Tabla de contenido

Publicidad

xx
Series TBS1000B y TBS1000B-EDU
Osciloscopios de almacenamiento digital
ZZZ
Manual del usuario
*P077089000*
077-0890-00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tektronix TBS1000B Serie

  • Página 1 Series TBS1000B y TBS1000B-EDU Osciloscopios de almacenamiento digital Manual del usuario *P077089000* 077-0890-00...
  • Página 3 Series TBS1000B y TBS1000B-EDU Osciloscopios de almacenamiento digital Manual del usuario www.tektronix.com 077-0890-00...
  • Página 4 Copyright © Tektronix. Reservados todos los derechos. Los productos de software bajo licencia son propiedad de Tektronix o sus filiales o distribuidores y están protegidos por las leyes de derechos de autor nacionales, y las disposiciones de tratados internacionales. Los productos Tektronix están protegidos por patentes de EE.UU. y de otros países, emitidas y pendientes. La información contenida en esta publicación anula la contenida en cualquier material publicado con antelación.
  • Página 5: Garantía

    Tektronix ; o d) para prestar servicio en un producto que haya sido modificado o integrado con otros productos cuando el efecto de tal modificación o integración aumente el tiempo necesario o la dificultad para prestar servicio a este producto.
  • Página 6 Tektronix ; o d) para prestar servicio en un producto que haya sido modificado o integrado con otros productos cuando el efecto de tal modificación o integración aumente el tiempo necesario o la dificultad para prestar servicio a este producto.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contenido Información de seguridad importante ................Resumen de seguridad general ................Resumen de seguridad de servicio ................. viii Términos que aparecen en este manual..............viii Términos y símbolos en el producto................ Información sobre cumplimiento de normativas ..............Cumplimiento de compatibilidad electromagnética ............Cumplimiento de normas de seguridad..............
  • Página 8 Contenido Captura de una señal de disparo único ..............Medida del retardo de propagación ................. Disparo en un ancho de pulso específico ..............Disparo en una señal de vídeo................Análisis de una señal de comunicaciones diferencial............. Visualización de cambios de impedancia en una red ............. Registro de datos (solo modelos que no sean EDU) ............
  • Página 9 Contenido Capturas de pantalla listas para imprimir ..............Menú Ref ...................... Guar./Rec ...................... Gráfico de tendencias (solo modelos que no sean EDU) ..........Controles de disparo..................Utilidades ....................Controles verticales..................Controles de zoom ..................Apéndice A: Especificaciones.................. Especificaciones para el osciloscopio ..............Apéndice B: Información sobre las sondas pasivas 10X de las series TPP0051, TPP0101 y TPP0201 Conexión de la sonda a un osciloscopio..............
  • Página 10: Información De Seguridad Importante

    Información de seguridad importante Información de seguridad importante Este manual contiene información y advertencias que debe tener en cuenta el usuario para un funcionamiento seguro y para mantener el producto en condiciones seguras. Con el fin de que los procedimientos de servicio en este producto se realicen de manera segura, se proporciona información adicional al final de esta sección.(Consulte la página viii, Resumen de seguridad de servicio.) Resumen de seguridad general...
  • Página 11: Daños Personales

    Utilice únicamente las sondas de tensión aisladas, los cables de prueba y los adaptadores proporcionados con el producto, o bien los que Tektronix considera adecuados para el producto.
  • Página 12 Información de seguridad importante No ponga en funcionamiento el aparato si sospecha que presenta fallos. Si sospecha que el producto puede estar dañado, haga que lo inspeccione personal técnico cualificado. Deshabilite el producto si está dañado. No lo use si está dañado o no funciona correctamente.
  • Página 13: Sondas Y Cables De Prueba

    Información de seguridad importante Sondas y cables de prueba Antes de conectar sondas o cables de prueba, conecte el cable de alimentación del conector de alimentación a una salida conectada a tierra correctamente. Mantenga los dedos detrás de la protección para dedos de las sondas. Quite todas las sondas, los cables de prueba y los accesorios que no estén en uso.
  • Página 14: Resumen De Seguridad De Servicio

    Información de seguridad importante Resumen de seguridad de servicio La sección Resumen de seguridad de servicio contiene la información adicional necesaria para realizar los procedimientos de servicio en el producto de manera segura. Los procedimientos de servicio los debe realizar únicamente personal técnico cualificado.
  • Página 15: Términos Y Símbolos En El Producto

    Información de seguridad importante Términos y símbolos en el producto Los siguientes términos aparecen en el producto: PELIGRO indica un riesgo de lesiones que se puede materializar de forma inmediata mientras lee esta advertencia. ADVERTENCIA indica un riesgo de lesiones que no se puede materializar de forma inmediata mientras lee esta advertencia.
  • Página 16: Información Sobre Cumplimiento De Normativas

    IEC 61000-4-11:2004. Inmunidad frente a interrupciones y caídas de tensión EN 61000-3-2:A1/A2 2009. Emisiones de armónicos de línea eléctrica de corriente alterna (CA) EN 61000-3-3:2008. Cambios de tensión, fluctuaciones y parpadeo Contacto en Europa. Tektronix UK, Ltd. Western Peninsula Western Road Bracknell, RG12 1RF Reino Unido...
  • Página 17: Federación Rusa

    Información sobre cumplimiento de normativas Contacto en Europa. Tektronix UK, Ltd. Western Peninsula Western Road Bracknell, RG12 1RF Reino Unido Este producto está diseñado para su uso únicamente en zonas no residenciales. El uso en zonas residenciales puede provocar interferencias electromagnéticas.
  • Página 18: Cumplimiento De Normas De Seguridad

    Información sobre cumplimiento de normativas Cumplimiento de normas de seguridad En esta sección se enumeran las normas de seguridad que cumple el producto y otra información de cumplimiento de normas de seguridad. Declaración de Este dispositivo cumple las siguientes especificaciones, tal y como aparecen en el Diario Oficial de la Unión Europea: conformidad de la UE, baja tensión...
  • Página 19: Tipo De Equipo

    Información sobre cumplimiento de normativas Tipo de equipo Equipo de prueba y medición. Clase de seguridad Clase 1 - producto con conexión a tierra. Descripción de los grados Una medida de los contaminantes que podrían darse en el entorno y en el interior del producto.
  • Página 20: Descripciones De Categorías De Medida Y Sobrevoltaje

    Unión Europea según las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE sobre desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) y baterías. Para obtener información sobre opciones de reciclado, consulte la sección Support/Service (Soporte) del sitio web de Tektronix (www.tektronix.com). Manual del usuario de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU...
  • Página 21 Información sobre cumplimiento de normativas Restricción de sustancias Este producto ha sido clasificado como instrumento de control y supervisión, y está fuera del ámbito de las restricciones de sustancias de la Directiva 2011/65/UE peligrosas reformulada sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos hasta el 22 de julio de 2017.
  • Página 22 Información sobre cumplimiento de normativas Manual del usuario de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU...
  • Página 23: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Los osciloscopios de almacenamiento digital de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU son instrumentos pequeños y ligeros de sobremesa que pueden usarse para tomar medidas con referencia a tierra. En este capítulo se describe la realización de las tareas siguientes: Instalar el producto Llevar a cabo una breve prueba de funcionamiento Realizar una comprobación de sonda y compensar las sondas...
  • Página 24: Instalación

