Tektronix TDS3000B Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TDS3000B:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Osciloscopios de fósforo digital
de la serie TDS3000B
071-0961-00
Este documento admite la versión de
firmware 3.00 y posteriores.
www.tektronix.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tektronix TDS3000B

  • Página 1 Manual del usuario Osciloscopios de fósforo digital de la serie TDS3000B 071-0961-00 Este documento admite la versión de firmware 3.00 y posteriores. www.tektronix.com...
  • Página 2 Copyright  Tektronix, Inc. Reservados todos los derechos. Los productos Tektronix están protegidos por patentes de EE.UU. y de otros países, obtenidas y pendientes. La información de esta publicación tiene preferencia sobre todo el material previamente publicado. Privilegios en cambios de especificaciones y precios reservados.
  • Página 3 Tektronix aportes pagados y con una copia de la prueba de compra. Tektronix pagará la devolución del producto al cliente si el envío está en una localidad situada en el país donde se encuentre el centro de servicio de Tektronix.
  • Página 4 Tektronix, aportes pagados y con una copia de la prueba de compra. Tektronix pagará la devolución del producto al cliente si el envío está en una localidad situada en el país donde se encuentre el centro de servicio de Tektronix.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ....1–17 Instalación en un módulo de comunicaciones ....1–18 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 6 ..... 2–24 Guardar los datos de formas de onda ....2–27 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 7 ......... . F–1 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 8 ......G–14 Formulario de configuración de Ethernet ....G–15 Glosario Índice Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 9: Resumen De Seguridad General

    Consulte el manual del producto para obtener más información acerca de los regímenes antes de realizar conexiones. Conecte el terminal a tierra de la sonda sólo a la conexión a tierra. Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 10 No haga funcionar el aparato en una atmósfera explosiva. Mantenga limpias y secas las superficies del producto. Proporcione la ventilación necesaria. Consulte las instrucciones de instalación del manual para ver cómo instalar el producto con una ventilación adecuada. Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 11: Términos Y Símbolos De Seguridad

    Los siguientes símbolos pueden aparecer en el producto: ADVERTENCIA Terminal de protec- PRECAUCIÓN Información de Alto voltaje ción de toma a tierra Consulte el manual la batería Puerto Ethernet Toma a tierra de chasis Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 12: Prevención De Descargas Electrostáticas

    EE.UU. o Canadá, póngase en contacto con: RBRC (800) BATTERY Rechargeable Battery Recycling Corp. (800) 227-7379 P.O. Box 141870 www.rbrc.com Gainesville, Florida 32614 Manual del usuario de la serie TDS3000B viii...
  • Página 13: Prefacio

    Prefacio Este Manual del usuario describe las posibilidades, funcionamiento y aplicaciones de los osciloscopios de fósforo digital de la serie TDS3000B. La siguiente tabla muestra dónde se puede encontrar la información en este manual. Si está buscando: Vaya a: Descripción del producto Descripción del producto y sus...
  • Página 14: Información De Contacto Con Tektronix

    Fuera de América del Norte, póngase en contacto con una oficina de ventas o distribuidor de Tektronix. En el sitio web de Tektronix encontrará una lista de nuestras oficinas. Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 15: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales...
  • Página 16: Configuración Inicial

    H Siempre que la temperatura ambiente varíe en 10 _C o más, deberá ejecutar la rutina de compensación del paso de la señal. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–1...
  • Página 17: Prueba De Funcionamiento

    PROBE COMP. CH 1 4. Pulse el botón AUTOSET. Debería ver una onda cuadrada en la pantalla (aproximadamente 5 V a 1 kHz). 1–2 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 18: Compensación De La Sonda

    3. Si es necesario, ajuste la sonda. Repita las veces que sea necesario. NOTA. Consulte el Apéndice D: Fundamentos de la sonda para obtener más información acerca de las sondas suministradas con el osciloscopio. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–3...
  • Página 19: Compensación Del Paso De La Señal (Spc)

    3. Pulse el botón de menú Establecer fecha/hora. Use los botones del menú lateral para ajustar la fecha y hora. 4. Pulse el botón de menú OK Introducir fecha/hora y ajuste la fecha y la hora del instrumento. 1–4 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 20: Descripción Del Producto Y De Sus Características

    Procedimientos iniciales Descripción del producto y de sus características La familia de osciloscopios de fósforo digital de la serie TDS3000B incluye los modelos de la tabla siguiente: Velocidad de Ancho de muestreo Modelo banda máxima TDS3012B (2 Ch), TDS3014B (4 Ch)
  • Página 21: Características De Procesamiento De Señal

    Por ejemplo, puede utilizar estas matemáticas para analizar señales diferenciales o para calcular una forma de onda de alimentación. Consulte la página 3–84. 1–6 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 22: Características De La Pantalla

    Puede personalizar las medidas cambiando los niveles de referencia o acotándolas. Consulte la página 3–39. Cursores de formas de onda XY. Use los cursores para tomar medidas en las formas de onda XY. Consulte la página 3–21. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–7...
  • Página 23: Características De Disparo

    Características de ayuda Acceda al instrumento Control remoto e*Scope basado en Internet. TDS3000B a través de Internet, desde su localidad a cualquier parte del mundo. Consulte la página 3–88. Red Ethernet incorporada. Conecte el osciloscopio serie TDS3000B a Internet mediante el puerto Ethernet 10BaseT incorporado, para acceso mediante e*Scope o para imprimir imágenes de pantalla en...
  • Página 24: Características Opcionales

    Consulte la página 1–12. Impresora térmica enchufable. Instale la impresora térmica TDS3PRT alimentada por el instrumento para imprimir copias monocromas de las pantallas del TDS3000B. Consulte la página C–6. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–9...
  • Página 25: Transporte Del Osciloscopio

    Si no va a usar las baterías, utilice la bandeja de accesorios del compartimento de las baterías para guardar las sondas y otros accesorios. PRECAUCIÓN. Para evitar daños en la unidad de disco, evite trasladar el osciloscopio con un disquete dentro. 1–10 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 26: Posiciones De Funcionamiento

    250 V y frecuencias entre 47 Hz y 440 Hz. El cable de alimentación del osciloscopio dispone de conexión a tierra. El fusible es interno y no puede ser sustituido por el usuario. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–11...
  • Página 27: Alimentación Por Baterías

    A continuación, recargue completamente la batería para que tenga siempre un rendimiento óptimo. Consulte Resumen de seguridad general si desea obtener información acerca de cómo desechar adecuadamente las baterías de níquel-cadmio. 1–12 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 28: Funcionamiento Seguro Con Baterías

    ). Estará protegido en estas circunstancias si conecta el cable de tierra suministrado por Tektronix desde el terminal del panel posterior a la conexión a tierra. Si usa un cable de tierra diferente, debe tener un calibre mínimo de 18.
  • Página 29: Instalación De La Batería

    Puerta de la batería (abierta) 3. Introduzca la batería en el compartimento y presione sujetándola por ambos lados hasta que oiga un “clic”. 4. Presione los laterales del compartimento de la batería para cerrarla. 1–14 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 30: Alargar La Duración De Las Baterías

    H Reduzca la intensidad de la luz de fondo (consulte la página 3–23) H Desconecte las sondas activas que no utilice H Utilice sólo ondas pasivas Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–15...
  • Página 31: Cargar La Batería

    18 horas apagado o encendido. Carga de batería con el cargador ex- 3 horas terno TDS3CHG. NOTA. Cargue la batería antes de usarla por primera vez o después de un almacenamiento prolongado. 1–16 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 32: Instalación De Un Módulo De Aplicación

    Consulte las TDS3000 & TDS3000B Series Application Module Installation Instructions (Instrucciones de instalación del módulo de aplicación de la serie TDS3000 y TDS3000B) que se proporcionaron con el módulo de aplicación para obtener instrucciones sobre la instalación y prueba de un módulo de aplicación.
  • Página 33: Instalación En Un Módulo De Comunicaciones

    Para más información, consulte comunicaciones GPIB Impresión en la página 3–27 de este manual y la documentación TDS3000 RS-232 & TDS3000B Series Programmer Manual Ethernet (LAN) 10BaseT Página A–9 de este manual 1–18 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 34: Controles Y Menús Del Panel Frontal

