Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

MANUEL D'INSTRUCTIONS FR
INSTRUCTION MANUAL EN
GUIA DE INSTALACION Y USO ES
MANUAL DE INSTRUÇÕES PT
GEBRUIKSHANDLEIDIN NL
BRUGSVEJLEDNING DA
NÁVOD K POUŽITÍ CS
Réfrigérateur-Congélateur FR
Fridge - Freezer EN
Frigorífico - Congelador ES
Frigorífico - Congelador PT
Koel-vrieskast NL
Køle- fryseskab DA
Lednička-Mrazák CS
BFU662LNW
BFU662LNX
BFL5636BW
BFL5636BX
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brandt BFU662LNW

  • Página 1 GUIA DE INSTALACION Y USO ES MANUAL DE INSTRUÇÕES PT GEBRUIKSHANDLEIDIN NL BRUGSVEJLEDNING DA NÁVOD K POUŽITÍ CS Réfrigérateur-Congélateur FR Fridge - Freezer EN Frigorífico - Congelador ES Frigorífico - Congelador PT Koel-vrieskast NL Køle- fryseskab DA Lednička-Mrazák CS BFU662LNW BFU662LNX BFL5636BW BFL5636BX...
  • Página 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à...
  • Página 3   SOMMAIRE 1 Consignes de sécurité, mise au rebut, installation et entretien • Consignes de sécurité et mises en garde • Mise au rebut de votre appareil • Dispositions générales d'installation • Branchement électrique • Economies d'Energie • Dispositions pour le nettoyage et l'entretien  ...
  • Página 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL D'INSTRUCTIONS ! Si vous ne suivez pas les instructions, vous risquez de vous blesser, d'endommager l'appareil et d'annuler la garantie gratuite. Nous vous recommandons de conserver le présent manuel d'instructions durant toute la durée de vie de l'appareil.
  • Página 5: Branchement Au Secteur

    l'utilisation sécurisée de l'appareil et s'ils comprennent les risques encourus. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des – enfants sans supervision. L'appareil ne doit être utilisé que pour congeler et conserver des – denrées alimentaires. Cet appareil n'est pas conçu pour le stockage de substances –...
  • Página 6 La fréquence et la tension de l'alimentation de votre domicile doivent – respecter les valeurs nominales de l'appareil, conformément aux indications figurant sur l'étiquette. Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ne pas coincer le câble – d'alimentation afin d'éviter de l'endommager. Ne placez pas d'objets lourds tels que des réfrigérateurs, des meubles ou tout autre appareil ménager à...
  • Página 7 DESCRIPTION DE L'APPAREIL, PIÈCES PRINCIPALES (schéma 1) A – congélateurs BFU662LNW, BFU662LNX B – réfrigérateurs BFL5636BW, BFL5636BX Bouton thermostat - régulateur de température Étage bouteilles Bouton marche / arrêt pour l'éclairage intérieur Conduit d'évacuation de l'eau de dégivrage Indicateur d'alimentation électrique (voyant vert) Bac à...
  • Página 8 à angle suffisant (cf. schéma). BFU662LNW, BFU662LNX BFL5636BW, BFL5636BX ◄ Attention ! Si l'appareil est installé dans un • emplacement spécial, un écart d'au moins 1210 mm doit être laissé entre l'appareil et le mur, le mobilier ou les autres appareils pour que les portes du réfrigérateur ou du congélateur...
  • Página 9 RACCORDEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU CONGÉLATEUR ET PRÉPARATION À LA MISE EN MARCHE IMPORTANT ! Nous vous RECOMMANDONS de confier le raccordement du réfrigérateur et du congélateur à un réparateur agréé. Notez toutefois que ce service n'est pas inclus dans notre garantie. Si vous décidez de raccorder ces appareils et de les préparer vous-même pour la mise en marche, nous vous conseillons de solliciter l'aide de votre entourage.
  • Página 10 ◄ cache inférieur 3 (Qté : 1) - (le sac est fixé sur le condenseur du congélateur) ; ◄ plaque supérieure 4 (Qté : 1) ; ◄ plaque inférieure 5 (Qté : 1) ; ◄ plaques arrière 6 (Qté : 2) ;...
  • Página 11 Raccordement des appareils Commencez par raccorder les appareils à l'arrière. 1. Séparez les deux appareils l'un de l'autre en laissant un écart de 7 mm entre eux. 2. Dévissez les vis 12 en haut de la paroi arrière des appareils (illustr. 3). 3.
  • Página 12 6. Une fois les deux appareils installés dans leur  emplacement, vérifiez à nouveau que (illustr. 4) : - les panneaux supérieurs A coïncident ; - les appareils sont séparés par un écart de 7 mm ; - les panneaux avant B coïncident lorsque les portes des deux appareils sont ouvertes ;...
  • Página 13 11. Dévissez les vis 23 qui maintiennent les  supports de fixation 13 et 14 et retirez les supports de fixation (illustr. 8). Fixez la plaque du bas 5 à la place des supports de fixation à l'aide des mêmes vis. Vissez les vis dans les trous situés sur le haut des supports de fixation.
  • Página 14: Régulation De La Température

    RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE Réfrigérateurs BFL5636BW, BFL5636BX La température de l'appareil se contrôle en tournant le bouton thermostat 1 (illustr. 1) dans un sens ou dans l'autre. L'indication chiffrée de la température est affichée à côté du bouton thermostat. La température est régulée sur une échelle à 7 chiffres. 0 = Le compresseur est éteint.
  • Página 15 Ne modifiez la position du thermostat que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérification et à une éventuelle modification. NOTE : Après des ouvertures répétées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription « OK » n'apparaisse pas dans l'indicateur de température ;...
  • Página 16 Congélateurs BFU662LNW, BFU662LNX Congélateurs BFU662LNW, BFU662LNX Congélateurs BFU662LNW, BFU662LNX Congélateurs BFU662LNW, BFU662LNX La température du congélateur est programmée par le fabricant à -18 °C Congélateurs BFU662LNW, BFU662LNX Congélateurs BFU662LNW, BFU662LNX La température du congélateur est programmée par le fabricant à -18 °C La température du congélateur est programmée par le fabricant à...
  • Página 17: Congélation De Produits Frais

    CONSERVATION DE PRODUITS FRAIS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR Le réfrigérateur est destiné au stockage à court terme de produits frais. Respectez attentivement la date de validité indiquée par le fabricant sur l'emballage • des produits. Si vous avez placé une quantité importante de plats contenant du liquide sur l'un des •...
  • Página 18: Nettoyage Et Entretien

    Congélateurs BFU662LNW, BFU662LNX Le compartiment congélateur se dégivre automatiquement : il utilise un système de refroidissement à dégivrage automatique (No Frost). Toutefois, selon la fréquence d'ouverture et de fermeture de la porte et la température des produits placés dans l'appareil, la givre peut s'accumuler sur les parois intérieures du congélateur et des tiroirs.
  • Página 19 REMARQUES ET CONSEILS PRATIQUES Ne consommez pas la glace fabriquée dans le congélateur immédiatement. • Placez les produits qui ont une forte odeur dans un récipient hermétique (ex : poisson • frais, foie gras d'oie et fromage). Les produits congèleront plus rapidement si vous les séparez et que vous les emballez •...
  • Página 20 INVERSER LE SENS D'OUVERTURE DES PORTES Nous vous recommandons de demander de l'aide pour changer le sens d'ouverture des portes. Il vous faut deux clés de 8 et de 10 et un tournevis. Vous ne POUVEZ PAS placer le réfrigérateur à l'horizontale pour inverser le sens d'ouverture des portes ! Réfrigérateurs BFL5636BW, BFL5636BX Suivez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué...
  • Página 21 (de façon symétrique par rapport à la position précédente). Insérez les pieds droit et gauche du cache du bas 1 (cf. illustr.) et poussez-les jusqu'à bien fixer le cache. Congélateurs BFU662LNW, BFU662LNX Suivez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué : ATTENTION ! Éteignez l'appareil et débranchez la prise électrique.
  • Página 22 trouvent sous le support de fixation. 2. Retirez la porte du compartiment congélateur. 3. Retirez le cache inférieur 1. 4. Retirez le support de fixation du bas 2 avec les rondelles sur l'axe et l'entretoise en plastique. Dévissez l'axe avec les rondelles pour les retirer du support de fixation et vissez-les dans l'ouverture située du côté...
  • Página 23: Service Garantie

