Getac K120 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para K120:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

K120
Manual de Usuario
Rugged Mobile Computing Solutions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Getac K120

  • Página 1 K120 Manual de Usuario Rugged Mobile Computing Solutions...
  • Página 2 Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. NOTA La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Para acceder a la última versión del manual, visite la página web de Getac: www.getac.com.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Capítulo 1 Comenzar ................1 Hacer funcionar el equipo ............2 Desembalaje ................2 Instalar la bacteria ..............3 Instalar la tarjeta Micro-SIM (opcional) ....... 4 Utilizar la correa flexible ............5 Conectar a la corriente CA ............ 6 Encender y apagar el equipo ..........
  • Página 4 Menú Advanced (Avanzado) ..........66 Menú de Security (Seguridad) ..........68 Menú Boot (Inicio) ............... 70 Menú Exit (Salida) ..............70 Capítulo 6 Software de Getac ............71 Panel de Control OSD .............. 72 G-Manager ................73 G-Camera .................. 74 Capítulo 7 Cuidado y mantenimiento ..........
  • Página 5 Directrices de ubicación ............78 Indicaciones generales ............79 Directrices de limpieza ............79 Directrices de la batería ............80 Directrices de la pantalla táctil .......... 81 Durante los viajes ..............82 Capítulo 8 Resolución de problemas ..........83 Lista de comprobación preliminar .......... 84 Resolución de problemas comunes .........
  • Página 6: Capítulo 1 Comenzar

    Capítulo 1 Comenzar Este capítulo le indica en primer lugar y paso a paso, cómo encender y hacer funcionar el equipo. Luego encontrará una sección que presentará brevemente los componentes externos del equipo.
  • Página 7: Hacer Funcionar El Equipo

    Hacer funcionar el equipo Desembalaje Tras abrir la caja de envío podrá encontrar estos elementos estándar:  Tableta K120  Base de acoplamiento para teclado (opcional)  Batería x 2  Adaptador CA  Cable de limentación CA - o - Batería de alta capacidad...
  • Página 8: Instalar La Bacteria

    Instalar la bacteria El equipo tiene dos compartimentos de batería para dos baterías; cada una se instala de la misma manera. 1. Con la batería correctamente orientada, acople el lado del conector en el compartimento de la batería formando un pequeño ángulo ( ) y, a ...
  • Página 9: Instalar La Tarjeta Micro-Sim (Opcional)

    Instalar la tarjeta Micro-SIM (opcional) 1. Localice la ranura para tarjetas Micro-SIM. Deslice la tapa de protección hasta la posición de desbloqueo y abra dicha tapa. 2. Quite un tornillo para retirar la placa metálica pequeña que cubre la ranura para tarjetas Micro-SIM. 3.
  • Página 10: Utilizar La Correa Flexible

    Utilizar la correa flexible Se proporciona una correa flexible para acoplar el lápiz al equipo.  1. Pase uno de los lazos de la correa flexible por el orificio del lápiz ( ), ate   un nudo muerto al final ( ) y tire de la correa flexible ( ) para que el nudo llene el orificio y evite que la correa flexible se caiga.
  • Página 11: Conectar A La Corriente Ca

    Conectar a la corriente CA PRECAUCIÓN: Use únicamente el adaptador CA incluido con el equipo. El uso de otros adaptadores CA podría dañar el equipo. NOTA: La batería se comercializa en el modo de ahorro de energía que la protege ...
  • Página 12: Encender Y Apagar El Equipo

    Tableta + Base de acoplamiento para teclado: Abra la tapa del conector de alimentación. Enchufe el cable de alimentación CC del adaptador CA al conector de alimentación (  Enchufe el extremo hembra del cable de alimentación CA al adaptador CA y el extremo macho a la toma de corriente ( ...
  • Página 13 Apagar Cuando finaliza la sesión de trabajo, puede detener el equipo apagándolo o dejando el equipo en modo Suspensión o Hibernación: Para... Haga esto... Apagar Haga clic en Iniciar/Apagar  Apagar.  Suspender Utilice uno de estos métodos: Presione el botón de encendido.* ...
  • Página 14: Identificar Componentes De Hardware

    Identificar componentes de hardware NOTA: Dependiendo del modelo que haya comprado, la apariencia del equipo puede que no sea exactamente la misma que la que aparece en este manual. PRECAUCIÓN: Necesita abrir las tapas protectoras para acceder a los conectores o los dispositivos que se encuentran en el interior. Cuando no vaya a acceder a un conector o dispositivo, asegúrese de que la tapa está...
  • Página 15 Componente Descripción  Tapa de la cámara Permite tapar la lente de la cámara. Deslice la tapa para abrirla o cerrarla. La tapa proporciona protección de privacidad. PRECAUCIÓN: Cuando utilice el micrófono interno, asegúrese de que la tapa de la cámara está completamente cerrada o abierta.
  • Página 16 Componente Descripción Indicadores Se ilumina en azul cuando el equipo está Encendido encendido. Parpadea en azul cuando el equipo está en modo de suspensión. Batería Se ilumina en ámbar cuando se está cargando la batería. Se ilumina en verde cuando la carga de la batería se ha completado.
  • Página 17: Componentes De La Parte Posterior