    Asimismo, dispone de menús para acceder a las funciones más especializadas. Uso del sistema de menús Para usar el sistema de menús, siga los pasos de las dos páginas siguientes. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–19...
  • Página 35: Procedimientos Iniciales

    2. Pulse un botón de la parte inferior de la pantalla para seleccionar un elemento de menú. Si aparece un menú desplegable, siga pulsando el botón de la pantalla para seleccionar un elemento de este menú. 1–20 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 36 4. Ciertas opciones de menú requieren que se defina un valor numérico para terminar la configuración. Use el mando de propósito general para ajustar el valor del parámetro. Pulse el botón AJUSTE GRUESO para hacer ajustes mayores. SELECC. AJUSTE GRUESO VERTICAL POSICIÓN Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–21...
  • Página 37: Uso De Los Botones De Menú

    4. PANTALLA. Modifica el aspecto de las formas de onda y de la pantalla. 5. MENÚ RÁPIDO. Activa los menús rápidos como la función incorporada Menú rápido del Osciloscopio. 6. UTILIDADES. Activa las funciones de utilidades del sistema, como la selección del idioma. 1–22 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 38 También establece los parámetros de entrada. 8. MENU (Disparo). Ajusta las funciones de disparo. 9. MENU (Adquisición). Establece los modos de adquisición y de resolución horizontal y restablece el tiempo de retardo. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–23...
  • Página 39: Uso De Los Controles Dedicados

    SELECC. MEDIDAS GUAR./REC. MENÚ RÁPIDO AJUSTE GRUESO CURSORES PANTALLA UTILIDADES VERTICAL HORIZONTAL DISPARO ADQUISICIÓN POSICIÓN POSICIÓN NIVEL ESCALA ESCALA INTENSIDAD DE FORMA DE ONDA 1–24 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 40 13. B TRIG. Activa el disparo B. Cambia el menú de disparo para establecer los parámetros del disparo B. 14. DELAY. Activa la adquisición retardada relativa al evento de disparo. Use POSICIÓN de horizontal para definir la cantidad de retardo. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–25...
  • Página 41 22. Conexión a tierra de la muñequera. Conecte la muñequera de conexión a tierra cuando trabaje con circuitos sensibles a las descargas electroestáticas. Este conector no es una conexión a tierra de seguridad. 23. MENU OFF. Sale del menú de la pantalla. 1–26 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 42: Identificación De Los Elementos De La Pantalla

    3. El icono de la posición de disparo muestra la ubicación del disparo en las formas de onda. 4. El icono de expansión muestra el punto alrededor del cual se expande y contrae la escala horizontal. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–27...
  • Página 43 15. El icono en forma de enchufe con una batería indica que la batería está instalada pero que se está utilizando la alimentación de la red eléctrica. La batería puede estar cargándose. El icono de batería muestra el nivel de carga aproximado. 1–28 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 44: Uso De Los Menús Rápidos

    MEDIDAS para configurarla. A continuación, pulse el botón MENÚ RÁPIDO para volver al Menú rápido del osciloscopio con la medida también en pantalla. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–29...
  • Página 45 Estos elementos se describen en la página 1–27. Otros Menús rápidos. Algunas aplicaciones opcionales también incluyen una pantalla personalizada de Menú rápido. Estos Menús rápidos contienen características concretas que son importantes para el uso de la aplicación. 1–30 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 46: Conectores Del Panel Frontal

    2. CH1, CH 2, (CH3, CH4). Entradas de canal con interfaz TekProbe. 3. EXT TRIG. Entrada de disparo externo con interfaz TekProbe (sólo en modelos de dos canales). Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–31...
  • Página 47: Conectores Del Panel Posterior

    Procedimientos iniciales Conectores del panel posterior +14.2 V DC ≤400 mA 1–32 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 48 7. Terminal de tierra. Conéctelo a tierra cuando utilice la alimentación por batería. Consulte la página 1–13 para ver información de seguridad importante. 8. Interruptor CAL. Sólo para uso del personal de servicio autorizado. Manual del usuario de la serie TDS3000B 1–33...
  • Página 49: Conectores Del Módulo De Comunicaciones

    3. Puerto VGA. Se conecta a un monitor VGA para visualizar la imagen de la pantalla. 4. Puerto de red de área local (LAN) Ethernet 10baseT. Conéctese a una red 10baseT para realizar funciones de impresión o programación remotas. 1–34 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 50: Ejemplos De Aplicación

    Ejemplos de aplicación...
  • Página 51 H Captura de una señal de disparo único H Uso de la unidad de disco Cada ejemplo muestra diferentes características del osciloscopio y proporciona ideas para el uso de éste en la solución de problemas con las pruebas. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–1...
  • Página 52: Toma De Medidas Sencillas

    Si usa más de un canal, la función de ajuste automático establece los controles de vertical para cada canal y usa los canales activos de números más bajos para establecer los controles de horizontal y disparo. 2–2 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 53: Selección De Medidas Automáticas

    4. Pulse el botón de pantalla página siguiente hasta que vea la medida de tipo Pico-Pico. 5. Pulse el botón MENU OFF. Las medidas aparecen en pantalla y se actualizan a medida que cambia la señal. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–3...
  • Página 54: Medición De Dos Señales

    Para mostrar las señales conectadas a los canales 1 y 2, siga estos pasos: 1. Pulse los botones CH 1 y CH 2 para activar ambos canales. 2. Pulse el botón AUTOSET. 2–4 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 55 6. Calcule la ganancia del amplificador mediante las ecuaciones siguientes: salida amplitud 3, 155 V Ganancia + + 24, 27 entrada amplitud 130, 0 mV Ganancia (dB) + 20 log(24, 27) + 27, 7 dB Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–5...
  • Página 56: Personalización De Las Medidas

    Defina cada uno de estos niveles de referencia a un porcentaje específico de la amplitud de señal o a un nivel específico en unidades verticales (como voltios o amperios). 2–6 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 57 Para ver una instantánea de la señal digital, haga lo siguiente: 1. Pulse el botón SINGLE SEQ para capturar una adquisición única. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–7...
  • Página 58 6. Coloque un cursor a la izquierda y otro a la derecha del segundo pulso. El osciloscopio muestra la medida del ancho (160 ns) para el segundo pulso. 2–8 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 59: Análisis Del Detalle De La Señal

    Imagine que el osciloscopio muestra una señal con ruido y que necesita saber más acerca de ella. Sospecha que la señal contiene mucho más detalles de los que puede ver ahora en la pantalla. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–9...
  • Página 60: Examen De Una Señal Con Ruido

    1 ns, incluso si la base de tiempo está establecida en un valor bajo. Consulte la página 3–9 para obtener más información acerca de la detección de picos y de otros modos de adquisición. 2–10 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 61: Separación De La Señal Del Ruido

    El promediado reduce el ruido aleatorio y permite examinar más fácilmente el detalle de una señal. En el ejemplo siguiente, una oscilación indica los flancos de subida y bajada de la señal al eliminar el ruido. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–11...
  • Página 62: Medición Con El Cursor

    7. Pulse el botón SELECC. 8. Coloque el cursor en el siguiente pico de la oscilación. La lectura D del cursor indica que la frecuencia de la oscilación medida es de 227 kHz. 2–12 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 63: Uso Del Retardo

    El flanco de bajada del pulso está ahora cerca del centro de la pantalla. Si el retardo está activado, el punto de expansión horizontal se separa del punto de disparo y permanece en el centro de la pantalla. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–13...
  • Página 64 INTENSIDAD DE FORMA DE ONDA para ver la fluctuación del ancho de pulso. NOTA. Puede activar y desactivar la función de retardo para ver los detalles de la señal en dos áreas de interés diferentes. 2–14 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 65: Medición De La Fluctuación

    Cuando seleccione el primer cursor, la lectura @ indicará el ancho de pulso mínimo (210 ms). Cuando seleccione el segundo cursor, la lectura @ indicará el ancho de pulso máximo (211 ms). Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–15...
  • Página 66: Disparo En Una Señal De Vídeo

