Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial
numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model KMM-BT728HD/KMM-X704/KMM-BT328U/KMM-BT328/KMM-BT260U/KMM-BT228U/KMR-M328BT
Página 1
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Página 2
This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material—special Products: DIGITAL MEDIA RECEIVER handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Model Name: KMM-BT728HD/KMM-X704/KMM-BT328U/KMM-BT328/ KMM-BT260U/KMM-BT228U/KMR-M328BT Responsible Party: JVCKENWOOD USA CORPORATION 2201 East Dominguez Street, Long Beach, CA 90810, U.S.A.
Página 3
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT IC (Industry Canada) Caution This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions conditions: which Users shall follow in order to use the Licensed Software.
Página 4
Article 4 Right pertaining to the Licensed Software Article 9 Destruction of the Licensed Software Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination.
Página 5
Important Notice concerning the Software -CMP The MIT License (MIT) Copyright (c) 2014 Charles Gunyon -jansson Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org> documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/ or sell copies of...
Página 6
sha2 Copyright (c) 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. All rights reserved. AUTHOR: Aaron D. Gifford - http://www.aarongifford.com/ Author: Chris G. Demetriou Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, All rights reserved.
Página 7
T-Kernel 2.0 Accordo2 Player This product uses the source code of T-Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by T-Engine Forum Apache License (www.tron.org) Licensed under the Apache License, Version 2.0, January 2004(the "License"); BSD-3-Clause You may obtain a copy of the license at Copyright (c) 2000-2001, Aaron D.
• Operations are explained mainly using buttons on the faceplate of Using Other Applications ..............20 • English indications are used for the purpose of explanation. You can KENWOOD Remote application select the display language from the [FUNCTION] menu. (Page 7) Tuneln Radio/Tuneln Radio Pro •...
Before Use IMPORTANT • USB rating is indicated on the main unit. To view, detach the faceplate. (Page 4) • To ensure proper use, please read through this manual before using this • Depending on the types of cars, the antenna will automatically extend product.
Basics Faceplate Attach Lights up when Bluetooth connection is established. (Page 22) Detach : USB cable from the rear of the unit. How to reset Display window*1 Reset the unit within 5 seconds after detaching the faceplate. Detach button Volume knob On the faceplate Turn on the power Press B SRC.
Getting Started Basics Remote control (RC-406) (supplied for Remote sensor (Do not expose to bright sunlight.) Pull out the insulation sheet when using for the first time. Select the display language and cancel the demonstration When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to : Can be remotely controlled [YES], see page 7), the display shows: “SEL LANGUAGE” ...
Getting Started To set the date [DISPLAY] Turn the volume knob to select [DATE FORMAT], then press the knob. Turn the volume knob to select [DD/MM/YY] or [MM/DD/YY], then press [EASY MENU] (For the knob. When entering [FUNCTION]... Turn the volume knob to select [DATE SET], then press the knob. [ON]: [ZONE 1] illumination changes to white color.
Página 13
Turn the volume knob to select [YES] to delete the selected ID, and • For connection, see “Connect external components” on page 38. select [NO] to cancel. • Refer also to the supplied instruction manual of the KENWOOD Marine Remote Control unit for more information. • To exit, press and hold •...
HD Radio™ Tuner (for You can tune in to both conventional and HD Radio broadcasts. Select an HD Radio multicast channel • To find HD Radio stations in your area, visit <http://www.hdradio.com>. Many HD Radio stations offer more than one channel programming. This service is called multicasting.
HD Radio™ Tuner (for Default: [XX] Display received emergency alert messages [TUNER SETTING] The received emergency alert messages are stored in the Alert Message List, and you can check them later. [SEEK MODE] Selects the searching method for S / T buttons when pressed. While listening to the HD RADIO source...
Radio (for Other settings Press the volume knob to enter [FUNCTION]. Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item. Press and hold to exit.
(for USB/iPod Radio Connect a USB device [TI] [ON]: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI” indicator lights up). ; [OFF]: Cancels. USB input terminal CA-U1EX (max.: 500 mA) [PTY SEARCH] (For (optional accessory)*1 Select the available Program Type (for Radio Broadcast Data System, see USB device page 40), then press S / T to start.
USB/iPod Select music drive While in USB FRONT/USB REAR/USB source, press 5 repeatedly. Stored songs in the following drive will be played back. • Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage Class). • Selected drive of a multiple drive device. Selectable source: •...
USB/iPod • To cancel, press or DIRECT. Turn the volume knob to select a file, then press the knob. • Not available if Random Play is selected. Selected file starts playing. • Not applicable for iPod FRONT/iPod REAR/iPod USB. [SKIP SEARCH] setting Press the volume knob to enter [FUNCTION].
Pandora® (for You can listen to Pandora on iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB On the faceplate On the remote control input terminal) or Android device (via Bluetooth). Press 6 IW. Press ENT IW. Play back/pause Preparation: Press T. Press T (+).
(for Spotify Pandora® You can listen to Spotify on iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB Bookmark current song information input terminal) or Android device (via Bluetooth). Press and hold the volume knob. Preparation: “BOOKMARKED” appears and the information is stored to your device. •...
