Yamaha RX-V485 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RX-V485:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Receptor AV
Manual de instrucciones
• Esta unidad es un producto diseñado para disfrutar de vídeo y música en casa.
• En este manual se explican los preparativos y las operaciones que resultarán de interés a aquellas
personas que utilizan la unidad a diario.
ES
• Lea el "Guía de inicio rápida" que se proporciona antes de utilizar la unidad.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha RX-V485

  • Página 1 Receptor AV Manual de instrucciones • Esta unidad es un producto diseñado para disfrutar de vídeo y música en casa. • En este manual se explican los preparativos y las operaciones que resultarán de interés a aquellas personas que utilizan la unidad a diario. •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cómo utilizar este manual..............................7 4 Conexión de antenas de radio............27 Comprobación de los accesorios............. 7 Conexión de antenas de FM/AM (RX-V485)......................... 27 Comprobación de los accesorios............................7 Conexión de la antena DAB/FM (RX-D485)........................28 Uso del mando a distancia............... 8 5 Preparación para conexión a una red..........
  • Página 3 Reproducción de música almacenada en un dispositivo de Nombres y funciones de los elementos de la pantalla de navegación.............. 49 almacenamiento USB................68 Escucha de radio FM/AM (RX-V485)............50 Reproducción del contenido de un dispositivo de almacenamiento USB............68 Configuración de los pasos de frecuencia........................50 Reproducción de música almacenada en servidores multimedia...
  • Página 4 Configuración de los ajustes de reproducción de distintas fuentes Configuración de los ajustes de los altavoces........93 de reproducción (menú Option [Opción])..........77 Ajuste del sistema de altavoces............................93 Ajuste del uso de un altavoz de subgraves........................93 Funcionamiento básico del menú Option........................77 Ajuste del tamaño de los altavoces delanteros......................
  • Página 5 Ajuste del interbloqueo de alimentación de la unidad en dispositivos compatibles con MusicCast ........................................113 Problemas con la radio FM/AM (la función de radio AM solo está disponible en RX-V485)....127 Actualización del firmware a través de la red......................113 Problemas con la radio DAB (RX-D485)........................
  • Página 6 Glosario de la información de audio..........................144 Glosario de la información de vídeo y HDMI......................145 Glosario de la información de red..........................145 Glosario de las tecnologías de Yamaha........................145 Dispositivos y formatos de archivo compatibles....... 146 Dispositivos Bluetooth® compatibles.......................... 146 Dispositivos USB compatibles............................
  • Página 7: Antes De Utilizar La Unidad

    NOTA NOTA: Acceda al sitio de descargas de Yamaha para descargar el último Manual de instrucciones y la última Guía Indica instrucciones y explicaciones complementarias para utilizar la unidad de forma de inicio rápida.
  • Página 8: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Inserción de las pilas en el mando a distancia Inserte las pilas en el sentido correcto. Radio de acción del mando a distancia Dirija el mando a distancia al sensor del mando a distancia situado en la unidad y manténgase dentro del radio de acción que se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 9: Características

    • “Reproducción de sonido de alta fidelidad puro acústicos, para adecuarlos a la sala (YPAO: Yamaha vídeo (como reproductores BD/DVD), dispositivos de (reproducción directa)” (p.41) Parametric room Acoustic Optimizer).
  • Página 10: Funciones Útiles

    Funciones útiles Aplicación: “MusicCast Aplicaciones útiles CONTROLLER” La unidad está equipada con numerosas funciones Aplicación: “AV SETUP GUIDE” muy útiles. La función ESCENA le permite seleccionar MusicCast CONTROLLER es una aplicación que la fuente de entrada y los ajustes registrados en la le permite vincular un dispositivo compatible con escena correspondiente, como el programa de sonido AV SETUP GUIDE es una aplicación que ayuda a...
  • Página 11: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    (p.79). como acceso directo (p.76). Teclas SCENE Teclas FM y AM (RX-V485) o teclas FM y DAB (RX-D485) Cambian entre varios ajustes establecidos con la función Cambian entre FM y AM (p.51) o FM y DAB (p.57). ESCENA con un solo toque. Además, enciende la unidad...
  • Página 12 Teclas PROGRAM Seleccionan un programa de sonidos o un decodificador surround (p.38). Tecla STRAIGHT (CONNECT) Activa/desactiva el modo de decodificación directa (p.40). Accede al complemento de red MusicCast y a la configuración de LAN inalámbrica si se mantiene pulsada durante 5 segundos (p.37). Toma AUX Para conectar dispositivos como reproductores de audio portátiles (p.26).
  • Página 13: Nombres Y Funciones De Las Piezas Del Visor Delantero

    MusicCast” (p.37). Se ilumina cuando la unidad está recibiendo la señal de ENHANCER una emisora de radio FM/AM (RX-V485) o de una emisora de radio FM (RX-D485). Se ilumina cuando Compressed Music Enhancer (p.42) está en funcionamiento.
  • Página 14: Nombres Y Funciones De Las Piezas Del Panel Trasero

    Nombres y funciones de las piezas del panel trasero A continuación se indican los nombres y las funciones de las piezas del panel trasero. (TV) (Modelo de EE. UU. RX-V485) Cable de alimentación ▪ La zona circundante a las tomas de salida de vídeo/audio está...
  • Página 15: Nombres Y Funciones De Las Piezas Del Mando A Distancia

    Control HDMI. Algunos dispositivos compatibles con Control HDMI no pueden utilizarse. ▪ Puede asignar las funciones de la unidad a las teclas RED/ GREEN/YELLOW/BLUE (p.109). Teclas de operación de reproducción Controlan la reproducción del dispositivo externo. (RX-V485) Teclas VOLUME Ajustan el volumen.
  • Página 16: Preparativos

    PREPARATIVOS Conexión de los altavoces Nombres y funciones de los altavoces Tipo de altavoz Abr. Función Delantero (izquierdo/ Produce los sonidos de los canales delanteros (sonidos derecho) estéreos). A continuación se muestran los nombres y las funciones de los altavoces conectados Produce los sonidos del canal central (como el diálogo de a la unidad.
  • Página 17: Sistemas De Altavoces Y Altavoces Que Van A Conectarse

    Sistemas de altavoces y altavoces que van a Requisitos de los altavoces conectarse Los altavoces y los altavoces de subgraves que van a conectarse a la unidad deben cumplir los siguientes requisitos: Seleccione la disposición de los altavoces para el número de altavoces que utilice, y •...
  • Página 18: Ajuste De La Impedancia De Los Altavoces

    Ajuste de la impedancia de los altavoces Cómo conectar los altavoces (Solo modelos de EE. UU. y Canadá) Conexión del altavoz Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada para altavoces de 8 Ω. Si conecta altavoces de 6 Ω, configure la impedancia de los altavoces en “6 Ω Conecte un cable de altavoz entre el terminal negativo (–) de la unidad y el terminal MIN”.
  • Página 19: Conexión Del Altavoz De Subgraves

    NOTA Conexión del altavoz de subgraves ▪ Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de conectar los altavoces. Utilice un cable con clavija de audio para conectar el altavoz de subgraves. ▪ Asegúrese de conectar los altavoces delanteros izquierdo y derecho. ▪...
  • Página 20: Cómo Colocar Los Altavoces (Sistemas De Altavoces)

    Cómo colocar los altavoces (sistemas de altavoces) Uso del sistema de 5.1 canales Esta es la disposición de altavoces básica que se recomienda para disfrutar de sonido surround. De 10° a 30° De 10° a 30° (TV)
  • Página 21: Uso Del Sistema De 3.1 Canales

    Uso del sistema de 3.1 canales Se recomienda utilizar esta disposición de los altavoces para disfrutar de sonido estéreo con un altavoz central. El sonido del canal central, como los diálogos de las películas y las voces, podrá obtenerse de forma clara. (TV)
  • Página 22: Uso De Virtual Cinema Front