    Para disparar en los campos de vídeo, siga estos pasos: 1. Pulse el botón MENU de disparo. 2. Pulse el botón de pantalla Tipo para seleccionar Vídeo. 3. Pulse el botón de pantalla Estándar para seleccionar 525/NTSC. 2–16 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 67 La adquisición de resolución normal es la mejor opción para adquirir una señal de campo de vídeo, debido a que la señal contiene una gran cantidad de detalle horizontal. Si la señal no va entrelazada, puede disparar en Todos los campos. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–17...
  • Página 68 HDTV analógicas y visualiza- ción de señales de vídeo digital 601 (sólo TSD3SDI). 2–18 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 69 La adquisición de resolución de disparo rápido es la mejor opción para adquirir una señal de línea de vídeo con una forma que cambie rápidamente. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–19...
  • Página 70: Captura De Una Señal De Disparo Único

    4. Seleccione la resolución de adquisición Normal. 5. Pulse el botón SINGLE SEQ. El botón SINGLE SEQ establece los parámetros de disparo en los parámetros correctos para una adquisición de disparo único. 2–20 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 71: Mejora De La Adquisición

    Al capturar la siguiente adquisición con los nuevos ajustes (vertical y horizontal), puede ver más detalles de la apertura del contacto del relé. Ahora puede ver que el contacto rebota varias veces al abrirse. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–21...
  • Página 72: Uso De La Función De Ampliación Horizontal

    La función de ampliación funciona igualmente bien si la adquisición está ejecutándose o está detenida. Los cambios de la posición horizontal y la escala afectan sólo a la presentación, no a la adquisición siguiente. 2–22 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 73: Uso De La Unidad De Disco

    3–48 para obtener más información acerca de esta posibilidad. Para obtener información acerca de los accesorios de control remoto e impresión en red, consulte el Apéndice C: Accesorios. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–23...
  • Página 74: Guardar Imágenes De La Pantalla

    Como va a guardar imágenes de la señal de control, el nombre de archivo CNTRL parece ser adecuado. 2–24 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 75 5. Pulse el botón de pantalla OK Aceptar varias veces para configurar el nombre básico del archivo de destino. 6. Pulse MENU OFF para quitar la lista de archivos de la pantalla. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–25...
  • Página 76 1,44 MB. También puede activar la compresión de archivos (UTILIDADES > Sistema: Impresión > Opciones) para comprimir archivos en formato gnuzip, de forma que pueda almacenar más archivos en un disquete. 2–26 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 77: Guardar Los Datos De Formas De Onda

    6. Pulse el botón de pantalla Guardar en el archivo seleccionado para guardar la forma de onda. 7. Pulse el botón de pantalla Utilidades de archivo para ver la forma de onda guardada, TEK00000.CSV, en el directorio del disco. Manual del usuario de la serie TDS3000B 2–27...
  • Página 78 Ejemplos de aplicación 2–28 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 79: Referencia

    Referencia...
  • Página 80: Introducción A La Referencia

    Tema de referencia Página Adquisición 3–2 Cursores 3–16 Pantalla 3–23 Impresión 3–27 Controles horizontales 3–31 Medidas 3–39 Menú rápido 3–47 Guardar/Recuperar 3–48 Controles de Disparo 3–58 Utilidades 3–70 Controles verticales 3–80 e*Scope 3–88 Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–1...
  • Página 81: Controles De Adquisición

    Mientras la adquisición está detenida, puede cambiar los controles horizontales y verticales a usar en la siguiente adquisición. Consulte la página 3–8, si desea obtener más información acerca de esta función. 3–2 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 82 SINGLE SEQ. Pulse el botón SINGLE SEQ de nuevo para adquirir una secuencia nueva, o bien pulse el botón RUN/STOP para reiniciar la adquisición continua. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–3...
  • Página 83 Si pulsa el botón AUTOSET por accidente, puede deshacer la acción siguiendo estos pasos: 1. Pulse el botón MENU de Adquisición. 2. Pulse el botón de pantalla Auto-ajuste y, a continuación, pulse el botón de pantalla Deshacer Auto-ajuste. 3–4 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 84 NOTA. La intensidad de la forma de onda puede variar al cambiar los modos de adquisición del osciloscopio o los parámetros de la escala horizontal. Utilice el control INTENSIDAD para volver a ajustar la intensidad de la forma de onda. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–5...
  • Página 85 (Los módulos de aplicación opcionales pueden añadir opciones para ejecutar funciones especializadas de autoajuste). Deshacer Vuelve a los ajustes anteriores a la Auto-ajuste última vez que se ejecutó el ajuste automático. 3–6 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 86 Resaltar Resalta toda la forma de onda anómala. la f. onda Resaltar Resalta solamente los datos anómalos anomalías de una forma de onda. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–7...
  • Página 87 Modos de adquisición. Puede elegir entre uno de estos cuatro modos de adquisición: Muestreo, Detección de picos, Envolvente o Promediado. En las siguientes dos páginas se describen con detalle estos modos de adquisición. 3–8 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 88 125 MS/s. Para velocidades de muestreo de 250 MS/s y superiores, el osciloscopio vuelve al modo de adquisición de Muestreo, donde el ancho de pulso más estrecho que se puede detectar es de 1/(velocidad de muestreo). Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–9...
  • Página 89 La forma de onda promediada es un promedio obtenido del número especificado de adquisiciones (N). Si pulsa el botón SINGLE SEQ, la adquisición promediada se detendrá después de N adquisiciones. Utilice el mando de propósito general para establecer el número de adquisiciones. 3–10 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 90 Si sondea una señal de onda cuadrada que contenga espurios intermitentes y estrechos, la forma de onda mostrada variará según cual sea el modo de adquisición elegido. Muestra Detección de picos Envolvente Promediado Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–11...
  • Página 91 La forma es estable o cambia con una relativa lentitud Normal Disparo único Normal Alta velocidad de repetición de disparo Disparo rápido La forma cambia rápidamente Disparo rápido Contiene modulación Disparo rápido 3–12 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 92 También es posible resaltar solamente los datos anómalos de la forma de onda o la forma de onda completa. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–13...
  • Página 93 9. Para reiniciar WaveAlert en el estado Detener en anomalía, pulse el botón del panel frontal RUN/STOP de Adquisición. 3–14 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 94 H El cambio de la configuración vertical u horizontal del osciloscopio no afecta al ajuste de la sensibilidad, ya que ésta se calcula a partir de los nuevos datos de las formas de onda después de variar la configuración del osciloscopio. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–15...
  • Página 95: Cursores

    ésta. Modo Independien. Establece los cursores para que se muevan de forma independiente. Seguimiento Establece los cursores para que se muevan juntos cuando se selecciona el cursor 1. 3–16 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 96 5 divisiones principales de la pantalla sean 100% ó 360°, donde 0% ó 0° corresponde a –2,5 divisiones y 100% ó 360° corresponde a +2,5 divisiones desde la retícula vertical central. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–17...
  • Página 97 Mover cursores en la pantalla para llevarlos a la pantalla. Desplazamiento más fino del cursor. Cuando amplíe la forma de onda con la función de ampliación, puede poner fácilmente el cursor en cualquier parte de la forma de onda. 3–18 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 98 No obstante, puede hacer que los cursores envuelvan y midan el área de escala de grises de la forma de onda. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–19...
  • Página 99 1 como el cursor activo. Si se selecciona el cursor 2 cuando se está en el modo de seguimiento, sólo se moverá el cursor 2. 3–20 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 100: Menú Cursor Xy

    Cursores de formas de onda XY. Para desactivar las medidas de cursores de formas de onda XY, pulse el botón CURSORES del panel frontal y después pulse el botón de menú lateral Función de cursor Desactivada. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–21...
  • Página 101 Debe almacenar las dos formas de onda de fuente XY para poder volver a crear una forma de onda XY. El eje X de la forma de onda debe almacenarse en Ref1. 3–22 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 102: Pantalla