    Componente Descripción Escáner de huellas Utiliza la comprobación de huellas dactilares para dactilares (opción) proteger el sistema contra accesos no autorizados. NOTA: Los botones de hardware (excepto el botón de encendido) se pueden redefinir mediante G-Manager. Componentes de la parte posterior Componente Descripción ...
  • Página 18: Componentes Del Lado Derecho

    Componente Descripción NOTA: Si dispone de un modelo de batería de alta capacidad, la batería externa tiene un aspecto diferente a la mostrada aquí. Componentes del lado derecho Para tapas con un icono de punta de flecha, empuje la tapa hacia un lado para desbloquearla y hacia el otro lado para bloquearla.
  • Página 19: Componentes Del Lado Izquierdo

    Componentes del lado izquierdo Para tapas con un icono de punta de flecha, empuje la tapa hacia un lado para desbloquearla y hacia el otro lado para bloquearla. La punta de flecha apunta hacia el lado para desbloquear. Componente Descripción ...
  • Página 20: Componentes De La Parte Superior

    Componente Descripción Funciona como un puerto USB 3.0 estándar (configuración predeterminada).  Puerto USB 3.1 Permite conectar un dispositivo USB compatible Gen 1 Type-C con la conexión USB Type-C.  Conector de Se conecta a unos auriculares, altavoces externos audio combinado con amplificador o a un dispositivo de grabación de audio.
  • Página 21 Componente Descripción  Pestillo de Permite liberar la batería. El pestillo tiene un liberación de la mecanismo de bloqueo. batería Bloqueado Desbloqueado  Conectores de Conecte una base de acoplamiento patentada, base de como una base de acoplamiento para teclado, para acoplamiento oficina y para vehículo.
  • Página 22: Componentes De La Base De Acoplamiento Para Teclado (Opción)

    Componentes de la base de acoplamiento para teclado (opción) NOTA: La base de acoplamiento para teclado se puede adquirir por separado.  Los modelos específicos incluyen la base de acoplamiento para teclado. Consulte el apartado “Varios modos de uso” que aparece más adelante ...
  • Página 23 Componente Descripción  Teclado Se utiliza como dispositivo de entrada de datos.  Panel táctil Sirve como dispositivo de señalización.  Indicadores Se ilumina en azul cuando el equipo está Encendido encendido. Parpadea en azul cuando el equipo está en modo de suspensión.
  • Página 24 Componentes del lado derecho Para tapas con un icono de punta de flecha, empuje la tapa hacia un lado para desbloquearla y hacia el otro lado para bloquearla. La punta de flecha apunta hacia el lado para desbloquear. Componente Descripción ...
  • Página 25 Componentes del lado izquierdo Para tapas con un icono de punta de flecha, empuje la tapa hacia un lado para desbloquearla y hacia el otro lado para bloquearla. La punta de flecha apunta hacia el lado para desbloquear. Componente  Bloqueo Permite inmovilizar la base de acoplamiento para Kensington...
  • Página 26 Componentes de la parte inferior Componente Descripción  Proporciona una forma cómoda de transportar al equipo. El asa extensible también sirve como estabilizador para mantener firme la pantalla táctil cuando se pulsa en ella.  Paso a través Permite conectar la base de acoplamiento para la con antena antena GPS/WLAN/WWAN paso a través.
  • Página 27: Varios Modos De Uso

    NOTA: La base de acoplamiento para teclado se puede adquirir por separado. Los modelos específicos incluyen la base de acoplamiento para teclado. Con la base de acoplamiento para teclado, puede utilizar la K120 en varios modos de uso. (Para obtener información sobre cómo cambiar los modos, consulte el apartado “Cambiar los modos de uso”...
  • Página 28: Cambiar Los Modos De Uso

    2. Dependiendo del modo de uso que desee, oriente la tableta K120 hacia dentro o hacia fuera. Alinee la tableta K120 con el soporte y colóquela en este. El pestillo de liberación debe quedar encajado su lugar mediante el sonido de un clic.
  • Página 29: Desacoplar La Base De Acoplamiento Para Teclado

    1. Deslice el seguro del pestillo de liberación hacia abajo hasta la posición de desbloqueo. 2. Empuje el pestillo de liberación hacia la derecha y, mientras sujeta dicho   pestillo ( ), levante la tableta K120 para sacarla del soporte (...
  • Página 30: Abrir Y Cerrar La Pantalla

    Abrir y cerrar la pantalla Para abrir: 1. Abra el pestillo de la tapa (  2. Levante la pantalla (es decir, la tableta K120) ( ). Puede inclinar la tapa  hacia delante o hacia atrás para conseguir una visualización óptima.
  • Página 31 Para cerrar: 1. Cierre la pantalla. 2. Levante el pestillo de la tapa para engancharlo en la pantalla.
  • Página 32: Capítulo 2 Utilizar El Equipo

