Bella 13401 Manual De Instrucciones
Bella 13401 Manual De Instrucciones

Bella 13401 Manual De Instrucciones

Freidora grande de 3,5 litros
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Register your product and get support at:
Pour vous inscrire et obtenir l'aide de votre produit:
Para registrar y obtener asistencia de su producto ir:
www.bellahousewares.com
LARGE 3.5 L DEEP FRYER
FRITEUSE GRAND FORMAT
3,5 LITRES
FREIDORA GRANDE
DE 3,5 LITROS
Instruction Manual
Recipe Guide
Manuel d'instructions
Guide de recettes
Manual de instrucciones
Guía de recetas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bella 13401

  • Página 1 LARGE 3.5 L DEEP FRYER FRITEUSE GRAND FORMAT 3,5 LITRES FREIDORA GRANDE DE 3,5 LITROS Instruction Manual Recipe Guide Manuel d’instructions Guide de recettes Manual de instrucciones Guía de recetas Register your product and get support at: Pour vous inscrire et obtenir l’aide de votre produit: Para registrar y obtener asistencia de su producto ir: www.bellahousewares.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Important safeguards ............................2 Additional important safeguards ........................3 Notes on the plug ............................... 4 Notes on the cord .............................. 4 Plasticezer warning ............................4 Electric power ..............................4 Getting to know your Large 3.5 L Deep Fryer ....................5 Control Panel ...............................
  • Página 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use oven mitts or potholders. To protect against electric shock do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
  • Página 5: Additional Important Safeguards

    ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION, HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires, or other injury to persons or damage to property. CAUTION: This appliance is hot during operation and retains heat for some time after turning OFF.
  • Página 6: Notes On The Plug

    18. Do not use this Deep Fryer to boil water. DO NOT DRAPE CORD! SERIOUS HOT-OIL BURNS MAY RESULT FROM A DEEP FRYER OR COOKER/FRYER BEING PULLED OFF OF COUNTERTOP. DO NOT ALLOW THE CORD TO HANG OVER THE EDGE OF THE COUNTER WHERE IT MAY BE GRABBED BY CHILDREN OR BECOME ENTANGLED WITH THE USER.
  • Página 7: Getting To Know Your Large 3.5 L Deep Fryer

    Getting To Know Your Large 3.5 L deep fryer Product may vary slightly from illustration Figure 1a Filtered Air Outlet Lid Handle Viewing Window Stainless Steel Lid Fry Basket Fry Basket Handle Control Panel/ Heating Assembly Heater Coils Enamel Removable Oil Tank Appliance Receptacle Detachable Power Cord...
  • Página 8: Before Using For The First Time

    Before Using for the First Time Figure 4 1. Remove all packing material and labels from the inside and outside of the Deep Fryer. Check that there is no packaging underneath and around the oil Brackets tank and control panel/heater assembly. 2.
  • Página 9: Helpful Hints

    11. Carefully place food into the fry basket, being careful not to touch the fry basket as it may be hot. Do not overfill fry basket with food. NOTE: Maximum food frying capacity is 1.0 Kg./2.2 lb. at one time. The fry basket should never be more than 2/3 full of food to be fried.
  • Página 10: Cooking Chart

    • Always use sunflower oil, vegetable oil or corn oil. Never use hard fats, olive oil or oil with a high water content. • Never mix different oils together to fry foods. • Never use butter or margarine to fry foods. •...
  • Página 11: User Maintenance Instructions

    User Maintenance Instructions This appliance requires little maintenance. It contains no user-serviceable parts. Any servicing requiring disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician. Care & Cleaning Instructions WARNING! Allow the fryer to cool fully before emptying the oil and cleaning the appliance. 1.
  • Página 12: Recipes

    Recipes Fried Chicken Strips with BBQ Sauce • 2 lbs. boneless, skinless chicken breasts • 1/2 teaspoon salt • or chicken tenders • 1/2 teaspoon pepper • 2.5 - 3.0 liters canola oil for frying • 3 eggs Marinade • 1 cup all-purpose flour •...
  • Página 13 Recipes OMG EZ Doughnuts • 2.5 - 3.0 liters vegetable oil for frying • powdered sugar or cinnamon sugar mixture • 1 can of 10 refrigerated biscuits • honey Preheat oil to 340º F. The blue WORKING light will illuminate as the Deep Fryerheats the oil. 2.
  • Página 14: Warranty