    Uso de Virtual CINEMA FRONT Se recomienda utilizar esta disposición de los altavoces si no puede colocar los altavoces en el fondo de la sala. NOTA Para poder utilizar Virtual CINEMA FRONT, deberá cambiar los ajustes de configuración de los altavoces. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: ▪...
  • Página 23: Conexión De Altavoces Delanteros Que Admitan Conexiones De Biamplificación

    Conexión de altavoces delanteros que admitan La unidad (parte trasera) conexiones de biamplificación Puede conectar los altavoces delanteros que admitan conexiones de biamplificación. Para activar la función de biamplificación, configure los ajustes de los altavoces necesarios. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: •...
  • Página 24: Conexión De Un Tv

    Conexión de un TV Conexión HDMI con un TV Conexión de VIDEO (vídeo compuesto) con un TV Conecte un TV a la unidad con un cable HDMI. Si conecta a la unidad un TV Conecte un TV a la unidad con un cable con clavija de vídeo y un cable óptico digital. compatible con ARC, el TV podrá...
  • Página 25: Conexión De Dispositivos De Reproducción

    Conexión de dispositivos de reproducción Conexión HDMI con un dispositivo de vídeo como un Tomas de salida del dispositivo de vídeo Tomas de entrada de la unidad Vídeo Audio reproductor BD/DVD Coaxial digital AV 1 (VIDEO + COAXIAL) Estéreo analógico AV 2–3 (VIDEO + AUDIO) Conecte un dispositivo de vídeo a la unidad con un cable HDMI.
  • Página 26: Conexión De Audio Con Un Dispositivo De Audio Como Un Reproductor De Cd

    Conexión a la toma del panel delantero Conexión de AUDIO con un dispositivo de audio como un reproductor de CD Use la toma AUX del panel delantero para conectar temporalmente a la unidad dispositivos tales como reproductores de audio portátiles. Conecte los dispositivos de audio como reproductores de CD o MD a la unidad.
  • Página 27: Conexión De Antenas De Radio

    Conexión de antenas de radio Montaje y conexión de la antena de AM Conexión de antenas de FM/AM (RX-V485) Conecte las antenas de FM/AM proporcionadas a la unidad. Fije el extremo de la antena de FM a una pared y coloque la antena de AM sobre una superficie plana.
  • Página 28: Conexión De La Antena Dab/Fm (Rx-D485)

    Conexión de la antena DAB/FM (RX-D485) Conecte la antena DAB/FM suministrada a la unidad y sujete los extremos de la entena a una pared. Antena de DAB/FM La unidad (parte trasera) (TV) NOTA ▪ La antena debería estar extendida en horizontal. ▪...
  • Página 29: Preparación Para Conexión A Una Red

    Preparación para conexión a una red Preparación para conexión a una red Network Attached Storage (NAS) La unidad admite conexiones por cable e inalámbricas. Seleccione un método de Internet conexión según su entorno de red. Si utiliza un enrutador compatible con DHCP en la conexión por cable, no tendrá que configurar ningún ajuste de red en la unidad.
  • Página 30: Preparación De Las Antenas Inalámbricas (Conexión Inalámbrica)

    Preparación de las antenas inalámbricas (conexión Conexión del cable de alimentación inalámbrica) Conexión del cable de alimentación Coloque las antenas inalámbricas en posición vertical para establecer la conexión con la red inalámbrica o con un dispositivo Bluetooth de forma inalámbrica. Para obtener más información sobre cómo conectar la unidad a una red inalámbrica, ADVERTENCIA consulte lo siguiente:...
  • Página 31: Selección Del Idioma Del Menú En Pantalla

    Selección del idioma del menú en pantalla Selección del idioma del menú en pantalla Para salir del menú, pulse SETUP. Así se han llevado a cabo todos los ajustes necesarios. Seleccione el idioma que desee para los menús en pantalla. NOTA Pulse z (alimentación del receptor) para encender la unidad.
  • Página 32: Configuración De Los Ajustes Del Altavoz Necesarios

    Configuración de los ajustes del altavoz necesarios Asignación de la configuración de altavoz Configure los ajustes de altavoz correspondientes. ▪ Cuando utilice conexiones de biamplificación o altavoces de Zone B, Si utiliza cualquiera de las siguientes configuraciones de altavoz, siga el seleccione su sistema de altavoces en “Asignar Etapa”.
  • Página 33: Optimización De Los Ajustes De Los Altavoces Automáticamente (Ypao)

    YPAO MIC en el panel delantero. Coloque el micrófono YPAO en la posición de escucha (a la misma altura La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta las de sus oídos). Se recomienda utilizar un trípode como soporte para el conexiones de los altavoces, mide las distancias desde la posición de escucha y...
  • Página 34: Utilice Las Teclas Del Cursor Para Seleccionar "Guard." Y Pulse

    Para iniciar la medición, utilice las teclas del cursor para Utilice las teclas del cursor para seleccionar “GUARD.” y pulse seleccionar “Comenzar” y pulse ENTER. ENTER. La medición comenzará al cabo de 10 segundos. Pulse ENTER para iniciar la medición de forma inmediata. La siguiente pantalla aparece en el TV cuando acaba la medición.
  • Página 35: Mensajes De Error De Ypao

    YPAO. Si este error se produce puede detectar tonos de repetidamente, póngase en contacto con (E-8:NO SIGNAL) prueba. su centro Yamaha de atención al cliente Pantalla del TV o concesionario autorizado más cercano. E-9:Cancel. Us. La medición se ha...
  • Página 36: Mensajes De Advertencia De Ypao

    Mensajes de advertencia de YPAO Mensaje de advertencia Causa Solución Compruebe las conexiones de los cables (+/-) del altavoz con problemas. Si aparece un mensaje de advertencia tras la medición, puede seguir aplicando los resultados siguiendo las instrucciones en pantalla. Si el altavoz está...
  • Página 37: Configuración De Musiccast

    Utilice la aplicación “MusicCast CONTROLLER” siguiendo las instrucciones de la pantalla y, a continuación, mantenga pulsado MusicCast es una nueva solución musical inalámbrica de Yamaha que permite CONNECT en el panel frontal de la unidad durante 5 segundos. compartir música entre todas sus salas con diversos dispositivos. Podrá disfrutar de música procedente de su teléfono inteligente, PC, unidad NAS y servicio de...
  • Página 38: Disfrutar Del Sonido

    La unidad está equipada con una variedad de programas de sonido que utilizan la (como efecto de campo de sonido o reproducción estéreo). tecnología original de Yamaha DSP (CINEMA DSP 3D). Con ella puede crear fácilmente campos sonoros como cines o salas de conciertos reales en su casa y...
  • Página 39: Disfrutar De Efectos De Campo Sonoro Optimizados Para El Tipo De Contenido

    Disfrutar de efectos de campo sonoro optimizados Disfrute de sonido surround con 5 altavoces situados para el tipo de contenido en posición frontal (Virtual CINEMA FRONT) La unidad está equipada con numerosos programas de sonido. Podrá disfrutar del sonido surround aunque los altavoces surround estén situados en posición frontal.
  • Página 40: Disfrute De Reproducción No Procesada

    Disfrute de reproducción no procesada NOTA Disfrutar de sonido original (decodificación directa) ▪ No podrá cambiar el decodificador surround anteriormente seleccionado pulsando PROGRAM. Para cambiarlo, utilice “Sur.Decode” en el menú “Opción”. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: Cuando se pulsa STRAIGHT y el modo de decodificación directa está activado, la –...
  • Página 41: Reproducción De Sonido De Alta Fidelidad Puro (Reproducción Directa)