    compartiment congélateur excède -13 °C. Lorsque la température du compartiment congélateur atteint -18°C, le voyant d'alarme s'éteint et redevient gris. Température élevée dans l'appareil, les pauses du compresseur sont • courtes. Vérifiez que la porte de l'appareil se ferme bien et assurez-vous que la porte n'est pas restée ouverte plus longtemps que nécessaire lors de la sortie ou de l'ajout de produits dans l'appareil.
  • Página 24 taille importante. Vous pouvez demander des informations complètes sur les organismes auxquels vous devez confier votre appareil usagé auprès des autorités locales, au magasin où vous vous êtes procuré l'appareil ou auprès des représentants du fabricant. • Vous ne pouvez pas détruire l'appareil en le brûlant ! Si vous avez décidé...
  • Página 25 CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros RCS Nanterre 801 250 531 2- INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié...
  • Página 26: Informations Générales

    à BFL5636BX court terme de produits réfrigérés. Les appareils BFU662LNW, BFU662LNX sont des congélateurs armoires conçus pour la congélation et le stockage à long terme de produits alimentaires. CET APPAREIL EST ÉCOLOGIQUE ET NE CONTIENT AUCUN MATÉRIAU NOCIF POUR LA COUCHE D'OZONE : le réfrigérant utilisé...
  • Página 27   CONTENTS 1 Instructions for safety, disposal, installation and maintenance • Safety instructions and warnings • Disposing of your appliance • General installation conditions • Electric connections • Energy-saving measures • Cleaning and maintenance 2 Introduction to your appliance • Installing your appliance •...
  • Página 28 You may also visit our website www.brandt.com where you will find our latest innovations, as well as useful and complementary information. BRANDT is happy to assist you in your daily life and hopes you will fully enjoy your purchase. Important: Before switching on your appliance, please read this user guide carefully in order to familiarise yourself more quickly with its operation.
  • Página 29: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLY READ THE INSTRUCTION MANUAL! If instructions are not followed, there is a risk of injury, damage of the appliance and loss of the right to free warranty service. We recommend to keep the Instruction manual the whole time you have the appliance. When you sell the appliance pass the Instruction manual to the new owner of the appliance.
  • Página 30 This appliance is not designed for the storage of explosive substances – such as aerosol cans with a flammable propellant. It is prohibited to store petrol and other flammable liquids near the – appliance. IF THE APPLIANCE IS UNPLUGGED (FOR CLEANING, MOVING TO –...
  • Página 31 IF THE APPLIANCE IS OUT OF ORDER AND IT IS NOT POSSIBLE TO REPAIR IT BY MEANS OF GIVEN RECOMMENDATIONS, UNPLUG IT, OPEN THE DOORS AND CALL THE SERVICE EXPERT. ONLY SERVICE REPRESENTATIVE REMEDY TECHNICAL OR CONSTRUCTION FAULTS.
  • Página 32 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE, BASIC PARTS (fig. 1) A – freezers BFU662LNW, BFU662LNX B – refrigerators BFL5636BW, BFL5636BX Thermostat knob - temperature regulator Shelf for bottles On / off switch for interior light Thaw water channel cleaner Electric supply indicator (green light)
  • Página 33 (see fig.). BFU662LNW, BFU662LNX BFL5636BW, BFL5636BX ◄ Attention! If the appliance is placed in a • niche, a gap of at least 1210 mm must be left...
  • Página 34 CONNECTING REFRIGERATOR AND FREEZER AND PREPARING THEM FOR OPERATION IMPORTANT! RECOMMEND trusting connecting refrigerator and freezer to a service agent. But please note that this job is not included in our warranty service. If you decide to connect these appliances and prepare them for operation yourself, we recommend getting someone to help you.
  • Página 35 ◄ back plates 6 (Qty: 2); ◄ bolts 7 (Qty: 2); self-tapping bolts 8 (Qty: 4); self-tapping bolts 9 (Qty: 2); (in the bag inside the freezer). IMPORTANT! Before starting to work, adjust their height by turning the outer legs 10 and the inner legs 11 (pic.
  • Página 36 6. Once you have placed both appliances in the desired  place, make sure again that (pic. 4): - the upper planes A coincide; - there is a gap of 7 mm between appliances; - the front planes B coincide when doors of both appliances are open;...
  • Página 37 11. Unscrew bolts 23, fixing bottom  brackets 13 and 14 and take off the brackets (pic. 8). Fix the bottom plate 5 in places of brackets using the same bolts. Screw the bolts into the top brackets fixing holes. 12.
  • Página 38: Temperature Regulation