    Úsela en entornos bien iluminados. fondo Media Úsela en entornos con iluminación atenuada. Baja Úsela para alargar la duración de las baterías. Retícula Completa, Rejilla, Selecciona el tipo de retícula. Cruz, Cuadro Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–23...
  • Página 103 El relleno de vector es más visible en flancos de señal rápidos o cuando está activada la ampliación horizontal Active Representar con puntos si desea ver sólo las muestras reales. 3–24 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 104 XY. H Pulse el botón CH 3 y utilice los controles de ESCALA y POSICIÓN vertical para establecer la escala y posición vertical de la forma de onda XY. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–25...
  • Página 105 Z. Cursores XY y XYZ Si desea más información acerca de las lecturas de los cursores XY y XYZ, consulte la página 3–21. 3–26 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 106: Impresión

    6. Pulse el botón de pantalla Puerto y seleccione el puerto al que esté conectada la impresora, o bien seleccione Archivo para guardar el archivo de impresión en un disquete (consulte la página 3–52). 7. Pulse el botón de impresión Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–27...
  • Página 107 Imagen en color de Postscript encapsulado EPS color Imagen en color de Postscript encapsulado Bubble Jet Impresoras a color Canon BJC-50, BJC-80 DPU-3445 Impresora térmica Seiko DPU-3445 Color PNG Imagen en color PNG (Portable Network Graphics) 3–28 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 108 (como la velocidad en baudios) o en caso de que se pierda la conexión al puerto de impresión antes de que finalice la impresión. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–29...
  • Página 109 3–30 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 110: Controles Horizontales

    Consulte Botón retardo (Delay) en la página 3–33 y Botón de ampliación en la página 3–35 para obtener información acerca de cómo funciona el control horizontal POSICIÓN cuando estas funciones están activas. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–31...
  • Página 111 Si modifica la ESCALA horizontal, las formas de onda se contraen o expanden en torno a este punto. Si el retardo está desactivado, el punto de expansión horizontal es el mismo que el punto de disparo. 3–32 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 112 10 ms y, a continuación, buscar características de señal de alta velocidad que se produzcan 6 ms después del pulso sincronizado. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–33...
  • Página 113 ESCALA horizontal Establece la base de Establece la base de tiempo tiempo POSICIÓN horizontal Establece la posición de Establece el tiempo de disparo en la forma de retardo onda adquirida 3–34 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 114 La pantalla dividida muestra la forma de onda completa en la ventana superior, para ofrecerle un punto de referencia al examinar los detalles de la ventana inferior. Base de tiempo real Base de tiempo de ampliación Posición de ampliación Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–35...
  • Página 115 Permanece bloqueada a las automáticas con lecturas válidas formas de onda del canal Escala de grises La información de es- Se pierde la información de cala de grises puede escala de grises verse temporalmente reducida 3–36 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 116 Ajustes de base de tiempo afectados Normal 100 ns/div a 1 ns/div Disparo rápido 4 ns/div a 1 ns/div Con los ajustes más rápidos de base de tiempo, se reduce también el factor de ampliación máximo. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–37...
  • Página 117 ESCALA a 40 ms/div o menos. Los cambios que se hagan en adelante a la ESCALA horizontal quitarán el modo de desplazamiento. 3–38 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 118: Medidas

    Cursor activo al Desplaza el cursor activo al centro de centro de la la pantalla. pantalla Mover cursores a Devuelve a la pantalla cualquier la pantalla cursor que se haya salido de ésta. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–39...
  • Página 119 Selecciona la medida con la cual se Medida 4 muestran los marcadores que indican la porción de la forma de onda que se utiliza para calcular el valor de la medida. Desactivar Desactiva los indicadores de la medida. 3–40 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 120 No obstante, puede hacer que los cursores envuelvan y midan el área de escala de grises de la forma de onda. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–41...
  • Página 121 Si activa la acotación de pantalla, el osciloscopio muestra los cursores de barra vertical. Use el mando de propósito general y el botón SELECC. para situar los cursores alrededor del área de interés. 3–42 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 122 Las lecturas del cursor se muestran al mismo tiempo que los cursores acotan las medidas automáticas. Si los cursores de barra horizontal están activados en el momento de seleccionar la acotación de cursores, los cursores de la barra horizontal se desactivan. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–43...
  • Página 123 Medido en hertz (Hz). Alta Valor usado como 100%. Se calcula usando el mínimo o el máximo, o el método de histograma. Se mide en la forma de onda completa. 3–44 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 124 Medidas de temporización. El tiempo que una forma de onda está adelantada o retrasada con respecto a otra. Se expresa en grados, donde 360_ com- prende un ciclo de la forma de onda. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–45...
  • Página 125 Hacer instantáneas de todas las medidas, para la forma de onda seleccionada. Pulse Hacer instantáneas de todas las medidas para actualizar la lista de valores. Pulse el botón MENU OFF para borrar la lista de la pantalla. 3–46 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 126: Menú Rápido

    Para seleccionar el menú rápido que desee utilizar, pulse el botón de pantalla MENÚ. Este elemento de menú se muestra sólo si los módulos de aplicación que incluyen un menú rápido están instalados. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–47...
  • Página 127: Guardar/Recuperar

    Ref4 Consulte la página 3–51. Recuperar forma Desde archivo Recupera una forma de onda del de onda Ref1 disco y la muestra como forma de onda de referencia. Recuperar señal en Ref4 3–48 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 128 Para recuperar la configuración de fábrica, pulse el botón de pantalla Recuperar config. de fábrica. A continuación, pulse el botón de pantalla OK Recuperar config. de fábrica para terminar la operación. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–49...
  • Página 129 Guarda inmediatamente en el disco los datos de la onda> en el archivo forma de onda activa, forma de onda matemática o seleccionado forma de onda de referencia seleccionada, en el formato de archivo seleccionado. 3–50 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 130 Ref1, Ref2, Ref3 o Ref4. Cuando se selecciona la forma de onda de referencia, aparece más brillante que el resto. Las formas de onda de referencia no contienen información de escala de grises. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–51...
  • Página 131 Activa o desactiva el mensaje de borrado confirmación de borrado de archivos. Bloquear Activa o desactiva la protección de sobrescritura sobrescritura de los archivos. Formatear Formatea un disco (borra todos los archivos). 3–52 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 132 Por ejemplo, si renombra el archivo TEK?????.ISF como TEST??.ISF para una serie de formas de ondas guardadas, el osciloscopio guarda el primero como TEST00.ISF, el segundo como TEST01.ISF, y el último como TEST99.ISF. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–53...
  • Página 133 Borra el valor actual del campo. ° y ± Selecciona el campo que desea editar. OK Aceptar Aplica todos los valores de los campos. MENU OFF Sale del menú sin aplicar los valores de los campos. 3–54 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 134 SELECC. para seleccionar el directorio de trabajo donde desee poner el nuevo directorio. Pulse el botón de pantalla Crear directorio y, a continuación, siga las instrucciones del página 3–54. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–55...
  • Página 135 H Bloquear sobrescritura evita que el osciloscopio escriba sobre archivos ya existentes. Puede desactivar la confirmación de sobrescritura, si es que desea poder escribir sobre archivos ya existentes. 3–56 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 136 Archivo de impresión comprimido con Gnuzip *.MSK Archivo de geometría de máscara (requiere el módulo TDS3TMT) *.PNG Archivo de impresión, formato PNG (Portable Network Graphics) *.PRT Archivo de impresión, formato de impresora térmica TDS3PRT Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–57...
  • Página 137: Controles De Disparo