    Procedimientos iniciales Límite seleccionable de ancho de banda de 20 MHz Longitud de registro de 2.500 puntos por canal Autoconfigurar Rango automático Configuración y almacenamiento de formas de onda Puerto de la unidad USB Flash para el almacenamiento de archivos Comunicaciones del ordenador por puerto del dispositivo USB con el software de comunicaciones OpenChoice para ordenador Conexión a un controlador GPIB mediante un adaptador TEK-USB-488...
  • Página 25: Enganche De Seguridad

    Procedimientos iniciales Enganche de seguridad Utilice el bloqueo de seguridad estándar del ordenador portátil o pase un cable de seguridad en el canal para cable integrado para fijar el osciloscopio en su sitio. Canal para cable de seguridad Orificio de cierre de Cable de alimentación seguridad NOTA.
  • Página 26: Seguridad De Las Sondas

    Procedimientos iniciales Pulse el botón Autoconfigurar. En unos segundos, debería ver en la pantalla una onda cuadrada de aproximadamente 5 V pico a pico a 1 kHz. Pulse dos veces el botón de menú del canal 1 en el panel frontal para quitar este canal, pulse el botón de menú...
  • Página 27: Compensación De Sonda Manual

    Procedimientos iniciales Compensación de sonda manual Puede realizar este ajuste de forma manual para hacer coincidir la sonda con el canal de entrada. PROBE COMP Botón (COMP. SOND) Autoconfigurar Pulse la opción 1 ► Sonda ► Tensión ► Atenuación y seleccione 10X. Conecte la sonda TPP0051, TPP0101 o TPP0201 correspondiente al canal 1 del osciloscopio.
  • Página 28: Escalado De Sonda De Corriente

    Procedimientos iniciales Si cambia el conmutador de atenuación en una sonda P2220, también debe cambiar la opción Atenuación en el osciloscopio para que coincidan. Los parámetros de conmutador son 1X y 10X. Conmutador de atenuación NOTA. Cuando el conmutador de atenuación se establece en 1X, la sonda P2220 limita el ancho de banda del osciloscopio a 6 MHz.
  • Página 29: Actualización Del Firmware Por Internet

    El firmware del osciloscopio se puede actualizar a través de Internet con ayuda de una unidad USB flash. Si no tiene acceso a Internet, póngase en contacto con Tektronix para obtener información sobre los procedimientos de actualización.
  • Página 30 Procedimientos iniciales Manual del usuario de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU...
  • Página 31: Fundamentos De Uso

    Fundamentos de uso El panel frontal se divide en áreas de funciones de fácil manejo. En este capítulo se ofrece una rápida introducción a los controles y a la información que se muestra en pantalla. Área de presentación Además de mostrar formas de onda, en la pantalla se muestran detalles sobre los valores de control de la forma de onda y el osciloscopio.
  • Página 32 Fundamentos de uso 1. La lectura de adquisición muestra si una adquisición se está ejecutando o se ha detenido. Los iconos son: Ejecutar: Adquisición activada Detener: Las adquisiciones no están activadas. 2. El icono de posición de disparo muestra la posición de disparo en la adquisición.
  • Página 33: Área De Mensajes

    Fundamentos de uso 5. El icono de nivel de disparo muestra el nivel de disparo por flanco o por ancho de pulso en las formas de onda. El color del icono se corresponde con el color de la fuente de disparo. 6.
  • Página 34: Uso Del Menú De Sistema

    Fundamentos de uso Uso del menú de sistema Cuando se pulsa un botón del panel frontal, el osciloscopio muestra el menú correspondiente en el extremo derecho de la pantalla. El menú muestra las opciones que están disponibles al pulsar directamente los botones de opción sin identificar de la parte derecha de la pantalla.
  • Página 35: Controles De Disparo

    Fundamentos de uso Posición. Ajusta la posición horizontal de todas las formas de onda matemáticas y de canal. La resolución de este control varía según el ajuste de la base de tiempos. NOTA. Para hacer un ajuste de gran tamaño a la posición horizontal, gire el mando Horizontal - Escala hasta un valor más alto, cambie la posición horizontal y vuelva a girar el mando Horizontal - Escala hasta el valor anterior.
  • Página 36: Botones De Control Y De Menú

    Fundamentos de uso (En modo de disparo Automático, el osciloscopio fuerza automáticamente disparos periódicamente si no detecta un disparo). Botones de control y de menú Consulte el capítulo Referencia para obtener información detallada en los controles de menú y de botones. Mando multiuso.
  • Página 37 Fundamentos de uso Funcionamiento Opción o menú activos del mando Descripción Disparo Girar, pulsar Desplazar para resaltar y pulsar para seleccionar el tipo de disparo, la fuente, la pendiente, el modo, el acoplamiento, la polaridad, la sincronización, el estándar de vídeo y el disparo durante el funcionamiento.
  • Página 38: Conectores De Entrada

    Fundamentos de uso Guardar. De manera predeterminada, realiza la función Guardar en la unidad USB flash. Conectores de entrada 1 y 2. Conectores de entrada para la presentación de formas de onda. Ext Trig (Disparo ext.). Conector de entrada para una fuente de disparo externo. Utilice MENÚ...
  • Página 39: Descripción De Las Funciones Del Osciloscopio

    Descripción de las funciones del osciloscopio Este capítulo incluye información general sobre lo que es necesario saber antes de utilizar un osciloscopio. Para utilizar el osciloscopio con eficacia, debe conocer las siguientes funciones: Configuración del osciloscopio Disparo Adquisición de señales (formas de onda) Escalado y posicionamiento de formas de onda Medida de formas de onda En la figura siguiente se muestra un diagrama de bloque de las distintas funciones...
  • Página 40: Configuración

    Descripción de las funciones del osciloscopio Guardado de una El osciloscopio guarda la configuración actual si se esperan cinco minutos para apagar el osciloscopio una vez realizado el último cambio. La próxima vez que lo configuración encienda, el osciloscopio recupera automáticamente dicha configuración. Puede utilizar el menú...
  • Página 41: Acoplamiento

    Descripción de las funciones del osciloscopio 4. Sigue adquiriendo datos hasta completar el registro de forma de onda. 5. Muestra la forma de onda recién adquirida. NOTA. Para disparos por flanco y por pulso, el osciloscopio mide la velocidad a la que se producen los eventos de disparo para determinar la frecuencia de disparo.
  • Página 42: Pendiente Y Nivel

    Descripción de las funciones del osciloscopio Pendiente y nivel Los controles Pendiente y Nivel ayudan a definir el disparo. La opción Pendiente (sólo en el tipo de disparo por flanco) determina si el osciloscopio busca el punto de disparo en el flanco ascendente o de bajada de una señal. El mando Disparo Nivel controla el lugar del flanco en que se produce el punto de disparo.
  • Página 43: Escalado Y Posicionamiento De Formas De Onda

    Descripción de las funciones del osciloscopio Para ajustar la base de tiempos en una escala horizontal que se adapte a su propósito, utilice el mando Horizontal Escala. Escalado y posicionamiento de formas de onda Puede cambiar la presentación de las formas de onda ajustando la escala y posición.
  • Página 44 Descripción de las funciones del osciloscopio Para las descripciones específicas al osciloscopio, consulte el capítulo Fundamentos de uso. (Consulte la página 13, Posición.) Consulte también el capítulo Referencia.(Consulte la página 86, Horizontal.) Representaciones falsas en el dominio de tiempo. Se produce una representación falsa (aliasing) cuando el osciloscopio no muestra la señal con rapidez suficiente como para generar un registro de forma de onda exacto.
  • Página 45: Realizar Mediciones