    TEMPERATURE REGULATION Refrigerators BFL5636BW, BFL5636BX The temperature in the appliances is controlled using the thermostat knob 1 (fig. 1) by turning it to one side or the other. The temperature indication in digits is shown beside the thermostat knob. The temperature is regulated on the scale of seven digits. 0 = Compressor is switched off.
  • Página 39 Freezers BFU662LNW, BFU662LNX Freezers BFU662LNW, BFU662LNX Freezers BFU662LNW, BFU662LNX Freezers BFU662LNW, BFU662LNX Freezers BFU662LNW, BFU662LNX Freezers BFU662LNW, BFU662LNX Temperature set in the freezer by the manufacturer is -18 Temperature set in the freezer by the manufacturer is -18 Temperature set in the freezer by the manufacturer is -18...
  • Página 40 Freezers BFU662LNW, BFU662LNX Freezer compartment gets defrosted automatically: it operates a frost-free cooling system (No Frost). However, according to how often the freezer door were opened and...
  • Página 41: Cleaning And Care

    accumulate on walls of freezer inner liner and drawers. It is normal. But the thicker is the layer of frost, the higher is a power consumption. In case if No Frost system had not managed to evaporate the excess moisture and the frost layer has formed on, you should defrost the appliance.
  • Página 42 Remarks on the appliance operating noise. As the appliance operates and goes through the freezing cycle, various noises will be emitted. This is normal and is not a sign of any malfunction. As the refrigerant circulates around the refrigeration system, it causes sounds like •...
  • Página 43 (symmetrically to former position). Insert left and right legs of the bottom cover 1 (see pic.) and push it until cover fixing. Freezers BFU662LNW, BFU662LNX Do the actions below in the order they are listed: WARNING! Turn off the appliance and pull the plug out of the electricity supply socket.
  • Página 44 3. Remove the bottom cover 1. 4. Remove the bottom bracket 2 together with washers on the axle and the plastic spacer. Unscrew the axle together with washers from the bracket and screw them into the aperture on the opposite side of the bracket symmetrically to former position. 5.
  • Página 45: Warranty & Service

    The top of the appliance has condensation on it. The ambient relative air • humidity is above 70 %. Ventilate the room where the appliance stands and if possible remove the cause of the humidity. TRANSPORT THE MANUFACTURER WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE OF THE APPLIANCE THAT RESULTS FROM NON-COMPLIANCE WITH THE INSTRUCTIONS FOR TRANSPORTATION.
  • Página 46: General Information