    Poner al 50% Pulse el botón SET TO 50% para establecer el nivel de disparo a un 50% del nivel de amplitud de la forma de onda de la fuente de disparo. 3–58 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 138 B y active el disparo utilizando los disparo A y B. La luz que hay junto al botón B TRIG indica que el disparo B está activado. Pulse de nuevo el botón B TRIG para volver al disparo A sencillo. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–59...
  • Página 139 Puede utilizar la función de retardo horizontal para retardar la adquisición con relación a cualquier evento de disparo, sea sólo del disparo A o de la configuración de disparo de A y B. 3–60 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 140 Punto de Punto de disparo B retardo disparo A Fuente de disparo A Fuente de disparo B Espera de eventos esperando el evento número n (donde n=5) Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–61...
  • Página 141 Evento de armado A ≥5 ns Evento de disparo B (para n=3) Flanco de polaridad Punto de opuesta disparo Evento de armado A Evento de disparo B 4 (n+1) (para n=3) 3–62 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 142 Disp B? El evento del disparo A se ha producido. El osciloscopio está preparado y esperando un evento de disparo B válido. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–63...
  • Página 143 Use el mando de propósito general para establecer el factor de atenuación. Los valores predeterminados son 1x y voltaje. Vert Establece la fuente de disparo al canal activo de la pantalla con el número más bajo. 3–64 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 144 Establece el nivel de disparo a –1,3 V para lógica ECL (V = –5,2 V). Poner al 50% Establece el nivel de disparo al 50% del nivel de amplitud de la señal. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–65...
  • Página 145 Consulte la página 3–38 si desea obtener más información acerca del modo de desplazamiento. 3–66 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 146 No obstante, esto no significa que las señales presentadas estén sincronizadas. Asimismo, el disparo alternativo no utiliza señales EXT, EXT/10 o de línea como fuentes de disparo. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–67...
  • Página 147 Los disparos nuevos no se reconocen durante el tiempo de retención. NOTA. Para obtener los mejores resultados, seleccione el modo de disparo Normal si usa ajustes de retención largos (10 ms o superiores). 3–68 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 148 Si la señal de vídeo tiene sincronismo por pulso positivo, invierta la señal utilizando el menú Vertical. Consulte en la página 3–81 para obtener información acerca de cómo invertir una señal. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–69...
  • Página 149: Utilidades

    Pulse el botón UTILIDADES para ver el menú de utilidades. A continuación, pulse el botón de pantalla Sistema para seleccionar el submenú. Los elementos restantes del menú de utilidades cambian según cual sea el submenú seleccionado. 3–70 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 150 Se usa para poner el reloj interno al mes y día actuales. Año Se usa para poner el reloj interno en el año actual. OK Introducir Ajusta la hora y los minutos del reloj Fecha/Hora interno. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–71...
  • Página 151 ∞ (apagado desactivado). Pulse el interruptor de apagado para volver a activar el osciloscopio después de un apagado automático. El tiempo de apagado funciona sólo al usar la alimentación por baterías. 3–72 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 152 H Muestra una confirmación o un mensaje de advertencia según el resultado de la suma de comprobación. Después de ejecutar Tek Secure, apague y vuelva a encender el osciloscopio para terminar el proceso. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–73...
  • Página 153 Activa y desactiva un mensaje que le ayuda a depurar problemas de RS-232. Seleccionar Establece la velocidad en baudios en parámetros de la 9600, activa el control de transmisión RS232 por por hardware y EOL a LF. defecto 3–74 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 154 Phosphor Oscilloscope Programmer Manual (Manual del programador del osciloscopio de fósforo digital de las series TDS3000 y TDS3000B), si desea obtener más información acerca del uso de los puertos Ethernet, RS–232 y GPIB. Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 155 GPIB. H Asigne una dirección de dispositivo única al osciloscopio. Dos dispositivos no pueden compartir la misma dirección. H Encienda al menos dos tercios de los dispositivos GPIB al usar la red. 3–76 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 156 A continuación, pulse los botones de pantalla Paso de señal y OK Compensar paso de señal para confirmar que está listo para proseguir. La rutina tarda algunos minutos en completarse. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–77...
  • Página 157 El personal de servicio usa estas funciones para calibrar las referencias internas de voltaje del osciloscopio usando fuentes externas. Póngase en contacto con la oficina o representante Tektronix más cercana para obtener ayuda con estos procedimientos. Avisos del venc. calibrado. La notificación de vencimiento de calibración se produce sólo en la pantalla de arranque.
  • Página 158 Cualquier entrada del registro de errores puede indicar un fallo en el hardware o un defecto del firmware. Si ve que una entrada se repite en el registro de errores, póngase en contacto con un representante de servicio de Tektronix para obtener asistencia. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–79...
  • Página 159: Controles Verticales

    El ajuste de la nueva escala es el que se usa cuando se retoma la adquisición. También puede realizar ajustes finos a la escala vertical. Consulte Botones de canal en la página 3–81 para obtener más información. 3–80 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 160 50 Ω o a 1 MΩ para el acoplamiento CC o CA. Inversión Inversión desacti- Se utiliza en el funcionamiento normal. vada Inversión activada Invierte la polaridad de la señal en el preamplificador. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–81...
  • Página 161 Al conectar una sonda al interfaz TekProbe II, el osciloscopio establece la sensibilidad, el acoplamiento y la resistencia del terminación del canal automática- mente de forma que coincida con los requisitos de la sonda. 3–82 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 162 CC nominal y para que la señal aparezca en el centro de la pantalla. -1 V -2 V Desplazamiento = -5,2 V -3 V -4 V -5 V -6 V Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–83...
  • Página 163 Operación Expresión de la forma de onda matemática Fuente 1 + Fuente 2 – Fuente 1 – Fuente 2 Fuente 1  Fuente 2 Fuente 1 B Fuente 2 3–84 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 164 Si parte de la forma de onda de fuente se encuentra fuera de la pantalla, es posible que la forma de onda matemática no se muestre correctamente. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–85...
  • Página 165 Quitar formas de onda de referencia de la pantalla. Para quitar una forma de onda de referencia de la pantalla, selecciónela y pulse el botón de forma de onda OFF 3–86 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 166 NOTA. El módulo de aplicación de análisis avanzado TDS3AAM añade nuevas funciones matemáticas, incluidas expresiones matemáticas arbitrarias, formas de onda matemáticas DPO (escala de grises) y análisis de FFT. Manual del usuario de la serie TDS3000B 3–87...
  • Página 167: Control Remoto E*Scopet Basado En Internet

    última generación de funcionalidades en los osciloscopios. Este sistema facilita el acceso a cualquier osciloscopio de la serie TDS3000B conectado a Internet desde un navegador de una estación de trabajo, un PC o un ordenador portátil. Sin importar donde se encuentre, el TDS3000B ahora está...
  • Página 168 2. En el campo Ubicación o Dirección (donde se escribe normal- mente una dirección URL), escriba la dirección IP del instrumen- to TDS3000B con el que desee conectarse. Por ejemplo, 188.121.212.107. La dirección IP no puede ir precedida de ningún carácter. A continuación, pulse la tecla Retorno.
  • Página 169 Aplicaciones le lleva a la URL de la aplicación especificada en la ficha Configurar. Configurar. Permite especificar las direcciones URL de las páginas HTML de control avanzado basado en Internet (a las que se accede desde el menú Control). 3–90 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 170 Debe descargar el software gratuito avanzado e*Scope desde el sitio web de Tektronix. Ayuda. Esta opción le lleva al sitio de preguntas más frecuentes sobre el TDS3000B, en www.tektronix.com.
  • Página 171 Un ingeniero del edificio puede utilizar e*Scope para el acceso y control remoto de un osciloscopio serie TDS3000B a fin de capturar y descargar en un PC los datos de las formas de onda para su análisis e inclusión en informes de desarrollo.
  • Página 172 El ingeniero del transmisor puede conectar el osciloscopio serie TDS3000B con la red LAN de la emisora y después conectar el osciloscopio con los puntos de prueba apropiados.
  • Página 173 3–94 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 174: Apéndices

