SOMFY Variation io Manual Para El Instalador

SOMFY Variation io Manual Para El Instalador

Ocultar thumbs Ver también para Variation io:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Lighting receiver
Installer Guide
EN
Manual para el instalador
ES
Manuale d'installazione
IT
Guia do Instalador
PT
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
EL
Installatørvejledning
DA
Asentajan opas
FI
I nstallasjonshåndbok
NO
Variation
Anvisningar för installatörer
SV
Příručka pro instalaci
CS
Telepítési kézikönyv
HU
Przewodnik instalatora
PL
Instrucţiuni de instalare
RO
Руководство по установке
RU
Uputstvo za instalaciju
SR
Tesisatçı Kılavuzu
TR
io

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOMFY Variation io

  • Página 1 Lighting receiver Variation Installer Guide Anvisningar för installatörer Manual para el instalador Příručka pro instalaci Manuale d’installazione Telepítési kézikönyv Guia do Instalador Przewodnik instalatora Εγχειρίδιο εγκατάστασης Instrucţiuni de instalare Installatørvejledning Руководство по установке Asentajan opas Uputstvo za instalaciju I nstallasjonshåndbok Tesisatçı...
  • Página 2 Images are not contractually binding. Caution! Note sPAÑOl Por la presente, Somfy declara que el producto cumple con los requisitos básicos y demás disposiciones de la directiva 1999/5/CE. Podrá encontrar una declaración de conformidad en la página web www.somfy.com/ce. Fotos no contractuales. Atención! Observación...
  • Página 3 Uwaga! Uwaga omână Prin prezenta, Somfy declară că produsul este conform cu exigenţele principale şi cu alte dispoziţii relevante ale directivei 1999/5/CE. O declaraţie de conformitate este pusă la dispoziţie la adresa de internet www.somfy.com/ce. Imagini necontractuale. Atenţie! Remarcă...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    7. Use 1. INTRODUCTION The Lighting receiver Variation io is a receiver equipped with io Radio Technology. It can be used to control all types of light via a power supply (AC/DC) with 1-10V control (halogen lights, LEDs) from a Somfy io local control point.
  • Página 6: Safety

    • Any use outside the sphere of application defined by Somfy is prohibited. In this event, as with all usage not consistent with these instructions, Somfy accepts no liability and the Somfy warranty is invalidated.
  • Página 7: Wiring

    30 cm Cable length 50 cm 6. SET-Up This guide describes set-up using only a Situo io type Somfy io local control point. To perform set-up using a different io control point, refer to the corresponding instructions. Light on Light off «my»...
  • Página 8: Use

    1) Press the PROG button on the programmed control point (a) until the light goes on then goes off: the Lighting 2 sec. 0.5 sec. receiver Variation io is now in programming mode for 10 PROg. A PROg. B minutes.
  • Página 9: Setting The "My" Favourite Light Intensity

    8.4. Replacing a lost or broken Somfy io control point Refer to the corresponding guide. 8.5. Restoring the original configuration This reset is done with a Somfy io local control point. 5 seconds. This reset deletes all control points. Only perform the double cutout on the Lighting Receiver Variation io to be reset.
  • Página 10: Tips And Recommendations

    9. TIpS AND RECOmmENDATIONS 9.1. Questions on the Lighting receiver Variation io? Observations possible cause Solution The mains power supply is faulty. Check the power supply. The light does not react at all when a button on the The wiring is incorrect.
  • Página 11: Introducción

    Por defecto, la intensidad de luz favorita está ajustada, de fábrica, al50 % de la intensidad máxima. Debido a su grado de protección IP 55, Lighting receiver Variation io es apto para su utilización en exterior, especialmente a la hora de controlar luces de terraza.
  • Página 12: Seguridad

    • Queda prohibida cualquier utilización fuera del ámbito de aplicación definido por Somfy. En caso contrario o si se hiciera cualquier otro uso no conforme con las instrucciones de esta guía, Somfy se eximirá de toda responsabilidad y la garantía quedará invalidada.
  • Página 13: Cableado

    6. PUESTA EN mARCHA En esta guía se describe únicamente la puesta en marcha mediante un punto de mando local io Somfy de tipo Situo io. Para realizar la puesta en marcha con cualquier otro punto de mando io, consulte la guía correspondiente.
  • Página 14: Utilización

    10 min. 2) Pulse brevemente el botón PROG del punto de mando local io Somfy (b) que desee añadir / eliminar: la luz se encenderá y después se apagará; el punto de mando io se 2 s.
  • Página 15: Ajuste De La Intensidad De Luz Favorita «My

    2) Pulse la tecla «my» hasta que la bombilla se encienda y, después, se apague: ► La intensidad de luz favorita se habrá borrado. 8.4. Sustitución de un punto de mando io Somfy extraviado o estropeado Consulte la guía correspondiente. 8.5. Vuelta a la configuración original Esta operación de reinicio debe llevarse a cabo...
  • Página 16: Sugerencias Y Consejos