    Reproducción de sonido de alta fidelidad puro Disfrutar de sonido con graves mejorados (reproducción directa) Mejora de graves (Graves extra) Cuando se pulsa DIRECT y se activa el modo de reproducción directa, la unidad reproduce la fuente seleccionada con el mínimo de circuitos. De esta forma, se puede Pulse BASS para activar Graves extra y disfrutar de sonido con graves mejorados, sea obtener calidad de sonido de alta fidelidad.
  • Página 42: Disfrutar De Música Comprimida Mejorada

    Disfrutar de música comprimida mejorada Reproducción de formatos comprimidos de forma digital con sonido enriquecido (Compressed Music Enhancer) Pulse ENHANCER para activar Compressed Music Enhancer y añadir profundidad y amplitud al sonido, para que disfrute de un sonido dinámico similar al original antes de comprimirse.
  • Página 43: Disfrutar De Música En Varias Salas

    Disfrutar de música en varias salas Reproducción de música en varias salas AVISO ▪ Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de la pared antes de conectar los La función Zone A/B le permite reproducir una fuente de entrada en la sala en la que altavoces.
  • Página 44: Utilización De Zone B

    Utilización de Zone B Utilice las teclas de selección de entrada para seleccionar una fuente de entrada. A continuación se muestra el procedimiento básico para reproducir música en Zone ZONE A ZONE A ZONE A ZONE B ZONE B ZONE B SLEEP SLEEP SLEEP...
  • Página 45: Corrección De Las Diferencias De Volumen Entre Zone A Y Zone B

    Corrección de las diferencias de volumen entre Zone Ajuste el volumen de Zone B por separado A y Zone B Puede ajustar el volumen de Zone B de forma independiente con el mando a distancia. Si le molestan las diferencias de volumen entre Zone A/B, realice el siguiente procedimiento para ajustar el volumen de Zone B.
  • Página 46: Reproducción

    REPRODUCCIÓN Procedimiento de reproducción básico Procedimiento básico para reproducir vídeo y música Inicie la reproducción en el dispositivo externo o seleccione una emisora de radio. A continuación se muestra el procedimiento básico para reproducir vídeo y música. Pulse VOLUME para ajustar el volumen. Encienda los dispositivos externos (como un TV o un reproductor BD/DVD) conectados a la unidad.
  • Página 47: Cambio De La Información Del Visor Delantero

    Cambio de la información del visor delantero Fuente de entrada actual Elemento mostrado HDMI Pulse INFO en el panel delantero para elegir entre los distintos elementos mostrados Input (nombre de la fuente de entrada), DSP Program (nombre del modo de sonido), Audio Decoder (nombre del decodificador*) en el visor delantero, como se muestra en la siguiente tabla.
  • Página 48: Nombres Y Funciones De Los Elementos De La Pantalla De Reproducción

    Nombres y funciones de los elementos de la pantalla Teclas de operaciones de Función de reproducción dispositivos externos Reanuda la reproducción desde la pausa. A continuación se muestran los nombres y las funciones de los elementos de la Detiene la reproducción. pantalla de reproducción, disponibles cuando el TV está...
  • Página 49: Nombres Y Funciones De Los Elementos De La Pantalla De Navegación

    Nombres y funciones de los elementos de la pantalla Icono Función Retrocede 10 páginas. de navegación Va a la página anterior de la lista. A continuación se muestran los nombres y las funciones de los elementos de la Va a la página siguiente de la lista. pantalla de navegación, disponibles cuando el TV está...
  • Página 50: Escucha De Radio Fm/Am (Rx-V485)

    Escucha de radio FM/AM (RX-V485) Configuración de los pasos de frecuencia Pulse STRAIGHT para seleccionar “FM100/AM10”. (Solo modelos de Asia, Taiwán, Brasil, General, América Central y Sudamérica) Pulse z (alimentación) para poner la unidad en modo de espera y En fábrica, la configuración de los pasos de frecuencia se establecen en 50 kHz para luego vuelva a encenderla.
  • Página 51: Selección De Una Frecuencia De Recepción

    Selección de una frecuencia de recepción Pulse TUNING para ajustar una frecuencia. Puede sintonizar una emisora de radio especificando la frecuencia. Mantenga la tecla pulsada un segundo para buscar emisoras automáticamente. NOTA Las frecuencias de radio varían según el país o la región en que se utilice la unidad. La explicación de esta ZONE A ZONE B SLEEP...
  • Página 52: Selección De Una Emisora Preajustada

    Selección de una emisora preajustada Pulse FM/AM para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada. Puede sintonizar una emisora registrada seleccionando su número de preajuste. “TUNER” se selecciona como fuente de entrada y la frecuencia actualmente seleccionada se muestra en el visor delantero. Pulse FM/AM para seleccionar “TUNER”...
  • Página 53: Registro De Una Emisora De Radio Manualmente

    Registro de una emisora de radio manualmente Mantenga pulsado MEMORY durante unos segundos. Seleccione una emisora manualmente y regístrela en un número de preajuste. La primera vez que registre una emisora, la emisora seleccionada se registrará en el número de preajuste “01”. Posteriormente, cada emisora NOTA de radio que seleccione se registrará...
  • Página 54: Borrado De Emisoras Preajustadas

    Borrado de emisoras preajustadas Visualización de la información de Radio Data System Borre las emisoras de radio registradas en los números de preajuste. (Solo modelos de Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio) Pulse FM/AM para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada. Radio Data System es un sistema de transmisión de datos empleado por emisoras de FM de numerosos países.
  • Página 55: Recepción Automática De Información Del Tráfico

    Recepción automática de información del tráfico (Solo modelos de Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio) Cuando se selecciona “TUNER” como fuente de entrada, la unidad recibe automáticamente información de tráfico. Para activar esta función, realice el procedimiento siguiente para ajustar la emisora de información de tráfico. Cuando “TUNER”...
  • Página 56: Escucha De Radio Dab (Rx-D485)

    Escucha de radio DAB (RX-D485) Preparación de la sintonización DAB Pulse ENTER para empezar un escaneado inicial. DAB (Digital Audio Broadcasting, difusión de audio digital) utiliza señales digitales LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY ENHANCER YPAO VOL. A- DRC para que el sonido sea más claro y la recepción más estable que con las señales VOL.
  • Página 57: Selección De Una Emisora De Radio Dab Para Recepción

    Selección de una emisora de radio DAB para Selección de una emisora presintonizada de radio recepción Puede seleccionar una emisora de radio DAB entre las estaciones guardadas por el Puede sintonizar una emisora DAB registrada seleccionando su número de preajuste. escaneado inicial.
  • Página 58: Registro De Emisoras Dab Favoritas (Preajustes)

    NOTA Registro de emisoras DAB favoritas (preajustes) Para seleccionar un número de preajuste para el registro, pulse MEMORY una vez después de sintonizar la emisora de radio que desee, pulse PRESET para seleccionar un número de preajuste Seleccione una emisora DAB manualmente y regístrela en un número de preajuste. y, a continuación, vuelva a pulsar MEMORY.
  • Página 59: Borrado De Emisoras De Radio Dab Presintonizadas

    Borrado de emisoras de radio DAB presintonizadas Visualización de la información DAB Borre las emisoras de radio DAB registradas en los números de preajuste. La unidad puede recibir distintos tipos de datos de información DAB cuando se sintoniza una emisora DAB. Pulse FM/DAB para seleccionar “TUNER”...
  • Página 60: Comprobación De La Intensidad De La Recepción Para Cada Etiqueta De Canal Dab

    Comprobación de la intensidad Frequency Etiqueta de canal Información de frecuencia DAB 235,776 MHz de la recepción para cada La unidad admite únicamente la banda III (de 174 a 237,488 MHz 240 MHz). etiqueta de canal DAB 239,200 MHz Frequency Etiqueta de canal 174,928 MHz Comprobación de la intensidad de...
  • Página 61: Escucha De Radio Fm (Rx-D485)