    Limited ONE-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of ONE YEAR from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc. will either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product during the warranty period.
  • Página 15: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsqu'on utilise des appareils électriques, certaines mesures de sécurité élémentaires doivent être respectées : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Utiliser des gants de cuisson ou des poignées. Afin de prévenir tout risque d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
  • Página 16: Importantes Additionnelles

    IMPORTANTES ADDITIONNELLES MISE EN GARDE, SURFACES CHAUDES : Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur lorsqu’il fonctionne. Prendre les précautions d’usage afin de prévenir les risques de brûlures, d’incendie ou autres blessures et des dommages matériels. MISE EN GARDE : Cet appareil devient chaud pendant son utilisation et demeure chaud pendant quelque temps lorsqu’il est éteint.
  • Página 17: Notes Sur La Fiche

    Notes sur la fiche Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin d’éviter tout risque d’électrocution, on ne peut brancher la fiche que dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, on doit la tourner dans l’autre sens.
  • Página 18: Connaître Sa Friteuse De Friteuse Grand Format 3,5 Litres

    Connaître sa friteuse de Friteuse grand format 3,5 litres Le produit peut légèrement différer de l’illustration Figure 1a Sortie d’air filtré Poignée du couvercle Figure 4 Fenêtre d’observation Brackets Couvercle en acier inoxydable Panier à friture Poignée de panier à friture Ensemble tableau de commande/ élément chauffant Serpentins...
  • Página 19: Avant D'utiliser L'appareil Pour La Première Fois

    Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois Figure 4 1. Retirer tous les matériaux d’emballage et les étiquettes à l’intérieur et à l’extérieur de la friteuse. Vérifier qu’il n’y a pas d’emballage sous et autour du Attaches réservoir d’huile et de l’ensemble tableau de commande/élément chauffant. 2.
  • Página 20: Conseils Utiles

    10. Ouvrir le couvercle et le mettre de côté. À l’aide d’un gant de cuisson, saisir la poignée du panier à friture et soulever le panier à friture pour le retirer de l’huile. Déposer avec précaution le panier à friture sur l’arrière du réservoir d’huile.
  • Página 21 • S’assurer que les aliments sont exempts de cristaux de glace et d’excès d’humidité avant de frire. L’eau à la surface des aliments peut causer des éclaboussures d’huile et de la mousse. • Lors de l’utilisation d’une chapelure, recouvrir uniformément les aliments à frire. Une chapelure fine et uniforme colle mieux qu’une chapelure grossière et non uniforme.
  • Página 22: Grille De Cuisson

    Grille de cuisson AVERTISSEMENT ! TOUJOURS UTILISER UN THERMOMÈTRE À VIANDE POUR S’ASSURER QUE LA VIANDE ET LE POISSON SONT ENTIÈREMENT CUITS AVANT DE LES CONSOMMER. La grille suivante est fournie à des fins de référence seulement. La quantité de nourriture frite en une fois peut influencer la durée totale de cuisson nécessaire.
  • Página 23: Instructions De Rangement

    6. Saisir le rebord du réservoir d’huile et soulever soigneusement le réservoir hors du boîtier de la friteuse. Transférer avec soin l’huile du réservoir dans un contenant approprié. (Pour de plus amples renseignements, consulter la section Vidange et recyclage de l’huile du présent document.) REMARQUE : Il est préférable de transférer l’huile au-dessus d’un lavabo ou d’une poubelle afin de recueillir tout déversement.
  • Página 24: Recettes

    Recettes Languettes de poulet frites à la sauce BBQ • 2 lb de poitrines de poulet désossées et sans • 1 cuillerée à café de poivre citronné peau ou de filets de poitrine de poulet • ½ cuillerée à café de cayenne •...
  • Página 25 Recettes Beignets faciles et épatants • 2,5 à 3,0 litres d’huile végétale pour la friture • sucre en poudre ou mélange de cannelle et sucre • 1 emballage de 10 biscuits réfrigérés • miel Préchauffer l’huile à 340 ºF. Le voyant de fonctionnement bleu s’allumera lorsque la friteuse chauffe l’huile.
  • Página 26: Garantie

    Garantie limitée d’UN AN SENSIO Inc. assure par la présente que le produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période d’UN AN à compter de la date d’achat et contre tout défaut des pièces autres que mécaniques pendant 90 jours. À son entière discrétion, SENSIO Inc.
  • Página 27: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos, siempre se deben cumplir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o las perillas. Use manoplas o agarraderas. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni el electrodoméstico en agua ni en ningún otro líquido.
  • Página 28: Otras Medidas De Seguridad Importantes

    OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: Este electrodoméstico genera calor y libera vapor mientras está en uso. Se deben tomar las medidas adecuadas para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otro tipo de lesiones o daños a la propiedad. PRECAUCIÓN: Este electrodoméstico se calienta durante el funcionamiento y mantiene el calor un tiempo después de apagado.
  • Página 29: Notas Sobre El Enchufe

    15. Asegúrese de que no haya objetos inflamables sobre el electrodoméstico ni cerca de éste. Si se incendia el aceite, desenchufe el electrodoméstico y vuelva a colocar la tapa. Nunca use agua para extinguir el fuego. 16. No utilice este electrodoméstico si la tapa y el depósito no se encuentran completamente secos.
  • Página 30: Conozca Su Freidora Grande De 3,5 Litros

    Conozca su Freidora grande DE 3,5 litros El producto puede diferir levemente de la ilustración Figure 1a Salida de aire filtrado Mango de la tapa Ventana de observación Tapa de acero inoxidable Cesta para freír Mango de la cesta para freír Panel de control/ Elemento calentador Serpentines calentadores...
  • Página 31: Antes De Utilizar Por Primera Vez

    Antes de utilizar por primera vez Figura 4 1. Retire todos los materiales del embalaje y las etiquetas del interior y exterior de la freidora. Asegúrese de que no queden materiales Soportes del embalaje debajo y alrededor del depósito de aceite, el panel de control y el elemento calentador.
  • Página 32 9. Lleve el indicador de control de temperatura a la temperatura de cocción deseada. Para obtener las temperaturas y los tiempos de cocción sugeridos, consulte el Cuadro de tiempos de cocción. La luz azul WORKING (En funcionamiento) se encenderá mientras la freidora calienta el aceite. Cuando el aceite alcance la temperatura de cocción seleccionada, se apagará...
  • Página 33: Consejos Útiles

    Consejos útiles Freír • No coloque demasiados alimentos en la cesta para freír. La capacidad máxima de la cesta es de 2/3 llena, 1.0 Kg./2.2 libras. • Fría más tandas de pequeñas cantidades de alimentos. Se obtienen mejores resultados cuando el aceite caliente puede circular libremente en torno a los alimentos.
  • Página 34: Cuadro De Tiempos De Cocción

    Cuadro de tiempos de cocción ADVERTENCIA: SIEMPRE USE UN TERMÓMETRO PARA CARNES PARA ASEGURARSE DE QUE LA CARNE Y EL PESCADO ESTÉN COMPLETAMENTE COCIDOS ANTES DE CONSUMIRLOS. El siguiente cuadro es solamente una guía. La cantidad de alimentos que se fríen al mismo tiempo puede alterar el tiempo de cocción total necesario.
  • Página 35: Instrucciones De Almacenamiento

    7. Lave la tapa, la cesta para freír, el depósito de aceite y el cuerpo de la freidora con agua caliente y jabón. Seque completamente las piezas. 8. Limpieza del depósito de aceite: Déjelo en remojo en agua caliente y jabón. Use un cepillo duro de nailon para quitar los residuos rebeldes o adheridos.
  • Página 36: Recetas

    Recetas Tiras de pollo fritas con salsa barbacoa • 2 lb de pechugas o tiras de cayena de pollo deshuesadas y sin piel • 1/2 cucharadita de sal • 2.5 a 3.0 litros de aceite de canola para freír • 1/2 cucharadita de pimienta •...
  • Página 37 Recetas Rosquillas OMG EZ • 2.5 a 3.0 litros de aceite vegetal para freír • 1 lata de 10 bizcochos refrigerados • azúcar impalpable o mezcla de azúcar y canela • miel Precaliente el aceite a 340 ºF. La luz azul WORKING (En funcionamiento) se encenderá mientras la freidora calienta el aceite.
  • Página 38: Garantía

    Garantía limitada de UN AÑO Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de UN AÑO a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas. A su entera discreción, SENSIO Inc.
  • Página 40 Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente 1-866-832-4843 www.sensioinc.com BELLA® is a registered trademark of Sensio Inc. BELLA® est un marque déposée de Sensio Inc. BELLA® es una marca registrada de Sensio Inc. Montréal, Canada H3B 3X9...

Tabla de contenido