    9. SUGERENCIAS Y CONSEJOS 9.1. ¿Preguntas sobre lighting receiver Variation io? Incidencias Posible causa Solución La alimentación eléctrica es inadecuada. Compruebe la alimentación. La luz no responde al pulsar una tecla del punto Compruebe el cableado y modifíquelo en El cableado es incorrecto.
  • Página 17: Introduzione

    L’intensità luminosa predefinita impostata in fabbrica è pari al 50% dell’in- tensità massima. Con un grado di protezione IP 55, il Lighting receiver Variation io può essere utilizzato in esterni, ad esempio per controllare l’illuminazione di una terrazza.
  • Página 18: Sicurezza

    • È vietato utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli specificati da Somfy. Il mancato rispetto di tale prescrizione e delle istruzioni fornite nel presente manuale comporta la decadenza della garanzia e solleva Somfy da qualsiasi responsabilità.
  • Página 19: Cablaggio

    6. MESSA IN SERVIZIO Il presente manuale descrive soltanto la messa in servizio con l'aiuto di un punto di comando locale io Somfy di tipo Situo io. Per una messa in servizio con un punto di comando io diverso, consultare il relativo manuale.
  • Página 20: Utilizzo

    0,5 sec. (a) fino a quando la luce si accende: Il Lighting receiver PROg. A PROg. B Variation io resta in modalità di programmazione per 10 minuti. 10 min. 2) Premere brevemente il tasto PROG del punto di comando locale io Somfy (b) da aggiungere/eliminare: la luce si accende e poi si spegne;...
  • Página 21: Regolazione Dell'intensità Luminosa Preferita (My)

    2) Premere my fino a quando la lampada si accende e poi si spegne. ► L’intensità luminosa preferita è stata cancellata. 8.2. Sostituzione di un punto di comando io Somfy perso o guasto Consultare il relativo manuale. 8.3. Ripristino della configurazione originale...
  • Página 22: Suggerimenti E Consigli

    Le interferenze radio impediscono il Spegnere eventuali apparecchiature radio funzionamento del punto di comando locale circostanti. io Somfy e del Lighting receiver Variation io. 10. DATI TECNICI Frequenza radio 868-870 MHz io-homecontrol®, two-way Tri-band Alimentazione...
  • Página 23: Introdução

    Por predefinição de fábrica, a intensidade da luz favorita está regulada para 50% da intensidade máxima. Com um grau de protecção IP 55, o Lighting receiver Variation io está adaptado a uma utilização no exterior, sendo ideal para o controlo da iluminação de um terraço.
  • Página 24: Segurança

    2. SEGURANÇA 2.1. Segurança e responsabilidade • Este produto Somfy deve ser instalado por um técnico de instalação de motorização e automatismos domésticos, a quem se destina este guia. • Não comece nenhuma instalação sem verificar primeiro se este aparelho é compatível com o equipamento e acessórios associados.
  • Página 25: Ligação Eléctrica

    50 cm 6. COLOCAÇÃO Em FUNCIONAmENTO Este guia descreve apenas o funcionamento com um ponto de comando local io Somfy do tipo Situo io. Para obter informações acerca do funcionamento com qualquer outro ponto de comando io, consulte o guia correspondente.
  • Página 26: Utilização

    Variation io fica no modo de programação durante 10 min. 10 minutos. 2) Prima ligeiramente o botão PROG do ponto de comando local io Somfy (b) para adicionar / eliminar: a luz acende-se e depois desliga-se; o ponto de comando io está adicionado / eliminado. 2 seg.
  • Página 27: Regulação Da Intensidade Da Luz Favorita «My

    2) Prima o botão «my» até que a lâmpada se ligue e depois se desligue. ► A intensidade da luz favorita é apagada. 8.4. Substituição de um ponto de comando io Somfy perdido ou partido Consultar o guia correspondente. 8.5. Repor a configuração de origem Esta reposição a zeros é...
  • Página 28: Sugestões E Conselhos

    Grau de poluição Potência máxima 500 W Numero máximo de impulso electrónico para conversor de baixa tensão ligado a um “Lighting receiver Variation io” Controle de tensão (C) Min. 1V / Max. 10V Carga máxima admissível na saída do controle (C)
  • Página 29: Εισαγωγή

    θέση μπορεί, για παράδειγμα, να ρυθμιστεί στο επίπεδο μιας λάμπας νυκτός. Από προεπιλογή, η εργοστασιακή ρύθμιση της αγαπημένης έντασης φωτός αντιστοιχεί στο 50% της μέγιστης έντασης. Με δείκτη προστασίας IP 55, το Lighting receiver Variation io είναι προσαρμοσμένο για χρήση σε εξωτερικούς χώρους, ιδανικό για τον έλεγχο του φωτισμού σε μια βεράντα.
  • Página 30: Ασφάλεια

    • Απαγορεύεται κάθε χρήση που δεν εμπίπτει στο προβλεπόμενο πεδίο εφαρμογής, όπως αυτό ορίζεται από τη Somfy. Κάθε τέτοια χρήση, όπως και η αδυναμία συμμόρφωσης με τις οδηγίες που ορίζονται στο παρόν, καθιστά άκυρη την εγγύηση και απαλλάσσει τη Somfy από κάθε ευθύνη.
  • Página 31: Καλωδίωση