Página 22
Spotify Search for a song or station On the faceplate On the remote control Press 6 IW. Press ENT IW. Play back/pause Press Turn the volume knob to select a list type, then press the knob. Press S*3 / T. Press S*3 / T (+).
SiriusXM® Radio (for Only SiriusXM® brings you more of what you love to listen to, all in one place. Start listening Get over 140 channels, including commercial-free music plus the best sports, news, talk, comedy and entertainment. Welcome to the world of satellite Press B SRC repeatedly to select SIRIUS XM.
Página 24
SiriusXM® Radio (for SiriusXM Keymode SmartFavorites and TuneStart™ User stored channels are recognized as SmartFavorite channels*. The Press and hold the volume knob to change the keymode (channel or SiriusXM Vehicle Tuner automatically buffers the broadcast content in the replay). (Default: Channel keymode) background.
Página 25
SiriusXM® Radio (for SiriusXM settings [LOCK SETTING] [MATURE CH]: Selects the SiriusXM-defined lock setting. ; [USER DEFINED]: Selects the individual channels the user wants to Press the volume knob to enter [FUNCTION]. lock. ; [OFF]: Cancels. Turn the volume knob to select an item (see the following table), then [CHANNEL EDIT]*1 1 Turn the volume knob to select a category, then press the knob.
You can listen to music from a portable audio player via the auxiliary input KENWOOD Remote application jack. You can control the KENWOOD car receiver from iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB input terminal) or Android device (via Bluetooth) using Preparation: KENWOOD Remote application.
Using Other Applications Settings to use KENWOOD Remote application [STATUS] Shows the status of the selected device. [IOS CONNECTED]: You are able to use the application using the iPhone/ Press the volume knob to enter [FUNCTION]. iPod touch connected via Bluetooth or USB input terminal.
Bluetooth features may not work with this Press B SRC to turn on the unit. unit. Search and select the name of your receiver (“KMM-BT728HD”/ • Be sure to turn on the Bluetooth function of the device to make the “KMM-X704”/“KMM-BT328U”/“KMM-BT328”/“KMM-BT260U”/ following operations.
Bluetooth® The following operations may differ or be unavailable depending on the Auto Pairing connected phone. When you connect iPhone/iPod touch to the USB input terminal, pairing request (via Bluetooth) is automatically activated if [AUTO PAIRING] is set to On the faceplate On the remote control [ON].
Bluetooth® *1 This adjustment will not affect the volume of the other sources. Make a call *2 Press and hold VOL to continuously increase the volume to 15. *3 Operations may vary according to the connected Bluetooth device. You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the number. Call by voice is also possible if your mobile phone has the feature.
Página 31
Bluetooth® Make a call using voice recognition [PHONE BOOK] (Applicable only if the phone supports PBAP.) 1 Turn the volume knob quickly to enter alphabet search mode (if the Press and hold to activate the voice recognition of the connected phonebook contains many contacts).
Página 32
To return to the previous setting item, press Press and hold “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” appears on the display. Default: [XX] Search and select the name of your receiver (“KMM-BT728HD”/ [BT MODE] “KMM-X704”/“KMM-BT328U”/“KMM-BT328”/“KMM-BT260U”/ [PHONE SELECT] Selects the phone or audio device to connect or disconnect.
Bluetooth® Bluetooth — Audio On the faceplate Repeat play Press 4 repeatedly. [ALL REPEAT], [FILE REPEAT], [GROUP REPEAT]*, [REPEAT OFF] Random play Press and hold 3 to select [ALL RANDOM] or [GROUP RANDOM]*. While in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio devices •...
Tap “Automotive Accessory” or “Headphones” from the list of device home devices, shop on Amazon, search the internet, set reminders and more. types. Tap the name of your receiver (“KMM-BT728HD”/“KMM-X704”/ Preparation: “KMM-BT328U”/“KMM-BT260U”/“KMR-M328BT”) and follow the • Create an account at <www.amazon.com>.
(for Audio Settings AMAZON ALEXA Communicate with Alexa via the connected microphone. (Page 22) “THINKING...” appears when Alexa is processing your voice input. “SPEAKING...” appears while Alexa is responding to your voice input. “ALEXA” or display information such as playing time, song title, etc. appears while Alexa is in idle state.
Página 36
Audio Settings [MANUAL EQ] Adjusts your own sound settings for each source. [SOUND EFFECT] • The settings are stored to [USER] in [PRESET EQ]. [SOUND RECNSTR] (Not applicable for RADIO source, AUX source and SIRIUS XM source.) • The settings made may affect the current settings of [EASY EQ]. (Sound [ON]: Creates realistic sound by compensating the high-frequency [62.5HZ]...
Página 37
Audio Settings [X ‘ OVER] [SW LPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]: Adjusts the crossover slope. [TWEETER] [FRQ] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/ (Selectable only if a setting other than [THROUGH] is [6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]: Adjusts the selected for [SW LPF FRQ].) crossover frequency for the tweeter speaker. [SW LPF [REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°): Selects the [GAIN LEFT] [–8] to [0]: Adjusts the output volume of the left...
Página 38
Audio Settings • Before making an adjustment for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS], Digital Time Alignment settings select the speaker you want to adjust: Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to create a [FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER] more suitable environment for your vehicle.