    Descripción de las funciones del osciloscopio Si es probable que se produzcan varios disparos, seleccione un nivel de disparo que genere un solo disparo por ciclo. Si la frecuencia de disparo sigue siendo más rápida que lo que indica la presentación, puede que tenga una representación falsa.
  • Página 46 Descripción de las funciones del osciloscopio Cuando utilice los cursores, asegúrese de establecer la fuente de la forma de onda en la visualización que quiera medir. Puede usar los cursores para definir el área de acotación de medidas, después de haber activado la opción Medida acotación en el menú...
  • Página 47: Ejemplos De Aplicación

    Ejemplos de aplicación En esta sección, se presenta una serie de ejemplos de aplicación. Estos ejemplos simplificados resaltan las características del osciloscopio y proporcionan ideas para utilizarlo y resolver sus propios problemas durante las pruebas. Toma de medidas sencillas Uso de la autoconfiguración Uso del menú...
  • Página 48: Toma De Medidas Sencillas

    Ejemplos de aplicación Toma de medidas sencillas Necesita ver una señal en un circuito, pero no conoce la amplitud o la frecuencia de la señal. Desea mostrar rápidamente la señal y medir la frecuencia, el período y la amplitud pico a pico. Uso de la Para mostrar una señal rápidamente, siga estos pasos: autoconfiguración...
  • Página 49: Medir Dos Señales

    Ejemplos de aplicación Toma de medidas El osciloscopio puede tomar las medidas automáticas de la mayor parte de señales presentadas. automáticas NOTA. Si se muestra un interrogante (?) en la lectura Valor, significa que la señal está fuera del rango de medición. Ajuste el mando Vertical Escala (voltios/división) del canal correspondiente para reducir la sensibilidad o cambie el valor de Horizontal Escala (segundos/división).
  • Página 50 Ejemplos de aplicación Medidas Pantalla Act.-Desact. Funciones matemáticas Para activar y presentar las señales conectadas al canal 1 y al canal 2 y seleccionar medidas para los dos canales, siga estos pasos: 1. Pulse el botón Autoconfigurar. 2. Pulse el botón Medidas para ver el menú Medidas. 3.
  • Página 51: Uso Del Rango Automático Para Examinar Una Serie De Puntos De Prueba

    Ejemplos de aplicación 8. Pulse el mando Multiuso para seleccionar Pico-pico. Aparecerá una marca de verificación junto al elemento de menú y la medida Pico a pico del canal 2 debe aparecer en la parte inferior de la pantalla. 9. Lea las amplitudes pico a pico que se muestran en ambos canales. 10.
  • Página 52: Toma De Medidas Con Los Cursores

    Ejemplos de aplicación Toma de medidas con los cursores Puede utilizar los cursores para tomar rápidamente medidas de tiempo y amplitud en una forma de onda. Medida de la frecuencia y Para medir la frecuencia de la oscilación del flanco de subida de una señal, siga estos pasos: la amplitud de la oscilación 1.
  • Página 53: Medida Del Ancho De Pulso

    Ejemplos de aplicación 14. Pulse el mando Multiuso para seleccionar Amplitud. 15. Pulse el botón de opción Cursor 1. 16. Gire el mando Multiuso para colocar un cursor en el primer pico de la oscilación. 17. Pulse el botón de opción Cursor 2. 18.
  • Página 54 Ejemplos de aplicación Puede ver las siguientes medidas en el menú Cursores: El tiempo del cursor 1, relativo al disparo. El tiempo del cursor 2, relativo al disparo. El tiempo Δ (delta) que corresponde a la medida de ancho de pulso. Tipo Hora Fuente...
  • Página 55 Ejemplos de aplicación 10. Pulse el mando Multiuso para seleccionar Tiempo. 11. Pulse el botón de menú lateral Fuente. Aparecerá un menú emergente donde se mostrará una lista desplazable de las fuentes disponibles. 12. Gire el mando Multiuso para resaltar CH1. 13.
  • Página 56: Análisis Del Detalle De La Señal

    Ejemplos de aplicación Análisis del detalle de la señal Imagine que el osciloscopio muestra una señal con ruido y que necesita saber más acerca de ella. Sospecha que la señal contiene muchos más detalles de los que puede ver ahora en la presentación. Examen de una señal con La señal parece tener ruido y se sospecha que este ruido está...
  • Página 57: Captura De Una Señal De Disparo Único

    Ejemplos de aplicación podrá ver el efecto que provoca la variación del número de promedios en ejecución de la visualización de formas de onda. El promediado reduce el ruido aleatorio y permite examinar más fácilmente el detalle de una señal. En el ejemplo siguiente, una oscilación indica los flancos de subida y bajada de la señal al eliminar el ruido.
  • Página 58: Mejora De La Adquisición

    Ejemplos de aplicación Mejora de la adquisición La adquisición inicial muestra que el contacto del relé empieza a abrirse en el punto de disparo. Éste va seguido de un pico grande que indica el rebote de contactos y la inductancia del circuito. La inductancia puede provocar el arqueado del contacto y un fallo prematuro del relé.
  • Página 59: Medida Del Retardo De Propagación

    Ejemplos de aplicación Medida del retardo de propagación Sospecha que la temporización de memoria de un circuito de microprocesador es marginal. Configure el osciloscopio para medir el retardo de propagación entre la señal de selección de chip y la salida de datos del dispositivo de memoria. Tipo Hora Fuente...
  • Página 60: Disparo En Un Ancho De Pulso Específico

    Ejemplos de aplicación 8. Gire el mando Multiuso para resaltar CH1. 9. Pulse el mando Multiuso para seleccionar CH1. 10. Pulse el botón de opción Cursor 1. 11. Pulse el botón de opción Cursor 1. 12. Gire el mando Multiuso para colocar el cursor en el flanco activo de la señal de selección de chip.
  • Página 61 Ejemplos de aplicación 8. Gire el mando Nivel de Disparo hasta establecer el nivel de disparo cerca de la parte inferior de la señal. 9. Pulse Cuando ► = (igual a). 10. Pulse Ancho de pulso. 11. Gire el mando Multiuso para establecer el ancho de pulso en el valor notificado por la medición del ancho de pulso en el paso 2.
  • Página 62: Disparo En Una Señal De Vídeo

    Para evitar la inexactitud de la amplitud por cargas y reflexiones incorrectas, coloque un terminador de alimentación de 75 ohmios (número de referencia de Tektronix 011-0055-02 o equivalente) entre el cable coaxial de 75 ohmios de la fuente de señal y la entrada BNC del osciloscopio.
  • Página 63 Ejemplos de aplicación 1. Pulse el botón de opción Campo impar o Campo par del menú Autoconfigurar para sincronizar solo en campos pares o impares. Manual. Hay un método alternativo que requiere más pasos, pero puede ser necesario dependiendo de la señal de vídeo. Para utilizar el método manual, siga estos pasos: 1.
  • Página 64: Uso De La Función De Zoom Para Ver Detalles De Forma De Onda