    Capítulo 2 Utilizar el equipo Este capítulo le proporciona información sobre el uso del equipo. Si no tiene experiencia con ordenadores, leer este capítulo le ayudará a aprender las operaciones básicas. Si ya es un usuario de ordenador, puede elegir leer sólo las partes que contengan información relativa únicamente al equipo.
  • Página 33: Desplazarse Por La Pantalla

    Desplazarse por la pantalla La pantalla táctil es un dispositivo sensible. Puede utilizar el equipo tocando la pantalla con sus dedos o un lápiz. PRECAUCIÓN: No use objetos afilados, como bolígrafos o lápices en la pantalla táctil. Hacerlo podría dañar la superficie de la pantalla táctil. NOTA: Antes de comercializar el producto, se ha acoplado una película óptica a la pantalla.
  • Página 34: Utilizar Los Movimientos Multitáctiles

    NOTA: En entornos con temperaturas altas (por encima de 60 C / 140  establezca el modo de pantalla táctil en Touch (Táctil) en lugar del modo Glove (Guante) o Pen (Lápiz). Si se derrama líquido en la pantalla táctil provocando un área húmeda, ...
  • Página 35 Acciones Movimientos Descripciones = dedo abajo; = dedo arriba) Zoom Utilice la función de (pellizcar) zoom para agrandar o reducir un elemento (por ejemplo, una fotografía) en la pantalla. El Mover los dos dedos separándolos o movimiento funciona acercándolos. en aplicaciones que admiten la función de zoom mediante la rueda del ratón.
  • Página 36: Utilizar La Visualización En Modo Dual (Opcional)

    Acciones Movimientos Descripciones = dedo abajo; = dedo arriba) Pasar página Pasar hacia la izquierda o hacia la derecha para retroceder y avanzar en un explorador y otras aplicaciones. El movimiento funciona Realizar movimientos de arrastre en la mayoría de las rápido en la dirección deseada.
  • Página 37: Utilizar La Base De Acoplamiento Para Teclado (Opcional)

    Utilizar la base de acoplamiento para teclado (opcional) NOTA: La base de acoplamiento para teclado se puede adquirir por separado. Los modelos específicos incluyen la base de acoplamiento para teclado. Utilizar el teclado interno El teclado tiene todas las funciones estándar de un teclado de PC de tamaño completo más una tecla Fn añadida para funciones específicas.
  • Página 38: Teclado Numérico

    Teclado numérico En las teclas de escritura hay incrustado un teclado numérico que 15 teclas tal y como se muestra continuación: Las teclas numéricas facilitan la especificación de números y cálculos. Si la tecla Bloq Num está activada, las teclas numéricas están habilitadas, lo que significa que puede utilizar estas teclas para especificar números.
  • Página 39: Teclas De Función

    Teclas de función En la fila superior de las teclas se encuentran las teclas de función: F1 a F12. Las teclas de función son teclas que se utilizan para diversas funcionalidades que se definen por el programa en cuestión. Tecla Fn La tecla Fn, situada en la esquina inferior izquierda del teclado, se utiliza junto con otra tecla para realizar la función alternativa de esta.
  • Página 40: Teclas De Windows

    Tecla Descripción Cambia la salida de visualización a la siguiente opción si se conecta una pantalla externa. Las opciones disponibles son las siguientes: Solo LCD LCD + Pantalla externa (duplicado) LCD + Pantalla externa (extendido) Solamente pantalla externa Las teclas de acceso directo son equivalentes a la tecla del logotipo de Windows + P.
  • Página 41: Utilizar El Panel Táctil

    La tecla Logotipo de Windows abre el menú Inicio y realiza funciones específicas de software cuando se utiliza con otras teclas. La tecla Aplicación normalmente tiene el mismo efecto que hacer clic con el botón secundario del ratón. Utilizar el panel táctil PRECAUCIÓN: No utilice un objeto afilado, como por ejemplo un lápiz para escribir, en el panel táctil.
  • Página 42: Configurar El Panel Táctil

    panel, simplemente vuelva a colocarlo levantándolo y colocándolo en el otro lado del panel. A continuación se mencionan algunos términos comunes que debe conocer cuando utilice el panel táctil: Término Acción Apuntar Mueva el dedo en el panel hasta que el cursor apunte a la selección en la pantalla.
  • Página 43: Utilizar La Red Y Las Conexiones Inalámbricas

    Utilizar la red y las conexiones inalámbricas Usar la LAN Para conectar el cable de red al módulo LAN, conecte un extremo del cable LAN al conector RJ-45 del equipo y el otro extremo al concentrador de la red. Si tiene la base de acoplamiento para teclado:...
  • Página 44: Utilizar La Función Wlan

