Página 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2156-AC 2156-TL 2156-MC ADIUS ™ LED 130W TEMPORARY SITE LIGHT LAMPE À DEL TEMPORELLE À 130 W LÁMPARA DE TRABAJO TEMPORAL DE LED DE 130 W WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
This plug will fit in portant information. If unreadable or missing, contact a polarized outlet only one way. If the plug does a MILWAUKEE service facility for a free replacement. not fit fully, reverse the plug. If it still does not fit, EXTENSION CORDS contact a qualified electrician.
Do not use the tool if the cord or plug is damaged. If damaged, have it repaired by a MILWAUKEE service facility before use. If the plug will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Página 4
(5) years** after the date of purchase unless otherwise To reduce the risk of injury, always noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center WARNING location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and wear proper eye protection marked insured, is required.
Les lumières chauds SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool. peuvent être dangereux dans les mains des enfants. LIMITED WARRANTY - MEXICO, SÉCURITÉ...
Página 6
• Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification. Des informations importantes y fig- 8. Couvercle urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. MISE A LA TERRE PICTOGRAPHIE Si le fil de mise à...
Câblage l raccordé à un bout au système de mise à la terre de l’outil et son autre extrémité ne doit jamais être Toujours installer la AVERTISSEMENT raccordée à une borne sous tension électrique. Votre lumière conformément outil doit être branché sur une prise appropriée, cor- aux codes locaux.
Página 8
à compter de la date d’achat, sauf indication contraire. Retourner a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans l’outil électrique à un centre de réparation en usine MILWAUKEE ou à un le guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions.
; salida polarizada. Si el enchufe no entra comple- veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel tamente, voltee el enchufe. Si incluso así no entra, formé pour recevoir plus d’information ou formation.
No use la herramienta si el alivio de cable o el enchufe está dañado. Si está dañado antes tension de usarlo, llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE 5. Abrazadera para que lo reparen. Si el enchufe no se acopla al del cable tomacorriente, haga que un electricista certificado instale un toma-corriente adecuado.
Apriete firmemente con la mano los tornillos del imiento. Nunca desarme la herramienta. Acuda bloque de terminal a 1,1 Nm (10 lb-in). a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS 7. Cierre la cubierta del cableado con seguridad las reparaciones.
Al devolver la herramienta eléctrica a un Centro la fecha original de compra. de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Servicio Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...