    Μήκος καλωδίου 50 cm 6. ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟυΡΓΙΑΣ Ο παρών οδηγός περιγράφει μόνο την έναρξη λειτουργίας χρησιμοποιώντας ένα τοπικό σημείο ελέγχου Somfy τύπου Situo io. Για την έναρξη λειτουργίας με διαφορετικό σημείο ελέγχου io, ανατρέξτε στον αντίστοιχο οδηγό. Θέση φωτός Αναμμένο...
  • Página 32: Χρήση

    1) Πατήστε το κουμπί PROG του καταχωρισμένου σημείου PROg. A PROg. B ελέγχου (α) έως ότου ανάψει το φως κι έπειτα σβήσει: το Lighting receiver Variation io βρίσκεται σε λειτουργία 10 λεπτά προγραμματισμού για 10 λεπτά. 2) Πατήστε στιγμιαία το κουμπί PROG του τοπικού σημείου...
  • Página 33: Ρύθμιση Της Αγαπημένης Έντασης Φωτός «My

    5 δευτερόλεπτα. ελέγχου io Somfy. Αυτή η επαναφορά διαγράφει όλα τα σημεία ελέγχου. Εφαρμόστε τη διπλή διακοπή ρεύματος μόνο για το Lighting receiver Variation io στο οποίο θέλετε να μηδενίσετε τις 2 δευτερόλεπτα. 15 δευτερόλεπτα. ρυθμίσεις. 1) Διακόψτε την τροφοδοσία ισχύος για 2 δευτερόλεπτα.
  • Página 34: Συμβουλές Και Συστάσεις

    9. ΣυΜβΟυΛΕΣ ΚΑΙ ΣυΣΤΑΣΕΙΣ 9.1. Έχετε ερωτήσεις σχετικά με το Lighting receiver Variation io; Παρατηρήσεις Πιθανή αιτία Λύση Η τροφοδοσία ρεύματος είναι ακατάλληλη. Ελέγξτε την τροφοδοσία ρεύματος. Όταν πατηθεί κάποιο κουμπί στο σημείο Ελέγξτε την καλωδίωση και τροποποιήστε την όπως...
  • Página 35: Introduktion

    7. Brug 1. INTRODUKTION Lighting receiver Variation io er en modtager, der er udstyret med Radio Technology io. Den giver mulighed for at betjene alle former for belysning ved hjælp af en AC/DC-strømforsyning med en 1/10V-udgang (halogen, LED-lys) takket være et lokalt io Somfy-styringspunkt.
  • Página 36: Sikkerhed

    • Installatøren skal desuden installere produktet i overensstemmelse med gældende standarder og lovgivninger i brugslandet og informere sine kunder om, hvordan produktet bruges og vedligeholdes. • Al anden anvendelse end den, der er defineret af Somfy er forbudt. Hvis instruktionerne i denne installationsvejledning ikke følges, bortfalder Somfys ansvar og garanti.
  • Página 37: Kabler

    Kablets længde 30 cm Kablets længde 50 cm 6. IBRUGTAGNING Denne vejledning beskriver ibrugtagning af et io Somfy-styringspunkt som f.eks. Situo io. Se den tilhørende vejledning ved ibrugtagning af et andet io-styringspunkt. Lyset er Lyset er Lys i «my» Feedbackfunktion tændt...
  • Página 38: Brug

    0,5 sek. (a), indtil lyset tænder og derefter slukker: Lighting receiver PROg. A PROg. B Variation io er nu i programmeringstilstand i 10 minutter. 10 min. 2) Tryk kort på PROG-knappen på det lokale io Somfy-styringspunkt (b), der skal tilføjes/slettes: Hvis lyset tænder og derefter slukker,...
  • Página 39: Indstilling Af Den Foretrukne Lysstyrke «My

    2) Tryk på knappen «my», indtil lyset tænder og derefter slukker. ► Den foretrukne lysstyrke er nu slettet. 8.4. Udskiftning af et tabt eller ødelagt io Somfy-styringspunkt Læs den tilhørende brugsanvisning. 8.5. Tilbage til fabriksindstilling Denne nulstilling foretages med et lokalt 5 sekunder.
  • Página 40: Tip Og Anbefalinger

    9. TIp OG ANBEFALINGER 9.1. Spørgsmål om Lighting receiver Variation io? Symptomer mulig årsag Løsning Det er ikke tilsluttet den korrekte Det valgte lys reagerer Kontroller strømforsyningen. strømtilslutning. slet ikke, når der Kablerne er forkert tilsluttet. Kontroller kablerne, og ret eventuelt fejlen.
  • Página 41: Johdanto

    7. Käyttö 10. Tekniset tiedot 1. JOHDANTO Lightning receiver Variation io on Radio Technology io -tekniikalla varustettu vastaanotin. Sen avulla voidaan ohjata kaikentyyppisiä valoja, joissa on AC/DC-virransyöttö ja 1/10V-ohjaus, (myös halogeeni- ja LED-valot) paikallisella io Somfy -lähettimellä. Lightning receiver Variation io -vastaanottimella voidaan vaihdella valon voimakkuutta ja tallentaa valon suosikkivoimakkuus eli mieliasetus.
  • Página 42: Turvallisuus