    Utilizar la función WLAN El módulo WLAN (red de área local inalámbrica) de su equipo admite IEEE 802.11 a/b/g/n/ac. Activar/desactivar la radio WLAN Para activar la radio WLAN: Tocar  Configuración  Red e Internet  Wi-Fi. Desplace el conmutador Wi-Fi a la posición de Activado. Para desactivar la radio WLAN: Puede desactivar la radio WLAN de la misma forma que la activa.
  • Página 45: Usar La Función Inalámbrica Bluetooth

    Usar la función inalámbrica Bluetooth El equipo incorpora la capacidad Bluetooth para comunicaciones inalámbricas de corto alcance entre dispositivos sin necesidad de un cable de conexión. Con Bluetooth, los datos se pueden transmitir a través de paredes, bolsillos y maletines, siempre y cuando los dos dispositivos estén dentro del rango. Activar/desactivar la radio Bluetooth Para activar la radio Bluetooth: Tocar...
  • Página 46: Usar La Función Wwan (Opcional)

    Si desea obtener más información sobre el uso del Bluetooth, consulte la ayuda online de Windows. Usar la función WWAN (opcional) Una WWAN (Red Inalámbrica de Área Ancha) utiliza la tecnología de telecomunicación de la red móvil para transferir datos. El módulo WWAN de su equipo admite 3G o 4G LTE dependiendo de su modelo.
  • Página 47: Capítulo 3 Administrar La Energía

    Capítulo 3 Administrar la energía El equipo funciona tanto con corriente CA externa como con la energía de una batería interna. Este capítulo le informa de cómo puede administrar la energía de forma eficaz. Para mantener un rendimiento óptimo de la batería, es importante que use la batería de la forma adecuada.
  • Página 48: Adaptador Ca

    Adaptador CA PRECAUCIÓN: El adaptador CA está diseñado para ser usado únicamente con el equipo.  Conectar el adaptador CA a otro dispositivo podría dañar el adaptador. El cable de alimentación CA suministrado con el equipo es para usar en el ...
  • Página 49: Batería

    Batería Su modelo tiene dos baterías. La batería es la fuente de alimentación interna del equipo. Es recargable usando un adaptador CA. Cargar la batería NOTA: La batería no se cargará si la temperatura se encuentra fuera del intervalo  permitido, que es el siguiente: 0 °C (32 °F) a 50 °C (122 °F).
  • Página 50: Inicializar La Batería

    Inicializar la batería Es necesario inicializar una nueva batería antes de utilizarla por primera vez o cuando el tiempo de funcionamiento real de una batería es mucho menor del esperado. La inicialización es el proceso que consiste en cargar y descargar completamente la batería y, a continuación, volverla a cargar.
  • Página 51: Batería Baja Señales Y Acciones

    Cuando la batería no está instalada en el equipo y desea conocer la carga de la misma, puede presionar el pulsador para ver cuántos LED se iluminan. Cada LED representa un 20 % de la carga. Batería baja señales y acciones El icono de la batería cambiará...
  • Página 52: Sustituir La Batería

    Sustituir la batería PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si la batería se coloca incorrectamente.  Sustituya la batería sólo con las baterías opcionales del fabricante del equipo. Deshágase de las baterías usadas siguiendo las instrucciones del vendedor. No intente desmontar la batería. ...
  • Página 53 4. Coloque otra batería en su lugar. Con la batería correctamente orientada, acople el lado del conector en el compartimento de la batería formando un pequeño ángulo ( ) y, a continuación, presione el otro  lateral ( ). El pestillo de liberación de la batería debería activarse ...
  • Página 54: Consejos Para El Ahorro De Energía

    Consejos para el ahorro de energía Además de habilitar el modo de ahorro de energía del equipo, puede ayudar a maximizar el tiempo de funcionamiento de la batería siguiendo estas sugerencias. No deshabilite el Administrador de Energía.  Disminuya el brillo LCD al nivel cómodo más bajo posible. ...
  • Página 55: Capítulo 4 Utilizar Opciones Y Periféricos

    Capítulo 4 Utilizar opciones y periféricos En este capítulo se describe el uso de módulos opcionales y la conexión de periféricos.
  • Página 56: Utilizar El Escáner De Huellas Dactilares (Opcional)

    Utilizar el escáner de huellas dactilares (opcional) PRECAUCIÓN: Para obtener un rendimiento óptimo, tanto la superficie de escaneado  como el dedo deben estar limpios y secos. Limpie el escáner de huellas dactilares cuando sea necesario. Puede utilizar cinta adhesiva para quitar la suciedad y la grasa de la superficie del escáner.
  • Página 57: Inicio De Sesión Por Medio De La Huella Dactilar

    Inicio de sesión por medio de la huella dactilar NOTA: El proceso de inicio de sesión mediante huella dactilar puede tardar. Esto se debe a que el sistema tiene que comprobar los dispositivos de hardware y la configuración de seguridad antes de iniciar el escáner de huellas dactilares.
  • Página 58: Utilizar El Escáner De Códigos De Barras (Opcional)