Display Settings Zone identification for color settings and brightness settings Change the display settings Press the volume knob to enter [FUNCTION]. Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item.
Página 40
Display Settings [DIMMER] Dims the illumination. [CLOCK] [ON]: Dimmer is turned on. [CLOCK DISPLAY] (Except for [OFF]: Dimmer is turned off. [ON]: The clock time is shown on the display even when the unit is turned [DIMMER TIME]: Set the time to turn on dimmer and to turn off dimmer. off.
Installation/Connection Part list for installation This section is for the professional installer. For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the (A) Faceplate (×1) (B) Trim plate (×1) car audio dealer. WARNING • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. •...
Página 42
Installation/Connection Installing the unit (in-dash mounting) Installing the unit (without mounting sleeve) Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit. Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with screws (supplied/commercially available).
If no connections are made, do not let the wire come out from the tab. To front speaker (left) White/Black Gray Brown To connect the KENWOOD navigation system, refer your To front speaker (right) Gray/Black navigation manual (Mute control wire)
Página 44
: USB cable (DC 5 V 1.5 A) (approx. 1.2 m/4 feet) : MIC (Microphone input terminal) (Page 22) : To KENWOOD Marine Remote Control unit, KCA-RC55MR (optional accessory) (Page 7) : MIC (Microphone input terminal) (Page 22) Expansion port (12 V...
Detach the faceplate and clean the connector gently • You cannot operate iPod if “KENWOOD” or “ ” is displayed on iPod. with a cotton swab. Be careful not to damage the • Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone, some functions may not connector.
Página 46
References About AMAZON ALEXA About HD Radio™ Technology • Alexa is a third party service, therefore the specifications are subject to change without prior • Adjacent to traditional main stations are extra local FM channels. These notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may become HD2/HD3 Channels provide new, original music as well as deep cuts unavailable.
References Change the display information Source name Display information: Main display USB FRONT/ For MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files: (For USB REAR/USB Song title/Artist Album title/Artist Folder name File name Playing Each time you press DISP, the display information changes. time Date Turns off the display* back to the beginning •...
Troubleshooting References (For Symptom Remedy Each time you press DISP, the display information changes. Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. • If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information •...
Página 49
Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy “READING” keeps flashing. • Do not use too many hierarchical levels and folders. “iPod ERROR” • Reconnect the iPod. • Reattach the device (USB/iPod/iPhone). • Reset the iPod. “UNSUPPORTED DEVICE” • Check whether the connected USB device is compatible “MEMORY FULL”...
Página 50
Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy “CHECK APP” The Spotify application is not connected properly or user No Bluetooth device is • Search from the Bluetooth device again. is not login. End the Spotify application and restart. Then, detected. • Reset the unit. (Page 4) log in to your Spotify account.
Specifications Troubleshooting Symptom Remedy “NO ENTRY”/“NO PAIR” There is no registered device connected/found via Frequency Range 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz step) Bluetooth. Usable Sensitivity 7.2 dBf (0.63 μV/75 Ω) “ERROR” Try the operation again. If “ERROR” appears again, check if (S/N = 30 dB) the device supports the function you have tried.
Página 52
Specifications USB Standard USB 1.1, USB 2.0 (High speed) File System FAT12/16/32 Frequency Range Maximum Supply Current DC 5 V 1.5 A Frequency Response (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz step) Signal-to-Noise Ratio 98 dB (1 kHz) 87.5 MHz —...
Página 53
Specifications Version Bluetooth 4.2 Preout Level/Load 4 000 mV/10 kΩ Frequency Range 2.402 GHz — 2.480 GHz RF Output Power (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), Power Class 2 5 000 mV/10 kΩ Maximum Communication Range Line of sight approx. 10 m (32.8 ft) Profile HFP 1.7.1 (Hands-Free Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Página 54
Utilisation d’autres applications ............20 • Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue d’affichage à partir du menu [FUNCTION] . (Page 7) Application KENWOOD Remote • [XX] indique les éléments choisis. Tuneln Radio/Tuneln Radio Pro •...
Avant l’utilisation IMPORTANTES • La classe USB est indiquée sur l’appareil principal. Pour le voir, détachez la façade. (Page 4) • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant • En fonction du type de voiture, l’antenne s’étendra automatiquement quand de l’utiliser.
Fonctionnement de base Façade Attachez S’allume quand la connexion Bluetooth est établie. (Page 22) Détachez : Câble USB à partir de l’arrière de l’appareil. Comment réinitialiser Fenêtre d’affichage*1 Réinitialisez l’appareil en moins de 5 secondes après avoir détaché la façade. Touche de Bouton de détachement...
Prise en main Fonctionnement de base Télécommande (RC-406) (fourni pour Capteur de télécommande (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Retirez la feuille d’isolant lors de la Sélectionne la langue d’affichage et annule la démonstration première utilisation. Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou que [FACTORY RESET] est réglé...
Prise en main Pour régler la date [DISPLAY] Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE FORMAT] , puis appuyez sur le bouton. [EASY MENU] (Pour Tournez le bouton de volume pour choisir [DD/MM/YY] [MM/DD/YY] , puis appuyez sur le bouton. [FUNCTION] Quand vous entrez dans Tournez le bouton de volume pour choisir...