    Apéndices...
  • Página 175: Apéndice A: Especificaciones

    Apéndice E: Verificación de prestaciones. Todas las especificaciones se aplican a todos los modelos de la serie TDS3000B, a no ser que se indique lo contrario. Para que las especificaciones se cumplan, deben satisfacerse dos condiciones: H El osciloscopio debe haber estado funcionando de forma continua durante veinte minutos en un entorno con una temperatura especificada.
  • Página 176 Rango de TDS3012B TDS3032B TDS3052B frequencias TDS3014B TDS3034B TDS3054B ≤ 100 MHz ≥ 100:1 ≥ 100:1 ≥ 100:1 ≤ 300 MHz ≥ 50:1 ≥ 50:1 — ≤ 500 MHz ≥ 30:1 — — Manual del usuario de la serie TDS3000B A–2...
  • Página 177 2 mV/div a 100 MHz 250 MHz 300 MHz 4,98 mV/div 1mV/div a 90 MHz 150 MHz 175 MHz 1,99 mV/div Tiempo de subida — 3,5 ns 1,2 ns 0,7 ns calculado típico Manual del usuario de la serie TDS3000B A–3...
  • Página 178  | lectura | + Voltaje diferencial entre dos puntos de una forma de onda y 0,05 div] el resto de medidas automáticas. Término 0,02 (componente de ganancia) rebajado a 0,00025/°C por encima de los 30°C Manual del usuario de la serie TDS3000B A–4...
  • Página 179 5 S/s a 5 S/s a 5 S/s a 1,25 GS/s 2,5 GS/s 5 GS/s Rango 4 ns/div a 2 ns/div a 1 ns/div a segundos/división 10 s/div 10 s/div 10 s/div Rango Manual del usuario de la serie TDS3000B A–5...
  • Página 180 500 mV a 300 Disparo externo/10 500 mV de CC a 50 MHz, aumentando a 3 V a 300 MHz Cualquier canal, RECH 3,5 veces los límites de CC RUIDO acoplado acoplado Manual del usuario de la serie TDS3000B A–6...
  • Página 181 45 Hz Precisión de nivel de Fuente Sensibilidad disparo, típica ±0,2 divisiones Cualquier canal ±20 mV Disparo externo ±200 mV Disparo externo/10 Línea Rango de retención del 250,8 ns a 10 s disparo Manual del usuario de la serie TDS3000B A–7...
  • Página 182 A y el primer evento disparo, típico disparo B de disparo B Ancho de pulso — Ancho de evento B, 2 ns mínimo, típico Frecuencia máxima, — Frecuencia del evento B, típica 250 MHz Manual del usuario de la serie TDS3000B A–8...
  • Página 183 3,5 pulgadas, formato DOS, compatible de 720 KB o 1,44 MB Reloj interno Proporciona el sello de fecha/hora para los datos almacenados y la hora y fecha para el panel frontal actual, si está activado. Manual del usuario de la serie TDS3000B A–9...
  • Página 184 Rango de funcionamiento típico para disquetes: 20% a 80% HR debajo de 32 °C, reduce el régimen del límite superior a 21% HR a 50 °C Grado de polución Grado de polución 2: Típico para el hogar y la oficina. Manual del usuario de la serie TDS3000B A–10...
  • Página 185 Osciloscopio sólo: 3,2 kg (7,0 lbs) Con accesorios y funda de transporte: 4,1 kg (9,0 lbs) Empaquetado para entrega a domicilio: 5,5 kg (12,0 lbs) Conjunto opcional de baterías: 2,4 kg (5,2 lbs) Manual del usuario de la serie TDS3000B A–11...
  • Página 186 IEC 61000-4-6 Inmunidad de RF conducida (Criterio de rendimiento B) IEC 61000-4-11 Inmunidad a caídas de tensión e interrupciones (Criterio de rendimiento B) EN 61000-3-2 Emisiones de armónicos de línea eléctrica de CA Manual del usuario de la serie TDS3000B A–12...
  • Página 187 80% a 1 kHz) no debe exceder de 4 divisiones principales pico a pico. Los campos conducidos en ambiente pueden inducir el disparo si el umbral de disparo está desplazado menos de 2 divisiones principales con respecto a la referencia de masa. Manual del usuario de la serie TDS3000B A–13...
  • Página 188 Estos equipos suelen estar conectados con un cable. CAT I Circuitos secundarios (a nivel de señal) o alimentados por baterías de equipos electrónicos. Manual del usuario de la serie TDS3000B A–14...
  • Página 189: Apéndice B: Configuración De Fábrica

    Desactivado Posición 1 del cursor de barra H –3,2 divisiones desde el centro Posición 2 del cursor de barra H +3,2 divisiones desde el centro Unidades del cursor de barras H Base Manual del usuario de la serie TDS3000B B–1...
  • Página 190 Nivel de disparo por flanco 0,0 V Pendiente de disparo por flanco Ascendente Fuente de disparo por flanco Canal 1 Configuración de sonda de disparo Voltaje, 1X externo (sólo modelos de cuatro canales) Retardo horizontal Activado Manual del usuario de la serie TDS3000B B–2...
  • Página 191 Medida de fase a la forma de onda Ch 1 Formas de onda de referencia Sin cambios Configuraciones guardadas Sin cambios Retención del disparo 250,8 ns Modo de disparo Auto Tipo de disparo Por flanco Manual del usuario de la serie TDS3000B B–3...
  • Página 192 -1 X) Voltios/div verticales 100 mV/div Disparo de vídeo estándar 525/NTSC Disparo de vídeo activado Todas las líneas Formato de archivo de forma de onda Sin cambios Pantalla XY Desactivada Manual del usuario de la serie TDS3000B B–4...
  • Página 193: Apéndice C: Accesorios

    El osciloscopio incluye un manual de referencia impreso y un CD de producto. El CD contiene los archivos PDF de los manuales de todos los productos de la serie TDS3000B (excepto servicio), en todos los idiomas admitidos, así como notas de aplicación y conceptos fundamentales del osciloscopio.
  • Página 194 Este paquete de aplicación añade funciones de vídeo digital 601 a las posibilidades de conversión de vídeo analógico, imagen de vídeo, vectorscopio y disparo HDTV analógico del osciloscopio. Los paquetes de aplicación pueden ser instalados por el usuario. Manual del usuario de la serie TDS3000B C–2...
  • Página 195 NOTA: Este módulo reemplaza a los módulos TDS3GM y TDS3VM, que han dejado de fabricarse. Los módulos de comunicaciones TDS3GM y TDS3VM podrán funcionar en los osciloscopios serie TDS3000B. Manual del usuario de la serie TDS3000B C–3...
  • Página 196 10BaseT y RS–232 en los osciloscopios de la serie TDS3000 (un puerto Ethernet incorporado es estándar en todos los modelos de la serie TDS3000B). Use este módulo para conectar el osciloscopio a una red Ethernet para fines de impresión en red y acceso remoto.
  • Página 197 Sin siquiera tocar el osciloscopio, ni estar en la misma habitación, podrá obtener medidas y controlar las funciones del osciloscopio mediante un gran número de comandos de voz. Manual del usuario de la serie TDS3000B C–5...
  • Página 198 El manual de servicio (071–0972–XX) proporciona información acerca del mantenimiento y la reparación de módulos. El manual del programador (071–0381–XX) proporciona informa- ción y una lista de los comandos de control y consulta del oscilos- copio. Manual del usuario de la serie TDS3000B C–6...
  • Página 199: Apéndice D: Fundamentos De La Sonda

    Voltaje de trabajo 300 V, CAT II, régimen 300 V, CAT II, régimen máximo reducido a 20 dB/década reducido a 20 dB/década a 50 V sobre 2,5 MHz a 50 V sobre 2,5 MHz Manual del usuario de la serie TDS3000B D–1...
  • Página 200: Compensación De Sonda

    Si utiliza una sonda sin interfaz TekProbe, puede establecer estos parámetros en el menú Vertical, para el canal al que esté conectada la sonda. Manual del usuario de la serie TDS3000B D–2...
  • Página 201: Protección De La Sonda

    Para obtener la señal más fiel, utilice el terminal de tierra más corto posible. Cable de conexión a tierra largo Cable de conexión a tierra corto Manual del usuario de la serie TDS3000B D–3...
  • Página 202: Compensación De Alta Frecuencia P3010

    1 MHz >1 V H salida de onda cuadrada a 1 MHz H salida de subida rápida con un tiempo de subida inferior a 1 ns H salida con el terminado adecuado Manual del usuario de la serie TDS3000B D–4...
  • Página 203 (a) Área de la forma de onda (b) Ubicación del ajuste afectada por el ajuste Ajuste la muesca H hasta que la forma de onda quede plana en la parte superior y tenga un flanco inicial cuadrado. Manual del usuario de la serie TDS3000B D–5...
  • Página 204: Piezas Y Accesorios Sustituibles De P3010

    Apéndice D: Fundamentos de la sonda Piezas y accesorios sustituibles de P3010 Accesorios estándar Accesorios opcionales Manual del usuario de la serie TDS3000B D–6...
  • Página 205 Herramienta de ajuste 003-1433-01 Adaptador de BNC a punta de sonda 013-0277-00 Terminal de tierra, 71,12 cm 196-3120-21 Terminal de tierra, 30,48 cm 196-3121-01 Punta de prueba de circuitos integrados, 015-0201-07 embalaje de 10 Manual del usuario de la serie TDS3000B D–7...
  • Página 206: Piezas Sustituibles Y Accesorios De P6139A