    Utilizar el escáner de códigos de barras (opcional) NOTA: Para aplicaciones mejoradas y personalización del módulo, puede utilizar  el programa Barcode Manager. La temperatura de funcionamiento máxima para el escáner de códigos  de barras es de 50 °C (122 °F). Si el modelo tiene el módulo de escáner de código de barras, puede escanear y descodificar la mayoría de las simbologías 1D y 2D comunes.
  • Página 59: Conectar Dispositivos Periféricos

    Conectar dispositivos periféricos Conectar un monitor Si desea las ventajas de una pantalla grande con mayor resolución, puede conectar un monitor externo al equipo. La tableta tiene un conector HDMI. La base de acoplamiento para teclado tiene un conector VGA y un conector HDMI.
  • Página 60: Conectar Un Dispositivo Usb

    Conectar un dispositivo USB USB Type A La tableta tiene un puerto USB 3.0 y un puerto USB 2.0 (opcional) para la conexión de dispositivos USB, como una cámara digital, un escáner, un módem o un ratón. USB 2.0 USB 3.0 (Solo para (Dependiendo de modelos...
  • Página 61: Conectar Un Dispositivo Para Carga Usb

    USB 3.1 Gen 1 Type-C “USB Type-C” (o simplemente “USB-C”) es un formato de conector USB físico que se proporciona en un tamaño pequeño y con orientación libre. Este puerto admite: USB 3.1 Gen 1 (Hasta 5 Gbps)  DisplayPort over USB-C ...
  • Página 62: Conectar Un Dispositivo Serie

    Notas y precauciones acerca de la carga USB Para utilizar la función de carga USB, primero debe habilitar la función  ejecutando el programa de configuración del BIOS o el programa G-Manager. (Consulte la sección “Menú Advanced (Avanzado)” en el capítulo 5 o “G-Manager”...
  • Página 63: Conectar Un Dispositivo De Audio

    La base de acoplamiento para teclado tiene un conector serie. Conectar un dispositivo de audio Para mejorar la calidad del audio, puede enviar el sonido a través de un dispositivo de audio externo. El conector de audio combinado es del tipo “3,5 mm TRRS de 4 contactos” (empotrado en su Apple iPhone) por lo que puede conectar un micrófono con auriculares compatible.
  • Página 64: Utilizar Varios Lectores De Tarjetas

    Utilizar varios lectores de tarjetas Utilizar tarjetas de almacenamiento La tableta tiene un lector de tarjetas de almacenamiento microSD. La base de acoplamiento para teclado dispone de un lector de tarjetas de almacenamiento SDXC. El lector de tarjetas es una pequeña unidad para realizar operaciones de lectura y escritura en tarjetas de almacenamiento extraíbles (también denominadas tarjetas de memoria).
  • Página 65: Usar Tarjetas Inteligentes (Opcional)

    Usar tarjetas inteligentes (opcional) Su equipo tiene una ranura de tarjeta inteligente. Con un microcontrolador incrustado, las tarjetas inteligentes tienen la capacidad exclusiva de almacenar grandes cantidades de datos, transportar funciones propias del usuario (cifrado y autenticación mutua) e interactuar inteligentemente con un lector de tarjetas inteligentes.
  • Página 66: Utilizar El Lector Nfc/Rfid (Opcional)

     área de la antena. Para disponer de aplicaciones mejoradas y personalizar el módulo,  póngase en contacto con su proveedor de Getac autorizado. El lector NFC requiere aplicaciones especializadas. Para obtener más  información, pregunte al administrador del sistema.
  • Página 67: Cambiar O Reemplazar

    Cambiar o reemplazar Reemplazar el módulo de unidad de estado sólido 1. Asegúrese de que el equipo no esté encendido ni conectado a la corriente CA. 2. Localice el módulo de unidad de estado sólido y abra su tapa de protección.
  • Página 68: Capítulo 5 Configuración Del Bios

    Capítulo 5 Configuración del BIOS La utilidad de configuración del BIOS es un programa para ajustar las configuraciones del BIOS (Basic Input/ Output System) (Sistema Básico de Entrada y Salida) en el equipo. BIOS es una capa de software, llamada firmware, que traduce las instrucciones de las demás capas a instrucciones que pueda entender el hardware del equipo.
  • Página 69: Cuándo Y Cómo Utilizar La Configuración Del Bios

    Cuándo y cómo utilizar la configuración del BIOS NOTA: Los elementos de configuración reales del modelo pueden ser diferentes  de los descritos en este capítulo. La disponibilidad de algunos elementos de configuración depende de la  configuración del equipo. Necesitará...
  • Página 70: Descripciones De Los Menús

    Descripciones de los menús Menú Information (Información) El menú Information (Información) contiene la información de configuración básica del sistema. En este menú no hay elementos que pueda definir el usuario. NOTA: Aparecerá el elemento “Asset tag (Etiqueta de activos)” cuando haya introducido el número de activos para este equipo utilizando el programa de gestión de activos.
  • Página 71: Menú Advanced (Avanzado)

    este caso, puede seguir presionando Fn + una tecla de letra para escribir un número. Menú Advanced (Avanzado) El menú Avanzado contiene las configuraciones avanzadas, tal y como se muestra a continuación. Wake Up Capability (Función de reactivación)  Any-key Wake Up From S3 (Reactivación con cualquier tecla desde S3) permite que cualquier tecla reactive el sistema sacándolo de su estado S3 (suspensión).
  • Página 72 MAC Address Pass Through (Paso a través de dirección MAC) permite a  la dirección MAC específica del sistema pasar a través de una base de acoplamiento conectada, lo que significa que la dirección MAC específica del sistema reemplazará a la dirección MAC específica de la base de acoplamiento.
  • Página 73: Menú De Security (Seguridad)

    Diagnostics and System Tester (Comprobador de diagnósticos y del  sistema) H20DST Tool (Herramienta H20DST) realiza la comprobación de línea de base del sistema. Recovery Partition (Partición de recuperación) le permite restaurar su  sistema Windows 10 al estado predeterminado de fábrica utilizando la función “Recovery partition”.
  • Página 74 Strong Password (Contraseña segura) habilita o deshabilita la  contraseña segura. Cuando se habilita, la contraseña establecida debe contener al menos una letra mayúscula, una letra minúscula y un dígito. Password Configuration (Configuración de contraseña) establece la  longitud mínima de la contraseña. Escriba el número en el campo de entrada y seleccione [Yes] (Sí).
  • Página 75: Menú Boot (Inicio)

    protegido para operaciones clave y otras tareas críticas de seguridad. Change TPM Status (Cambiar el Estado del TPM) le permite seleccionar entre No Change (Sin Cambios) y Clear (Eliminar). Intel Trusted Execution Technology (Ejecución de confianza de Intel)  habilita la utilización de las funciones adicionales de hardware proporcionadas por Intel®...
  • Página 76: Capítulo 6 Software De Getac

    Capítulo 6 Software de Getac El software de Getac incluye programas de aplicación para componentes del equipo específicos y programas de utilidades para administración general. Este capítulo le describe de cómo usar estos programas.
  • Página 77: Panel De Control Osd

    Panel de Control OSD El panel de control OSD (On Screen Display, es decir Visualización en pantalla) proporciona una interfaz sencilla al usuario para que pueda activar o utilizar rápidamente ciertas funciones del equipo simplemente tocando la pantalla. Para abrir Panel de control OSD, inicie el programa de aplicación denominado OSDC.
  • Página 78: G-Manager

    G-Manager G-Manager le permite ver, administrar y configurar diferentes funciones y características del sistema. El menú de inicio de G-Manager cuenta con cuatro categorías. Seleccione un nombre de categoría para abrirla. Para obtener información detallada acerca del programa, consulte la ayuda en línea de dicho programa.
  • Página 79: G-Camera

    G-Camera G-Camera es una aplicación de geoetiquetado para la cámara. La información geográfica se puede incrustar en los archivos JPEG como metadatos EXIF 2.2. NOTA: G-Camera utiliza el servicio de ubicación estándar de Windows. Para iniciar la aplicación G-Camera, seleccione ...
  • Página 80: Capítulo 7 Cuidado Y Mantenimiento

    Capítulo 7 Cuidado y mantenimiento Cuidar bien el equipo le asegurará un funcionamiento sin problemas y reducirá el riesgo de daños al equipo. En este capítulo se proporcionan instrucciones que cubren áreas como la protección, el almacenamiento, la limpieza y los viajes.
  • Página 81: Proteger El Equipo

    Proteger el equipo Para salvaguardar la integridad de los datos del equipo, así como el propio equipo, puede proteger éste de diferentes formas, tal y como se describe en esta sección. Utilizar una estrategia antivirus Puede instalar un programa de detección de virus para supervisar posibles virus que pueden dañar sus archivos.
  • Página 82 Si tiene la base de acoplamiento para teclado: Bloquear la base de acoplamiento para Bloquear la base de acoplamiento para teclado tableta y para teclado...
  • Página 83: Cuidar El Equipo

    Cuidar el equipo Directrices de ubicación Para un óptimo rendimiento, use el equipo en un lugar en el que la  temperatura sea la recomendada, entre 0°C (32°F) y 55°C (131°F). (La tem peratura de funcionamiento real depende de las especificaciones del producto).
  • Página 84: Indicaciones Generales

    Indicaciones generales No exponga la piel al equipo cuando lo maneje en un ambiente muy  cálido o frío. No ponga objetos pesados sobre el equipo, ya que esto podría dañar la  pantalla. Para evitar dañar la pantalla, no la toque con un objeto afilado. ...
  • Página 85: Directrices De La Batería