    Ejemplos de aplicación Señal de vídeo entrante Uso de la función de zoom Puede utilizar la función de zoom para examinar una parte específica de una forma de onda sin cambiar la visualización principal. para ver detalles de forma de onda Si desea ver la salva de color de la forma de onda anterior con mayor detalle sin cambiar la presentación principal, siga estos pasos: 1.
  • Página 65: Análisis De Una Señal De Comunicaciones Diferencial

    Ejemplos de aplicación Análisis de una señal de comunicaciones diferencial Tiene problemas intermitentes con un vínculo de comunicaciones de datos serie y sospecha que la calidad de la señal es escasa. Configure el osciloscopio para mostrar una instantánea del flujo de datos serie y poder verificar los niveles de señal y los tiempos de transición.
  • Página 66: Visualización De Cambios De Impedancia En Una Red

    Ejemplos de aplicación Para activar las señales diferenciales conectadas al canal 1 y al canal 2, siga estos pasos: 1. Pulse el botón 1 (menú del canal 1) y establezca la opción Sonda ► Voltaje ► Atenuación en 10X. 2. Pulse el botón 2 (menú del canal 2) y establezca la opción Sonda ► Voltaje ►...
  • Página 67 Ejemplos de aplicación Para ver la entrada y salida del circuito en una presentación XY, siga estos pasos: 1. Pulse el botón 1 (menú de canal 1). 2. Pulse Sonda ► Voltaje ►Atenuación ► 10X. 3. Pulse el botón 2 (menú de canal 2). 4.
  • Página 68: Registro De Datos (Solo Modelos Que No Sean Edu)

    Ejemplos de aplicación El osciloscopio muestra una figura de lissajous que representa las características de entrada y salida del circuito. 11. Gire los mandos Escala vertical y Posición vertical para optimizar la visualización. 12. Pulse Persistencia ► Infinito. A medida que ajusta la temperatura ambiente, la persistencia de la presentación captura los cambios que se producen en las características del circuito.
  • Página 69: Prueba De Límites (Solo Modelos Que No Sean Edu)

    Ejemplos de aplicación seleccionar una carpeta existente o definir una nueva. Cuando termine, pulse Atrás para volver al menú de registro de datos principal. 7. Inicie la adquisición de datos pulsando el botón Sec. Única o Activar/Parar del panel frontal. 8.
  • Página 70 Ejemplos de aplicación 6. Pulse - más - p. 1 de 2 para ver el botón de menú lateral Acción en violación. Selecciónelo y, a continuación, elija una acción en el menú lateral que se muestre para describir lo que debe hacer el osciloscopio cuando se detecte una violación.
  • Página 71: Fft

    FFT convierte una señal de dominio de tiempo (YT) en sus componentes de frecuencia (espectro). De manera opcional, el osciloscopio puede mostrar la forma de onda de fuente a la vez que la forma de onda de FFT. Use FFT para los siguientes tipos de análisis: Analizar armónicos en líneas de alimentación Medir el contenido de armónicos y la distorsión en los sistemas...
  • Página 72: Frecuencia De Nyquist

    4. Gire el mando Vertical Escala (voltios/división) para garantizar que toda la forma de onda siga estando visible en la pantalla. Si la forma de onda no queda completamente visible, puede que el osciloscopio muestre resultados de FFT erróneos (por la adición de componentes de frecuencia). 5.
  • Página 73: Presentación Del Espectro De Fft

    Normalmente, la pantalla comprime horizontalmente el espectro de FFT hasta 250 puntos, pero se puede utilizar la función Ampliar FFT para expandir el espectro de FFT y poder así ver más claramente los componentes de frecuencia de cada uno de sus 1.024 puntos de información. NOTA.
  • Página 74: Selección De Ventanas Fft

    1. Frecuencia de la línea central de la retícula. 2. Escala vertical en dB por división (0 dB = 1 V 3. Escala horizontal en frecuencia por división. 4. Velocidad de muestra en número de muestras por segundo. 5. Tipo de ventana FFT. Selección de ventanas FFT Las ventanas reducen la fuga espectral del espectro de FFT.
  • Página 75: Representación Falsa Fft

    La función FFT incluye tres opciones de ventana FFT. Existe un equilibrio entre la resolución de la frecuencia y la precisión de la amplitud en cada tipo de ventana. La ventana que se utiliza está determinada por lo que desea medir el usuario y por las características de la fuente de señal.
  • Página 76: Ampliación Y Posicionamiento De Un Espectro De Fft

    Eliminación de Para eliminar representaciones falsas, pruebe las soluciones siguientes: representaciones falsas Gire el mando Horizontal Escala (segundos/división) hasta establecer la velocidad de muestreo en un valor más rápido. Dado que el aumento de la velocidad de muestreo incrementa la frecuencia de Nyquist, los componentes de frecuencia con efecto alias aparecen en su frecuencia correcta.
  • Página 77: Medida De Un Espectro De Fft Con Los Cursores

    Cuando se cambia el factor de ampliación, el espectro de FFT se amplía alrededor de la línea central de la retícula. En otras palabras, el eje de ampliación horizontal es la línea central de la retícula. Gire el mando Horizontal Posición en el sentido de las agujas del reloj para desplazar el espectro de FFT hacia la derecha.
  • Página 78 Manual del usuario de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU...
  • Página 79: Unidad Usb Flash Y Puertos Para Dispositivos

    Unidad USB Flash y puertos para dispositivos En este capítulo se describe cómo utilizar los puertos de bus serie universal (USB) en el osciloscopio para realizar las tareas siguientes: Guardar y recuperar datos de forma de onda o de configuración, así como guardar una imagen de pantalla Transferir datos de forma de onda, datos de configuración o una imagen de pantalla a un ordenador...
  • Página 80 Unidad USB Flash y puertos para dispositivos Para extraer una unidad USB flash, espere a que el LED de la unidad (en su caso) deje de parpadear o hasta que se muestre la línea de consejo indicando el final de la operación, tire del extremo de la unidad y extráigala del puerto.
  • Página 81: Convenciones De Administración De Archivos

    Unidad USB Flash y puertos para dispositivos Convenciones de administración de archivos El osciloscopio utiliza las siguientes convenciones de gestión de archivos para el almacenamiento de datos: El osciloscopio comprueba el espacio disponible en la unidad USB flash antes de escribir archivos y muestra un mensaje de advertencia si no hay suficiente memoria disponible.
  • Página 82 Unidad USB Flash y puertos para dispositivos Puede usar las siguientes opciones del menú Guar./Rec para escribir los datos o recuperarlos de una unidad USB flash: Guardar imagen Guardar configuración Guardar forma de onda Recuperar configuración recuperación de forma de onda NOTA.
  • Página 83: Uso De La Función Guardar Del Botón Del Panel Frontal Guardar

    Unidad USB Flash y puertos para dispositivos Recuperar configuración y Puede recuperar la configuración del osciloscopio o datos de una forma de onda de un archivo en la unidad USB flash con el menú Guar./Rec. Recuperar opciones de la forma de onda Cada opción de recuperación funciona de forma similar.
  • Página 84 Unidad USB Flash y puertos para dispositivos Guardar todo arch La opción Guardar todo arch permite guardar la información actual del osciloscopio en archivos de la unidad USB flash. La acción Guardar todo arch requiere menos de 700 kB de espacio en la unidad flash. Antes de poder guardar datos en la unidad USB flash, debe cambiar el botón del panel frontal Guardar para la función alternativa Guardar.
  • Página 85: Guardar Imagen