    • Lisäksi asentajan on noudatettava tuotteen asennusmaan standardeja ja lainsäädäntöä ja ilmoitettava asiakkailleen tuotteen käyttö- ja ylläpito-ohjeet. • Kaikenlainen Somfyn määrittelemästä käyttötarkoituksesta poikkeava käyttö on kiellettyä. Somfy ei ole tässä tapauksessa vastuuvelvollinen eikä Somfyn takuu ole voimassa, kuten ei muissakaan tapauksissa, joissa tuotetta ei käytetä...
  • Página 43: Kytkennät

    Vihreä/keltainen 50 cm Kaapelin pituus 30 cm Kaapelin pituus 50 cm 6. KÄYTTÖÖNOTTO Tässä oppaassa kuvataan käyttöönotto ainoastaan Situo io -tyyppisellä paikallisella Somfy io -lähettimellä. Tutustu asianmukaisiin ohjeisiin, jos suoritat käyttöönoton erilaisella io-lähettimellä. Valo palaa Valo Valon «my»- palaute sammunut asento 6.1.
  • Página 44: Käyttö

    1) Paina ohjelmoidun lähettimen (a) PROG-painiketta, 0,5 s kunnes valo syttyy ja sitten sammuu: Lighting receiver PROg. A PROg. B Variation io on nyt ohjelmointitilassa kymmenen minuutin 10 min ajan. 2) Paina lisättävän/poistettavan paikallisen Somfy io -lähettimen (b) PROG-painiketta lyhyesti: valo syttyy ja sitten sammuu, mikä...
  • Página 45: Valon Voimakkuuden «My»-Mieliasetuksen Säätö

    1) Painamalla «my»-painiketta voit sytyttää lampun etukäteen asetetulla mieliasetuksella. 2) Paina «my»-painiketta, kunnes lamppu syttyy ja sam- muu. ► Valon voimakkuuden asetus poistuu muistista. 8.4. Kadonneen tai rikkinäisen Somfy io -lähettimen vaihtaminen Tutustu asianmukaiseen oppaaseen. 8.5. Alkuperäisasetusten palautus Palautus tehdään paikallisella Somfy io -lähettimellä. 5 sekuntia Palautus poistaa kaikki lähettimet.
  • Página 46: Vinkkejä Ja Suosituksia

    9. VINKKEJÄ JA SUOSITUKSIA 9.1. Kysymyksiä Lighting receiver Variation io -vastaanottimesta? Huomiot Mahdollinen syy Ratkaisu Verkkovirrassa on vika. Tarkista virransyöttö. Valo ei reagoi, kun lähettimen painiketta Kytkennät ovat väärin. Tarkista kytkennät ja muuta niitä tarvittaessa. painetaan. Lähettimen paristojen varaus on alhainen.
  • Página 47: Innledning

    Denne favorittposisjonen kan f.eks. innstilles på en belysning av typen nattlampe. Som standard fra fabrikken er favorittlysintensiteten justert til 50 % av maksimal intensitet. Med en beskyttelsesindeks på IP 55 er Lighting receiver Variation io tilpasset utendørs bruk, og er perfekt egnet til å kontrollere terrassebelysning.
  • Página 48: Sikkerhet

    2. SIKKERHET 2.1. Sikkerhet og ansvar • Dette produktet fra Somfy må installeres av en fagperson innen motorisering og automatisering i boliger. Brukerveiledningen må leses av denne installatøren. • Begynn aldri å installere uten først å sjekke at produktet er kompatibelt med tilhørende utstyr og tilbehør.
  • Página 49: Kabling

    Kabellengde 30 cm Kabellengde 50 cm 6. IDRIFTSETTING Brukerveiledningen beskriver kun idriftsettingen ved hjelp av en lokal io Somfy-manøverenhet av typen Situo io. For en idriftsetting ved hjelp av alle andre io-manøverenheter, se brukerveiledningen for produktet. Tent lys Slukket lys...
  • Página 50: Bruk

    0,5 s. manøverenheten (a) inntil lyset tennes og slukkes: PROg. A PROg. B Lighting receiver Variation io er i programmeringsmodus i 10 min. 10 min. 2) Trykk kort på PROG-knappen på den lokale io Somfy-manøverenheten (b) som skal legges til / slettes: lyset tennes og slukkes: io-manøverenheten er lagt...
  • Página 51: Justere Favorittlysintensiteten «My

    1) Trykk på «my»-knappen for å slå på lyset i forhåndsjustert favorittposisjon. 2) Trykk på «my»-knappen inntil lyset slås på, og deretter ► Favorittlysintensiteten slettes. 8.4. Erstatte en io Somfy-manøverenhet som er tapt eller ødelagt Se tilhørende brukerveiledning. 8.5. Tilbake til de opprinnelige innstillingene Denne nullstillingen utføres med en lokal 5 sekunder.
  • Página 52: Råd Og Tips