    BFL5636BW, BFL5636BX storage of chilled products. The appliances BFU662LNW, BFU662LNX are upright freezers intended for freezing and long-term storage of foodstuffs. THE APPLIANCE IS ECOLOGICALLY CLEAN, CONTAINING NO MATERIALS HARMFUL TO THE OZONE LAYER: the refrigerant used is R600a, the foaming agent used for the...
  • Página 47   ÍNDICE 1 Consignas de seguridad, eliminación, instalación y mantenimiento • Consignas de seguridad y advertencias • Eliminación de su aparato • Disposiciones generales de instalación • Conexión eléctrica • Ahorro de energía • Disposiciones para la limpieza y el mantenimiento  ...
  • Página 48 También puede visitar nuestra página web www.brandt.com donde encontrará todos nuestros productos, así como información útil y complementaria. En BRANDT nos complace acompañarle en su día a día y queremos que disfrute plenamente de su compra. Importante: antes...
  • Página 49: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad ¡LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL! En caso de no seguir las instrucciones, existe riesgo de lesiones, deterioro de material y exclusión de la garantía. Conserve este manual de instrucciones mientras tenga el electrodoméstico para eventuales consultas. Transmita el manual a cualquier propietario ulterior del aparato. ¡ATENCIÓN! No cubra los agujeros de ventilación situados en la parte superior y en –...
  • Página 50: Conexión Eléctrica

    productos alimenticios congelados. En este aparato no se deben guardar sustancias explosivas como – aerosoles contengan gases propulsores inflamables. Está prohibido almacenar gasolina u otros líquidos inflamables cerca – del aparato. SI DESCONECTA EL APARATO (PARA LIMPIARLO, MOVERLO A OTRO –...
  • Página 51 aplastado contra la pared trasera del aparato y que no está deteriorado. ¡Un enchufe dañado puede provocar un incendio! SI EL APARATO ESTÁ DETERIORADO Y NO PUEDE REPARARLO RECOMENDACIONES ESTE MANUAL, DESENCHÚFELO, ABRA LAS PUERTAS Y LLAME AL SERVICIO TÉCNICO. SOLO EL PERSONAL AUTORIZADO DEL SERVICIO TÉCNICO PUEDE SOLUCIONAR TODAS LAS AVERÍAS TÉCNICAS O DEFECTOS DE FABRICACIÓN.
  • Página 52 DESCRIPCIÓN DEL APARATO. PIEZAS PRINCIPALES (fig. 1) A – congeladores BFU662LNW, BFU662LNX B – frigoríficos BFL5636BW, BFL5636BX Rueda de termostato: regulador de Botellero temperatura Interruptor de encendido/apagado de la Limpiador del canal de agua de luz interior deshielo Indicador de alimentación eléctrica (luz Cajón de frutas y verduras...
  • Página 53: Instalación

    (ver fig.). BFU662LNW, BFU662LNX BFL5636BW, BFL5636BX ◄ ¡Atención! Si coloca el aparato en una • esquina, deje al menos una separación de 1210 mm entre el cuerpo del aparato y la pared para poder abrir suficientemente la puerta del frigorífico o del congelador (ver fig.).
  • Página 54: Conexión Del Frigorífico Y Del Congelador Ypreparación Para El Funcionamiento

    CONEXIÓN DEL FRIGORÍFICO Y DEL CONGELADOR Y PREPARACIÓN PARA EL FUNCIONAMIENTO ¡IMPORTANTE! RECOMENDAMOS confiar el trabajo de conexión del frigorífico y del congelador a un técnico. Este trabajo no está incluido en nuestro servicio de garantía. decide conectar estos aparatos prepararlos para funcionamiento usted mismo, recomendamos que alguien le ayude.
  • Página 55 ◄ placas traseras 6 (Cdad.: 2); ◄ pernos 7 (Cdad.: 2); ◄ pernos autorroscantes 8 (Cdad.: 4); ◄ pernos autorroscantes 9 (Cdad.: 2) (en la bolsa dentro del congelador). ¡IMPORTANTE! Antes de comenzar a trabajar, ajuste su altura girando las patas externas 10 y las patas internas 11 (fig.
  • Página 56 6. Una vez que haya colocado ambos aparatos en el lugar  deseado, compruebe de nuevo que (fig. 4): - los planos superiores A coincidan; - haya una separación de 7 mm entre los aparatos; - los planos frontales B coincidan cuando las puertas de ambos aparatos estén abiertas;...
  • Página 57 11. Desatornille pernos  soportes inferiores de fijación 13 y 14 y saque los soportes (fig. 8). Fije la placa inferior 5 en su lugar utilizando los mismos pernos. Atornille los pernos en los agujeros de fijación de los soportes de la tapa. 12.
  • Página 58: Ajuste De La Temperatura

