EINHELL GE-CL 18 Li Solo Manual De Instrucciones

EINHELL GE-CL 18 Li Solo Manual De Instrucciones

Sopladora de hojas inalambrica
Ocultar thumbs Ver también para GE-CL 18 Li Solo:

Publicidad

E
Manual de instrucciones original
Sopladora de Hojas Inalambrica
8
South America
Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 1
Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 1
GE-CL 18 Li Solo
12.03.15 08:21
12.03.15 08:21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GE-CL 18 Li Solo

  • Página 1 GE-CL 18 Li Solo Manual de instrucciones original Sopladora de Hojas Inalambrica South America Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 1 Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 1 12.03.15 08:21 12.03.15 08:21...
  • Página 2 - 2 - Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 2 Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 2 12.03.15 08:21 12.03.15 08:21...
  • Página 3 - 3 - Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 3 Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 3 12.03.15 08:21 12.03.15 08:21...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 1. Seguridad en el lugar de trabajo Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una a) Mantener limpia y bien iluminada la zona serie de medidas de seguridad para evitar le- de trabajo. Las zonas de trabajo desordena- siones o daños.
  • Página 6 3. Seguridad de personas 4. Empleo y tratamiento de la herramienta a) Prestar atención al trabajo, comprobar eléctrica lo que se está haciendo y proceder de a) No sobrecargar el aparato. Usar la herra- forma razonable durante el trabajo de mienta eléctrica específi...
  • Página 7 5. Empleo y tratamiento de la herramienta ¡Atención! Los análisis confi rman que un uso y eléctrica un cuidado inadecuados son la principal causa a) Cargar la batería sólo en cargadores de los daños provocados por baterías de alta recomendados por el fabricante. Existe el potencia.
  • Página 8 Off cuando el circuito de protección haya Protección contra infl uencias ambientales desconectado el aparato. Podría dañar la ba- 1. Ponerse ropa de trabajo adecuada. Ponerse tería. gafas de protección. 11. Utilizar exclusivamente baterías originales. El 2. Proteger el aparato y el cargador de la uso de otras baterías puede provocar daños, humedad y la lluvia.
  • Página 9: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    Los acumuladores y aparatos eléctricos con ba- Guardar las instrucciones de seguridad en tería contienen materiales que pueden resultar lugar seguro. nocivos para el medio ambiente. No deberá tirar aparatos con batería a la basura normal. Para el envío o la eliminación de baterías 2.
  • Página 10: Uso Adecuado

    • 3. Uso adecuado Adaptar el modo de trabajo al aparato. • No sobrecargar el aparato. • En caso necesario dejar que se compruebe El soplador de hojas a batería sólo está homolo- el aparato. gado para hojas y residuos del jardín tales como •...
  • Página 11: Manejo

    Es preciso recargar siempre a tiempo la batería 7.3 Mantenimiento • para procurar que dure lo máximo posible. Esto En caso de que se produjeran averías, llevar es imprescindible si se aprecia una disminución el aparato a un especialista autorizado o un de la potencia del soplador de hojas a batería.
  • Página 12: Indicación Cargador

    11. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida LED rojo LED verde apagado parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la batería no está en el cargador encendido apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido.
  • Página 13 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 14: Certifi Cado De Garantía (Ar)

    12 meses para los productos en un service autorizado Einhell. Para averiguar el de la línea Home (Blue, Classic)** y 24 meses service autorizado más próximo, comuníquese al para la línea Expert (Red, Expert, Expert Plus)**,...
  • Página 15: Importante

    4º) Verifi car que la tensión de la línea eléctrica corresponda a 220 V 50 Hz, corriente alterna. EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pue- den ocasionar a terceros. En ningún caso EIN- HELL Argentina S.A.
  • Página 16 4. Características técnicas Velocidad en vacío n .......12.000 r.p.m Velocidad del aire ........210 km/h Tiempo máx. de funcionamiento .. aprox. 10 min. Clase de protección ..........III Nivel de potencia acústica L ....79,5 dB Nivel de presión acústica L ....68,5 dB Imprecisión K ..........
  • Página 17: Certifi Cado De Garantía (Cl)

    Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Einhell Chile S.A. Av. Recoleta 1223, Santiago, Chile Tel.: +56-2-9150315 • Fax: +56 2 7376799 www.einhell.cl...
  • Página 18 4. Características técnicas Velocidad en vacío n .......12.000 r.p.m Velocidad del aire ........210 km/h Tiempo máx. de funcionamiento .. aprox. 10 min. Clase de protección ..........III Nivel de potencia acústica L ....79,5 dB Nivel de presión acústica L ....68,5 dB Imprecisión K ..........
  • Página 19: Certificado De Garantía

    Certifi cado de Garantía Nuestros productos son sometidos a controles de calidad. No obstante, consideramos que cualquier aparato en condición normal de uso pueda presentar alguna falla. Para este caso, Einhell de Colombia S.A.S dispone de servicio de servicio autorizado en diferentes ciudades.
  • Página 20 4. Características técnicas Velocidad en vacío n .......12.000 r.p.m Velocidad del aire ........210 km/h Tiempo máx. de funcionamiento .. aprox. 10 min. Clase de protección ..........III Nivel de potencia acústica L ....79,5 dB Nivel de presión acústica L ....68,5 dB Imprecisión K ..........
  • Página 21: Red De Servicio Centros De Servicio Autorizados

    RED DE SERVICIO CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Armenia Cali • • CENTRO ELECTROMECANICO DE AGRODISTRIBUCIONES DEL VALLE ARMENIA (MOTORES DE 2 Y 4 TIEMPOS) - Carrera 21 No. 17 - 53 - Calle 44 Norte 2E-161 - (6) 7445462 3166275061 - (2) 3827791 6649885 - Campo Elías Torres Pareja - Ángela Vargas...
  • Página 22 Ibagué Montería • • S.I.E SERVICE SOLUTIONS SERVIHERRAMIENTAS - AV FERROCARRIL 31-40 BARRIO LA - Calle 40 No. 2 53 FRANCIA - (4)7825463 - (8)2660606 –(8)2644013 - Alex Álvarez - Adriana Parra - serviherramientas@yahoo.com Neiva - a.parra@sieservice.com - repuestos@sieservice.com Neiva •...
  • Página 23 - 23 - Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 23 Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 23 12.03.15 08:21 12.03.15 08:21...
  • Página 24 EH 03/2015 (01) Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 24 Anl_SA_GE_CL_18_Li_SPK8.indb 24 12.03.15 08:21 12.03.15 08:21...

Este manual también es adecuado para:

Ge-ct 18 li solo

Tabla de contenido