    Directrices de la batería Recargue la batería cuando esté casi descargada. Al recargar, asegúrese  de que la batería quede completamente cargada. Hacerlo podría evitar daños a la batería. La batería es un producto consumible. Las siguientes condiciones  acortarán su vida útil: –...
  • Página 86: Directrices De La Pantalla Táctil

    – una baja temperatura hará aumentar el tiempo de carga, y también hará más rápido el tiempo de descarga. Cuando utilice alimentación a batería en un ambiente sometido a una  temperatura extremadamente baja, puede que el tiempo de funcionamiento se reduzca y la lectura del nivel de batería sea incorrecta. Este fenómeno se debe a las características químicas de las baterías.
  • Página 87: Durante Los Viajes

    Durante los viajes Antes de viajar con el equipo, haga una copia de seguridad de los datos  de su disco duro en un disco flash u otro dispositivo de almacenamiento. Como precaución adicional, lleve consigo una copia extra de sus datos importantes.
  • Página 88: Capítulo 8 Resolución De Problemas

    Capítulo 8 Resolución de problemas Los problemas del equipo pueden estar causados por el hardware, el software o por ambos. Cuando se encuentre con cualquier problema, éste podría ser un problema típico que se puede solucionar con facilidad. Este capítulo le indica qué acciones realizar al resolver los problemas comunes del equipo.
  • Página 89: Lista De Comprobación Preliminar

    Lista de comprobación preliminar Éstos son algunos consejos útiles que puede seguir antes de realizar más acciones al encontrarse un problema. Intente aislar qué parte del equipo está causando el problema.  Asegúrese de encender todos los dispositivos periféricos antes de ...
  • Página 90: Resolución De Problemas Comunes

    Resolución de problemas comunes Problemas con la batería La batería no carga (el indicador de Carga de la Batería no se ilumina en ámbar). Asegúrese de que el adaptador CA esté bien conectado.  Asegúrese de que la batería no esté demasiado fría o demasiado caliente. ...
  • Página 91: Problemas Con La Pantallla

    Asegúrese de que la distancia entre los dispositivos se encuentra dentro del  límite y de que no hay muros u otros obstáculos entre dichos dispositivos. Asegúrese de que el otro dispositivo no esté en modo “Oculto”.  Asegúrese de que ambos dispositivos sean compatibles. ...
  • Página 92: Problemas Con Dispositivos De Hardware

    Problemas con dispositivos de hardware El equipo no reconoce un dispositivo recién instalado. Puede que el dispositivo no esté bien configurado en el programa de  Configuración del BIOS. Ejecute le programa de Configuración del BIOS para identificar el nuevo tipo. Asegúrese de comprobar si necesita instalar cualquier controlador de ...
  • Página 93: Problemas Con La Lan

    Problemas con la LAN No puedo acceder a la red. Asegúrese de que el cable de la LAN esté bien conectado al conector  RJ-45 y al concentrador de la red. Asegúrese de que la configuración de la red sea la adecuada. ...
  • Página 94: Problemas Con El Software

    sensores de la brújula requieren una recalibración periódica. Siga este método para recalibrar los sensores: 1. Asegúrese de que está alejado de cualquier objeto metálico grande o campos magnéticos. 2. Inicie una aplicación que utilice la brújula digital. 3. Mantenga el nivel del equipo con el horizonte con el lado de la pantalla LCD hacia arriba.
  • Página 95: Problemas Con El Sonido

    Si está seguro de que la operación se ha detenido, reinicie el equipo.  Problemas con el sonido No hay sonido. Asegúrese de que el control de volumen no está configurado demasiado  bajo. Aumente el volumen. Asegúrese de que el sonido no está en el modo de silencio. ...
  • Página 96 La calidad de transmisión es pobre. Puede que el equipo esté ubicado fuera de rango. Mueva el equipo más  cerca del Punto de Acceso o de otro dispositivo con LAN inalámbrico al que esté asociado. Compruebe si existen grandes interferencias en el entorno y resuelva los ...
  • Página 97: Otros Problemas

    Use el Administrador de Red/Telnet del Punto de Acceso para comprobar  si está conectado a la red. Reconfigure y reinicie el Punto de Acceso.  No puedo acceder a la red. Asegúrese de que la configuración de la red sea la adecuada. ...
  • Página 98: Reiniciar El Equipo

    Reiniciar el equipo Puede que tenga que reiniciar (reinicio) el equipo en algunas ocasiones cuando ocurra un error y el programa que esté usando se cuelgue. Si está seguro de que la operación se ha detenido, y no puede usar la función “reinicio”...
  • Página 99: Recuperación Del Sistema

    Recuperación del Sistema Utilizar Windows RE Windows 10 cuenta con un entorno de recuperación (Windows RE) que proporciona herramientas de recuperación, reparación y solución de problemas. Estas herramientas se denominan “Advanced Startup Options (Opciones de inicio avanzadas)”. Puede acceder a estas opciones seleccionando ...
  • Página 100: Utilizar Partición De Recuperación