    AJUSTE DE LA TEMPERATURA Frigoríficos BFL5636BW, BFL5636BX La temperatura en el aparato se controla utilizando la rueda del termostato 1 (fig. 1), girándola a un lado o al otro. La indicación de la temperatura en dígitos se muestra al lado de la rueda del termostato. La temperatura se regula en una escala de siete dígitos.
  • Página 59 Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX La temperatura fijada en el congelador por el fabricante es -18 °C. La temperatura fijada en el congelador por el fabricante es -18 °C.
  • Página 60: Almacenar Alimentos En El Frigorífico

    ALMACENAR ALIMENTOS EN EL FRIGORÍFICO El frigorífico está diseñado para el almacenamiento temporal de alimentos frescos. Observe estrictamente la fecha de caducidad del alimento indicada por el fabricante • en su embalaje. Si en uno de los estantes ha colocado muchos platos llenos de líquidos, puede •...
  • Página 61 Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX El compartimento congelador se deshiela automáticamente: activa un sistema de refrigeración antihielo. No obstante, dependiendo de la frecuencia de apertura y cierre de la puerta y en la temperatura de los alimentos al introducirlos en el aparato, se puede acumular hielo en las paredes y en los cajones del congelador.
  • Página 62: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIE REGULARMENTE EL APARATO. Recuerde que antes de deshelar el aparato y limpiar la parte trasera del mismo, debe desconectarlo de la toma eléctrica de alimentación retirando el enchufe de la toma. Proteja las superficies internas del aparato y las piezas de plástico para que no se •...
  • Página 63: Cambiar El Sentido De Apertura De Las Puertas

    Observaciones sobre el ruido de funcionamiento del aparato. Durante el funcionamiento del aparato, cuando pase por el ciclo de congelación, se emitirán varios ruidos. Es normal y no evidencia ningún funcionamiento incorrecto. Mientras el refrigerante circula por el sistema de refrigeración produce sonidos como •...
  • Página 64 (simétricamente a la posición anterior). Introduzca las patas izquierda y derecha de la tapa inferior 1 (ver fig.) y empújelas hasta la fijación de la tapa. Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Realice las siguientes acciones en el orden que se mencionan: ¡ATENCIÓN! Apague el aparato y retire el enchufe de la toma eléctrica.
  • Página 65: Problemas De Funcionamiento Y Soluciones

    3. Retire la tapa inferior 1. 4. Gire el soporte 2 con las arandelas en el eje y el espaciador de plástico. Desatornille el eje con las arandelas del soporte y atorníllelos en la apertura del lado opuesto del soporte simétricamente a la posición anterior.
  • Página 66: Garantía

    una gran cantidad de alimentos calientes dentro del aparato. Se ha acumulado condensación en la parte superior del aparato. La humedad • relativa ambiente del aire está por encima del 70 %. Ventile el cuarto donde se encuentra el aparato y elimine si es posible la causa de la humedad. TRANSPORTE EL FABRICANTE NO SERÁ...
  • Página 67 Estas informaciones figuran en la placa descriptiva. > Puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico: asistenciatecnica@groupebrandt.com > o bien llamando al teléfono: Tlf: 917 371 398 Brandt Espagne Home, S.L. Plaza Carlos Trías Bertrán 4, 28020-Madrid...
  • Página 68: Información General

