Publicidad

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/NUR FÜR
AUTOMOBIL GEBRAUCH/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE WAGEN/ENDAST
FÖR BILBRUK/KUN TIL BRUG I BILEN
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi avant la mise
en service de l'appareil.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual antes de utilizar este
equipo.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vor Gebrauch Ihres Navigationssytems
durch.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
Yamagata Printing Co., Ltd.
2-6-34, Takashima,
Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa, Japan
GPS CAR NAVIGATION SYSTEM
NVE-N099P
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
ALPINE ELECTRONICS GmbH
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
ISTRUZIONI PER L'USO
Leggere questo manuale prima di usare
l'apparecchio.
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door
alvorens u het apparaat in gebruik neemt.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Läs igenom handledningen innan du
använder utrustningen.
BRUGERVEJLEDNING
Læs venligst denne vejledning, før du tager
udstyret i brug.
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
Frankfurter Ring 117,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
Alpine House
Fletchamstead Highway,
Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex,
France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in Japan (Y)
68-00323Z47-A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine NVE-N099P

  • Página 1 Gebrauch Ihres Navigationssytems Læs venligst denne vejledning, før du tager durch. udstyret i brug. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-1-8 Nishi Gotanda, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Página 2 Precauciones PRECAUCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE. LÉALA ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Este producto ha sido diseñado para ofrecer de forma segura información de instrucciones giro a giro que le permitan llegar a un destino deseado. Lea las instrucciones siguientes para asegurarse de utilizar correctamente este sistema de navegación.
  • Página 3 ✵ Puede haber casos en los que el sistema de navegación tal vez muestre erróneamente la ubicación del vehículo. Utilice en este caso su propio criterio al conducir, teniendo en cuenta las condiciones actuales de la conducción. Tenga en cuenta que en este caso, el sistema de navegación deberá...
  • Página 4: Puntos A Tener En Cuenta Para Un Uso Seguro

    COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE la puesta en funcionamiento y utilice este sistema LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO. Las de forma segura. Alpine no se hace responsable operaciones que requieren su atención durante de los problemas debidos a no seguirse las más tiempo sólo deben realizarse después de instrucciones de este manual.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Precauciones Puntos a tener en cuenta para un uso seguro ....... 4 Advertencia ................4 Prudencia ..................4 Prefacio Sistemas de navegación ............6 Control remoto (RUE-4141) ............8 Antes de utilizar Unidad principal ............... 11 este sistema Precauciones para el control remoto ........12 Encendido/Apagado de la visualización .......
  • Página 6: Sistemas De Navegación

    Prefacio Prefacio Sistemas de navegación Este sistema de navegación utiliza tres dispositivos sensores diferentes para determinar la ubicación actual y para seguir el progreso del vehículo. Estos tres dispositivos son: un receptor GPS (sistema de posicionamiento global) que recibe señales digitales procedentes de satélites GPS para determinar la posición actual del vehículo, un giroscopio que determina la dirección en la que gira el vehículo, y un sensor de pulsos del velocímetro que determina lo lejos que ha viajado el vehículo.
  • Página 7: Ubicaciones Donde Las Señales Gps Pueden Recibirse Fácilmente

    Ubicaciones donde las señales GPS pueden recibirse fácilmente Las ubicaciones óptimas para recibir señales GPS son aquellas desde las que se tiene una buena vista, donde no haya edificios, árboles u otros objetos altos que obstruyan las señales. Ubicaciones donde no pueden recibirse las señales GPS Las señales GPS no pueden recibirse en las ubicaciones o bajo las condiciones indicadas abajo.
  • Página 8: Antes De Utilizar Este Sistema

    Muestra la pantalla de introducción de números de teléfono. Cuando no se acepta alguna operación, el sistema de navegación emite un pitido. La unidad principal Alpine puede utilizarse con el control remoto. Para obtener información detallada, consulte las páginas 9 y 10. Consejos Después de pulsar el botón MODE, se pulsarán los siguientes botones mientras parpadea el...
  • Página 9: Descripción

    Control remoto (RUE-4141) Guía de referencia del control remoto de la unidad principal Cuando se utilice una unidad principal Alpine, es posible emplearla con el control remoto (suministrado con el NVE-N099P). Cambie el ajuste del interruptor AUDIO/NAV. , situado en el lateral del control remoto, a AUDIO.
  • Página 10 Guía de referencia del control remoto de la unidad principal de AV Al utilizar la unidad principal Alpine con el monitor, es posible emplear la unidad principal de AV con el control remoto (suministrado con el NVE-N099P). Cambie el ajuste del interruptor AUDIO/NAV., situado en el lateral del control remoto, a AUDIO.
  • Página 11: Unidad Principal

    Botón de expulsión a No inserte ningún disco DVD de vídeo ni Púlselo para expulsar ningún disco DVD-ROM que no sea de el DVD-ROM. Alpine. Inserción del DVD-ROM Extracción del DVD-ROM Abra la puerta del Abra la puerta. compartimiento para DVD-ROM.
  • Página 12: Precauciones Para El Control Remoto

    Antes de utilizar este sistema Precauciones para el control remoto a Este dispositivo es ligero y compacto. No lo deje caer ni lo golpee. No lo ponga en un bolsillo de sus pantalones. De lo contrario podría romperse, las pilas podrían agotarse rápidamente o podrían producirse problemas en el funcionamiento.
  • Página 13: Encendido/Apagado De La Visualización

    Compruebe si el DVD del mapa es correcto.". Intente volver a cargar el disco, y si el Consejos problema no puede seleccionarse, consulte a un concesionario Alpine autorizado. a Si el monitor se mantiene encendido con el motor apagado durante un largo periodo de tiempo, la batería del vehículo podrá...
  • Página 14: En Caso De Dificultad

    Si encuentra un problema, compruebe los ítems de la tabla siguiente. Esta tabla le ayudará a solucionar el problema si falla unidad. De otra forma, asegúrese de que el resto de su sistema esté bien conectado o consulte a su concesionario Alpine Autorizado. Síntoma Causa Solución...
  • Página 15: Si Aparece Este Mensaje

    Si aparece este mensaje Durante el funcionamiento aparecen varios mensajes en la pantalla. Además de los mensajes que le indican el estado actual o le aconsejan acerca de la siguiente operación, existen también los mensajes de error indicados más abajo. Si se visualiza uno de estos mensajes de error, siga cuidadosamente las instrucciones de la columna de las soluciones.
  • Página 16 Sollten Sie diese Karte et en l’envoyant à Alpine, vous acceptez voluntario. Si Vd. nos la remite, será it to Alpine, your data will be tabulated vervollständigen, so werden die Daten für que ces informations soient utilisées par...
  • Página 17 J’accepte les termes de cette carte d’information produit Alpine. possiede? 1. Alpine → (No. Modello) Estoy conforme con los términos de la tarjeta de información sobre producto de Alpine. 2. Altro → Nome marca Accetto i termini della scheda informazioni prodotti Alpine.

Tabla de contenido