    Unidad USB Flash y puertos para dispositivos Tipo de archivo Contenido y usos .CSV Contiene cadenas de texto ASCII que presenta los valores de tiempo (en relación con el disparo) y la amplitud de los 2.500 puntos de datos de forma de onda; puede importar archivos .CSV a multitud de aplicaciones de hoja de cálculo y análisis matemático.
  • Página 86: Puerto Usb Para Dispositivos

    USB para dispositivos está en la parte trasera del osciloscopio. Puerto USB para dispositivos Instalación del software PC Communications en un ordenador Antes de conectar el osciloscopio a un PC con software Tektronix OpenChoice PC Communications, debe descargar dicho software desde www.tektronix.com/software e instalarlo en el ordenador.
  • Página 87: Conexión A Un Ordenador

    NO busque el hardware para instalar en la Web. 6. Para sistemas Windows XP, siga estos pasos: a. Si ve el cuadro de diálogo del dispositivo Tektronix PictBridge, haga clic en Cancelar. b. Cuando el equipo lo indique, seleccione la opción que señala que Windows no debe conectarse a Windows Update y haga clic en Siguiente.
  • Página 88 Unidad USB Flash y puertos para dispositivos e. Si no localiza el dispositivo USB de prueba y medición en el paso c, o si Windows no puede encontrar el controlador del software, el software OpenChoice Desktop no está correctamente instalado. En estas situaciones, haga clic en Cancelar para abandonar el asistente Nuevo hardware encontrado.
  • Página 89: Conexión A Un Sistema Gpib

    NOTA. Para obtener información sobre comandos, consulte el Manual del programador del osciloscopio digital de las series TBS1000B, TDS2000C y TPS2000, 077-0444-XX. Puede descargar los manuales en www.tektronix.com/manuals. Manual del usuario de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU...
  • Página 90 Unidad USB Flash y puertos para dispositivos Manual del usuario de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU...
  • Página 91: Adquisición

    Referencia En este capítulo se describen los menús y los detalles operativos asociados a cada control o botón de menú del panel frontal. Adquisición Pulse el botón Adquisición para establecer los parámetros de adquisición. Opciones Parámetros Comentarios Muestra Utilice esta opción para adquirir y presentar con exactitud la mayoría de las formas de onda;...
  • Página 92 Referencia Intervalos de adquisición de muestras (2.500) • Puntos de muestra El modo de muestra adquiere un punto de muestra en cada intervalo. El osciloscopio muestrea los valores a la tasa siguiente: Máximo de 2 GS/s para los modelos de 100 MHz, 150 MHz y 200 MHz Máximo de 1 GS/s para los modelos de 50 MHz y 70 MHz A valores de 100 ns y más rápidos, esta velocidad de muestra no adquiere 2.500 puntos.
  • Página 93 Referencia Cuando existe suficiente ruido en la forma de onda, una pantalla típica de detección de picos muestra grandes áreas en negro. El osciloscopio presenta esta área con líneas diagonales para mejorar el rendimiento de la presentación. Pantalla típica de detección de picos Pantalla de detección de picos de TBS1000B Promedio.
  • Página 94: Rango Automático

    Referencia Detención de la adquisición. Mientras se ejecuta la adquisición, la presentación de forma de onda está activa. Al detener la adquisición (cuando se pulsa el botón Activar/Parar), la presentación se detiene. En cualquiera de los modos, la presentación de forma de onda se puede escalar o colocar con los controles verticales y horizontales.
  • Página 95 Referencia Función Definición Horizontal Escala (segundos/división) Ajustada Acoplamiento de disparo Retención de disparo Mínima Nivel de disparo Ajustada Modo de disparo Flanco Ancho de banda vertical Completa Límite de ancho de banda vertical Desactivar Acoplamiento vertical Inversión vertical Desactivar Ajustada Vertical Escala (voltios/división) Los siguientes cambios en la configuración del osciloscopio desactivan el rango automático:...
  • Página 96: Autoconfigurar

    Referencia Autoconfigurar Al pulsar el botón Autoconfigurar, el osciloscopio identifica el tipo de forma de onda y ajusta los controles para generar una visualización útil de la señal de entrada. Si mantiene pulsado el botón durante más de 1,5 segundos, se ejecutará la función de rango automático.
  • Página 97: Onda Sinusoidal

    Referencia La función de autoconfiguración examina todos los canales en busca de señales y muestra las formas de onda correspondientes. La autoconfiguración determina el disparo según las condiciones siguientes: Si varios canales tienen señales, el osciloscopio muestra el canal con la señal de menor frecuencia.
  • Página 98: Señal De Vídeo

    Referencia Opciones de onda Detalles Presenta varios ciclos con escalado vertical y horizontal adecuado; el osciloscopio presenta medidas automáticas Cuadrada de ciclo múltiple de pico a pico, valor medio, período y frecuencia. Establece la escala horizontal para presentar un ciclo de la forma de onda;...
  • Página 99: Contador

    Referencia Habilitar (solo modelos Para mejorar aún más el valor de los modelos EDU en su entorno educativo, puede deshabilitar la función Autoconfigurar del osciloscopio EDU. Por ejemplo, EDU) en las primeras prácticas, en las que es importante que un alumno aprenda el funcionamiento básico del osciloscopio, si deshabilita Autoconfigurar les ayudará...
  • Página 100: Curso (Solo Modelos Edu)

    TBS1000B-EDU con un dispositivo de memoria USB flash. También puede ir a www.tektronix.com y buscar la página web de Courseware, donde encontrará copias de prácticas creadas y compartidas por otros usuarios. Manual del usuario de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU...
  • Página 101 Referencia Cargue su curso en Para cargar un curso nuevo en un osciloscopio TBS1000B-EDU, TBS1000B-EDU: 1. Conecte el dispositivo de memoria USB que contiene el curso en la ranura USB del panel frontal del TBS1000B-EDU. 2. Pulse Utilidades ► - más - p. 1 de 3 ► Actualizar curso. 3.
  • Página 102: Cursores

    Referencia Gruesa Introducción Procedimiento Recopilación de datos Informes Atrás Cursores Pulse el botón Cursores para mostrar los cursores de medida y el menú Cursores y, a continuación, gire el mando Multiuso para cambiar la posición de un cursor. Opciones Parámetros Comentarios Tipo Tiempo, Amplitud, Sin...
  • Página 103 Referencia Opciones Parámetros Comentarios Cursor 1 Muestra la ubicación del cursor seleccionado (el tiempo se referencia a Cursor 2 la posición del disparo y la amplitud a la conexión de referencia) Para una fuente de FFT, mide la frecuencia y la magnitud. Los valores delta (Δ) varían con los diferentes tipos de cursores: Los cursores de tiempo muestran Δt, 1/ Δt y ΔV (o ΔI, ΔVV, etc.) Los cursores de amplitud y de magnitud (fuente FFT) muestran ΔV, ΔI,...
  • Página 104: Configuración Predeterminada

    Referencia Configuración predeterminada Pulse el botón Config. Predeter. para recuperar la mayoría de los valores de control y opción de fábrica, pero no todos. El Apéndice D incluye la configuración predeterminada que se va a recuperar. Pantalla Pulse el botón Utilidades y seleccione el menú lateral Pantalla para elegir la manera en que se presentan las formas de onda y cambiar el aspecto de la visualización completa.
  • Página 105 Referencia 1. Una forma de onda sólida indica una presentación de forma de onda (activa) de canal. La forma de onda permanece sólida cuando la adquisición se detiene si no se han cambiado controles que hagan que la precisión de la presentación sea incierta.
  • Página 106: Fft