    Apéndice D: Fundamentos de la sonda Piezas sustituibles y accesorios de P6139A Accesorios estándar Accesorios opcionales Manual del usuario de la serie TDS3000B D–8...
  • Página 207 Terminador y adaptador de 50 Ω BNC a punta 013-0227-00 de sonda Kit de contacto de tierra (dos, cada uno con 016-1077-00 cinco longitudes) con cubierta protectora Punta de sonda con conexión a tierra 013-0085-00 Manual del usuario de la serie TDS3000B D–9...
  • Página 208: Uso De Otras Sondas

    CAT II, 250 MHz, 100X P6015A Sonda de alto voltaje, 20 kV CC, 75 MHz, 1000X P6021 Sonda actual, 15 A, 120 Hz a 60 MHz P6022 Sonda actual, 6 A, 935 Hz a 120 MHz Manual del usuario de la serie TDS3000B D–10...
  • Página 209: Sondas Activas Y Adaptadores Compatibles

    PRECAUCIÓN. Para evitar errores en las medidas, no conecte sondas activas con un factor de carga combinado superior a 10. La distorsión de la señal provocada por esta sobrecarga puede ser sutil (ganancia, rango dinámico o velocidad de transición reducidas). Manual del usuario de la serie TDS3000B D–11...
  • Página 210: Sondas No Admitidas

    Apéndice D: Fundamentos de la sonda Sondas no admitidas La serie TDS3000B admite únicamente las sondas que se indican en esta sección del manual. Es posible que el osciloscopio no muestre ningún mensaje si lo conecta a una sonda no admitida, por lo que debe asegurarse de conectar únicamente sondas admitidas al...
  • Página 211: Apéndice E: Verificación De Prestaciones

    Estos procedimientos sirven para todos los modelos de osciloscopio TDS3000B. Ignore las verificaciones que no se apliquen al modelo concreto que esté probando. Fotocopie el registro de prueba de las tres páginas siguientes y úselo para registrar los resultados de la prueba de rendimiento de su osciloscopio.
  • Página 212: Registro De Prueba

    50 mV/div 632,4 mV 667,6 mV Delta de 340,5 mV 359,5 mV 50 mV 90 mV/div –339,3 mV –290,7 mV 200 mV/div 9,900 V 10,10 V 1 V/div –10,30 V –9,698 V E–2 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 213 50 mV/div 632,4 mV 667,6 mV Incremento de 340,5 mV 359,5 mV 50 mV 90 mV/div –339,3 mV –290,7 mV 200 mV/div 9,900 V 10,10 V 1 V/div –10,30 V –9,698 V Manual del usuario de la serie TDS3000B E–3...
  • Página 214 — descendente Sensibilidad de pendiente disparo estable — disparo del ascendente canal 4 pendiente disparo estable — descendente Precisión de la velocidad de –2 divisiones +2 divisiones muestreo y tiempo de retardo E–4 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 215: Procedimientos De Verificación De Prestaciones

    El tiempo necesario para realizar el procedimiento completo es de una hora aproximadamente. ADVERTENCIA. Algunos procedimientos utilizan voltajes peligrosos. Para prevenir descargas eléctricas, ponga siempre la fuente de voltaje a 0 V antes de realizar o cambiar interconexiones. Manual del usuario de la serie TDS3000B E–5...
  • Página 216 6. Pulse el botón de pantalla OK Confirmar prueba. Aparecerá un cuadro de diálogo que muestra el resultado al terminar el auto test. Pulse el botón de pantalla MENU OFF para continuar. E–6 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 217 6. Pulse el botón Modo y, a continuación, pulse el botón de pantalla Promediado. 7. Ajuste el número de promediados a 16 con el mando de propósito general. 8. Salte al paso 11. Manual del usuario de la serie TDS3000B E–7...
  • Página 218 16. Repita desde el paso 15a hasta el 15e para cada fila de la tabla. 17. Pulse el botón de desactivación de la forma de onda 18. Repita desde el paso 9 hasta 17 para cada canal del osciloscopio (sin incluir la entrada de disparo externo). E–8 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 219 90 mV/div. Use el ajuste de ancho de banda completo en los osciloscopios TDS3002B, TDS3012B o TDS3014B. Asegúrese de activar el parámetro de inversión para esta medida. Manual del usuario de la serie TDS3000B E–9...
  • Página 220 8. Pulse el botón de pantalla Fuente y, a continuación, pulse el botón de pantalla Vert. 9. Pulse el botón de pantalla Acoplamiento y, a continuación, pulse el botón de pantalla Rechazo de ruido. 10. Salte al paso 13. E–10 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 221 21. Establezca la amplitud del generador de ondas senoidales niveladas de forma que la medida de pico a pico se encuentre entre 599 mV y 601 mV. 22. Establezca la ESCALA horizontal a 10 ns/div. Manual del usuario de la serie TDS3000B E–11...
  • Página 222 24. Verifique que la medida de pico a pico sea ≥425 mV. 25. Pulse el botón de desactivación de la forma de onda 26. Repita desde el paso 11 hasta 25 para cada canal del osciloscopio (sin incluir la entrada de disparo externo). E–12 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 223 7. Pulse el botón MENU de disparo. 8. Pulse el botón Fuente y, a continuación, pulse el botón de pantalla Vert. 9. Establezca la ESCALA horizontal a 10 ns/div. 10. Salte al paso 13. Manual del usuario de la serie TDS3000B E–13...
  • Página 224 19. Establezca la frecuencia de salida del generador de ondas senoidales al valor indicado en la siguiente tabla. Modelo de osciloscopio Frecuencia TDS3012B, TDS3014B 100 MHz TDS3032B, TDS3034B 300 MHz TDS3052B, TDS3054B 500 MHz E–14 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 225 (de subida). 26. Pulse el botón de desactivación de la forma de onda 27. Repita desde el paso 11 hasta 26 para cada canal del osciloscopio (sin incluir la entrada de disparo externo). Manual del usuario de la serie TDS3000B E–15...
  • Página 226 100 ms. Use una forma de onda de marca de tiempo con un flanco de subida rápido. 8. Si se puede ajustar, establezca la amplitud de la marca de tiempo a 1 V aproximadamente. E–16 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 227 NOTA. Una división de mala colocación del centro de la retícula se corresponde a un error de base de tiempo de 10 ppm. Con esto finaliza el procedimiento de verificación de prestaciones. Manual del usuario de la serie TDS3000B E–17...
  • Página 228 Apéndice E: Verificación de prestaciones E–18 Manual del usuario de la serie TDS3000B...
  • Página 229: Apéndice F: Cuidados Generales Y Limpieza

    Puede usar una solución de 75% alcohol isopropílico para obtener una mejor limpieza. PRECAUCIÓN. Para evitar daños en la superficie del osciloscopio, no utilice agentes de limpieza abrasivos o químicos. Manual del usuario de la serie TDS3000B F–1...
  • Página 230 Apéndice F: Cuidados generales y limpieza Manual del usuario de la serie TDS3000B F–2...
  • Página 231: Apéndice G: Configuración De Ethernet

    Apéndice G: Configuración de Ethernet En las próximas secciones se explica cómo puede configurar el osciloscopio serie TDS3000B para impresión en red y acceso o programación remota. La conexión del TDS3000B a una red LAN requiere un cable 10BaseT recto con un conector RJ-45, o bien un cable cruzado para la conexión con un PC equipado con una tarjeta...
  • Página 232: Introducción De Los Parámetros De Red De Ethernet

    Se muestra en la pantalla el icono de reloj mientras se detecta la dirección IP del osciloscopio. Este paso sólo debe tardar unos instantes, aunque el tiempo exacto puede variar en cada red. El icono de reloj desaparece cuando finaliza la tarea. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–2...
  • Página 233: Redes Que No Admiten Dhcp Y Bootp

