Página 2
véase la figura ver la figura véase la figura ver la página del costado véase la figura...
Página 3
(véase la figura) (ver al costado) (ver al costado)
Página 4
Luces testigo Cajón de detergentes Cajón de detergentes: (véase la pág. 8). (ver la pág. 7). Luces testigo: (ver la pág. 5). (ver la pág. 5). (ver la pág. 7).
Página 6
(ver la pág. 7). (ver la pág. 7). véase la pág. 8 O p c ión D u ra c ión D e te r ge n te Tip os d e te jid o s y d e Te m p e - D e s c r ip c ión d e l c ic lo d e P rogram as Suavizante...
Página 7
pág. 6). Programa Velocidad máxima Activa con Funciones Efecto Notas para el uso programas: Todos Delay timer 2, 3, 4, 5, ver la pág. 8 Aclarado. Antimancha 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, Aclarado. Plancha fácil 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 13 Aclarado...
Página 8
ver la pág. 6 véase la figura ver la pág. 7...
Página 10
ver la figura la figura ver la figura...
Página 11
ver la pág. 12 ver la pág. 7 ver la pág. 3 ver la pág. 3 ver la pág. 6 ver la pág. 7 ver la pág. 3 ver la pág. 2 ver la pág. 2 ver la pág. 2 ver la pág.
Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 14-15 Français Description du lave-linge, 16-17 Mise en marche et Programmes, 18 Personnalisations, 19 WIL 85 X Produits lessiviels et linge, 20 Précautions et conseils, 21 Entretien et soin, 22 Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24...
Installation Raccordements hydrauliques et électriques Déballage et mise à niveau Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau Déballage (voir figure) (voir figure) (voir figure) Mise à niveau (voir page ci-contre) (voir figure)
Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure) Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques (voir ci-contre) Raccordements hydrauliques Vitesse (voir ci-contre) d'essorage Programmes de contrôle selon la norme IEC456...
Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme (voir page 19) (voir page 20) (voir page 19) Tableau des programmes D urée Le ssive N a ture d e s tissus e t d e gré d e P rogra m - Te m p é...
Précautions et conseils Economies et respect de l'environnement Sécurité générale La technologie au service de l'environne- ment Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électri- cité et de temps voir page Mise au rebut...
Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge (voir figure) Nettoyage du tiroir à produits lessiviels (voir figure) (voir figure) Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
Anomalies et remèdes (voir page 24) Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. voir page 19 Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. (voir page 15) (voir page 15) Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas.
Página 42
(see page 44) (see page 43) (see page 43) C ycle D e te rge nt Typ e of fa b ric a nd Te m p e - Fab ric Sta in re m ova l P rogra m m e s length D e sc rip tion of w a sh c yc le d e gre e of soil...
Página 43
(see Programme table on page 42) Programmes Maximum spin speed Enabled with Function Effect Comments programmes: Delay Timer 2, 3, 4, 5, e page 44) Rinse cycle. Stain removal 3, 4, 5, 6, 7, Easy iron 8, 9, 10, Rinse cycle. 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 13, Rinse...
Página 47
(see page 48) see page 43 (see page 39) (see page 39) (see page 42) (see page 43) (see page 39) (see page 38) (see page 38) (see page 38) (see page 38) see page 46) (see page 39)