    Referencia Los controles Vertical Escala y Vertical Posición del canal 1 establecen la escala y la posición horizontales. Los controles Vertical Escala y Vertical Posición del canal 2 continúan estableciendo la escala y la posición verticales. Las siguientes funciones no funcionan en el formato de pantalla XY. Autoconfiguración (restablece el formato de pantalla Y(t)) Rango automático Medidas automáticas...
  • Página 107: Modelos Que No Sean Edu

    Referencia Modelos que no sean EDU Settings Opciones (Configuración) Comentarios Prueba de Fuente Define la fuente de las formas de onda tolerancia para la que se debe ejecutar la forma de onda de plantilla. Comparar con Especifica la plantilla de prueba límite con la que se deben comparar las señales definidas con el elemento de menú...
  • Página 108: Ayuda

    Referencia Ayuda Pulse el botón Ayuda para ver el menú Ayuda. Los temas abarcan todas las opciones y controles de menú del osciloscopio. Horizontal Use los controles horizontales para ajustar la ubicación del punto de disparo relativa a las formas de onda adquiridas y para ajustar la escala horizontal (tiempo/división).
  • Página 109: Matemáticas

    Referencia Matemáticas Pulse el botón Mat. (M) para mostrar las operaciones matemáticas de forma de onda. Pulse el botón Matem. de nuevo para eliminar las formas de onda matemáticas. (Consulte la página 109, Controles verticales.) Opciones Comentarios Operación: +, -, × Operaciones matemáticas;...
  • Página 110: Medidas

    Referencia Medidas Pulse el botón Medidas para acceder a las medidas automáticas. Existen 34 tipos de mediciones disponibles. Puede mostrar hasta seis al mismo tiempo. El osciloscopio presenta en la parte inferior de la pantalla las medidas seleccionadas. Puntos clave Realizar mediciones.
  • Página 111 Referencia Medidas de tiempo (cont.) Medición Descripción T. Subida El tiempo necesario para que el flanco anterior del primer pulso de la forma de onda o de la región acotada se eleve desde el valor de referencia bajo (por defecto = 10%) hasta el valor de referencia alto (por defecto = 90%) del valor final.
  • Página 112: Medidas De Amplitud

    Referencia Medidas de amplitud Medición Descripción Sobreimpulso Esto se mide en la forma de onda completa o en la región acotada positivo y se expresa como: Sobreimpul. positivo = (Máximo - Alto) / Amplitud x 100%. Sobreimpulso Esto se mide en la forma de onda completa o en la región acotada negativo y se expresa como: Sobreimpul.
  • Página 113: Otras Medidas

    Referencia Otras medidas Medición Descripción Recuento El número de transiciones positivas desde el valor de referencia de flancos baja al valor de referencia alta en la forma de onda o la región ascendentes acotada. Recuento El número de transiciones negativas desde el valor de referencia de flancos alta al valor de referencia baja en la forma de onda o la región descendentes...
  • Página 114: Acotación De La Medida

    Referencia Acotación de la medida La acotación de medida confina la medida a una parte concreta de una forma de onda según lo definido por los cursores. Para utilizarla: 1. Pulse el botón del panel frontal Medida. 2. Pulse el botón de bisel lateral Medida acotación Act./Desact.. Menu Off (Desactivar menú) Pulse Desact.
  • Página 115: Guar./Rec

    Referencia Las lecturas de escala vertical y horizontal se muestran en la parte inferior de la pantalla No es posible ampliar o reducir ni recorrer las formas de onda de referencia Puede mostrar una o dos formas de onda de referencia simultáneamente junto con las formas de onda "activas"...
  • Página 116 Referencia Parámetros o Opciones submenús Comentarios Enumera el contenido de la carpeta de Seleccionar carpeta la unidad USB flash actual Cambiar carpeta (Consulte la página 59, Convenciones de administración de archivos.) Nueva carpeta (Consulte la página 108, Utilidades del archivo para la unidad USB Flash.) Atrás Regresa al menú...
  • Página 117: Guardar Configuración

    Referencia Guardar configuración La acción Guardar configuración guarda los parámetros actuales del osciloscopio en un archivo denominado TEKnnnn.SET en una carpeta específica o en la memoria de configuración no volátil. Los archivos de configuración contienen una única cadena de texto ASCII que recoge la configuración del osciloscopio. Parámetros o Opciones submenús...
  • Página 118: Recuperar Configuración

    Referencia Parámetros o Opciones submenús Comentarios Fuente CH(x), Ref(x), Matem. Determina la forma de onda de fuente que se va a guardar Para Ref(x) Especifica la ubicación en la memoria de referencia en la que se va a guardar la forma de onda de fuente Seleccionar carpeta Enumera el contenido de la carpeta de la unidad USB flash actual...
  • Página 119 Referencia recuperación de forma de La acción Recuperar f. de onda recupera un archivo de forma de onda de una unidad USB flash en una ubicación de memoria de referencia. onda Parámetros o Opciones submenús Comentarios Para Ref(x) Especifica la ubicación en la memoria de referencia en la que se va a cargar la forma de onda Desde archivo...
  • Página 120: Gráfico De Tendencias (Solo Modelos Que No Sean Edu)

    Referencia Gráfico de tendencias (solo modelos que no sean EDU) La función de tendencias representa un gráfico de medidas como una función de tiempo. Puede mostrar hasta dos gráficos de tendencias de forma simultánea. La función TrendPlot™ ayuda a detectar errores intermitentes. Para ejecutarla, seleccione el tipo de medidas que quiera capturar de uno o de los canales y, a continuación, configure el osciloscopio para que supervise de forma continua las señales, represente los datos en la pantalla y, a la vez, guarde la información en un...
  • Página 121: Controles De Disparo

    Referencia Controles de disparo Puede definir el disparo mediante los controles del panel frontal y el menú Disparo. Tipos de disparo Existen tres tipos de disparo disponibles: por flanco, por vídeo y por ancho de pulso. Se muestra un conjunto distinto de opciones para cada tipo de disparo. Opción Detalles Flanco...
  • Página 122 Referencia Utilice este modo para permitir que la adquisición se ejecute libremente en ausencia de un disparo válido. Este modo permite la adquisición de una forma de onda de exploración no disparada a valores de base de tiempos de 100 ms/div o más lentos.
  • Página 123: Disparo Por Vídeo

    Referencia Opción Detalles Pasa todos los componentes de la señal Rechazo de ruido Ańade histéresis a los circuitos de disparo; de este modo se reduce la sensibilidad, lo que reduce la posibilidad de que se produzcan disparos falsos en presencia de ruido Rechazo AF Atenúa los componentes de alta frecuencia superior a 80 kHz.
  • Página 124 Referencia Puntos clave Pulsos de sincronismo. Al seleccionar una polaridad Normal, el disparo se produce siempre en pulsos de sincronismo por pulso negativo. Si la señal de vídeo tiene pulsos de sincronismo por pulso positivo, utilice la selección de polaridad Invertida.
  • Página 125 Referencia Consulte el capítulo Ejemplos de aplicación para obtener un ejemplo de disparo en pulsos anómalos. (Consulte la página 38, Disparo en un ancho de pulso específico.) Lectura de frecuencia de El osciloscopio cuenta la velocidad a la que se producen los eventos de disparo para determinar la frecuencia de disparo, que muestra en la esquina inferior disparo derecha de la pantalla.
  • Página 126: Utilidades