    9. RÅD OG TIpS 9.1. Spørsmål om Lighting receiver Variation io? Observasjoner mulig årsak Løsning Koblingen til strømnettet er dårlig. Kontroller koblingen. Et trykk på en knapp på manøverenheten fører Kabelopplegget er feil. Kontroller kabelopplegget, og endre om nødvendig. ikke til en reaksjon Lavt batterinivå...
  • Página 53: Introduktion

    10. Tekniska data 1. INTRODUKTION Lighting receiver Variation io är en mottagare försedd med Radio Technology io. Den används för att kontrollera alla typer av belysningar med hjälp av en strömförsöjning (AC/DC) med 1/10 V reglage (halogen, LED) från en lokal manöverenhet io Somfy.
  • Página 54: Säkerhet

    Dessutom måste installatören informera sina kunder om drift- och underhållsvillkoren för produkten. • Det är förbjudet att använda produkten i något annat syfte än det som har angetts av Somfy. I detta fall, precis som för all användning som inte följer de här anvisningarna frånsäger sig Somfy allt ansvar och Somfys garanti upphävs.
  • Página 55: Kablage

    30 cm Kabellängd 50 cm 6. IDRIFTTAGNING Dessa anvisningar beskriver registrering med hjälp av en enda lokal Somfy io-manöverenhet av typ Situo io. Om du använder en annan io-manöverenhet hänvisas till motsvarande anvisningar. Ljus på Ljus av Ljuset i läge Feedback ”my”...
  • Página 56: Användning

    0,5 sek. manöverenheten(a) tills att ljuset tänds och sedan släcks. PROg. A PROg. B Lighting receiver Variation io är nu i programmerings-/ 10 min. registreringsläge under 10 minuter. 2) Tryck kortvarigt på PROG-knappen på den lokala Somfy io-manöverenheten (b) som ska läggas till/tas bort. Ljuset tänds och släcks sedan, varvid io-manöverenheten läggs till...
  • Página 57: Inställning Av Favoritläget «My» För Ljusstyrkan

    2) Tryck på knappen my tills lampan tänds och sedan släcks. ► Favoritläget för ljusstyrkan raderas. 8.4. Ersätta en Somfy io-manöverenhet som har försvunnit eller gått sönder Se de aktuella anvisningarna. 8.5. Återställa de ursprungliga inställningarna Den här återställningen utförs med en lokal Somfy 5 sekunder io-manöverenhet.
  • Página 58: Tips Och Rekommendationer

    Kontrollera att manöverenhetenär en io-manöverenhet. Lighting receiver Variation io. Radiostörningar hindrar den lokala Somfy io-fjärrkontrollen och Lighting receiver Stäng av alla radioenheter i närheten. Variation io från att fungera som de ska. 10. TEKNISKA DATA Radiofrekvens 868–870 MHz io-homecontrol®, dubbelriktad, triband Strömförsörjning 230 V ~ 50 Hz Användningstemperatur...
  • Página 59: Úvod

    Standardně je od výrobce oblíbená intenzita osvětlení nastavena na 50 % maximální intenzity. Stupeň krytí IP 55 zajišťuje, že Lighting receiver Variation io je možné použít i ve venkovním prostředí, ideální je napříkladpro řízení světel na terase.
  • Página 60: Bezpečnost

    Technické změny vyhrazeny. 3. KOmPaTIBIlITa Lighting receiver Variation io je kompatibilní pouze s osvětlovacími prvky (LED), které používají spe- ciální řiditelné napájecí zdroje (elektronické transformátory) se vstupem pro řízení intenzity světla pomocí řídicího napětí 1 až 10 V.
  • Página 61: Elektrické Zapojení

    Délka kabelu 50 cm 6. UVEDENÍ DO PROVOZU Tento návod popisuje uvedení do provozu pouze pomocí lokálního jednosměrného (1W) dálkového ovladače io Somfy typu Situo io. Při uvádění do provozu pomocí jiného ovládače io postupujte podle příslušného návodu. Světlo svítí Světlo Potvrzení...
  • Página 62: Obsluha

    0,5 s (a), dokud se světlo nerozsvítí a nezhasne: přijímač PROg A PROg B Lighting receiver Variation io je po dobu 10 minut v režimu 10 min. programování. 2) Krátce stiskněte tlačítko PROG na lokálním dálkovém ovládači io Somfy (b), který chcete spárovat / jehož...
  • Página 63: Vymazání Oblíbené Intenzity Světla «My

    Návrat do výrobního stavu zruší spárování se všemi ovladači io. Dvojité odpojení napájecího napětí proveďte pouze 15 s pro ten přijímač Lighting receiver Variation io, který chcete uvést do výrobního stavu. 1) Odpojte napájení na 2 sekundy. 2) Napájení znovu na 5 až 15 sekund zapněte.
  • Página 64: Tipy A Doporučení

    9. TIPY a DOPORUČENÍ 9.1. Otázky k funkci přijímače lighting receiver Variation io? Situace možná příčina Řešení Chybný přívod síťového napájení. Zkontrolujte přívod napájení. Osvětlení vůbec nereaguje na stisknutí Nesprávné zapojení. Zkontrolujte zapojení a podle potřeby upravte. jakéhokoliv tlačítka na dálkovém ovládači...
  • Página 65: Bevezetés

    Gyári beállítás szerint a kedvenc fényerő beállítása a maximális fényerő 50%-a. IP 55-ös védettségi besorolása révén a Lighting receiver Variation io alkalmas a kültéri használatra, ideális például a terasz világításának vezérlésére. Mi az az io-homecontrol ®...
  • Página 66: Biztonság

    és törvényi előírásokat, és tájékoztatnia kell az ügyfeleket a termék használati feltételeiről és karbantartásáról. • A Somfy által meghatározott alkalmazási területtől eltérő használat nem elfogadott. Ez utóbbi, akárcsak a jelen utasítások bármilyen megszegése, érvényteleníti a garanciát és mentesíti a SOMFY-t mindenfajta felelősség alól.
  • Página 67: Kábelezés

    Lépjen tovább a „Használat” című fejezetre. 6.2. Az első Somfy io távirányító mentése 1) Nyomja meg egyszerre Somfy io távirányító Fel / Le gombját: a világítás bekapcsol, majd kialszik. 2) Nyomja meg röviden a Somfy io távirányító PROG gombját: a világítás ismét bekapcsol, majd kialszik, hogy...
  • Página 68: Használat

    1) Nyomja meg a már mentett távirányító (a) PROG gombját, mindaddig amíg bekapcsol, majd kialszik 2 mp 0,5 mp a világítás: a Lighting receiver Variation io 10 percig PROg. A PROg. B programozási módban van. 10 perc 2) Nyomja meg röviden a helyi Somfy io távirányító (b) PROG gombját a hozzáadáshoz / törléshez: a világítás...
  • Página 69: A Kedvenc «My» Fényerejének Beállítása

    ► A kedvenc fényerő törlése megtörtént. 8.2. Elveszett vagy meghibásodott io távirányító pótlása Lásd a vonatkozó útmutatót. 8.3. A gyári állapot visszaállítása Ez az újrabeállítás a helyi Somfy io távirányítóval történik. 5 másodperc. OFF (KI) ON (BE) Ez az újrabeállítás törli az összes hozzáadott távirányítót.
  • Página 70: Tippek És Javaslatok

    9. TIppEK ÉS JAVASLATOK 9.1. Kérdése van a Lighting receiver Variation io-val kapcsolatban? Megfigyelések Lehetséges ok Megoldás Gond van a tápfeszültséggel. Ellenőrizze a tápfeszültséget. A világítás egyáltalán nem reagál a Ellenőrizze a kábelezést, és szükség esetén Helytelen a kábelezés. távirányító gombjainak módosítsa.
  • Página 71: Wstęp

    Domyślne ustawienie fabryczne dla komfortowego natężenia oświetlenia jest ustawione na 50% maksymalnego natężenia oświetlenia. Stopień ochrony IP 55 dla Odbiornika Lighting receiver Variation io jest odpowiedni do montażu na zewnątrz, a więc idealny do sterowania oświetleniem tarasu.
  • Página 72: Bezpieczeństwo

    2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność • Ten produkt Somfy powinien być instalowany przez specjalistę z zakresu urządzeń mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych, dla którego jest przeznaczona niniejsza instrukcja. • Nie wolno przystępować do instalacji bez uprzedniego sprawdzenia zgodności tego produktu z odpowiednim sprzętem i użytym wyposażeniem dodatkowym.
  • Página 73: Okablowanie

    30 cm Długość przewodu 50 cm 6. URUCHaMIanIE Ta instrukcja opisuje uruchamianie przy wykorzystaniu tylko lokalnego punktu sterowania Somfy io typu Situo io. W celu uruchomienia z innego punktu sterowania io (innego nadajnika/pilota) należy zapoznać się z odpowiednią instrukcją. Oświetlenie Oświetlenie...
  • Página 74: Użytkowanie

    2 s. 0,5 s. PROg. A PROg. B a następnie wyłączy: odbiornik Lighting receiver Variation io jest w trybie programowania przez 10 minut. 10 min. 2) Nacisnąć krótko przycisk PROG lokalnego punktu sterowania Somfy io (b), który ma zostać dodany/usunięty: oświetlenie włącza się, a następnie wyłącza;...
  • Página 75: Punktu Sterowania Somfy Io

    2) Nacisnąć przycisk «my» do momentu, aż lampa włączy się, a następnie wyłączy. ► Komfortowe natężenie oświetlenia zostało wykasowane z pamięci. 8.4. Wymiana zagubionego lub uszkodzonego punktu sterowania io Somfy Prosimy przeczytać odpowiednią instrukcję obsługi. 8.5. Przywrócenie konfiguracji fabrycznej Resetowanie wykonywane jest za pomocą lokalnego 5 sekund.
  • Página 76: Wskazówki I Zalecenia

    9. WSKaZÓWKI I ZalECEnIa 9.1. Pytania dotyczące odbiornika lighting receiver Variation io? Objawy Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nieprawidłowe zasilanie sieciowe. Sprawdzić zasilanie. Naciskanie na przycisk sterowania punktu Sprawdzić okablowanie i w razie potrzeby Okablowanie jest nieprawidłowe. sterowania nie powoduje zmodyfikować. żadnej reakcji oświetlenia Niski poziom naładowania baterii w punkcie...
  • Página 77: Introducere

    Implicit, la ieșirea din fabrica, intensitatea luminoasă favorită este reglată pe 50% din intensitatea maximă. Având un indice de protecție IP 55, Lighting receiver Variation io este adecvată pentru utilizarea la exterior, fiind ideal pentru controlul iluminării unei terase.
  • Página 78: Siguranța

    și să își informeze clienţii cu privire la condiţiile de utilizare și întreţinere ale produsului. • Orice utilizare în afara domeniului de aplicare definit de Somfy este interzisă. Nerespectarea cerinţei de mai sus, precum și orice nerespectare a instrucţiunilor furnizate în acest manual, va anula garanţia și va exonera Somfy de orice răspundere.
  • Página 79: Cablarea

    50 cm 6. PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE Acest manual descrie doar punerea în funcţiune prin intermediul unui punct de comandă local io Somfy, de tip Situo io. Pentru punerea în funcţiune prin intermediul unui punct de comandă io diferit, consultaţi manualul punctului de comandă respectiv.
  • Página 80: Utilizare

    Lighting receiver Variation io este în modul programare timp 10 min. de 10 min. 2) Apăsați scurt pe butonul PROG al punctului de comandă local io Somfy (b) de adăugat/de șters: lumina se aprinde, apoi se stinge; punctul de comandă io este adăugat/șters. 2 s. 0,5 s.
  • Página 81: Reglarea Intensității Luminoase Favorite «My

    2) Apăsați pe tasta «my» până când becul se aprinde, apoi se stinge. ► Intensitatea favorită este ștearsă. 8.3. Înlocuirea unui punct de comandă io Somfy pierdut sau deteriorat Consultați manualul punctului de comandă respectiv. 8.4. Revenirea la configurația inițială...
  • Página 82: Sfaturi Și Recomandări

    9. SFATURI ȘI RECOmANDĂRI 9.1. Întrebări despre lighting receiver Variation io? Probleme constatate Cauză posibilă Soluție Alimentarea de la reţea este Corpul de iluminat nu Verificaţi alimentarea de la reţea. necorespunzătoare. răspunde deloc atunci când se apasă o tastă a punctului Cablarea este incorectă.
  • Página 83: Введение

    освещение типа «ночник». По умолчанию на заводе предпочтительная интенсивность освещения настроена на 50 % максимального освещения. Lighting receiver Variation io имеет класс защиты IP 55, что означает, что устройство пригодно для использования на открытом воздухе, например, для регулировки освещения террасы.
  • Página 84: Безопасность

    фирму Somfy от ответственности и гарантийных обязательств. Может изменяться в зависимости от технических модификаций. 3. СОВМЕСТИМОСТЬ Lighting receiver Variation io совместим только с блоками питания (AC/DC) с пультом управлением 1/10 В. - Подключите один блок питания (AC/DC) с пультом управления 1/10 В к Lighting receiver Variation io.
  • Página 85: Подключение Кабеля

    50 см 6. ВВОД В ЭкСПЛУАТАЦИЮ В этом руководстве описывается только ввод в эксплуатацию с использованием локального пульта управления io Somfy типа Situo io. Для введения в эксплуатацию при помощи пульта управления io другого типа обратитесь к соответствующему руководству. Свет...
  • Página 86: Эксплуатация

    удерживайте нажатой клавишу «Уменьшить», чтобы выключить лампу. 8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙкИ 8.1. Добавление / удаление локальных радиопультов управления io Somfy С одним Lighting receiver Variation io могут быть запрограммированы максимально 9 радиопультов управления. 2 с 0,5 с 1) Нажимайте кнопку PROG запрограммированного...
  • Página 87: Регулировка Предпочтительной Интенсивности Освещения «My

    2) Нажимайте клавишу «my» до тех пор, пока лампа не загорится, а потом не погаснет. ► Регулировка предпочтительной интенсивности освещения удалена. 8.4. Замена утерянного или сломанного радиопульта управления io Somfy Обратитесь к соответствующему руководству. 8.5. Возврат к заводской настройке СбОчистка памяти выполняется при помощи...
  • Página 88: Советы И Рекомендации

    9. СОВЕТЫ И РЕкОМЕНДАЦИИ 9.1. Вопросы о Lighting receiver Variation io? Неполадки Возможная причина Способ устранения Нет подключения к электросети. Проверить электропитание. Лампа освещения не реагирует на нажатие Проверить подключение кабелей и изменить его Неправильное подключение кабелей. кнопки на радиопульте...
  • Página 89: Uvod

    Standardno, fabrički, omiljena jačina svetlosti je podešena na 50 % maksimalne jačine. Sa stepenom zaštite IP 55, Lighting receiver Variation io je prilagođen za upotrebu napolju i idealan je za upravljanje osvetljenjem terase. Šta je io-homecontrol ®...
  • Página 90: Bezbednost

    • Zabranjeno je koristiti ga za ono za šta ga kompanija Somfy nije namenila. U tom slučaju, kao i u slučaju svake primene koja nije u skladu sa ovim uputstvom, kompanija Somfy ne snosi nikakvu odgovornost i garancija koju pruža biva poništena.
  • Página 91: Električno Povezivanje

