Contenido Gracias por comprar el Monitor de Presión Arterial Automático OMRON HEM-7320. Su nuevo monitor de presión arterial utiliza el método oscilométrico de medición de la presión arterial. Esto significa que el monitor detecta el movimiento de la sangre a través de su arteria braquial y convierte los movimientos en una lectura digital.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 1 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM Información importante de seguridad Advertencia: Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. (Uso general) NO ajuste su medicamento sobre la base de los resultados de las mediciones de este monitor de presión arterial.
Página 6
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 2 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM Información importante de seguridad Precaución: Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas al usuario o al paciente o daños al equipo u otros bienes.
Página 7
Desconecte el monitor cuando no se utilice. Desconecte el enchufe de alimentación antes de limpiarlo. Use únicamente un adaptador de CA de OMRON diseñado para este dispositivo. El uso de adaptadores no compatibles podría dañar y/o ser peligroso para el dispositivo.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 4 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 1. Conozca su dispositivo Abra la página de la contraportada para leer lo siguiente: Las letras identificadoras en la página de la contraportada corresponden a las que se encuentran en esta página.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 5 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 1. Conozca su dispositivo 1.1 Símbolos de la pantalla Símbolo de latido irregular ( Latido normal Cuando el monitor detecta un ritmo irregular dos o más veces durante la Pulso medición, aparece en la pantalla el símbolo de latido irregular con los...
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 6 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 1. Conozca su dispositivo Indicador de nivel de la presión arterial Directrices de ESH-ESC* del año 2013 para el control de la hipertensión arterial Definición de la hipertensión según los niveles de presión arterial en el consultorio y en el hogar...
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 7 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 2. Preparación 2.1 Colocación de las pilas Quite la tapa del compartimiento de las pilas. Coloque 4 pilas "AA" como se indica en el compartimiento de las pilas. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 8 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 2. Preparación Abra la página de la contraportada para leer lo siguiente: Las letras identificadoras en la página de la contraportada corresponden a las que se encuentran en esta página.
• La presión arterial puede diferir entre el brazo derecho y el brazo izquierdo y los valores medidos de la presión arterial pueden ser diferentes. OMRON recomienda usar siempre el mismo brazo para realizar la medición. Si los valores entre ambos brazos difieren de forma considerable, consulte con su médico qué...
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 10 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 3. Uso del dispositivo 3.2 Cómo sentarse correctamente Para medir la presión arterial, debe estar relajado y sentado cómodamente, en una temperatura ambiente confortable. Evite bañarse, tomar bebidas alcohólicas o cafeína, fumar, hacer ejercicio o comer durante 30 minutos antes de tomar una medición.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 11 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 3. Uso del dispositivo 3.3 Cómo tomar una medición Notas: • Para detener una medición, presione el botón START/STOP (Iniciar/Detener) una vez para desinflar el brazalete. • Permanezca quieto y callado mientras se mide la presión arterial.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 12 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 3. Uso del dispositivo Retire el brazalete del brazo. Presione el botón START/STOP (Iniciar/Detener) para apagar el monitor. El monitor almacena automáticamente el resultado de la medición en su memoria.
Página 17
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 13 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 3. Uso del dispositivo NO ajuste su medicamento sobre la base de los resultados de las mediciones de este monitor de presión arterial. Tome su medicamento como lo recetó su médico. Solamente un médico está calificado para diagnosticar y tratar la presión arterial alta.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 14 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 3. Uso del dispositivo 3.4 Cómo utilizar la función de memoria El monitor almacena automáticamente los resultados de hasta 100 series de mediciones. También puede calcular un valor promedio sobre la base de los valores de las últimas 3 mediciones tomadas en un periodo de 10 minutos.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 15 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 3. Uso del dispositivo Presione el botón para ver los valores almacenados en la memoria. : Para ver los valores antiguos : Para ver los valores más recientes Para ver el valor promedio Presione el botón...
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 16 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 3. Uso del dispositivo Para ver el valor promedio semanal El monitor calcula y muestra en la pantalla los promedios semanales de las mediciones tomadas en la mañana y noche de un periodo de 8 semanas.