Página 59
[YES] : Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station [NO] mémorisée). ; : Annulation. Pour enregistrer, sur la télécommande marine KENWOOD: [REM ID1] • Appuyez sur ENTER pour enregistrer comme [ENGLISH] [REM ID2] • Appuyez sur SRC pour enregistrer comme Sélectionnez la langue d’affichage pour le menu...
Tuner HD Radio™ (pour Vous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio. Choisissez un canal multiplex HD Radio • Pour en savoir plus sur les stations HD Radio dans votre région, consultez le site <http://www.hdradio.com>. Beaucoup de stations HD Radio offrent plus d’un canal de programmes. Ce service est appelé...
Tuner HD Radio™ (pour [XX] Défaut: Affichage des messages d’urgence reçus [TUNER SETTING] Les messages d’urgence reçus sont stockés dans la liste des messages d’urgence, et vous pouvez les vérifier plus tard. [SEEK MODE] Sélectionne la méthode de recherche quand vous appuyez sur les touches Lors de l’écoute de la source HD RADIO...
Radio (pour Autres paramètres Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
(pour USB/iPod Radio Connectez un périphérique USB [TI] [ON] : Permet à l’appareil de commuter temporairement sur les informations [OFF] routières si elles sont disponibles (L’indicateur “TI” s’allume). ; : Annulation. Prise d’entrée USB [PTY SEARCH] CA-U1EX (max.: 500 mA) (Pour (accessoire en option)*1 Sélectionne le type de programme disponible (pour Radio Broadcast Data...
Página 64
USB/iPod Sélectionnez le lecteur de musique Quand la source est USB FRONT/USB REAR/USB, appuyez répétitivement sur 5. Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus. • Mémoire sélectionnée interne ou externe d’un smartphone (Mass Storage Class). • Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs. Source sélectionnable: Vous pouvez aussi choisir le lecture de musique à...
USB/iPod • Pour annuler, appuyez sur ou DIRECT. Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le • Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné. bouton. • Ne peut pas être utilisé pour iPod FRONT/iPod REAR/iPod USB. La lecture du fichier sélectionné...
Pandora® (pour Vous pouvez écouter Pandora à partir d’un iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou Pour Sur la façade Sur la télécommande via la prise d’entrée USB) ou périphérique Android (via Bluetooth) Lecture/pause Appuyez sur 6 Appuyez sur ENT Préparation: Sauter une plage Appuyez sur Appuyez sur (+).
(pour Spotify Pandora® Vous pouvez écouter Spotify à partir d’un iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via Enregistrez un signet sur le morceau actuel la prise d’entrée USB) ou périphérique Android (via Bluetooth) Maintenez enfoncé le bouton de volume. Préparation: “BOOKMARKED” apparaît et l’information est mémorisée sur votre périphérique. •...
Página 68
Spotify Recherche d’un morceau ou d’une station Pour Sur la façade Sur la télécommande Lecture/pause Appuyez sur 6 Appuyez sur ENT Appuyez sur Tournez le bouton de volume pour choisir un type de liste, puis appuyez Sauter une plage Appuyez sur Appuyez sur *3 / sur le bouton.
Radio SiriusXM® (pour Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul Démarrez l’écoute endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et Appuyez répétitivement sur SRC pour sélectionner SIRIUS XM.
Radio SiriusXM® (pour Mode de touche SiriusXM SmartFavorites et TuneStart™ Maintenez enfoncé la touche de volume pour changer le mode de touche Les canaux mémorisé de l’utilisateur sont reconnus comme canaux (canal ou relecture). (Défaut: Mode de touche canal) SmartFavorite*. Le tuner SiriusXM Vehicle met automatiquement en cache le L’indicateur “...
Página 71
Radio SiriusXM® (pour Réglages SiriusXM [LOCK SETTING] [MATURE CH] : Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM. ; [USER DEFINED] : Sélectionne les canaux individuels que l’utilisateur Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] [OFF] souhaite verrouiller. ; : Annulation.
Sélectionnez le périphérique à utiliser à partir du menu [FUNCTION] Réglez le nom du périphérique extérieur Voir “Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote” à la page 21. Lors de l’écoute d’un lecteur audio portable connecté à l’appareil... Par défaut, [ANDROID] est sélectionné.
Utilisation d’autres applications Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote [STATUS] Montre l’état du périphérique sélectionné. [IOS CONNECTED] : Vous pouvez utiliser l’application à l’aide de l’iPhone/iPod Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] touch connecté via Bluetooth ou par la prise d’entrée USB.
Appuyez sur SRC pour mettre l’appareil sous tension. • Assurez-vous d’activer la fonction Bluetooth du périphérique pour réaliser les Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KMM-BT728HD”/ opérations suivantes. “KMM-X704”/“KMM-BT328U”/“KMM-BT328”/“KMM-BT260U”/ • La condition du signal varie en fonction de l’environnement.
Bluetooth® Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en Pairage automatique fonction du téléphone connecté. Quand vous connectez un iPhone/iPod touch à la prise d’entrée USB, la demande de pairage (via Bluetooth) est activée automatiquement si [AUTO PAIRING] est réglé...