    Dužina kabla 30 cm Dužina kabla 50 cm 6. PODEŠAVANJE U ovom uputstvu opisano je podešavanje samo pomoću Situo io tipa Somfy io lokalne kontrolne tačke. Da biste izvršili podešavanje sa nekom drugom io kontrolnom tačkom, pogledajte odgovarajuća uputstva. Svetlo Svetlo Položaj svetla...
  • Página 92: Upotreba

    Svetlosni prijemnik io je sada u režimu 10 min. programiranja koji će trajati 10 minuta. 2) Kratko pritisnite dugme PROG na Somfy lokalnoj io kontrolnoj tački (b) da biste dodali/obrisali: svetlo se pali, a zatim gasi; io kontrolna tačka je dodata ili obrisana.
  • Página 93: Regulacija Omiljene Jačine Svetlosti «My

    2) Pritiskajte taster «my» sve dok se sijalica ne upali i zatim opet isključi. ► Omiljena jačina svetlosti se briše. 8.4. Zamena izgubljene ili polomljene Somfy io kontrolne tačke Pogledajte odgovarajuće uputstvo. 8.5. Vraćanje početne konfiguracije Ovo resetovanje se vrši pomoću Somfy io lokalne 5 sekundi.
  • Página 94: Saveti I Preporuke

    9. SaVETI I PREPORUKE 9.1. Imate li pitanja o Svetlosnom prijemniku Variation io? Zapažanja Mogući uzrok Rešenje Napajanje je u kvaru. Proverite napajanje. Lampa uopšte ne reaguje na pritisak dugmeta na Električno povezivanje nije dobro. Proverite električne vodove i po potrebi ih izmenite.
  • Página 95: Giriş

    ışık yoğunluğu kaydetmenizi sağlar: Örneğin, bu sık kullanılan konum, gece lambası türü ışığa ayarlanabilir. Sık kullanılan ışık yoğunluğuna ilişkin fabrika varsayılan ayarı, maksimum yoğunluğun %50’sidir. IP 55 koruma sınıfıyla Lighting receiver Variation io, dış mekanda kullanıma uygundur ve terasların aydınlatılmasını kontrol etmek için idealdir. io-homecontrol nedir? ®...
  • Página 96: Güvenlik

    Somfy sorumluluk kabul etmez ve Somfy garantisi geçersiz kalır. Teknik değişiklikler yapılabilir. 3. UyUMLULUK Lighting receiver Variation io, yalnızca 1-10 V kontrollü güç kaynakları (AC/DC) ile uyumludur. - Her bir Lighting receiver Variation io için 1-10 V kontrollü tek bir güç kaynağı (AC/DC) bağlayın. Elektronik voltaj indirici düşürücü...
  • Página 97: Kabloların Bağlanması

    Kablo uzunluğu 30 cm Kablo uzunluğu 50 cm 6. KURULUM Bu kılavuz yalnızca Situo io türü bir Somfy io yerel kumanda noktasıyla kurulumu anlatır. Kurulumu farklı bir io kumanda noktasıyla gerçekleştirmek için ilgili talimatlara başvurun. Işık açık Işık kapalı “my” ışık...
  • Página 98: Kullanım

    «Gece lambası» seviyesine ulaştığınızda ışığı kapatmak için Aşağı düğmesini basılı tutun. 8. EK AyARLAR 8.1. Somfy io yerel kumanda noktalarının eklenmesi/silinmesi Bir Lighting receiver Variation io için en fazla 9 kumanda noktası programlanabilir. 1) Işıklar yanana ve ardından sönene kadar programlanan 2 saniye. 0,5 saniye.
  • Página 99: My» Sık Kullanılan Işık Yoğunluğunu Ayarlama

    3) Gücü 2 saniye boyunca kesin. 4) Güç kaynağını tekrar açın: Işık yavaşça yanıp söner. 5) PROG düğmesini basılı tutun: Işık yanar ve söner, birkaç saniye sonra tekrar yanar. Lighting receiver Variation io artık PROg. A fabrika yapılandırmasındadır. - "Kurulum" bölümündeki işlemleri tekrarlayın.
  • Página 100: İpuçları Ve Öneriler

    9. İPUÇLARI VE ÖNERİLER 9.1. Lighting receiver Variation io hakkındaki sorular Gözlemler Olası neden Çözüm Ana güç kaynağı arızalı. Güç kaynağını kontrol edin. Kumanda noktasındaki düğmeye basıldığında Kablo bağlantılarını kontrol edin ve Kablolar hatalı bağlanmış. ışık tepki vermiyor. gerekirse düzeltin.
  • Página 101 Notes...
  • Página 102 Notes...
  • Página 103 Notes...
  • Página 104 Somfy Export Somfy Jordan Tel: +216-98303603 Tel.: +40 - (0)368 - 444 081 Tel: + 33 (0)4 50 96 70 76 Tel: +962-6-5821615 Tel: + 33 (0)4 50 96 75 53 Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 12/2013...

Tabla de contenido