    Referencia Efectos de la opción de acoplamiento de disparo Fuente del disparo de la Red Eléctrica de CA (sólo para disparo por flanco) Señal conectada a BNC de Ext Trig (Disparo ext.) Retención. Puede utilizar la función Retención del disparo para generar una presentación estable de formas de onda complejas, como trenes de pulsos.
  • Página 127 Referencia Settings Opciones (Configuración) Comentarios Comprobación de sonda Utilidades del Muestra las opciones de carpeta, archivo archivo y unidad USB flash(Consulte la página 108.) Opciones Puerto USB trasero (detección automática, impresora, ordenador), configuración de impresora, configuración de GPIB, Establecer fecha y hora, registro de errores Actualizar curso Activar...
  • Página 128 Referencia Settings Opciones (Configuración) Comentarios Utilidades del Muestra las opciones de carpeta, archivo archivo y unidad USB flash(Consulte la página 108.) Opciones Puerto USB trasero (detección automática, impresora, ordenador), configuración de impresora, configuración de GPIB, Establecer fecha y hora, registro de errores Horizontal, vertical, Sistema, estado...
  • Página 129 Muestra una lista de los errores registrados y el recuento de ciclos de electricidad Este registro es de utilidad cuando se contacta con un centro de servicio Tektronix en busca de ayuda. Puntos clave Estado del Sistema. Al seleccionar Estado del Sistema del menú Utilidades se muestran los menús disponibles para la obtención de una lista de valores de...
  • Página 130: Utilidades Del Archivo Para La Unidad Usb Flash

    La calibración de fábrica utiliza tensiones generadas externamente y requiere equipo especializado. El intervalo recomendado es de un año. Consulte Contacto con Tektronix para obtener información sobre cómo hacer para que Tektronix realice una calibración de fábrica del osciloscopio. Utilidades del archivo para Siempre hay una carpeta designada como la carpeta actual.
  • Página 131: Controles Verticales

    Referencia Opción Parámetros Comentarios Aceptar A - Z, 0 - 9, _, Introduce el carácter alfanumérico resaltado en la carácter posición actual del cursor en el campo Nombre Utilice el mando multiuso para seleccionar un carácter alfanumérico o las funciones Retroceso, Eliminar carácter o Borrar nombre.
  • Página 132 Referencia Opciones Parámetros Comentarios Sonda Consulte la tabla Pulse para ajustar las opciones de sonda siguiente Invertir SI, NO Invierte (da la vuelta a) la forma de onda con respecto al nivel de referencia El ancho de banda efectivo se reduce a 6 MHz con una sonda P2220 establecida en 1X. La opción para las sondas de voltaje es diferente a la de las de corriente: Atenuación o Escala.
  • Página 133: Controles De Zoom

    Referencia Eliminación de una forma de onda. Para borrar una forma de onda de la pantalla, pulse un botón del panel frontal del menú de canales. Por ejemplo, pulse el botón 1 (menú del canal 1) para mostrar o eliminar la forma de onda del canal 1. NOTA.
  • Página 134 Referencia Manual del usuario de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU...
  • Página 135: Apéndice A: Especificaciones

    Apéndice A: Especificaciones Encontrará una lista más completa de las especificaciones de los productos TBS1000B y TBS1000B-EDU en el Manual de servicio de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU. Especificaciones para el osciloscopio Tabla 1: Información general sobre los modelos TBS1052B/EDU TBS1072B/EDU TBS1102B/EDU...
  • Página 136 Apéndice A: Especificaciones Tabla 5: Almacenamiento de datos: no volátil Característica Descripción Visualización de formas de Formas de onda de referencia de 2500 puntos onda de referencia Almacenamiento de forma 2500 puntos de onda sin unidad USB flash Tamaño máximo de la 64 GB unidad USB flash Almacenamiento de forma...
  • Página 137 Apéndice A: Especificaciones Tabla 8: Mediciones de forma de onda Característica Descripción Cursores Tipos: Amplitud, Tiempo Mediciones: ΔT, 1/ΔT, ΔV Medidas automáticas Período, Frecuencia, Ancho pos., Ancho neg., T. subida, T. bajada, Máx., Mín., pico-pico, Medio, RMS, RMS ciclo, RMS cursor, Fase, C.
  • Página 138 Apéndice A: Especificaciones Tabla 13: Sistema de la pantalla Característica Descripción Interpolación Sen(x)/x Estilos de forma de onda Puntos, vectores Persistencia Desact., 1 s, 2 s, 5 s, infinito Formato YT o XY Tabla 14: Software Courseware: requisitos mínimos para instalar el software Courseware Característica Descripción Sistema operativo...
  • Página 139: Apéndice B: Información Sobre Las Sondas Pasivas 10X De Las Series Tpp0051, Tpp0101 Y Tpp0201

    TBS1000B. Estos osciloscopios tienen una capacidad de entrada de 20 pF. El rango de compensación de estas sondas es de 15 - 25 pF. Las sondas carecen de piezas que pueda sustituir el usuario o Tektronix. ADVERTENCIA. No realice medidas flotantes con las sondas TPP0051, TPP0101 y TPP0201 en ningún osciloscopio.
  • Página 140: Conexión De La Sonda A Un Circuito

    Apéndice B: Información sobre las sondas pasivas 10X de las series TPP0051, TPP0101 y TPP0201 1. Conecte la sonda al canal del osciloscopio que tiene previsto usar para las medidas. 2. Conecte la sonda a los terminales de salida de compensación de la sonda en el panel frontal del osciloscopio.
  • Página 141 Punta de gancho Presione la punta de gancho en la punta de la sonda y, a continuación, acople el gancho en el circuito. Número referencia de Tektronix para nuevos encargos: 013-0362-xx Cable de conexión a tierra con pinza de cocodrilo Fije el cable al suelo de la punta de sonda y, a continuación, al suelo del...
  • Página 142: Accesorios Opcionales

    Apéndice B: Información sobre las sondas pasivas 10X de las series TPP0051, TPP0101 y TPP0201 Accesorios opcionales Puede encargar los siguientes accesorios para la sonda. Accesorio Número de referencia Cable de conexión a tierra de cocodrilo, 30,48 cm 196-3512-xx Cable de conexión a tierra con presilla, 15,24 cm 196-3198-xx Muelle de conexión a tierra, corto, 2 unidades 016-2034-xx...
  • Página 143: Gráficos De Rendimiento

    Apéndice B: Información sobre las sondas pasivas 10X de las series TPP0051, TPP0101 y TPP0201 Tabla 18: Especificaciones medioambientales Características Descripción Temperatura De -10 °C a +55 °C (14 °F a +131 °F) Funcionamiento De -51 °C a +71 °C (-60 °F a +160 °F) No funcionamiento Humedad De 5 % a 95 % de humedad relativa (HR) hasta +30 °C (86 °F)
  • Página 144: Resumen De Seguridad