    Utilizar Partición de recuperación Cuando sea necesario, podrá restaurar su sistema Windows 10 al estado predeterminado de fábrica utilizando la función “Recovery partition (Partición de recuperación)”. La Partición de recuperación es una parte de su disco duro que se reserva el fabricante para conservar la imagen original del sistema.
  • Página 101: Uso Del Disco De Los Controladores (Opcional)

    Uso del disco de los controladores (opcional) NOTA: También puede descargar los controladores y las herramientas más recientes desde el sitio web de Getac: http://www.getac.com  Support. El disco de los controladores (Driver) contiene controladores y utilidades requeridas por el hardware de su equipo.
  • Página 102: Apéndice A Características Técnicas

    Apéndice A Características técnicas NOTA: Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Página 103: Especificaciones De La Tableta

    Especificaciones de la tableta Piezas Características Técnicas Serie Intel Kaby Lake Refresh i5 e i7 U (vPro e non-vPro) Cache: i5 6MB; i7 8MB BIOS Insyde, Flash EEPROM, 16MB, UEFI, soporte TPM, vPro (opcional), NIST, Absolute DDS (opcional), WMI, Diagnóstico BIOS, Credential guard, Device guard, y paso a través de dirección MAC 4/8/16/32GB DDR4, 2400MHz, ranura SO-DIMM x 2 Vídeo...
  • Página 104 Piezas Características Técnicas Cámara Frontal: FHD 2MP Webcam, sensor de infrarrojos (opcional) Inferior: 8M pixel, enfoque automático, LED, captura de vídeo 1D y 2D Escáner de códigos de barras (opcional) Lector de RFID Sin contacto, HF, soporte para ISO14443A, ISO14443B, (opcional) ISO15693 y Sony Felica Seguridad...
  • Página 105: Especificaciones De La Base De Acoplamiento Para Teclado

    Especificaciones de la base de acoplamiento para teclado Piezas Características Técnicas Teclado Teclas estándar con teclas en teclado numérico, 12 teclas defunción, tecla especial Fn (Función) y teclas de Windows, con membrana resistente al agua o retroiluminación Dispositivo señalador Panel táctil con deslizamientos, tipo capacitivo Ranura para tarjetas SDXC (Secure Digital eXtended Capacity) Puertos E/S...
  • Página 106: Apéndice B Información De Normativas

    Apéndice B Información de normativas En este apéndice se proporcionan las declaraciones reguladoras y avisos de seguridad sobre el equipo. NOTA: Las etiquetas de marca situadas en el exterior de su dispositivo indican las normativas que cumple su modelo. Por favor, compruebe las etiquetas de marca de su dispositivo y consulte las declaraciones correspondientes en este capítulo.
  • Página 107: Sobre El Uso Del Sistema

    Please note: The use of a non-shielded interface cable with this equipment is prohibited. Company name: Getac USA Address: 15495 Sand Canyon Rd., Suite 350 Irvine, CA 92618 USA Phone: 949-681-2900...
  • Página 108: Advertencia De Ansi

    Canada Canadian Department of Communications Radio Interference Regulations Class B Compliance Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canada Interference-Causing equipment regulations. Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences du Règlement Canadien sur le matériel brouileur. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
  • Página 109: Avisos De Seguridad

    Avisos de seguridad Acerca de la batería Si la batería no se trata correctamente, se puede provocar un incendio, humo o una explosión y la funcionalidad de dicha batería puede dañarse gravemente. Se deben seguir las instrucciones de seguridad enumeradas a continuación.
  • Página 110 Empaquete la batería herméticamente durante el transporte.  Precaución No utilice la batería donde haya electricidad estática (más de 100 V), ya  que se podría dañar el circuito de protección de la misma. Cuando los niños estén utilizando el sistema, sus padres o personas ...
  • Página 111: Sobre El Adaptador De Ca

    DEUTSCH VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. FRENCH ATTENTION: II y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie.
  • Página 112: Sobre El Uso Del Dispositivo De Rf

    Sobre el uso del dispositivo de RF Avisos y requisitos de seguridad para Estados Unidos y Canadá IMPORTANT NOTE: To comply with FCC RF exposure compliance requirements, the antenna used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Página 113: Canada Radio Frequency Interference Requirements

    expense. The user is encouraged to try one or more of the following corrective measures: Reorient or relocate the receiving antenna.  Increase the separation between the equipment and receiver.  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to ...
  • Página 114 Finnish Tämä tuote noudattaa EU-direktiivin 2014/53/EU määräyksiä. French Ce produit est conforme aux exigences de la Directive Européenne 2014/53/EU. German Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der Europäischen Richtlinie 2014/53/EU. Greek To προϊόν αυτό πληροί τις προβλέψεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2014/53/EU. Icelandic Þessi vara stenst reglugerð...
  • Página 115 Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Este símbolo significa que, de acuerdo con las leyes y reglamentos locales, el producto y/o la batería se eliminarán de forma independiente a los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida de servicio, llévelo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.

Tabla de contenido