    Escucha de radio FM (RX-D485) Selección de una frecuencia de recepción de radio FM Pulse TUNING para ajustar una frecuencia. Puede sintonizar una emisora de radio FM especificando la frecuencia. Mantenga la tecla pulsada un segundo para buscar emisoras automáticamente. NOTA Las frecuencias de radio varían según el país o la región en que se utilice la unidad.
  • Página 62: Selección De Una Emisora Presintonizada De Radio Fm

    Selección de una emisora presintonizada de radio FM Pulse FM/DAB para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada. Puede sintonizar una emisora registrada seleccionando su número de preajuste. “TUNER” se selecciona como fuente de entrada y la frecuencia actualmente seleccionada se muestra en el visor delantero. Pulse FM/DAB para seleccionar “TUNER”...
  • Página 63: Registro De Una Emisora De Radio Fm Manualmente

    Registro de una emisora de radio FM manualmente Mantenga pulsado MEMORY durante unos segundos. Seleccione una emisora FM manualmente y regístrela en un número de preajuste. La primera vez que registre una emisora FM, la emisora seleccionada se registrará en el número de preajuste “01”. Posteriormente, cada emisora NOTA de radio que seleccione se registrará...
  • Página 64: Borrado De Emisoras De Radio Fm Presintonizadas

    Borrado de emisoras de radio FM presintonizadas Visualización de la información de Radio Data System Borre las emisoras de radio FM registradas en los números de preajuste. (Solo modelos del R. U. y Europa) Pulse FM/DAB para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada. Radio Data System es un sistema de transmisión de datos empleado por emisoras de FM de numerosos países.
  • Página 65: Reproducción De Música Almacenada En Un Dispositivo De Almacenamiento Bluetooth

    Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento Bluetooth® Reproducción de música de un dispositivo En el dispositivo Bluetooth seleccione una canción e inicie la Bluetooth® en la unidad reproducción. En el TV se muestra la pantalla de reproducción. En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo Bluetooth (como teléfonos inteligentes).
  • Página 66: Reproducción De Audio A Través De Altavoces/Auriculares Bluetooth

    Reproducción de audio a través de altavoces/ Utilice las teclas del cursor para seleccionar los altavoces/ auriculares Bluetooth® auriculares Bluetooth que desea conectar a la unidad y pulse ENTER. Puede reproducir audio en la unidad utilizando altavoces/auriculares Bluetooth. Cuando finalice el proceso de conexión, aparecerá “finalizado” y el audio reproducido en la unidad se reproducirá...
  • Página 67: Reproducción De Música Con Airplay

    Reproducción de música con AirPlay Reproducción de contenido musical de iTunes/ ATENCIÓN iPhone con AirPlay ▪ Cuando se utilizan los controles de iTunes/iPhone para ajustar el volumen, el volumen puede ser más alto de lo normal. Esto podría causar daños en la unidad o en los altavoces. Si el volumen aumenta repentinamente durante la reproducción, detenga inmediatamente la reproducción en iTunes/iPhone.
  • Página 68: Reproducción De Música Almacenada En Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB Reproducción del contenido de un dispositivo de Pulse USB para seleccionar “USB” como fuente de entrada. almacenamiento USB En el TV se muestra la pantalla de navegación. En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo NOTA de almacenamiento USB.
  • Página 69: Reproducción De Música Almacenada En Servidores Multimedia (Pcs/Nas)

    Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PCs/NAS) Configuración del uso compartido de medios en Reproducción de música almacenada en servidores servidores multimedia (PC/NAS) multimedia (PCs/NAS) Para reproducir archivos de música almacenados en sus servidores multimedia, En la unidad puede reproducir archivos de música almacenados en el servidor primero deberá...
  • Página 70 Utilice las teclas del cursor para seleccionar un elemento y pulse ENTER. Si se selecciona una canción, empieza la reproducción y se muestra la pantalla de reproducción. NOTA ▪ Para volver al nivel superior mientras se encuentra en la pantalla de navegación, mantenga pulsado RETURN.
  • Página 71: Escucha De Radio De Internet

    Escucha de radio de Internet Selección de una emisora de radio por Internet Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Añadir a Favoritos” y pulse ENTER. Seleccione una emisora de radio por Internet e inicie la reproducción. En la pantalla de reproducción, la emisora actual se añade a la carpeta NOTA “Favorites”.
  • Página 72: Escucha De Servicios De Transmisión De Música

    – “Consulta de la información de red de la unidad” (p.110) ▪ Para obtener más información sobre los servicios de transmisión de música, consulte los suplementos de los servicios de transmisión. Acceda al sitio de descargas de Yamaha para descargar el suplemento. http://download.yamaha.com/...
  • Página 73: Funciones De Reproducción Útiles

    Funciones de reproducción útiles De manera predeterminada, para cada escena se registra la configuración siguiente. Función SCENE SCENE Selección de la fuente de entrada y los ajustes favoritos Entrada HDMI1 AUDIO1 NET RADIO TUNER con una sola tecla (SCENE) Programa de sonido Sci-Fi STRAIGHT 5ch Stereo...
  • Página 74: Registro De Una Escena

    Registro de una escena Mantenga pulsada la tecla SCENE hasta que “SET Complete” aparezca en el visor delantero. Puede cambiar el ajuste predeterminado y registrar la función asignada a cada tecla SCENE. LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY ENHANCER YPAO VOL.
  • Página 75: Función De Acceso Directo

    Función de acceso directo Mantenga pulsado MEMORY durante unos segundos. Registro de contenido favorito como acceso directo ZONE A ZONE B SLEEP S C E N E TOP MENU TOP MENU HOME HOME POP UP/MENU POP UP/MENU RADIO STRAIGHT DIRECT ENHANCER BASS Puede registrar contenidos favoritos de Bluetooth, USB servidores multimedia y red...
  • Página 76: Recuperación De Contenido Registrado Como Acceso Directo

    NOTA Recuperación de contenido registrado como acceso ▪ “No Presets” aparecerá en el visor delantero cuando no se hayan registrado elementos. directo ▪ El elemento registrado no se puede recuperar en los casos siguientes. – El dispositivo de almacenamiento USB que contiene el elemento registrado no está Recupere contenido registrado (contenido de Bluetooth, USB, servidor multimedia y conectado a esta unidad.
  • Página 77: Configuración De Los Ajustes De Reproducción De Distintas Fuentes De Reproducción (Menú Option [Opción])

    Configuración de los ajustes de reproducción de distintas fuentes de reproducción (menú Option [Opción]) Funcionamiento básico del menú Option LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY ENHANCER YPAO VOL. A- DRC VOL. MUTE VIRTUAL Input Select SB SBR Realice el siguiente procedimiento básico para utilizar el menú “Opción”. Con el menú Visor delantero “Opción”, podrá...
  • Página 78: Elementos Del Menú Opción

    Elementos del menú Opción Elemento Función Página Registra automáticamente las emisoras de radio FM Preset Auto p.85 (AUTO) con señales intensas como preajustes. Utilice la siguiente tabla para configurar los ajustes de reproducción de la unidad. Preset (Preset) Borra las emisoras de radio registradas en los Borrar preset p.85 NOTA...
  • Página 79: Cambio De La Fuente De Entrada

    Cambio de la fuente de entrada Configuración de DSP/Surround Cambia la fuente de entrada. Pulse ENTER para cambiar a la fuente de entrada Selección de programas de sonido seleccionada. Menú Option Selecciona programas de sonido y reproducción en estéreo. “Selección Entrada” NOTA Puede seleccionar un programa de sonido pulsando PROGRAM.
  • Página 80 MOVIE Este programa proporciona reverberaciones estables que se adaptan a la amplia gama de géneros cinematográficos, desde dramas a Con este programa, podrá disfrutar de la viveza de las emisiones musicales y comedias. Las reverberaciones son modestas, pero Drama deportivas y de los agradables programas de ocio. En las emisiones estereofónicas y adecuadas.
  • Página 81: Selección Del Decodificador Surround Utilizado En El Programa