    Reciclaje del equipo. Este producto cumple con los requisitos de la Unión Europea según la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para obtener información adicional sobre opciones de reciclado, consulte la sección Service/Support del sitio web de Tektronix (www.tektronix.com). Resumen de seguridad Revise las siguientes precauciones de seguridad para evitar daños a este producto...
  • Página 145 Apéndice B: Información sobre las sondas pasivas 10X de las series TPP0051, TPP0101 y TPP0201 Observe el régimen de todos los terminales. Para evitar incendios o descargas eléctricas, respete siempre los regímenes e indicaciones del producto. Consulte el manual del producto para obtener más información acerca de los regímenes antes de realizar conexiones.
  • Página 146 Apéndice B: Información sobre las sondas pasivas 10X de las series TPP0051, TPP0101 y TPP0201 Manual del usuario de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU...
  • Página 147: Apéndice C: Accesorios Y Opciones

    Apéndice C: Accesorios y opciones Puede conseguir todos los accesorios (estándar y opcionales) poniéndose en contacto con la oficina local de Tektronix. Accesorios estándar Sonda de tensión pasiva de 10X de la serie TPP0051 (TBS1052B y TBS1052B–EDU) Las sondas TPP0051 tienen un ancho de banda de sistema de hasta 50 MHz de CC a –3 dB y se entregan con el suministro estándar de los modelos de osciloscopio...
  • Página 148 Apéndice C: Accesorios y opciones Accesorios opcionales P2220: sonda pasiva de 1X/10X, ancho de banda de 200 MHz. P6101B: sonda pasiva de 1X (15 MHz, 300 V CAT II). P6015A: sonda pasiva de alta tensión de 1000X (75 MHz). P5100A: sonda pasiva de alta tensión de 100X (500 MHz). P5200A: sonda diferencial de alta tensión de 50 MHz, 50X/500X.
  • Página 149 Manual de usuario del osciloscopio de almacenamiento digital de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU. El manual del usuario en PDF está disponible en los idiomas siguientes: Descargue los manuales en www.tektronix.com/manuals. Inglés, 077-0886-XX Francés, 077-0887-XX Italiano, 077-0888-XX Alemán, 077-0889-XX...
  • Página 150 Apéndice C: Accesorios y opciones Opciones Opción de sonda: TBS1XX2B P2220. Sustituye las sondas estándar con sondas P2220 (sondas de tensión pasiva de 200 MHz con atenuación de 1x/10x) Opción de servicio: Opción D1: Informe de datos de calibración Las sondas y accesorios no están cubiertos por la garantía y las opciones de reparación del osciloscopio.
  • Página 151: Apéndice D: Limpieza

    Apéndice D: Limpieza Cuidados generales Evite almacenar o dejar el osciloscopio en lugares donde la pantalla LCD quede expuesta a la luz solar directa durante períodos largos de tiempo. PRECAUCIÓN. Para evitar daños en las sondas y el osciloscopio, evite exponerlos a pulverizadores, líquidos o disolventes.
  • Página 152 Apéndice D: Limpieza Manual del usuario de los osciloscopios de las series TBS1000B y TBS1000B-EDU...
  • Página 153: Apéndice E: Configuración Predeterminada

    Apéndice E: Configuración predeterminada En este apéndice se describen las opciones, los botones y los controles cuyos valores cambian pulsando el botón Config. Predeter. La última página de este apéndice enumera los ajustes invariables. NOTA. Al pulsar el botón Config. Predeter., el osciloscopio muestra la forma de onda del canal 1 y quita las demás.
  • Página 154 Apéndice E: Configuración predeterminada Botón o mandos de Menú o sistema opción Valor predeterminado Acoplamiento Sistema vertical, todos los canales Límitar Ancho Banda Vertical Escala Gruesa (voltios/división) Sonda Voltaje Atenuación de sonda de voltaje Escala de sonda de 10 A/V corriente Invertir Posición...
  • Página 155: Apéndice F: Licencias De Fuentes

    Apéndice F: Licencias de fuentes Los siguientes Contratos de licencia permiten usar fuentes asiáticas en los osciloscopios de la serie TBS1000B. Copyright © 1988 The Institute of Software, Academia Sinica. Dirección postal: P.O.Box 8718, Beijing, China 100080. Se autoriza el uso, copia, modificación y distribución de este software y de la documentación para cualquier fin y sin coste, siempre que la anterior notificación del copyright se muestre en todas las copias y que la indicación del copyright y de esta autorización aparezcan en la documentación adjunta.
  • Página 156 Apéndice F: Licencias de fuentes Se autoriza la redistribución y el uso en forma de código fuente y en forma binaria, con o sin modificación, siempre que se cumplan las condiciones siguientes: La redistribución del código fuente debe contener el copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad.
  • Página 157: Índice

    Índice Símbolo y Numéro Ancho de banda, límite toma de medidas vertical, 109 automáticas, 27 1 o 2 Aplicación, ejemplos toma de medidas con los botones de menú de canales, 12 análisis de una señal cursores, 30 conectores de canal, 16 de comunicaciones uso de la función de zoom, 42 diferencial, 43...
  • Página 158 Índice Autoconfigurar Calendario, 107 Contador, 77 botón, 15 Calibración, 104, 105 Control remoto mediante una Autoconfigurar, menú, 74 rutina automática, 6 interfaz GPIB, 67 Automático, modo de disparo, 99 Cambio de nombres de archivos o Corriente, sondas Ayuda, 86 carpetas, 108 parámetro de escala, 6, 110 Campo, disparo de vídeo, 101 CSV, formato de archivo, 95...
  • Página 159 Índice Disparo Escala Flanco, disparo, 99 acoplamiento, 19, 99, 100 control, 12 forma de onda matemática definición, 18 Fina, 109 unidades permitidas, 87 estado, 107 Gruesa, 109 Formas onda flanco, 99 horizontal, 21 adquisición de datos, 20 forzar, 103 sonda de corriente, 6, 110 compresión, 86 Forzar disparo, 13 vertical, 21...
  • Página 160 Índice Guardado Medida alta, 90 configuraciones, 97 Medida baja, 90 Kit de montaje en bastidor, 126 formas de onda, 97 Medida de amplitud, 90 Kit de montaje en bastidor todos los archivos de imagen Medida de Ancho de pulso RM2000B, 126 en una unidad USB negativo, 89 flash, 63...
  • Página 161 Índice Medidas Menú Guar./Rec, 93 Normal, funcionamiento Alta, 90 guardado en una unidad USB recuperación de la Amplitud, 90 flash, 59 configuración Ancho burst, 89 Menú Guardar todo, 93 predeterminada, 18 Ancho de pulso negativo, 89 Menú Medidas, 88 Normal, modo de disparo, 99 Ancho de pulso positivo, 89 Menú...
  • Página 162 Índice Pantalla Pulso, medidas del ancho Retícula, 23, 82 estilo (Inversión), 110 con los cursores, 31 Revisión funcional, 3 estilo de formas de onda, 82 Pulso, señal Ruido, reducción formato XY, 82 función de acoplamiento de disparo, 99 formato Y(t), 82 autoconfiguración, 75 límite vertical de ancho de intensidad, 82...
  • Página 163 Índice Tierra, acoplamiento, 109 Ventana FFT Transporte, estuche, pedido, 127 Hanning, 53 Y(t) Rectangular, 53 formato de presentación, 82 Superior plana, 53 Ventanas Unidad USB flash espectro de FFT, 52 Archivo, utilidades, 108 Ventilación, 3 Botón Save (Guardar), 61 Vertical capacidad de escala, 21 almacenamiento, 58...

Tabla de contenido