Bluetooth® *1 Cet ajustement n’affecte pas le volume des autres sources. Faire un appel *2 Maintenez VOL enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15. *3 Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté. Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses ou composer le numéro.
Bluetooth® Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale [PHONE BOOK] (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en mode de recherche Maintenez enfoncée pour activer la reconnaissance vocale du téléphone alphabétique (si le répertoire d’adresses contient beaucoup de contacts).
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur Maintenez enfoncée [XX] Défaut: “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” apparaît sur l’affichage. Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KMM-BT728HD”/ [BT MODE] “KMM-X704”/“KMM-BT328U”/“KMM-BT328”/“KMM-BT260U”/ [PHONE SELECT] Permet de sélectionner le téléphone ou le périphérique audio à connecter “KMM-BT228U”/“KMR-M328BT”) sur le périphérique Bluetooth.
Bluetooth® Bluetooth — Audio Pour Sur la façade Lecture répétée Appuyez répétitivement sur 4 [ALL REPEAT] [FILE REPEAT] [GROUP REPEAT] [REPEAT OFF] Lecture aléatoire Maintenez enfoncée 3 pour sélectionner [ALL RANDOM] [GROUP RANDOM] • Appuyez sur 3 pour sélectionner Quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques [RANDOM OFF].
(Casque d’écoute)” sur la liste des types de périphérique. de faire des achat sur Amazon, de faire des recherches sur Internet, de Touchez le nom de votre autoradio (“KMM-BT728HD”/“KMM-X704”/ programmer des rappels, etc. “KMM-BT328U”/“KMM-BT260U”/“KMR-M328BT”) et suivez les instructions.
(pour Réglages audio AMAZON ALEXA Communiquez avec Alexa via le microphone connecté. (Page 22) “THINKING... ” apparaît pendant qu’ A lexa traite l’entrée vocale. “SPEAKING... ” apparaît pendant qu’ A lexa répond à votre entrée vocale. “ALEXA” ou une information sur l’affichage telle que la durée de lecture, le titre due morceau, etc.
Página 82
Réglages audio [MANUAL EQ] Ajuste vos propres réglages sonores pour chaque source. [SOUND EFFECT] [USER] [PRESET EQ] • Les réglages sont mémorisés sur dans [SOUND RECNSTR] (Ne s’applique pas à la source RADIO, à la source AUX et à la source SIRIUS [EASY EQ] •...
Página 83
Réglages audio [X ‘ OVER] [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] : Ajuste la pente de transition. [TWEETER] [FRQ] [1KHZ] [1.6KHZ] [2.5KHZ] [4KHZ] [5KHZ] (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre [6.3KHZ] [8KHZ] [10KHZ] [12.5KHZ] : Ajuste la [THROUGH] [SW LPF FRQ] est choisi pour...
Página 84
Réglages audio [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] • Avant de réaliser un ajustement pour Réglages de l’alignement temporel numérique sélectionnez l’enceinte que vous souhaitez ajuster: [FRONT LEFT] [FRONT RIGHT] [REAR LEFT] [REAR RIGHT] [SUBWOOFER] L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte –...
Réglages d’affichage Identification de zone pour les réglages de la couleur et les réglages de la Changez les réglages d’affichage luminosité Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
Página 86
Réglages d’affichage [DIMMER] Assombrit l’éclairage. [CLOCK] [ON] : Le gradateur est activé. [CLOCK DISPLAY] (Sauf pour [OFF] : Le gradateur est désactivé. [ON] : L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors [DIMMER TIME] : Réglez l’heure d’activation et de désactivation du gradateur. [OFF] tension.
Installation/Connexion Liste des pièces pour l’installation Cette section est réservée aux installateurs professionnels. Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des Façade (×1) Plaque d’assemblage (×1) professionnels. Consultez votre revendeur autoradio. MISE EN GARDE •...
Installation/Connexion Installation de l’appareil (montage encastré) Installation de l’appareil (sans le manchon de montage) Retirez le manchon de montage et la plaque de garniture de l’appareil. Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis (fourni/en vente dans le commerce).
Página 89
Si aucune connexion n’est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette. À l’enceinte avant (gauche) Blanc/Noir Gris Marron Pour connecter au système de navigation KENWOOD, reportez- À l’enceinte avant (droite) Gris/Noir vous à votre manuel de navigation (Câble de contrôle de la...
Página 90
1,5 A) (environ 1,2 m/4 pieds) Pour : MIC (prise d’entrée microphone) (Page 22) Pour : Pour la télécommande marine KENWOOD, KCA-RC55MR (accessoire en option) (Page 7) Pour : MIC (prise d’entrée microphone) (Page 22) Pour Port d’extension (12 V...
Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l’aide d’un • Il n’est pas possible d’utiliser un iPod lorsque “KENWOOD” ou “ ” est affiché sur l’iPod. coton tige. Faites attention de ne pas endommager le • En fonction de la version du système d’exploitation de l’iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas connecteur.
Página 92
Références À propos d’AMAZON ALEXA À propos de la technologie HD Radio™ • Alexa est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans • À côté des stations principales traditionnelles, il y a des canaux FM locaux notification préalable.
Références Changez l’information sur l’affichage Nom de la source Informations sur l’affichage: Affichage principal USB FRONT/USB REAR/ Pour les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC: (Pour Titre du morceau/Artiste Titre d’album/Artiste Nom de dossier Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent. de fichier Durée de lecture Date...
Guide de dépannage Références (Pour Symptôme Remède Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent. Le son ne peut pas être • Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Si aucune information n’est disponible ou si aucune information n’est enregistrée, “NO TEXT”, “NO INFO”, entendu.
Página 95
Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède “READING” clignote sur. • N’utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie et de dossiers. “iPod ERROR” • Reconnectez l’iPod. • Reconnectez le périphérique (USB/iPod/iPhone). • Réinitialisez l’iPod. “UNSUPPORTED DEVICE” • Vérifiez si le périphérique USB connecté est compatible avec “MEMORY FULL”...
Página 96
Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède “CHECK APP” L’application Spotify n’est pas connectée correctement, ou Aucun périphérique Bluetooth • Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique l’utilisateur n’est pas connecté. Quittez l’application Spotify et n’est détecté. Bluetooth. redémarrez.
Spécifications Guide de dépannage Symptôme Remède “NO ENTRY”/“NO PAIR” Il n’y a aucun appareil enregistré connecté/trouvé par Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz) Bluetooth. Sensibilité utilisable 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) “ERROR” Essayez de nouveau l’opération. Si “ERROR” apparaît de (S/B = 30 dB) nouveau, vérifiez si l’appareil extérieur prend en charge la Seuil de sensibilité...
Página 98
Spécifications Standard USB USB 1.1, USB 2.0 (grande vitesse) Système de fichiers FAT12/16/32 Plage de fréquences Courant d’alimentation maximum CC 5 V 1,5 A 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz) Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Taux de Signal/Bruit 98 dB (1 kHz) 87,5 MHz —...
Página 99
Spécifications Version Bluetooth 4.2 Niveau de préamplification/charge 4 000 mV/10 kΩ Plage de fréquences 2,402 GHz — 2,480 GHz Puissance de sortie RF (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), Classe d’alimentation 2 5 000 mV/10 kΩ Portée de communication maximale Ligne de vue approximative 10 m (32,8 pieds) Profile HFP 1.7.1 (Hands-Free Profile —...
Uso de otras aplicaciones ..............20 • Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el idioma de visualización desde el menú [FUNCTION] . (Página 7) Aplicación KENWOOD Remote • [XX] indica los elementos seleccionados. Tuneln Radio/Tuneln Radio Pro •...
Antes del uso IMPORTANTE • La clasificación USB se encuentra en la unidad principal. Para verla, desprenda la placa frontal. (Página 4) • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea • Dependiendo del tipo de vehículo, la antena se extiende automáticamente completamente este manual.
Puntos básicos Placa frontal Fijar Se ilumina cuando se establece la conexión Bluetooth. (Página 22) Desmontar : Cable USB de la parte trasera de la unidad. Cómo reinicializar Ventanilla de visualización*1 Reinicialice la unidad en menos de 5 segundos después de haber extraído la placa frontal.
Procedimientos iniciales Puntos básicos Mando a distancia (RC-406) (suministrado para Sensor remoto (DO lo exponga a la luz solar brillante.) Retire la hoja aislante cuando se utilice Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración por primera vez. [FACTORY RESET] Cuando enciende la unidad por primera vez (o está...
Procedimientos iniciales Para ajustar la fecha [DISPLAY] Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE FORMAT] y, a continuación, pulse la rueda. [EASY MENU] (Para Gire la rueda de volumen para seleccionar [DD/MM/YY] [MM/DD/YY] y, a continuación, pulse la rueda. [FUNCTION] Cuando se acceda a Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE SET]...
[YES] : Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora [NO] memorizada). ; : Se cancela. Para registrar, en la unidad de mando a distancia para uso marino KENWOOD: [REM ID1] • Pulse ENTER para registrar como [ENGLISH] [REM ID2] •...
Sintonizador HD Radio™ (para Puede sintonizar tanto transmisiones convencionales y emisiones de HD Radio. Selección de un canal multidifusión de HD Radio • Para encontrar emisoras de HD Radio en su área, visite <http://www.hdradio.com/>. Numerosas emisoras HD Radio ofrecen más de un canal de programación. Este servicio recibe el nombre de “multicasting (multidifusión)”.
Sintonizador HD Radio™ (para [XX] Predeterminado: Visualizar los mensajes de alerta de emergencia recibidos [TUNER SETTING] Los mensajes de alerta de emergencia recibidos se guardan en la Lista de mensajes de alerta para que usted pueda comprobarlos posteriormente. [SEEK MODE] Al pulsarlos, selecciona el método de búsqueda de los botones Mientras escucha la fuente HD RADIO...
Radio (para Otros ajustes Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
(para USB/iPod Radio Conecte un dispositivo USB [TI] [ON] : Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el [OFF] tráfico, si está disponible (El indicador “TI” se enciende). ; : Se cancela. Terminal de entrada USB [PTY SEARCH] CA-U1EX (Máx.: 500 mA) (Para (accesorio opcional)*1...
Página 110
USB/iPod Seleccionar Music drive Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente USB FRONT/USB REAR/USB. Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad. • Memoria interna o externa seleccionada de un smartphone (Clase de almacenamiento masivo). • Unidad seleccionada de un dispositivo de múltiples unidades. Fuente seleccionable: También puede seleccionar Music drive desde el menú...
USB/iPod • Para cancelar, pulse o DIRECT. Gire la rueda de volumen para seleccionar un archivo y, a continuación, • No disponible si se selecciona la reproducción aleatoria. pulse la rueda. • No aplicable para iPod FRONT/iPod REAR/iPod USB. Se inicia la reproducción del archivo seleccionado. Configuración de [SKIP SEARCH] Seleccione el archivo que desea reproducir Pulse la rueda de volumen para ingresar en...
Pandora® (para Puede escuchar Pandora en el iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del Para En la placa frontal En el mando a distancia terminal de entrada USB) o dispositivo Android (a través de Bluetooth). Reproducción/pausa Pulse 6 Pulse ENT Preparativos: Saltar una pista Pulse...
(para Spotify Pandora® Puede escuchar Spotify en el iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del Para marcar la información sobre la canción actual terminal de entrada USB) o dispositivo Android (a través de Bluetooth). Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen. Preparativos: Aparece “BOOKMARKED”...
Spotify Buscar una canción o una emisora Para En la placa frontal En el mando a distancia Reproducción/pausa Pulse 6 Pulse ENT Pulse Gire la rueda de volumen para seleccionar un tipo de lista y, a continuación, Saltar una pista Pulse *3 / Pulse...
Radio SiriusXM® (para Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, en un solo lugar. Con más Comience a escuchar de 140 canales, incluida música sin publicidad además de lo mejor en deportes, noticias, entrevistas, comedia y entretenimiento. Bienvenido al mundo de la radio Pulse SRC repetidamente para seleccionar SIRIUS XM.
Radio SiriusXM® (para Modo de tecla SiriusXM SmartFavorites y TuneStart™ Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen para cambiar el modo de tecla Los canales presintonizados por el usuario se reconocen como canales (canal o repetición). (Predeterminado: Modo de tecla Canal) SmartFavorite*.
Radio SiriusXM® (para Ajustes de SiriusXM [LOCK SETTING] [MATURE CH] : Selecciona la configuración de bloqueo definida por SiriusXM. ; Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] [USER DEFINED] : Selecciona los canales individuales que el usuario desea Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la [OFF] bloquear.
Aplicación KENWOOD Remote toma de entrada auxiliar. La aplicación KENWOOD Remote le permite controlar el receptor para automóvil KENWOOD desde un iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del terminal de Preparativos: entrada USB) o un dispositivo Android (a través de Bluetooth).
Uso de otras aplicaciones Ajustes para utilizar la aplicación KENWOOD Remote [STATUS] Muestra el estado del dispositivo seleccionado. [IOS CONNECTED] : Puede utilizar la aplicación mediante el iPhone/iPod touch Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] conectado a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB.
Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware Pulse SRC para encender la unidad. de su teléfono móvil. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KMM-BT728HD”/ • Para realizar las siguientes operaciones, asegúrese de activar la función “KMM-X704”/“KMM-BT328U”/“KMM-BT328”/“KMM-BT260U”/ Bluetooth del dispositivo.
Bluetooth® Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del Emparejamiento automático teléfono que se haya conectado. Cuando hay un iPhone/iPod touch conectado al terminal de entrada USB, la solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth) se activa automáticamente si Para En la placa frontal En el mando a distancia...
Bluetooth® *1 Este ajuste no influirá en el volumen del resto de las fuentes. Realizar una llamada *2 Pulse y mantenga pulsado VOL para aumentar continuamente el volumen a 15. *3 Las operaciones pueden variar dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado. Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante marcación del número.
Bluetooth® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz [PHONE BOOK] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda Pulse y mantenga pulsado para activar la función de reconocimiento de alfabética (si la guía telefónica contiene numerosos contactos).
Pulse y mantenga pulsado [XX] Predeterminado: Aparece “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” en la pantalla. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KMM-BT728HD”/ [BT MODE] “KMM-X704”/“KMM-BT328U”/“KMM-BT328”/“KMM-BT260U”/ [PHONE SELECT] Selecciona el teléfono o el dispositivo de audio que desea conectar o “KMM-BT228U”/“KMR-M328BT”) en el dispositivo Bluetooth.
Bluetooth® Bluetooth — Audio Para En la placa frontal Repetir reproducción Pulse 4 repetidamente. [ALL REPEAT] [FILE REPEAT] [GROUP REPEAT] [REPEAT OFF] Reproducción aleatoria Pulse y mantenga pulsado 3 para seleccionar [ALL RANDOM] [GROUP RANDOM] • [RANDOM OFF]. Pulse 3 para seleccionar Mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos de audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos.
(Auriculares)” en la lista de tipos de dispositivos. compras en Amazon, realice búsquedas en Internet, crea recordatorios y más. Toque el nombre de su receptor (“KMM-BT728HD”/“KMM-X704”/ “KMM-BT328U”/“KMM-BT260U”/“KMR-M328BT”) y siga las instrucciones. Preparativos: •...
(para Ajustes de audio AMAZON ALEXA Comuníquese con Alexa a través del micrófono conectado. (Página 22) “THINKING... ” aparece cuando Alexa está procesando su entrada de voz. “SPEAKING... ” aparece cuando Alexa está respondiendo a su entrada de voz. “ALEXA” o la información en pantalla, tal como el tiempo de reproducción, el título de la canción, etc., aparece mientras Alexa está...
Página 128
Ajustes de audio [MANUAL EQ] Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. [SOUND EFFECT] • Los ajustes se guardan en [USER] [PRESET EQ] [SOUND RECNSTR] (No aplicable para la fuente RADIO, para la fuente AUX ni para la fuente [EASY EQ] •...
Página 129
Ajustes de audio [X ‘ OVER] [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] : Ajusta la pendiente de cruce. [TWEETER] [FRQ] [1KHZ] [1.6KHZ] [2.5KHZ] [4KHZ] [5KHZ] (Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste [6.3KHZ] [8KHZ] [10KHZ] [12.5KHZ] : Ajusta la [THROUGH] [SW LPF FRQ] distinto de...
Página 130
Ajustes de audio [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] • Antes de realizar un ajuste para , seleccione Ajustes de la alineación del tiempo digital el altavoz que desea ajustar: [FRONT LEFT] [FRONT RIGHT] [REAR LEFT] [REAR RIGHT] [SUBWOOFER] La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los –...
Ajustes de visualización Identificación de zonas para los ajustes de color y de brillo Cambie los ajustes de visualización Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
Ajustes de visualización [DIMMER] Oscurece la iluminación. [CLOCK] [ON] : El dimmer está activado. [CLOCK DISPLAY] (Excepto para [OFF] : El dimmer está desactivado. [ON] : La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está [DIMMER TIME] : Fije la hora para activar y desactivar el dimmer.
Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación Esta sección es para los instaladores profesionales. Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y Placa frontal (×1) Placa embellecedora (×1) el montaje. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles.
Instalación/Conexión Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Instalación de la unidad (sin manguito de montaje) Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa embellecedora. Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula de montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos (suministrado/ disponibles en el mercado).
(Cable del mando a distancia (Para Amarillo (Cable de la batería) para la dirección) Para la unidad del mando a distancia para uso marino KENWOOD Caja de (accesorio opcional) fusibles del Para obtener la información más reciente sobre los accesorios de vehículo...
(aproximadamente 1,2 m/4 pies) Para : MIC (terminal de entrada de micrófono) (Página 22) Para : Para la unidad del mando a distancia para uso marino KENWOOD, KCA-RC55MR (accesorio opcional) (Página 7) Para : MIC (terminal de entrada de micrófono) (Página 22)
Desmonte la placa frontal y limpie el conector con un palillo • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. de algodón. Tenga cuidado de no dañar el conector.
Página 138
Referencias Acerca de AMAZON ALEXA Acerca de la Tecnología HD Radio™ • Debido a que Alexa es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin • Junto a las emisoras principales tradicionales existen canales FM locales previo aviso.
Referencias Cambiar la información en pantalla Nombre de la fuente Información en pantalla: Visualización principal USB FRONT/USB REAR/USB Para archivos MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC: (Para Título de la canción/Artista Título del álbum/Artista Nombre de la Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. carpeta Nombre del archivo Tiempo de reproducción...
Localización y solución de problemas Referencias (Para Síntoma Solución Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra El sonido no se escucha. •...
Página 141
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El mensaje “READING” sigue • No utilice demasiados niveles de jerarquías y carpetas. “iPod ERROR” • Vuelva a conectar el iPod. destellando. • Vuelva a conectar el dispositivo (USB/iPod/iPhone). • Reinicialice el iPod. Aparece “UNSUPPORTED •...
Página 142
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución “CHECK APP” La aplicación Spotify no está conectada correctamente, o el No se detecta ningún • Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth. usuario no ha iniciado sesión. Finalice la aplicación Spotify y dispositivo Bluetooth.
Especificaciones Localización y solución de problemas Síntoma Solución “NO ENTRY”/“NO PAIR” No hay ningún dispositivo registrado conectado/localizado a Gama de frecuencias 87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) través de Bluetooth. Sensibilidad útil 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) “ERROR”...
Página 144
Especificaciones Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 (Alta velocidad) Sistema de archivos FAT12/16/32 Gama de frecuencias Corriente máxima de alimentación 5 V CC 1,5 A 87,9 MHz — 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Relación señal a ruido 98 dB (1 kHz) 87,5 MHz —...
Página 145
Especificaciones Versión Bluetooth 4.2 Nivel de salida de preamplificador/carga 4 000 mV/10 kΩ Gama de frecuencias 2,402 GHz — 2,480 GHz Potencia de salida RF (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), potencia clase 2 5 000 mV/10 kΩ Alcance máximo de comunicación En línea recta, aproximadamente 10 m (32,8 pies) Perfil HFP 1.7.1 (Perfil manos libres)
Página 148
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents. For patents see http://dts.com/patents. HD Radio™ and the HD, HD Radio, and “ARC” logos are registered trademarks or trademarks of iBiquity Digital Corporation in the United States and/or other countries.