    DHCP o BOOTP, pulse el botón DCHP/BOOTP y seleccione Activado. 7. Cuando termine de introducir los parámetros de la red Ethernet, pulse el botón lateral OK Aceptar para guardar los parámetros del instrumento. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–3...
  • Página 234: Introducción De Los Parámetros De Impresora De Red

    El osciloscopio regresa a la pantalla Config. de impresora, que contiene la información de la impresora que acaba de especificar. Puede introducir y guardar los parámetros de varias impresoras de red. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–4...
  • Página 235: Prueba De La Conexión Ethernet

    Ethernet, siga estos pasos: 1. Pulse el botón UTILIDADES > Sistema : E/S > Parám. impresora Ethernet. 2. Seleccione una impresora de red en la lista. 3. Pulse el botón inferior Sistema y seleccione Impresión. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–5...
  • Página 236: Prueba De E*Scope

    2. En el campo Ubicación o Dirección (donde se escribe normal- mente una dirección URL), escriba la dirección IP del instrumen- to TDS3000B con el que desee conectarse. Por ejemplo, http://188.121.212.107. La dirección IP no puede ir precedida de ningún carácter (como www).
  • Página 237: Solución De Problemas De La Conexión Ethernet

    H Está seleccionada la impresora correcta en la pantalla Config. de impresora. H La impresora de red seleccionada está conectada a la red y está en línea. H El servidor de la impresora de red seleccionada se está ejecutando. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–7...
  • Página 238: Pantalla Configuración Del Instrumento

    80, lo cual es útil para evitar conflictos con servidores web existentes que utilizan la misma dirección IP a través de un enrutador. El valor predeterminado es 80. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–8...
  • Página 239 Selecciona un campo para editar. Cierra la pantalla Config. del instrumento y aplica los parámetros de la red. MENU OFF Cierra la pantalla Config. del instrumento y regresa a la pantalla anterior sin aplicar los cambios. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–9...
  • Página 240: Pantalla Config. De Impresora

    Cambiar nombre de impresora. Para eliminar una impresora, selecciónela y pulse el botón lateral Eliminar impresora. Si el botón Confirmar borrado está activado, el osciloscopio le pedirá que confirme la eliminación de la impresora. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–10...
  • Página 241: Pantalla Añadir Impresora

    En la figura siguiente se muestra la pantalla Añadir impresora. El texto siguiente describe los mandos y elementos de menú de la pantalla que permiten especificar los parámetros de configuración de la impresora. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–11...
  • Página 242 Cierra la pantalla Añadir impresora y aplica los parámetros de la impresora. La nueva impresora puede utilizarse de inmediato. MENU OFF Cierra la pantalla Añadir impresora y regresa a la pantalla anterior sin aplicar los cambios. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–12...
  • Página 243: Otros Parámetros De Impresora De Red

    Impresión. La impresora debe imprimir la pantalla actual en la impresora de red seleccionada. Si esto no ocurre, vaya a la página G–7 para obtener ayuda para la solución de problemas. Manual del usuario de la serie TDS3000B G–13...
  • Página 244: Mensajes De Error De Ethernet

    (nombre de dominio o dirección IP) no es correcta o bien si el nombre o la dirección IP del servidor de impresión no están validados (por medio del DNS). Manual del usuario de la serie TDS3000B G–14...
  • Página 245: Formulario De Configuración De Ethernet

    Nombre de la impresora de red: ______________ Nombre del servidor de impresión: ________________ Dirección IP del servidor de impresión: _____._____._____._____ (Usuario: Escriba la información mencionada en la pantalla UTILIDADES > E/S > Parám. impresora Ethernet > Añadir impresora) Manual del usuario de la serie TDS3000B G–15...
  • Página 246 Apéndice G: Configuración de Ethernet Manual del usuario de la serie TDS3000B G–16...
  • Página 247: Glosario

    Glosario...
  • Página 248: Atenuación

    (la relación entre la medida de entrada y la de salida). Por ejemplo, una sonda de 10X atenúa, o reduce, el voltaje de entrada de una señal por un factor de 10. Manual del usuario de la serie TDS3000B Glosario–1...
  • Página 249 Control remoto e*Scope basado en Internet Una función que permite el acceso y el control a distancia de un osciloscopio serie TDS3000B a través de Internet. Compensación de trayecto de la señal (SPC) Capacidad del osciloscopio de reducir al mínimo las compensaciones eléctricas de los amplificadores de vertical,...
  • Página 250: Digitalización

    Un segundo sistema de disparo que funciona con el disparo principal (A) para capturar eventos más complejos. Puede usar los disparos dobles de A y B para disparar tras un tiempo o número de eventos dado. Manual del usuario de la serie TDS3000B Glosario–3...
  • Página 251 La “escala de grises” a color consiste en una serie gradaciones claras y oscuras del color. Forma de onda de referencia Forma de onda guardada seleccionada para la presentación. Se pueden guardar y mostrar hasta cuatro formas de onda de referencia. Manual del usuario de la serie TDS3000B Glosario–4...
  • Página 252 La interfaz también proporciona energía para las sondas activas. Longitud de registro El número especificado de muestreos de una forma de onda. Manual del usuario de la serie TDS3000B Glosario–5...
  • Página 253: Magnificación

    Modo de adquisición de Envolvente Modo en el que el osciloscopio adquiere y muestra una forma de onda que muestra los extremos de variación de varias adquisiciones. Manual del usuario de la serie TDS3000B Glosario–6...
  • Página 254 Modo de adquisición de utilidad en parámetros de escala horizontal lentos. El modo de desplazamiento permite ver la forma de onda como si se hubiese adquirido punto a punto. La forma de onda parece desplazarse por la pantalla. Manual del usuario de la serie TDS3000B Glosario–7...
  • Página 255 Cantidad especificada de tiempo que debe transcurrir tras una señal de disparo antes de que el circuito de disparo acepte otra señal de disparo. La retención ayuda a conseguir una presentación estable. Manual del usuario de la serie TDS3000B Glosario–8...
  • Página 256 A continuación, comprueba las ubicaciones de memoria para verificar que se han borrado. Esta característica resulta de utilidad cuando el osciloscopio se usa para recoger datos que deseen mantenerse ocultos a otras personas. Manual del usuario de la serie TDS3000B Glosario–9...
  • Página 257 Glosario Manual del usuario de la serie TDS3000B Glosario–10...
  • Página 258 Índice...
  • Página 259 3–29 interacciones, 3–36 botón AJUSTE GRUESO, 3–18 máxima, 3–36 botón B TRIG, 3–59 uso, 3–35 botón DELAY, 3–33 aplicaciones botón FORCE TRIG, 3–59 ajuste automático, 2–2 botón RUN/STOP, 3–2 ampliación, 2–22 Manual del usuario de la serie TDS3000B Índice–1...
  • Página 260 3–88 descripción del producto eliminar formas de onda, 3–80 accesorios, C–1 envolvente, 3–8 general, 1–5 escala de grises modelos, 1–5 controlar, 3–5 sondas, D–10 ejemplo de aplicación, 2–19 deshacer auto-ajuste, 3–4 Manual del usuario de la serie TDS3000B Índice–2...
  • Página 261 3–29 color, 3–29 compatibilidad de impresora, 3–28 GPIB, 3–76 módulo de comunicación, C–2, estampado de fecha/hora, 3–30 C–3 presentación preliminar, 3–29 guardar/recuperar instantánea de todas las medidas, 3–46 configuraciones, 3–49 Manual del usuario de la serie TDS3000B Índice–3...
  • Página 262 3–39 1–27 niveles de referencia, 2–7 menú, 3–23 Menú rápido, 1–29 modo roll (desplazamiento), 3–38 identificación de elementos de persistencia, 3–25 menú, 1–29 persistencia, 3–25 uso, 3–47 Manual del usuario de la serie TDS3000B Índice–4...
  • Página 263 3–80 seguridad, funcionamiento con presentación preliminar, 3–83 baterías, 1–13 sistema de archivos ejemplo de aplicación, 2–23 extensiones, 3–57 formatear un disco, 3–56 WaveAlert, 3–13 formatos de datos de forma de onda, 3–50 Manual del usuario de la serie TDS3000B Índice–5...
  • Página 264 Índice Manual del usuario de la serie TDS3000B Índice–6...

Tabla de contenido