    Selección del decodificador surround utilizado en el Ajuste del nivel de efecto de campo sonoro programa Ajusta el nivel de efecto de campo sonoro. Selecciona el decodificador surround que se utilizará. Menú Option “DSP/Surround” > “Nivel DSP” NOTA Gama de ajustes Para obtener más información sobre “Programa”...
  • Página 82: Corrección De Las Diferencias De Volumen Durante La Reproducción

    Configuración de Compressed Music Enhancer Corrección de las diferencias de volumen entre Zone A y Zone B Activa/desactiva Compressed Music Enhancer. Menú Option Si le molestan las diferencias de volumen entre Zone A/B, ajuste el volumen de Zone “DSP/Surround” > “Enhancer” Menú...
  • Página 83: Consulta De La Información Sobre Las Señales De Vídeo/Audio

    Tomas de entrada de vídeo/audio disponibles en la unidad Consulta de la información sobre las señales de vídeo/audio Tomas de salida del dispositivo de vídeo Tomas de entrada de la unidad Vídeo Audio Vídeo Audio Muestra información sobre las señales de vídeo/audio. Digital óptico HDMI 1-4 AUDIO 1 (OPTICAL)
  • Página 84: Selección De Una Fuente De Vídeo Para Emitirla Con La Fuente De Audio Seleccionada

    Selección de una fuente de vídeo para emitirla con la Pulse INPUT para seleccionar “AV 2” (toma de entrada de vídeo fuente de audio seleccionada que se va a utilizar) como fuente de entrada. Selecciona una fuente de vídeo para emitirla con la fuente de audio seleccionada. Por Pulse OPTION.
  • Página 85: Borrado De Emisoras Preajustadas

    Configuración de preajustes en emisoras de radio Para iniciar el proceso de Auto Preset, pulse ENTER. Registro automático de emisoras de radio Aparece “SEARCH” durante Auto Preset Registre automáticamente las emisoras de radio FM con señales intensas. LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY...
  • Página 86: Recepción Automática De Información Del Tráfico

    Utilice las teclas del cursor para seleccionar la emisora Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Programa tráfico” y preajustada que desea borrar y pulse ENTER. pulse ENTER. La emisora de información de tráfico se iniciará en 5 segundos. Vuelva a LINK MASTER STEREO TUNED...
  • Página 87: Configuración Del Ajuste De Repetición

    Configuración del ajuste de repetición Adición de una emisora de radio por Internet a la carpeta “Favorites” Configure el ajuste de repetición para la reproducción. Menú Option Registre la emisora de radio por Internet que se está reproduciendo actualmente en la carpeta “Favorites”.
  • Página 88: Realizar Un Escaneado Inicial Para La Recepción De Radio Dab

    Realizar un escaneado inicial para la recepción de Comprobación de la intensidad de la recepción para radio DAB cada etiqueta de canal DAB (Solo RX-D485) (Solo RX-D485) Realiza un escaneado inicial para buscar emisoras de radio DAB. Puede comprobar la intensidad de la recepción de cada etiqueta de canal DAB. Menú...
  • Página 89: Configuraciones

    CONFIGURACIONES Configuración de varias funciones (menú Setup [Configuración]) Funcionamiento básico del menú Setup Utilice las teclas del cursor para seleccionar un menú y pulse ENTER. Realice el siguiente procedimiento básico para utilizar el menú “Configuración”. Puede configurar las diversas funciones de la unidad con el menú “Configuración”. NOTA ▪...
  • Página 90: Elementos Del Menú Configuración

    Elementos del menú Configuración Utilice la siguiente tabla para configurar varias funciones de la unidad. Menú Elemento Función Página Asignar Etapa Selecciona un sistema de altavoces. p.93 Subwoofer Selecciona si se conecta o no un altavoz de subgraves. p.93 Delantero Selecciona el tamaño de los altavoces delanteros.
  • Página 91 Menú Elemento Función Página Activa/desactiva el efecto de ampliación del campo sonoro delantero. p.102 Panorama Ancho central Ajusta el efecto de ampliación del campo sonoro central. p.102 Parámetro DSP Dimensión Ajusta la diferencia de nivel entre los campos sonoros delantero y surround. p.102 Imagen central Ajusta la localización central (efecto de ampliación) del campo sonoro delantero.
  • Página 92 Menú Elemento Función Página Activa/desactiva las funciones de Bluetooth. p.114 Bluetooth Desconexión Termina la conexión Bluetooth entre el dispositivo Bluetooth (como teléfonos inteligentes) la unidad. p.114 Recepción de audio Selecciona si se activa/desactiva la función que enciende la unidad desde dispositivos Bluetooth (espera de p.114 Bluetooth en espera Bluetooth...
  • Página 93: Configuración De Los Ajustes De Los Altavoces

    Configuración de los ajustes de los altavoces Ajuste del sistema de altavoces Ajuste del uso de un altavoz de subgraves Seleccione el ajuste según los altavoces conectados. Selecciona el ajuste según el uso del altavoz de subgraves. Menú Setup Menú Setup “Altavoz”...
  • Página 94: Ajuste Del Tamaño De Los Altavoces Delanteros

    Ajuste del tamaño de los altavoces delanteros Ajuste del uso de un altavoz central y su tamaño Selecciona el ajuste según el tamaño de los altavoces delanteros. Selecciona el ajuste según el uso y el tamaño del altavoz central. Menú Setup Menú...
  • Página 95: Ajuste Del Uso De Altavoces Surround Y Su Tamaño

    Ajuste del uso de altavoces surround y su tamaño Ajuste de la frecuencia de cruce de los componentes de baja frecuencia Selecciona el ajuste según el uso y el tamaño de los altavoces surround. Menú Setup Ajusta el límite inferior de los componentes de baja frecuencia que se pueden emitir desde un altavoz cuyo tamaño se ajusta en “Pequeño”.
  • Página 96: Ajuste De La Fase Del Altavoz De Subgraves

    Ajuste de la fase del altavoz de subgraves Ajuste del uso de Virtual CINEMA FRONT Ajusta la fase del altavoz de subgraves. Cuando el sonido grave falte o no sea claro, Selecciona si se utilizará Virtual CINEMA FRONT. cambie la fase del subwoofer. NOTA Menú...
  • Página 97: Ajuste Del Volumen De Cada Altavoz

    Ajuste del volumen de cada altavoz Ajuste del ecualizador Ajusta el volumen de cada altavoz según su posición de escucha. Selecciona el tipo de ecualizador que se va a utilizar y ajusta el tono. Menú Setup Menú Setup “Altavoz” > “Nivel” “Altavoz”...
  • Página 98: Emisión De Tonos De Prueba

    Emisión de tonos de prueba Activa/desactiva la salida de tono de prueba. Los tonos de prueba producidos ayudan a ajustar el balance de los altavoces o el ecualizador mientras se confirma su efecto. Menú Setup “Altavoz” > “Tono prueba” Ajustes No produce tonos de prueba.
  • Página 99: Configuración De Los Ajustes De Hdmi

    Configuración de los ajustes de HDMI Ajuste del uso de HDMI Control (Control HDMI) Ajuste del uso de HDMI Standby Through (Paso en Standby HDMI) Activa/desactiva la función Control HDMI. El Control HDMI le ofrece la posibilidad de manejar dispositivos externos a través de HDMI. Seleccione si desea emitir vídeo/audio (entrada a través de las tomas HDMI) al TV Menú...
  • Página 100: Ajuste De La Versión De Hdcp Utilizada En Las Tomas De Entrada Hdmi