Página 21
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 17 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 3. Uso del dispositivo Nota: Si no hay valores de mediciones almacenados en la memoria, aparecerá la pantalla que se ve a la derecha. Promedio matutino semanal Mediciones matutinas Este es el promedio de las mediciones...
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 18 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 3. Uso del dispositivo Para borrar todos los valores almacenados en la memoria Presione el botón Memoria mientras aparece el símbolo de memoria ( ). Mientras presiona el botón presione el botón START/STOP (Iniciar/Detener) por más de...
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 19 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 4. Mensajes de error y solución de problemas 4.1 Mensajes de error Pantalla Causa Solución Retire el brazalete. Espere entre 2 y 3 minutos y luego realice otra medición. Se detectan latidos irregulares.
Página 24
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 20 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 4. Mensajes de error y solución de problemas Pantalla Causa Solución Introduzca el enchufe macho de aire de modo que quede firme. El enchufe macho de aire no está conectado.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 21 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 4. Mensajes de error y solución de problemas 4.2 Solución de problemas Problema Causa y solución Reemplace todas las pilas por unas nuevas. La unidad no se enciende. Verifique que las pilas estén correctamente colocadas No aparece ningún símbolo en la pantalla del monitor.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 22 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 5. Mantenimiento y almacenamiento 5.1 Mantenimiento Para proteger su dispositivo de cualquier daño, observe lo siguiente: • Guarde el dispositivo y los componentes en un lugar limpio y seguro. • No use limpiadores abrasivos o volátiles.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 23 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 5. Mantenimiento y almacenamiento 5.2 Almacenamiento Mantenga el dispositivo en su estuche cuando no esté en uso. Desconecte el enchufe macho de aire del enchufe hembra de aire. Envuelva cuidadosamente el tubo de aire en el brazalete.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 24 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 5. Mantenimiento y almacenamiento 5.3 Accesorios médicos opcionales Brazalete Adaptador de CA Circunferencia del brazo 22 - 42 cm (9" - 17") Intelli Wrap (Modelo: HEM-FL31) Nota: Consulte el Servicio al cliente para conocer el modelo de adaptador de CA opcional apropiado.
Página 29
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 25 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 5. Mantenimiento y almacenamiento Uso del adaptador de CA opcional Inserte el enchufe macho del adaptador de CA en el enchufe hembra del adaptador de CA en la parte posterior del monitor.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 26 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 6. Especificaciones Modelo HEM-7320 Pantalla Pantalla digital LCD Rango de medición Presión: 0 a 299 mmHg Pulso: 40 a 180 latidos/min. Presión: ±3 mmHg o 2% de la lectura Precisión Pulso: ±...
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 27 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 7. Declaración de la FCC ADVERTENCIA DE LA FCC Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
333469 HEM-7320-LA_A_M_r6.fm Page 28 Wednesday, January 7, 2015 11:42 AM 8. Garantía limitada Se garantiza que el Monitor de Presión Arterial Automático HEM-7320 y sus componentes, sin incluir las pilas, estarán libres de defectos en materiales y mano de obra dentro de los períodos de garantía descritos más abajo: Monitor: 5 años...
EMC incluida en estos documentos. • La función principal del HEM-7320, lo que incluye el adaptador de CA, es medir la presión arterial y la frecuencia del pulso, así como la función de memoria.
Página 34
El HEM-7320 de OMRON, lo que incluye el adaptador de CA, está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético especificado abajo. El cliente o usuario del HEM-7320 de OMRON, lo que incluye el adaptador de CA, deberá asegurarse de usar el dispositivo en dicho entorno.
Página 35
El HEM-7320 de OMRON, lo que incluye el adaptador de CA, está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético especificado abajo. El cliente o usuario del HEM-7320 de OMRON, lo que incluye el adaptador de CA, deberá asegurarse de usar el dispositivo en dicho entorno.
Página 36
HEM-7320 de OMRON, lo que incluye el adaptador de CA El HEM-7320 de OMRON, lo que incluye el adaptador de CA, está destinado para ser usado en un entorno electromagnético en el que las alteraciones por RF irradiada sean controladas. El cliente o usuario de este HEM-7320 de OMRON, lo que incluye el adaptador de CA, puede ayudar a evitar la interferencia electromagnética guardando una distancia mínima entre los equipos portátiles y móviles de comunicación RF...