pilas por unas nuevas. Si el problema persiste, póngase en contacto con su tienda o distribuidor OMRON.
útil. • Como norma general, se recomienda hacer una inspección del moni- tor de presión arterial cada dos años para asegurar su funcionamiento correcto y su precisión. Consulte con su distribuidor OMRON autori- zado.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 173 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 6.Mantenimiento y conservación Conservación Guarde el monitor de presión arterial en su estuche cuando no lo use. Desconecte el tubo de aire de la toma de aire. Enrolle el tubo de aire den- tro del manguito con cui- dado.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 174 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 7.Accesorios 7. Accesorios Manguito con varias posiciones Manguito mediano Perímetro de brazo 22-42 cm Perímetro de brazo 22-32 cm CW-9520534-2 (Modelo: HEM-RML30) CM2-9513256-6 Manguito grande Adaptador de CA S Perímetro de brazo 32-42 cm CL2-9513255-8 Adapter S-9515336-9 Uso del adaptador de CA opcional...
Nota: Puede haber modificaciones técnicas sin previo aviso. • Este producto OMRON está fabricado bajo el exigente sistema de calidad de OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japón. El componente central de los monitores de presión arterial OMRON, el sensor de presión, está fabricado en Japón.
Página 32
EN60601-1-2:2007. Este estándar define los niveles de inmunidad a interferencias electromagnéticas, así como los niveles máximos de emisiones electromagnéticas para dispositivos médicos. Este dispositivo médico fabricado por OMRON HEALTHCARE cumple con este estándar EN60601-1-2:2007 tanto para inmunidad como para emisiones. Sin embargo, es necesario tomar ciertas precauciones especiales: •...
HEM-7119-E(V)_main.book Page 177 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 9.Informaciones útiles acerca de la presión arterial 9. Informaciones útiles acerca de la presión arterial ¿Qué es la presión arterial? La presión arterial es una medición de la fuerza ejercida por el flujo sanguíneo contra las paredes de las arterias.
HEM-7119-E(V)_main.book Page 178 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM 9.Informaciones útiles acerca de la presión arterial Clasificación de la presión arterial, realizada por la Organización Mundial de la Salud La Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Sociedad Internacio- nal de Hipertensión (SIH), han desarrollado una clasificación de la pre- sión arterial, presentada en el gráfico adjunto.
Página 35
HEM-7119-E(V)_main.book Page 179 Thursday, September 29, 2011 11:48 AM Fabricante OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÓN Representante en OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. la UE Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp PAÍSES BAJOS www.omron-healthcare.com OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD.