Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KMM-BT504DAB
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
MODE D'EMPLOI
DIGITALE MEDIAONTVANGER
GEBRUIKSAANWIJZING
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© 2017 JVC KENWOOD Corporation
B5A-2108-01 (EN)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KMM-BT504DAB

  • Página 1 KMM-BT504DAB RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE MODE D’EMPLOI DIGITALE MEDIAONTVANGER GEBRUIKSAANWIJZING RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES MANUAL DE INSTRUCCIONES © 2017 JVC KENWOOD Corporation B5A-2108-01 (EN)
  • Página 2 Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
  • Página 3 • The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 4 JVC KENWOOD Corporation Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement de rádio “KMM-BT504DAB” está em conformidade com a 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN radio « KMM-BT504DAB » est conforme à la directive Diretiva 2014/53/UE. Représentants dans l’UE: 2014/53/UE.
  • Página 5 радиооборудование «KMM-BT504DAB» S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska direktiiviga 2014/53/EL. Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o соответствует Директиве 2014/53/EU. oprema »KMM-BT504DAB« v skladu z Direktivo usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet Полный текст декларации соответствия 2014/53/EU. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on ЕС...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION IMPORTANTES • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les FONCTIONNEMENT DE BASE 3 précautions de ce manuel. •...
  • Página 7: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE PRISE EN MAIN Façade Bouton de Fenêtre S’allume quand la connexion (  14) volume d’affichage Bluetooth est établie. Sélectionne la langue d’affichage et annule la démonstration Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou [FACTORY RESET] est réglé...
  • Página 8: Réglez L'horloge Et La Date

    PRISE EN MAIN Défaut: Réglez l’horloge et la date AUDIO CONTROL [FUNCTION] Appuyez sur le bouton de volume pour entrer SWITCH (Non applicable si la transition 3 voies est sélectionnée.) [CLOCK] Tournez le bouton de volume pour choisir , puis appuyez sur le PREOUT REAR SUBWOOFER...
  • Página 9 : Annulation (la mise à niveau n’ e st pas activée). Le type de transition sélectionnée apparaît. F/W UP Vxxx Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez • <www.kenwood.com/cs/ce/>. Pour annuler, maintenez enfoncée • Pour ajuster les réglages de la transition sélectionnée, (  22) FACTORY RESET : Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station mémorisée). ;...
  • Página 10: Radio Numérique

    RADIO NUMÉRIQUE À propos du DAB (Digital Audio Broadcasting) DAB est l’un des systèmes de radio numérique disponibles aujourd’hui. Il peut offrir un son de qualité numérique sans toutes les interférences gênantes ni les distorsions des signaux. De plus, il peut transporter des textes, des images et des données. Contrairement aux émissions FM, où...
  • Página 11 RADIO NUMÉRIQUE Sélectionnez un service par son nom PTY SEARCH Tournez le bouton de volume pour sélectionner le type de programme disponible ( 8) , puis appuyez sur le bouton. Appuyez sur pour entrer en mode de recherche de service. ENGLISH FRENCH Tournez le bouton de volume pour choisir la langue PTY (...
  • Página 12: Radio Analogique

    RADIO ANALOGIQUE RADIO NUMÉRIQUE CLOCK TIME SYNC : Synchronise l’heure de l’appareil avec l’heure du signal de la radio numérique. ; : Annulation. Type de programme disponible pour [PTY SEARCH] SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (information), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN...
  • Página 13 RADIO ANALOGIQUE Défaut: Type de programme disponible pour [PTY SEARCH] SPEECH NEWS AFFAIRS INFO (information), SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE TUNER SETTING SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION LOCAL SEEK : Recherche uniquement les stations avec une bonne réception. ; : Annulation.
  • Página 14: Usb/Ipod/Android

    (en vente dans le commerce) Lors de la connexion d’un périphérique Android, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” apparaît. Suivez les instructions pour installer l’application. Vous pouvez aussi intaller la dernière version de l’application KENWOOD MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 15 BROWSE MODE : Commandez le périphérique Android à partir de cet appareil via Tournez rapidement le bouton de volume pour parcourir la liste l’application KENWOOD MUSIC PLAY installée sur le périphérique rapidement. Android. Recherche à saut HAND MODE : Commandez le périphérique Android en utilisant le périphérique...
  • Página 16: Aux

    Démarrez l’écoute Préparation: Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). Installez la dernière version de l’application KENWOOD Remote sur votre périphérique Prise d’ e ntrée auxiliaire avant la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>. Lecteur audio portable Vous pouvez aussi réaliser les réglages de la même façon que la connexion via...
  • Página 17: Spotify

    Spotify Préparation: KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’ é clairage Installez la dernière version de l’application Spotify sur votre appareil (iPhone/iPod Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’ e st pas utilisé. touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Spotify.
  • Página 18: Bluetooth

    BLUETOOTH® BLUETOOTH — Connexion Faites le pairage et connectez un périphérique Bluetooth pour la première fois Profiles Bluetooth pris en charge Appuyez sur pour mettre l’appareil sous tension. – Hands-Free Profile — Profile mains libres (HFP) Recherchez et sélectionnez le nom de ce modèle (KMM-BT5 DAB) sur le périphérique –...
  • Página 19: Réception D'un Appel

    La fonction Bluetooth du périphérique connecté est activée. – [AUTO PAIRING] est réglé sur [ON] (  18) – L’application KENWOOD MUSIC PLAY est installée sur le périphérique Android ( 10) [BROWSE MODE] (  11) est sélectionné. Réception d’un appel Quand il y a un appel entrant: •...
  • Página 20 BLUETOOTH® Défaut: Pour Sur la façade MIC GAIN LEVEL –10 LEVEL +10 LEVEL –4  à   ( ): La sensibilité du microphone augmente Pendant que vous parlez pour le premier appel entrant... quand le numéro augmente. Répondez à un autre appel Appuyez sur NR LEVEL LEVEL –5 LEVEL +5 LEVEL 0...
  • Página 21 BLUETOOTH® Faire un appel PHONE BOOK (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en mode de recherche Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses ou alphabétique (si le répertoire d’adresses contient beaucoup de contacts).
  • Página 22 BLUETOOTH® Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale Autres paramètres Maintenez pressé pour activer la reconnaissance vocale du Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] téléphone connecté. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
  • Página 23: Mode De Vérification Bluetooth

    BLUETOOTH® BLUETOOTH — Audio Mode de vérification Bluetooth Quand la source est BT AUDIO, Vous pouvez vérifier la connectivité du profile pris en charge entre le vous pouvez vous connecter périphérique Bluetooth et l’appareil. à cinq périphériques audio • Assurez-vous qu’il n’y aucun périphérique Bluetooth apparié. Bluetooth et commuter parmi Maintenez enfoncée ces cinq périphériques.
  • Página 24 : Vous pouvez utiliser l’application à l’aide du smartphone Android Préparation: connecté via Bluetooth. Installez la dernière version de l’application KENWOOD Remote sur votre périphérique ANDROID NOT CONNECTED : Aucun périphérique Android n’ e st connecté pour utiliser avant la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 25: Réglages Audio

    RÉGLAGES AUDIO BLUETOOTH® Pendant l’écoute de n’importe quelle source... Radio internet via Bluetooth [FUNCTION] Appuyez sur le bouton de volume pour entrer Vous pouvez écouter Spotify sur votre périphérique iPhone/iPod/Android Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), via le Bluetooth de cet appareil.
  • Página 26 RÉGLAGES AUDIO Réglages de transition SUBWOOFER SET : Met en service la sortie du caisson de grave. ; : Annulation. FADER (Non applicable si la transition 3 voies est sélectionnée.) Voici les options de réglage disponibles pour la transition 2 voies et à ): Règle la balance de sortie des enceintes arrière et avant.
  • Página 27 RÉGLAGES AUDIO Options de réglage de la transition 2 voies Options de réglage de la transition 3 voies SPEAKER SIZE SPEAKER SIZE FRONT SIZE 10CM 12CM 13CM 16CM 17CM 18CM 4×6 TWEETER SMALL MIDDLE LARGE 5×7 6×8 6×9 7×10 MID RANGE 10CM 12CM 13CM...
  • Página 28 RÉGLAGES AUDIO • [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] Avant de réaliser un ajustement pour , sélectionnez l’ e nceinte Réglages de l’alignement temporel numérique que vous souhaitez ajuster : Quand la transition 2 voies est sélectionnée: L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte pour FRONT LEFT FRONT RIGHT REAR LEFT...
  • Página 29: Réglages D'affichage

    RÉGLAGES D’AFFICHAGE Identification de zone pour les réglages de la couleur et de la luminosité Défaut: DISPLAY COLOR SELECT ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 Sélectionnez une couleur pour séparément. Choisissez une zone. (Reportez-vous à l’illustration sur la colonne de gauche.) Choisissez une couleur pour la zone sélectionnée.
  • Página 30: Références

    – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus la façade) • Il n’ e st pas possible d’utiliser un iPod lorsque “KENWOOD” ou “ ” est affiché sur l’iPod. Plus d’informations •...
  • Página 31 RÉFÉRENCES À propos de Bluetooth Nom de la source Informations sur l’affichage • En fonction de la version Bluetooth du périphérique, il se peut que certains périphériques Bluetooth ne puissent pas être connectés à cet appareil. SPOTIFY/SPOTIFY BT Titre contextuel (Date/Horloge)* Titre du morceau (Artiste) Titre du morceau •...
  • Página 32: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède Symptôme Remède Le son ne peut pas être entendu. • Les caractères corrects ne • Ajustez le volume sur le niveau optimum. Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les • sont pas affichés (ex.: nom de Vérifiez les cordons et les connexions.
  • Página 33 • Supprimez les informations de pairage pour cet appareil et le Lecture impossible en mode • Assurez-vous que KENWOOD MUSIC PLAY APP est installé sur le (  14) périphérique Bluetooth, puis effectuez de nouveau le pairage. [BROWSE MODE] (  10) périphérique Android.
  • Página 34: Installation/Raccordement

    INSTALLATION/RACCORDEMENT GUIDE DE DÉPANNAGE Avertissement Symptôme Remède • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. “DEVICE FULL” Le nombre de périphériques enregistrées a atteint la limite. Essayez • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. de nouveau après avoir supprimé...
  • Página 35: Liste Des Pièces Pour L'installation

    INSTALLATION/RACCORDEMENT Liste des pièces pour l’installation Installation de l’appareil (montage encastré) Façade Plaque d’assemblage Réalisez les connexions (  32) nécessaires. Manchon de montage Faisceau de fils Crochet sur le côté supérieur Orientez la plaque de garniture de Tableau de bord de la façon illustrée avant la fixation.
  • Página 36 Jaune (A4) Violet Enceinte arrière (droite) Pour la transition 3 voies: Enceinte des aigus (droite) Violet/noir Marron Pour connecter au système de navigation Kenwood, Gris Enceinte avant (droite) reportez-vous à votre manuel de navigation (Câble de contrôle de la sourdine) MUTE Pour la transition 3 voies: Enceinte des médiums (droite)
  • Página 37 INSTALLATION/RACCORDEMENT Installation de l’antenne DAB Déterminez la position d’installation de l’antenne (  32) Connectez l’antenne DAB fournie à la prise d’antenne DAB. • La direction de l’antenne film change selon que l’antenne film est installée sur le côté droit ou gauche. •...
  • Página 38: Présentation De L'installation

    INSTALLATION/RACCORDEMENT Nettoyez le pare-brise avec le nettoyant Précautions Présentation de l’installation fourni Lors de l’installation du câble d’antenne à l’intérieur Pour des raison de sécurité, l’antenne doit être installée du côté passager. du pilier avant avec un coussin de sécurité installé •...
  • Página 39 INSTALLATION/RACCORDEMENT Frotter l’antenne film doucement sur le Positionnez la protubérance de Retirez le film recouvrant la feuille de masse pare-brise dans la direction de la flèche pour l’amplificateur sur la marque et collez la feuille de masse sur la partie qu’elle colle fermement.
  • Página 40: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Plage de fréquences Bande III 174,928 MHz — 239,200 MHz Séparation des canaux 90 dB Sensibilité –100 dBm Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3 Taux-de-Signal/Bruit 90 dB Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio Type de connecteur d’antenne Décode AAC Fichiers AAC-LC “.aac”, “.m4a”...
  • Página 41 SPÉCIFICATIONS Puissance de sortie maximum 50 W × 4 Pleine Puissance de Largeur de Bande 22 W × 4 (avec moins de 1 % DHT) Impédance d’ e nceinte 4 Ω — 8 Ω Action en tonalité Bande 1: 62,5 Hz ±9 dB Bande 2: 100 Hz ±9 dB Bande 3: 160 Hz ±9 dB Bande 4: 250 Hz ±9 dB Bande 5:...
  • Página 42: Alvorens Gebruik

    INHOUD ALVORENS GEBRUIK ALVORENS GEBRUIK BELANGRIJK • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de Waarschuwingen en Voorzorgen in deze BASISPUNTEN handleiding goed doorleest en opvolgt. •...
  • Página 43: Basispunten

    BASISPUNTEN STARTEN Voorpaneel Licht op wanneer een Bluetooth verbinding is (  14) gemaakt. Volumeknop Displayvenster Kies de displaytaal en annuleer de demonstratie [FACTORY Wanneer u de stroom voor het eerst inschakelt (of wanneer RESET] [YES]  5 , is gesteld ), verschijnt: “SEL LANGUAGE”  “PRESS”  “VOLUME KNOB”...
  • Página 44: Instellen Van De Klok En Datum

    STARTEN Basisinstelling: Instellen van de klok en datum AUDIO CONTROL [FUNCTION] Druk op de volumeknop om op te roepen. SWITCH (Niet van toepassing indien 3-weg crossover is gekozen.) [CLOCK] Draai de volumeknop om te kiezen en druk vervolgens op de REAR SUBWOOFER PREOUT...
  • Página 45 F/W UP xxxxx : Geannuleerd (upgraden is niet geactiveerd). Het gekozen type voor crossover verschijnt. F/W UP Vxxx Ga voor details aangaande de update van firmware naar <www.kenwood.com/cs/ce/>. • Houd even ingedrukt om te annuleren. FACTORY RESET : Stelt de instellingen naar de standaardinstellingen terug (uitgezonderd opgeslagen •...
  • Página 46: Digitale Radio

    DIGITALE RADIO Meer over DAB (Digital Audio Broadcasting) DAB is een van de hedendaagse beschikbare digitale radio-uitzendsystemen. DAB levert een digitale geluidskwaliteit, zonder interferentie en signaalvervorming. DAB kan tevens tekst, beelden en data versturen. In tegenstelling tot FM-uitzendingen waarmee ieder programma op zijn eigen frequentie wordt uitgezonden, combineert DAB diverse programma’s (die we “services”...
  • Página 47: Overige Instellingen

    DIGITALE RADIO Kiezen van een service met de naam PTY SEARCH Draai de volumeknop om een beschikbaar Programmatype te kiezen ( 8) en druk vervolgens op de knop. Druk op om de servicezoekfunctie te activeren. Draai de volumeknop om de PTY-taal ( ENGLISH FRENCH GERMAN...
  • Página 48: Analoge Radio

    ANALOGE RADIO DIGITALE RADIO CLOCK TIME SYNC : De tijd van het toestel wordt gelijkgesteld aan de tijd van het digitale radiosignaal. ; : Geannuleerd. [PTY SEARCH] Beschikbare programmatypes voor SPEECH NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE (informatie), SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN...
  • Página 49 ANALOGE RADIO Basisinstelling: Beschikbare programmatypes voor [PTY SEARCH] SPEECH NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE (informatie), TUNER SETTING SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION LOCAL SEEK : Opzoeken van uitsluitend zenders met een goede ontvangst. ; : Geannuleerd. PHONE IN TRAVEL LEISURE...
  • Página 50: Usb/Ipod/Android

    Indien verbonden met een Android apparaat verschijnt “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Volg de aanwijzingen voor het installeren van de app. U kunt tevens de laatste versie van de app KENWOOD MUSIC PLAY op uw Android apparaat installeren alvorens de verbinding te maken. Ga voor meer informatie naar <www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 51: Selecteer De Bedieningsfunctie

    Druk met ANDROID als bron gekozen herhaaldelijk op BROWSE MODE : Bedien het Android apparaat met dit toestel via de KENWOOD MUSIC Draai de volumeknop snel om de lijst snel te doorlopen. PLAY app die op het Android apparaat is geïnstalleerd.
  • Página 52: Aux

    (via de USB-ingangsaansluiting). Starten van weergave Voorbereiding: Verbind een draagbare audiospeler (los verkrijgbaar). Installeer de laatste versie van de KENWOOD Remote app op uw apparaat alvorens de Aux-ingangsaansluiting verbinding te maken. Ga voor meer informatie naar <www.kenwood.com/cs/ce/>. Draagbare audiospeler U kunt de instellingen op dezelfde manier als met een verbinding via Bluetooth maken.
  • Página 53: Spotify

    Spotify Voorbereiding: KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Verlicht type Installeer de laatste versie van de Spotify-app op uw apparaat (iPhone/iPod touch), Laat de kabel wanneer niet in gebruik niet in de auto achter. maak een account en meldt u aan bij Spotify. Alleen beschikbaar voor gebruikers met een premium account.
  • Página 54: Bluetooth

    BLUETOOTH® BLUETOOTH — Verbinding Een Bluetooth apparaat voor het eerst koppelen en verbinden Ondersteunde Bluetooth profielen Druk op om het toestel in te schakelen. – Hands-Free Profile (HFP) Zoek de modelnaam van dit toestel (KMM-BT5 DAB) op en selecteer het met het –...
  • Página 55 De Bluetooth functie van het aangesloten apparaat is ingeschakeld. – [AUTO PAIRING] [ON] (  18) is gesteld. – ( 10) De KENWOOD MUSIC PLAY app is op het Android apparaat geïnstalleerd Ontvangst van een gesprek [BROWSE MODE] (  11) is gekozen. Wanneer een gesprek binnenkomt: •...
  • Página 56 BLUETOOTH® Basisinstelling: Voor het Op het voorpaneel MIC GAIN LEVEL –10  tot  LEVEL +10  ( LEVEL –4 ): De gevoeligheid van de microfoon wordt Tijdens het beantwoorden van het eerst binnenkomende gesprek... hoger naarmate het nummer hoger wordt. Een ander binnenkomend Druk op NR LEVEL LEVEL –5 LEVEL +5 LEVEL 0...
  • Página 57 BLUETOOTH® Bellen PHONE BOOK (Alleen beschikbaar wanneer de aangesloten telefoon voor PBAP geschikt is.) Verdraai de volumeknop snel voor het invoeren van de letterzoekfunctie (indien er veel U kunt bellen met gebruik van de geschiedenis van gesprekken, het telefoonboek of gegevens in het telefoonboek zijn).
  • Página 58 BLUETOOTH® Bellen met gebruik van stemherkenning Overige instellingen Houd even ingedrukt om de stemherkenning van de aangesloten Druk op de volumeknop om [FUNCTION] op te roepen. telefoon te activeren. Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende Zeg de naam van een persoon die u wilt bellen of gebruik tabel), en druk vervolgens op de knop.
  • Página 59: Audiospeler Via Bluetooth

    BLUETOOTH® BLUETOOTH — Audio Bluetooth testfunctie Tijdens de BT AUDIO bron, U kunt de verbinding van het ondersteunde profiel tussen het kunt u vijf Bluetooth audio- Bluetooth apparaat en het toestel controleren. apparaten verbinden en tussen • Controleer of er geen Bluetooth apparaat is gekoppeld. deze vijf apparaten schakelen.
  • Página 60 Voorbereiding: Bluetooth is verbonden. ANDROID NOT CONNECTED Installeer de laatste versie van de KENWOOD Remote app op uw apparaat alvorens de : Er is geen Android apparaat verbonden voor het gebruik van de app. verbinding te maken. Ga voor meer informatie naar <www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 61: Audio-Instellingen

    AUDIO-INSTELLINGEN BLUETOOTH® Tijdens het luisteren naar een bron... Internetradio via Bluetooth [FUNCTION] Druk op de volumeknop om op te roepen. U kunt naar Spotify luisteren op uw iPhone/iPod/Android-apparaat via Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel), en druk Bluetooth op dit toestel.
  • Página 62 AUDIO-INSTELLINGEN Crossover-instellingen SUBWOOFER SET : Activeren van de subwooferuitgang. ; : Geannuleerd. FADER (Niet van toepassing indien 3-weg crossover is gekozen.) Hieronder vindt u de instelbare onderdelen voor 2-weg crossover en ): Instellen van het balans tussen de achter- en voorluidspreker. 3-weg crossover. BALANCE ): Instellen van de weergavebalans tussen de linker- en rechterluidspreker.
  • Página 63 AUDIO-INSTELLINGEN Instelbare onderdelen voor 2-weg crossover Instelbare onderdelen voor 3-weg crossover SPEAKER SIZE SPEAKER SIZE FRONT SIZE 10CM 12CM 13CM 16CM 17CM 18CM TWEETER SMALL MIDDLE LARGE 4×6 5×7 6×8 6×9 7×10 MID RANGE 10CM 12CM 13CM 16CM 17CM 18CM 4×6 5×7 6×8...
  • Página 64 AUDIO-INSTELLINGEN • [DISTANCE] [GAIN] Kies de in te stellen luidspreker alvorens een instelling te maken voor Digital Time Alignment instellingen [DTA SETTINGS] Indien 2-weg crossover is gekozen: Digital Time Alignment stelt de vertragingstijd van de luidsprekeruitgang nauwkeurig FRONT LEFT FRONT RIGHT REAR LEFT REAR RIGHT SUBWOOFER...
  • Página 65: Display-Instellingen

    DISPLAY-INSTELLINGEN Zone-identificatie voor kleur- en helderheidsinstellingen Basisinstelling: DISPLAY COLOR SELECT ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 Kies de kleur voor afzonderlijk. Kies een zone. (Zie de afbeelding in de linkerkolom.) Kies een kleur voor de gekozen zone. INITIAL COLOR VARIABLE SCAN CUSTOM R/G/B /vooraf ingestelde kleuren...
  • Página 66: Ter Referentie

    – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus voorpaneel) • U kunt de iPod niet bedienen wanneer “KENWOOD” of “ ” op de iPod wordt weergegeven. Meer informatie • Afhankelijk van de versie van het besturingssysteem van de iPod/iPhone, werken bepaalde functies mogelijk niet Voor de : –...
  • Página 67 TER REFERENTIE Meer over Bluetooth Bronnaam Displaygegevens • Bepaalde Bluetooth apparatuur kan vanwege de Bluetooth versie van die apparatuur mogelijk niet met dit toestel worden verbonden. SPOTIFY/SPOTIFY BT Contexttitel (Datum/Klok)* Titel van lied (Artiest) Titel van lied (Albumnaam) • Dit toestel werkt mogelijk niet met bepaalde Bluetooth apparatuur. Titel van lied (Datum/Klok)* Weergavetijd (Datum/Klok)* (terug naar...
  • Página 68: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Symptoom Oplossing Symptoom Oplossing Geen geluid. • Juiste tekens worden niet • Stel het volume op het optimale niveau in. Dit toestel kan uitsluitend hoofdletters, cijfers en een beperkt aantal • getoond (bijv. albumnaam). Controleer de snoeren en verbindingen. symbolen tonen.
  • Página 69 Bluetooth apparaat. • Wis de koppelingsinformatie van zowel het toestel als het Bluetooth Weergave is onmogelijk met • Controleer of de app KENWOOD MUSIC PLAY APP op het Android apparaat en koppel vervolgens opnieuw. (  14) [BROWSE MODE] (  10) apparaat is geïnstalleerd.
  • Página 70: Installeren/Verbinden

    INSTALLEREN/VERBINDEN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Waarschuwing Symptoom Oplossing • Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, negatieve aarding. “DEVICE FULL” Het maximale aantal apparaten is geregistreerd. Wis onnodige apparaten • Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren. (  18, DEVICE DELETE) en probeer vervolgens opnieuw.
  • Página 71: Verwijderen Van Het Toestel

    INSTALLEREN/VERBINDEN Onderdelenlijst voor het installeren Installeren van het toestel (in-dashboard montage) Voorpaneel Sierplaat Sluit als vereist aan. (  32) Bevestigingshuls Bedradingsbundel Haak aan de bovenkant Richt de sierplaat als afgebeeld Dashboard van alvorens te bevestigen. uw auto Verwijdersleutel Buig de geschikte lipjes om de bevestigingshuls goed op zijn plaats vast te zetten.
  • Página 72: Verbinden Van Draden

    Achterluidspreker (rechts) Voor 3-weg crossover: Tweeter (rechts) Paars/zwart Bruin Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een Grijs Voorluidspreker (rechts) Kenwood navigatiesysteem wilt aansluiten (Draad voor besturing van MUTE Voor 3-weg crossover: Middenbereik luidspreker (rechts) Grijs/zwart dempingsfunctie) Voorluidspreker (links) Voor 3-weg crossover: Middenbereik luidspreker (links)
  • Página 73 INSTALLEREN/VERBINDEN Installeren van de DAB-antenne Bepaal de positie voor het installeren van de antenne Verbind de bijgeleverde DAB-antenne met de DAB-antenne-aansluiting. (  32) • De richting van de stripantenne is verschillend afhankelijk of de stripantenne aan de rechterkant of aan de linkerkant wordt geplaatst.
  • Página 74 INSTALLEREN/VERBINDEN Reinig het voorruit met de bijgeleverde Voorzorgen Overzicht van installatie reiniger Indien de antennekabel in de voorpilaar wordt De antenne moet voor de veiligheid aan de passagierskant worden geplaatst en een airbag is gemonteerd bevestigd. • De afdekking van de voorpilaar is vastgezet met een speciale klem die u mogelijk na het verwijderen moet vervangen.
  • Página 75 INSTALLEREN/VERBINDEN Wrijf voorzichtig over de stripantenne op het Plaats de positie van de uitsparing van de Verwijder de strook die het aardingsvel voorruit in de richting van de aangegeven pijl versterkerunit op de -markering op de bedekt en plak het vel op een metalen zodat de antenne goed vast zit.
  • Página 76: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Frequentiebereik Band III 174,928 MHz — 239,200 MHz Kanaalscheiding 90 dB Gevoeligheid –100 dBm MP3-decodering Conform MPEG-1/2 Audio Layer-3 Signaal/ruisverhouding 90 dB WMA-decodering Compatibel met Windows Media Audio Type antenne-aansluiting AAC-decodering AAC-LC “.aac”, “.m4a”-bestanden Antenne-uitgangsvoltage 14,4 V (11 V – 16 V) WAV-decodering Lineair PCM Antenne maximale stroom < 100 mA FLAC-decodering...
  • Página 77 TECHNISCHE GEGEVENS Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4 Volledig bandbreedte-vermogen 22 W × 4 (met minder dan 1 % THV) Luidsprekerimpedantie 4 Ω — 8 Ω Toonbereik Band 1: 62,5 Hz ±9 dB Band 2: 100 Hz ±9 dB Band 3: 160 Hz ±9 dB Band 4: 250 Hz ±9 dB Band 5: 400 Hz ±9 dB Band 6:...
  • Página 78: Antes Del Uso

    CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las Advertencias y Precauciones incluidas en este PUNTOS BÁSICOS manual. • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 79: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS PROCEDIMIENTOS INICIALES Placa frontal Rueda de Ventanilla de Se ilumina cuando se establece (  14) volumen visualización la conexión Bluetooth. Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración [FACTORY RESET] Cuando enciende la unidad por primera vez (o está...
  • Página 80: Ajuste Del Reloj Y La Fecha

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Predeterminado: Ajuste del reloj y la fecha AUDIO CONTROL [FUNCTION] Pulse la rueda de volumen para ingresar en SWITCH (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) [CLOCK] Gire la rueda de volumen para seleccionar y, a continuación, REAR SUBWOOFER PREOUT...
  • Página 81 F/W UP xxxxx : Se cancela (la actualización no se activa). Aparece el tipo de crossover seleccionado. F/W UP Vxxx Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. • Para cancelar, pulse y mantenga pulsado • (  22) Para realizar los ajustes del crossover seleccionado, FACTORY RESET : Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora memorizada). ;...
  • Página 82: Radio Digital

    RADIO DIGITAL Acerca de DAB (Radiodifusión de audio digital) DAB es unos de los sistemas de radiodifusión digital de radio disponibles en la actualidad. Puede proporcionar sonido de calidad digital sin ninguna interferencia molesta ni distorsión de la señal. Asimismo, puede proveer texto, imágenes, y datos. A diferencia de la difusión de FM, donde cada programa se transmite en su propia frecuencia, la DAB combina diversos programas (denominados “servicios”) para formar un “ensemble”...
  • Página 83: Otros Ajustes

    RADIO DIGITAL Selección de un servicio por el nombre PTY SEARCH Gire la rueda de volumen para seleccionar el Tipo de Programa disponible ( 8) y, a continuación, pulse la rueda. Pulse para ingresar en el modo de búsqueda de servicio. Gire la rueda de volumen para seleccionar el idioma de la función PTY ( ENGLISH Gire rápidamente la rueda de volumen para ingresar en el modo de...
  • Página 84: Radio Analógica

    RADIO ANALÓGICA RADIO DIGITAL CLOCK TIME SYNC : Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora de radio digital. ; : Se cancela. [PTY SEARCH] Tipo de programa disponible para SPEECH NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE (información), SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE...
  • Página 85 RADIO ANALÓGICA Predeterminado: Tipo de programa disponible para [PTY SEARCH] SPEECH NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE (información), TUNER SETTING SCIENCE VARIED WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION LOCAL SEEK : Busca solo emisoras con buena recepción de señal. ; : Se cancela.
  • Página 86: Usb/Ipod/Android

    Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY en su dispositivo Android. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 87: Seleccionar Modo De Control

    BROWSE MODE : Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través de la rapidez. aplicación KENWOOD MUSIC PLAY instalada en el dispositivo Android. HAND MODE : Controla el dispositivo Android desde el propio Android a través Búsqueda por Salto...
  • Página 88: Preparativos

    Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Preparativos: Toma de entrada auxiliar Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote Reproductor de audio portátil en su dispositivo. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 89: Spotify

    Spotify Preparativos: KCA-iP102 : Tipo de 30 pines, KCA-iP103 : Tipo Lightning Instale la última versión de la aplicación Spotify en su dispositivo (iPhone/iPod touch) y, No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando. a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en Spotify. Disponible solamente para usuarios de cuenta premium.
  • Página 90: Bluetooth

    BLUETOOTH® BLUETOOTH — Conexión Emparejar y conectar por primera vez un dispositivo Bluetooth Perfiles Bluetooth compatibles Pulse para encender la unidad. – Perfil manos libres (HFP) Busque y seleccione el nombre de modelo de esta unidad (KMM-BT5 DAB) en el –...
  • Página 91: Emparejamiento Automático

    Está activada la función Bluetooth del dispositivo conectado. – [AUTO PAIRING] [ON] (  18) está ajustado a – ( 10) La aplicación KENWOOD MUSIC PLAY está instalada en el dispositivo Android Recibir una llamada [BROWSE MODE] (  11) y la opción seleccionada. Cuando se recibe una llamada entrante: •...
  • Página 92 BLUETOOTH® Predeterminado: Para En la placa frontal MIC GAIN LEVEL –10  a  LEVEL +10  ( LEVEL –4 ): La sensibilidad del micrófono aumenta a Mientras habla con la primera llamada entrante... medida que aumenta el número. Responder a otra llamada Pulse NR LEVEL LEVEL –5 LEVEL +5 LEVEL 0  a ...
  • Página 93 BLUETOOTH® Realizar una llamada PHONE BOOK (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda alfabética (si Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante la guía telefónica contiene numerosos contactos).
  • Página 94 BLUETOOTH® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz Otros ajustes Pulse y mantenga pulsado para activar la función de reconocimiento Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] de voz del teléfono conectado. Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 95: Modo De Prueba Bluetooth

    BLUETOOTH® BLUETOOTH — Audio Modo de prueba Bluetooth Mientras está activada la fuente Puede comprobar la conectividad del perfil compatible entre el BT AUDIO, es posible conectar dispositivo Bluetooth y la unidad. a cinco dispositivos de audio • Asegúrese de que no haya ningún dispositivo Bluetooth Bluetooth y cambiar entre los emparejado.
  • Página 96 Preparativos: a través de Bluetooth. ANDROID NOT CONNECTED Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote : No se ha conectado ningún dispositivo Android para usar la aplicación. en su dispositivo. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Página 97: Ajustes De Audio

    AJUSTES DE AUDIO BLUETOOTH® Mientras se escucha desde cualquier fuente... Radio Internet a través de Bluetooth [FUNCTION] Pulse la rueda de volumen para ingresar en Puede escuchar Spotify en el iPhone/iPod/dispositivo Android a través de Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), la conexión Bluetooth de esta unidad.
  • Página 98 AJUSTES DE AUDIO Ajustes de crossover SUBWOOFER SET : Activa la salida del subwoofer. ; : Se cancela. FADER (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para ): Ajusta el balance de salida de los altavoces trasero y delantero. crossover de 2 vías y crossover de 3 vías.
  • Página 99 AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 2 vías Elementos de ajuste de crossover de 3 vías SPEAKER SIZE SPEAKER SIZE FRONT SIZE 10CM 12CM 13CM 16CM 17CM 18CM 4×6 TWEETER SMALL MIDDLE LARGE 5×7 6×8 6×9 7×10 MID RANGE 10CM 12CM...
  • Página 100 AJUSTES DE AUDIO • [DISTANCE] [GAIN] [DTA SETTINGS] Antes de realizar un ajuste para , seleccione el altavoz que desea Ajustes de la alineación del tiempo digital ajustar: Cuando se ha seleccionado crossover de 2 vías: La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los altavoces FRONT LEFT FRONT RIGHT REAR LEFT...
  • Página 101: Ajustes De Visualización

    AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Identificación de zonas para los ajustes de color y brillo Predeterminado: DISPLAY COLOR SELECT ALL ZONE ZONE 1 ZONE 2 Seleccione el color para por separado. Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.) Seleccione un color para la zona seleccionada. INITIAL COLOR VARIABLE SCAN CUSTOM R/G/B...
  • Página 102: Referencias

    – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus frontal) • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. Más información • Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta Para: –...
  • Página 103 REFERENCIAS Acerca de Bluetooth Nombre de la fuente Información en pantalla • Dependiendo de la versión Bluetooth del dispositivo, algunos dispositivos Bluetooth pueden no conectarse a esta unidad. SPOTIFY/SPOTIFY BT Título del contexto (Fecha/Reloj)* Título de la canción (Artista) Título de la •...
  • Página 104: Localización Y Solución De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • No se visualizan los caracteres • Ajuste el volumen al nivel óptimo. Esta unidad visualiza sólo letras mayúsculas, números, y un número • correctos (por ej.: nombre del Inspeccione los cables y las conexiones.
  • Página 105 Elimine la información de emparejamiento de la unidad y del dispositivo No se puede reproducir en • Asegúrese de que KENWOOD MUSIC PLAY APP esté instalado en el Bluetooth; a continuación, vuelva a realizar el emparejamiento. [BROWSE MODE] (  10) dispositivo Android.
  • Página 106: Instalación/Conexión

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Advertencia Síntoma Solución • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. “DEVICE FULL” Se alcanzó la cantidad límite de dispositivos registrados. Vuelva a •...
  • Página 107: Lista De Piezas Para La Instalación

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Lista de piezas para la instalación Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Placa frontal Placa embellecedora Prepare el cableado necesario. (  32) Manguito de montaje Mazo de conductores Gancho en el lado superior Antes del montaje, oriente la Salpicadero del placa embellecedora tal como se automóvil...
  • Página 108: Conexión Del Cableado

    Amarillo (A4) Púrpura Altavoz trasero (derecho) Para crossover de 3 vías: Tweeter (derecho) Púrpura/negro Marrón Para conectar el sistema de navegación Kenwood, Gris Altavoz delantero (derecho) consulte el manual de navegación (Silenciar cable del control) MUTE Para crossover de 3 vías: Altavoz de rango medio (derecho)
  • Página 109: Instalación De La Antena Dab

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Instalación de la antena DAB Determine la posición de instalación de la antena Conecte la antena DAB suministrada a la toma de antena DAB. (  32) • La dirección de la antena tipo película cambia en función de que la antena tipo película se instale en el lado derecho o izquierdo.
  • Página 110: Descripción General De La Instalación

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Limpie el parabrisas con el limpiador Precaución Descripción general de la instalación suministrado Cuando pase el cable de la antena por el interior del Por motivos de seguridad, la antena debe instalarse en el lado del montante delantero con el airbag instalado acompañante del vehículo.
  • Página 111: Conecte El Amplificador

    INSTALACIÓN/CONEXIÓN Frote suavemente la antena de película sobre Alinee la posición del saliente del Retire la película que cubre la hoja de el parabrisas en la dirección de la flecha para amplificador con la marca de la antena conexión a tierra y pegue la hoja en la parte adherirla firmemente.
  • Página 112: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Gama de frecuencias Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Separación de canales 90 dB Sensibilidad –100 dBm MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 Relación señal a ruido 90 dB WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio Tipo de conector de antena AAC decodificado Archivos AAC-LC “.aac”, “.m4a” Tensión de salida de la antena 14,4 V (11 V –...
  • Página 113 ESPECIFICACIONES Potencia de salida máxima 50 W × 4 Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 (a menos del 1 % THD) Impedancia del altavoz 4 Ω — 8 Ω Acción tonal Banda 1: 62,5 Hz ±9 dB Banda 2: 100 Hz ±9 dB Banda 3: 160 Hz ±9 dB Banda 4: 250 Hz ±9 dB Banda 5:...

Tabla de contenido