    Ajuste de la versión de HDCP utilizada en las tomas Vinculación de los modos de espera de la unidad y el de entrada HDMI Selecciona la versión de HDCP de las tomas de entrada HDMI para ver contenido de Seleccione si se va a utilizar el control HDMI para vincular el modo de espera de la vídeo en 4K.
  • Página 101: Ajuste Del Uso De La Reproducción Mediante Vinculación De Scene

    Ajuste del uso de la reproducción mediante vinculación de SCENE Activa/desactiva la reproducción mediante vinculación de ESCENA cuando “Control HDMI” se ajusta en “On”. Cuando se activa la reproducción mediante vinculación de ESCENA, los dispositivos compatibles con Control HDMI conectados a la unidad a través de HDMI funcionan automáticamente como se indica cuando se selecciona una escena.
  • Página 102: Configuración De Los Ajustes De Sonido

    Configuración de los ajustes de sonido Ajuste del efecto de ampliación del campo sonoro Ajuste de la diferencia de nivel entre los campos delantero sonoros delantero y surround Activa/desactiva el efecto de ampliación del campo sonoro delantero. Cuando esta Ajusta la diferencia de nivel entre los campos sonoros delantero y surround. Más alto función está...
  • Página 103: Ajuste Del Uso De Monaural Mix (Combinación Monoaural)

    Ajuste del uso de Monaural Mix (Combinación Ajuste del retardo de la función Lipsync monoaural) (Sincronización de voz) Activa/desactiva la salida de sonido monoaural. Esta función solo puede aplicarse Ajuste el retardo entre la salida de vídeo y audio manualmente cuando “Selección” cuando el programa de sonido se ajusta en “5ch Stereo”.
  • Página 104: Ajuste De La Escala Del Indicador De Volumen

    Ajuste de la escala del indicador de volumen Ajuste del valor límite del volumen Cambia la escala del indicador de volumen. Define el valor límite del volumen ajustado utilizando las teclas VOLUME del mando a distancia. Menú Setup Menú Setup “Sonido”...
  • Página 105: Ajuste Del Volumen De Zone B En Combinación Con El Volumen De Zone A

    Ajuste del volumen de Zone B en combinación con el volumen de Zone A Selecciona si se ajusta el volumen para Zone B en combinación con el volumen de Zone A. Menú Setup “Sonido” > “Volumen” > “Volumen ZoneB” Ajustes Ajusta el volumen para Zone B en combinación con el volumen de Zone Sinc.
  • Página 106: Configuración De Los Ajustes De Alimentación

    Configuración de los ajustes de alimentación Ajuste del tiempo de la función de espera automática Defina el tiempo de la función de espera automática. Menú Setup “ECO” > “Standby Automático” Ajustes No pone la unidad en modo de espera automáticamente. Pone la unidad en modo de espera cuando no se ha usado la unidad y 5 minutos, 20 minutos ésta no ha detectado ninguna señal de entrada durante el tiempo...
  • Página 107: Configuración De Los Ajustes De Las Funciones

    Configuración de los ajustes de las funciones Cambio automático de los nombres de las fuentes de Cambio manual de los nombres de las fuentes de entrada mostrados en el visor delantero entrada mostrados en el visor delantero Cambia automáticamente los nombres de las fuentes de entrada mostrados en el Permite ajustar manualmente los nombres de las fuentes de entrada mostrados en el visor delantero.
  • Página 108: Ajuste De Las Fuentes De Entrada Que Se Omitirán Cuando Se Accione La Tecla Input

    Ajuste de las fuentes de entrada que se omitirán Ajuste del brillo del visor delantero cuando se accione la tecla INPUT Ajusta el brillo del visor delantero. Menú Setup Establezca qué fuentes de entrada se omitirán cuando se accione la tecla INPUT. “Función”...
  • Página 109: Distancia

    Ajuste de las funciones de la unidad para las teclas RED/GREEN/YELLOW/BLUE del mando a distancia Establezca las funciones de la unidad para las teclas RED/GREEN/YELLOW/BLUE del mando a distancia. Menú Setup “Función” > “Tecla col. m. dis.” Ajustes Asigna las funciones de los dispositivos conectados a la unidad con un cable HDMI.
  • Página 110: Configuración De Los Ajustes De La Red

    Configuración de los ajustes de la red Consulta de la información de red de la unidad Ajuste del método de conexión de red (por cable/ inalámbrico) Muestra la información de red de la unidad. Menú Setup Selecciona el método de conexión de red. “Red”...
  • Página 111: Configuración Manual De Los Parámetros De Red

    Configuración manual de los parámetros de red Ajuste del filtro de dirección MAC Ajuste los parámetros de red (como la dirección IP, la máscara de subred y la puerta Ajusta el filtro de dirección MAC para limitar el acceso a la unidad desde otros de enlace predeterminada) de forma manual.
  • Página 112: Ajuste Del Uso De Digital Media Controller

    Ajuste del uso de Digital Media Controller Ajuste del uso de la función Network Standby (Red en espera) Selecciona si se permite que un Digital Media Controller (DMC) controle la reproducción. Un Digital Media Controller (DMC) es un dispositivo que puede Selecciona si la unidad se puede encender desde otros dispositivos de red (red en controlar otros dispositivos de red a través de ésta.
  • Página 113: Ajuste Del Nombre De Red De La Unidad

    Ajuste del nombre de red de la unidad Actualización del firmware a través de la red Edita el nombre de red (el nombre de la unidad en la red) mostrado en otros Actualiza el firmware a través de la red. Puede seleccionar “Realizar actualiz.” cuando dispositivos de red.
  • Página 114: Configuración De Los Ajustes De Bluetooth

    Configuración de los ajustes de Bluetooth® Ajuste del uso de Bluetooth® Ajuste del uso de la función Bluetooth en espera Activa/desactiva la función Bluetooth. Selecciona si se activa/desactiva la función que enciende la unidad desde dispositivos Bluetooth (espera de Bluetooth). Si esta función se establece en “On”, la Menú...
  • Página 115: Ajuste Del Uso De La Transmisión De Audio A Un Dispositivo Bluetooth

    Ajuste del uso de la transmisión de audio a un Conexión de la unidad a un dispositivo Bluetooth® dispositivo Bluetooth® que recibe audio transmitido Activa/desactiva la función del transmisor de audio Bluetooth. Establece una conexión entre la unidad y dispositivos Bluetooth que reciben audio transmitido desde la unidad, como altavoces y auriculares, cuando "Transmisor"...
  • Página 116: Configuración De Los Ajustes De Idioma

    Configuración de los ajustes de idioma Ajuste del idioma del menú en pantalla Seleccione el idioma del menú en pantalla. Menú Setup “Idioma” Ajustes English Inglés Japonés 日本語 Français Francés Deutsch Alemán Español Español Ruso Русский Italiano Italiano Chino 中文 NOTA La información que aparece en el visor delantero se proporciona solamente en inglés.
  • Página 117: Configuración De Los Ajustes Avanzados (Menú Advanced Setup)

    Configuración de los ajustes avanzados (menú ADVANCED SETUP) Funcionamiento básico del menú ADVANCED SETUP Elementos del menú ADVANCED SETUP Realice el siguiente procedimiento básico para utilizar el menú “ADVANCED SETUP” Utilice la siguiente tabla para configurar los ajustes del sistema de la unidad. mientras visualiza el visor delantero.
  • Página 118: Cambio Del Ajuste De Impedancia De Los Altavoces (Sp Imp.)

    SB SBR Cambie el tipo de señal de vídeo de la salida HDMI de forma que coincida con el mando a distancia (predeterminado: ID1). Si utiliza varios Receptors AV Yamaha, formato del TV. puede ajustar cada mando a distancia con un ID de mando a distancia único para su receptor correspondiente.
  • Página 119: Selección Del Formato De Señal Hdmi 4K (4K Mode)

    Selección del formato de señal HDMI 4K (4K MODE) Copia de seguridad y restauración de todos los ajustes (BKUP/RSTR) LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY ENHANCER YPAO VOL. A- DRC VOL. MUTE VIRTUAL 4K MODE•MODE 1 LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP...
  • Página 120: Restablecimiento De Los Ajustes Predeterminados (Init)

    En el caso de “BKUP”: Actualización del firmware (UPDATE) • No podrá sobrescribir y guardar. Para guardar los ajustes repetidamente, mueva el archivo a otra carpeta. LINK MASTER STEREO TUNED ZONE SLEEP PARTY ENHANCER YPAO VOL. A- DRC • El archivo se almacena con el nombre de “MC_backup_(nombre del modelo).dat” VOL.
  • Página 121: Resolución De Problemas

    Yamaha de atención al cliente o con el concesionario primer lugar, a continuación, la unidad y, después, el TV. A continuación, autorizado más cercano.
  • Página 122: La Unidad Se Apaga (Modo De Espera) Inmediatamente

    La unidad se apaga (modo de espera) inmediatamente La unidad no reacciona l La unidad se encendió durante un cortocircuito en un cable de altavoz. l El microprocesador interno se ha bloqueado debido a una descarga eléctrica externa (como un rayo o electricidad estática excesiva) o a una caída de la Retuerza con firmeza los hilos expuestos de cada cable de altavoz y vuelva a tensión de la fuente de alimentación.
  • Página 123: Problemas De Audio

    Problemas de audio No es posible seleccionar la fuente de entrada deseada aunque se pulse “INPUT” No hay sonido l Está activada la función que omite ciertas fuentes de entrada. Establezca “Omitir introduc.” de la fuente de entrada deseada en el menú l Está...
  • Página 124: No Se Escucha Ningún Sonido De Un Altavoz Específico

    No se escucha ningún sonido de un altavoz específico No se emite sonido desde el altavoz de subgraves l La fuente de reproducción no contiene una señal del canal. l La fuente de reproducción no contiene señales Low Frequency Effect (LFE) o de baja frecuencia.
  • Página 125: No Sale Sonido Del Tv Cuando Se Utiliza Hdmi Control

    No sale sonido del TV cuando se utiliza HDMI Control Solo los altavoces delanteros funcionan en audio multicanal l El TV está ajustado para que se emita audio desde los altavoces del TV. Cambie los ajustes de salida de audio del TV de modo que el audio del TV salga l El dispositivo de reproducción está...
  • Página 126: Problemas De Vídeo

    Problemas de vídeo No hay imagen (el contenido requiere un dispositivo HDMI compatible con HDCP 2.2/2.3) del dispositivo de No se emite vídeo reproducción l Está seleccionada otra fuente de entrada en la unidad. l El TV (toma de entrada HDMI) no admite HDCP 2.2/2.3. Seleccione una fuente de entrada apropiada con las teclas de selección de Conecte la unidad a un TV (toma de entrada HDMI) que admita HDCP 2.2/2.3.
  • Página 127: Problemas Con La Radio Dab (Rx-D485)

    Problemas con la radio FM/AM (la función de radio Problemas con la radio DAB (RX-D485) AM solo está disponible en RX-V485) No hay recepción de radio DAB La recepción de radio FM es débil o tiene ruidos l No se ha realizado una exploración inicial.
  • Página 128: Información Dab No Disponible O Imprecisa

    Problemas de USB La recepción de radio DAB es débil o tiene ruidos l Hay interferencias de trayectorias múltiples. La unidad no detecta el dispositivo USB Compruebe la intensidad de la recepción en “Ayuda sintoniz.” en el menú “Opción” y ajuste la altura o la orientación de la antena, o póngala en otro lugar. l El dispositivo USB no está...
  • Página 129: Problemas De Red

    Problemas de red La unidad no detecta el servidor multimedia (PC/NAS) l El ajuste de compartición de medios no es correcto. La función de red no funciona Configure el ajuste de uso compartido y seleccione la unidad como dispositivo en el que se comparte contenido musical.
  • Página 130: La Radio Por Internet No Se Puede Reproducir

    La radio por Internet no se puede reproducir La aplicación para dispositivos móviles no detecta la unidad l La emisora de radio de Internet seleccionada no está disponible actualmente. Es posible que haya un problema de red en la emisora de radio o que se haya l La unidad y el dispositivo móvil no se encuentran en la misma red.
  • Página 131: Problemas De Bluetooth

    Problemas de Bluetooth® No se produce sonido, o el sonido se interrumpe durante la reproducción con la conexión Bluetooth® No es posible establecer una conexión Bluetooth® l El volumen del dispositivo Bluetooth es demasiado bajo. Aumente el volumen del dispositivo Bluetooth. l La función Bluetooth de la unidad está...
  • Página 132: Indicaciones De Error Que Se Muestran En El Visor Delantero

    • “Conexión del altavoz” (p.18) Internal Error Se ha producido un error interno. Póngase en contacto con el centro Yamaha de atención al cliente o con el concesionario más cercano. No hay archivos que puedan reproducirse en la carpeta No content Seleccione una carpeta que contenga archivos compatibles con la unidad.
  • Página 133 Mensaje Causa Solución Pulse STRAIGHT, seleccione un método de actualización de firmware y, a continuación, pulse INFO para volver a actualizar el firmware. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: Update failed. Error al actualizar el firmware. • “Actualización del firmware (UPDATE)” (p.120) •...
  • Página 134: Apéndice

    USB. Para conocer más detalles, consulte lo siguiente: – “Actualización del firmware (UPDATE)” (p.120) ▪ Para obtener más información sobre las actualizaciones del firmware, visite el sitio web de Yamaha. Puede cambiar el idioma. Para obtener más información sobre la actualización del firmware, consulte lo siguiente: •...
  • Página 135: Actualización Del Firmware De La Unidad A Través De La Red

    USB, consulte lo siguiente: – “Actualización del firmware (UPDATE)” (p.120) ▪ Para conocer más detalles sobre la actualización, visite el sitio Web de Yamaha. ▪ Si desea realizar la actualización al apagar la unidad, no pulse ENTER, sino la tecla del cursor hacia abajo en el paso 2, y siga las instrucciones de la pantalla.
  • Página 136: Uso De Altavoces Surround Inalámbricos (Función Musiccast Surround)

    Uso de altavoces surround inalámbricos (función MusicCast Surround) Uso de altavoces surround inalámbricos (función Disposición de los altavoces de muestra MusicCast Surround) A continuación se describe un sistema de 5.1 canales con dos altavoces MusicCast 20 como altavoces surround y un MusicCast SUB 100 como subwoofer. Si utiliza dispositivos compatibles con la función MusicCast Surround, podrá...
  • Página 137 Pulse “MusicCast Surround/Stereo”. Para obtener instrucciones de configuración detalladas, consulte lo siguiente: https://download.yamaha.com/files/tcm:39-1212383 Configure los ajustes de los altavoces automáticamente (YPAO). NOTA Para obtener más información sobre YPAO, consulte lo siguiente: ▪ “Optimización de los ajustes de los altavoces automáticamente (YPAO)” (p.33) Compruebe los ajustes.
  • Página 138: Conexión A Una Red De Modo Inalámbrico

    Conexión a una red de modo inalámbrico Selección de un método de conexión de red Pulse z (alimentación del receptor) para encender la unidad. inalámbrica Encienda el TV y cambie la entrada de TV para que se muestre el Seleccione un método de conexión inalámbrica según su entorno de red. vídeo de la unidad (toma HDMI OUT).
  • Página 139: Configuración De Una Conexión Inalámbrica Con El Botón Wps

    Configuración de una conexión inalámbrica con el Configuración de una conexión inalámbrica con un botón WPS dispositivo iOS Puede configurar fácilmente una conexión inalámbrica con una sola pulsación del Puede configurar una conexión inalámbrica aplicando los ajustes de conexión de los botón WPS.
  • Página 140: Configuración De Una Conexión Inalámbrica Seleccionando En La Lista De Puntos De Acceso Disponibles

    Configuración de una conexión inalámbrica Seleccione la red (punto de acceso) de la que desee compartir la seleccionando en la lista de puntos de acceso configuración con la unidad. disponibles Pulse aquí para iniciar la configuración Puede configurar una conexión inalámbrica seleccionando un punto de acceso en la lista de enrutadores LAN inalámbricos (puntos de acceso) que ha detectado la unidad.
  • Página 141: Configuración De Una Conexión Inalámbrica Manualmente

    Configuración de una conexión inalámbrica Utilice las teclas del cursor y ENTER para introducir la clave de manualmente seguridad. Puede configurar una conexión inalámbrica introduciendo los datos necesarios manualmente. Debe configurar el SSID (nombre de red), el método de cifrado y la clave de seguridad de la red.
  • Página 142: Utilice Las Teclas Del Cursor Para Seleccionar "Contraseña" Y Pulse

    Configuración de una conexión inalámbrica con el Cuando termine de introducir la clave, utilice las teclas del cursor código WPS PIN para seleccionar “OK” y pulse ENTER. La pantalla de ajuste manual anterior aparece en el TV. Puede configurar una conexión inalámbrica introduciendo el código PIN de la unidad en el en enrutador inalámbrico (punto de acceso).
  • Página 143: Tomas De Entrada Y Salida, Y Cables

    Tomas de entrada y salida, y cables Tomas de audio/vídeo Tomas de audio Tomas HDMI Toma OPTICAL Debe transmitir las señales de vídeo digital y de sonido Transmiten señales de audio digital. Utilice un cable digital a través de una sola toma. Utilice un cable digital óptico.
  • Página 144: Glosario

    Glosario Glosario de la información de audio DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio es un formato de audio digital comprimido desarrollado por DTS, Inc. compatible con audio de 7.1 canales y 96 kHz/24 bits. DTS-HD High Resolution Audio sigue siendo totalmente compatible con los sistemas existentes de audio multicanal que admiten DTS Glosario del formato de decodificación de audio Digital Surround.
  • Página 145: Glosario De La Información De Audio Con Independencia Del Formato De Decodificación De Audio

    A continuación se incluye un glosario de los términos técnicos relacionados con las tecnologías de Yamaha que se utilizan en este manual. Glosario de la información de vídeo y HDMI A continuación se incluye un glosario de los términos técnicos relacionados con la...
  • Página 146: Dispositivos Y Formatos De Archivo Compatibles

    SILENT CINEMA • No se pueden utilizar dispositivos USB con encriptado. Yamaha ha desarrollado un algoritmo DSP de efectos de sonido naturales y realistas para los auriculares. Se han establecido parámetros para los auriculares para cada programa de sonido, • No se garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos USB.
  • Página 147: Formatos De Audio Compatibles

    Formatos de audio compatibles Flujo de señal de vídeo La unidad puede utilizar los siguientes formatos de archivo. Flujo de señal de vídeo Frecuencia de Bit de Admite Número de Archivo muestreo cuantificación Bitrate (kbps) reproducción canales Las señales de vídeo recibidas de un dispositivo de vídeo en la unidad se emiten al (kHz) (bit) sin cortes...
  • Página 148: Información Adicional Sobre Hdmi

    Información adicional sobre HDMI (Ejemplo) HDMI Control y operaciones sincronizadas El Control HDMI le ofrece la posibilidad de manejar dispositivos externos a través de Control HDMI Control HDMI HDMI. Si conecta a la unidad un TV compatible con Control HDMI mediante un cable HDMI, puede controlar la unidad (como el encendido y el volumen) junto con las operaciones de mando a distancia del TV.
  • Página 149: Audio Return Channel (Arc)

    Audio Return Channel (ARC) Apague el TV y, después, apague la unidad y los dispositivos de reproducción. ARC permite que la unidad reciba audio del TV a través del cable HDMI que transmite señales de vídeo al TV. Encienda la unidad y los dispositivos de reproducción y, a Realice las siguientes comprobaciones después de configurar Control HDMI.
  • Página 150: Compatibilidad De La Señal Hdmi

    Compatibilidad de la señal HDMI Compruebe la siguiente señal HDMI utilizada por la unidad. • Cuando se reproduzca un DVD de audio con protección contra la copia CPPM, las señales de vídeo/audio tal vez no salgan dependiendo del tipo de reproductor de DVD.
  • Página 151: Marcas Comerciales

    DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo, Wi-Fi, Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Protected Setup y WPA2 son marcas obtenerlo, y la licencia de GPL/LGPL, consulte la Yamaha y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas de comerciales registradas o marcas comerciales de Wi-Fi Alliance ®...
  • Página 152: Especificaciones

    Especificaciones HDMI Especificaciones Características de HDMI: A continuación se indican las especificaciones de esta unidad. • Vídeo 4K UltraHD (incluye 4K/60, 50 Hz 10/12 bits), vídeo 3D, ARC (Audio Return Channel), Control HDMI (CEC), Auto Lip Sync, Deep Color, “x.v.Color”, reproducción de audio HD, Tomas de entrada entrada HDMI seleccionable en modo de espera HDMI, relación de aspecto 21:9, colorimetría BT.2020, compatible con HDR (HDR10, Dolby Vision, HLG)
  • Página 153: Formatos De Decodificación Compatibles

    TUNER Sintonizador analógico Función PC cliente • [RX-V485 Modelos de Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio] Admite AirPlay FM/AM con Radio Data System x 1 (TUNER) • [RX-V485 Otros modelos] Radio de Internet FM/AM x 1 (TUNER) • [RX-D485 Modelos del Reino Unido y Europa] Función Wi-Fi...
  • Página 154 Sección de audio Salida/impedancia nominal de la toma de auriculares 100 mV/470  • AV 2, etc. (1 kHz, 50 mV, 8 Ω) Potencia de salida nominal (dirigida por 2 canales) • [Modelos de EE. UU. y Canadá] (20 Hz a 20 kHz, 0,09% THD, 8 Ω) Respuesta de frecuencia •...
  • Página 155 Sección de vídeo Sección de AM (RX-V485) Tipo de señal de vídeo Gama de sintonización • [Modelos de EE. UU., Canadá, Corea, Taiwán, Brasil y General] NTSC • [Modelos de EE.UU. y Canadá] De 530 kHz a 1710 kHz • [Otros modelos] •...
  • Página 156 435 x 225,5 x 327 mm Peso 7,8 kg * El contenido de este manual es aplicable a las especificaciones más recientes en la fecha de publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual.
  • Página 157: Ajustes Predeterminados

    Ajustes predeterminados Altavoz Ajustes predeterminados del ESCENA • BD / DVD, TV menú Option Configuración • NET, RADIO • Asignar Etapa Surround A continuación se muestran los ajustes • Subwoofer Usar Sonido predeterminados del menú “Opción”. • Delantero Pequeño • Central Pequeño Parámetro DSP Agudos, Graves...
  • Página 158: Ajustes Predeterminados Del Menú Advanced Setup

    Función Ajustes predeterminados del Envío de audio • Transmisor menú ADVANCED SETUP Introducir nombre • Búsqueda de dispositivo • HDMI 1-4 Auto A continuación se muestran los ajustes • Otros Manual Idioma predeterminados del menú “ADVANCED SETUP”. (Para AUX, AUDIO3, TUNER, MusicCast Link, SERVER, NET RADIO, USB solo English SP IMP.
  • Página 159 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2018 Yamaha Corporation Published 07/2019 NV-D0 AV17-0116...

Este manual también es adecuado para:

Rx-d485Rx-v585

Tabla de contenido