    BFL5636BW y BFL5636BX temporal de alimentos frescos. Los modelos BFU662LNW y BFU662LNX son congeladores diseñados para la congelación y el almacenamiento de alimentos a largo plazo. ESTE APARATO ES ECOLÓGICO Y NO CONTIENE MATERIALES QUE DESTRUYAN...
  • Página 69 Visite também o nosso site www.brandt.com onde poderá encontrar as nossas mais recentes inovações, bem como informações úteis e suplementares. A BRANDT tem o prazer de o(a) acompanhar no seu quotidiano e deseja-lhe um desfrute total da sua compra. Importante: Antes de colocar o seu aparelho em funcionamento, deve ler atentamente este guia de instalação...
  • Página 70: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE! O não seguimento das instruções poderá levar ao risco de lesões, danos no aparelho e perda do direito a assistência gratuita ao abrigo da garantia. Recomendamos que guarde o manual de instruções durante o tempo que estiver na posse do aparelho.
  • Página 71: Ligação À Rede

    O aparelho apenas deve ser usado para congelar e armazenar – alimentos. O aparelho não foi concebido para armazenar substâncias explosivas – como latas de aerossol com propulsores inflamáveis. É proibido armazenar gasolina e outros líquidos inflamáveis perto do – aparelho.
  • Página 72 dispositivos domésticos ao lado do aparelho de forma a que possam apertar e danificar o fio elétrico. Isto pode causar um curto-circuito e um incêndio. Certifique-se de que a ficha não está a ser apertada pela parede – traseira do aparelho e que não está danificada. Uma ficha danificada pode causar um incêndio! SE O APARELHO NÃO ESTIVER A FUNCIONAR BEM E NÃO FOR POSSÍVEL REPARÁ-LO COM AS RECOMENDAÇÕES DADAS,...
  • Página 73 DESCRIÇÃO DO APARELHO, PEÇAS BÁSICAS (fig. 1) A – congeladores BFU662LNW, BFU662LNX B – frigoríficos BFL5636BW, BFL5636BX Alavanca do termóstato - regulador de Prateleira para garrafas temperatura Interruptor para a luz interior Purificador do canal de água de descongelamento Indicador do abastecimento de...
  • Página 74 (ver fig.) BFU662LNW, BFU662LNX BFL5636BW, BFL5636BX ◄ Atenção! Se o aparelho for colocado num • nicho, tem de ser deixado um espaço de pelo menos 1210 mm entre as paredes, móveis ou...
  • Página 75 LIGAÇÃO DO FRIGORÍFICO E DO CONGELADOR E PREPARAÇÃO PARA FUNCIONAMENTO IMPORTANTE! RECOMENDAMOS confiar a tarefa de ligar o frigorífico e o congelador a um técnico. No entanto, note que esta tarefa não está incluída no nosso serviço de assistência ao abrigo da garantia. Se decidir fazer a ligação destes aparelhos e preparar o seu funcionamento sem a ajuda de um agente, recomendamos que peça ajuda a alguém.
  • Página 76 ◄ Placas traseiras 6 (Quantidade: 2); ◄ Parafusos 7 (Quantidade: Parafusos autorroscantes 8 (Quantidade: 4); Parafusos autorroscantes 9 (Quantidade: 2); (no saco dentro do congelador); IMPORTANTE! Antes de começar a trabalhar, ajuste a altura girando as pernas exteriores 10 e as interiores 11 (fig. 2). Quando as pernas tiverem sido giradas no sentido horário, a parte da frente do aparelho é...
  • Página 77 6. Depois de ter colocado ambos os aparelhos no local  desejado, certifique-se novamente (fig. 4) de que: - Os planos superiores A coincidem; - Há um espaço de 7 mm entre os aparelhos; - Os planos frontais B coincidem quando as portas de ambos os aparelhos estão abertas;...
  • Página 78 11. Desaperte os parafusos 23, fixando os  suportes inferiores 13 e 14 e retire os suportes (fig. 8). Fixe a placa inferior 5 lugar suportes usando mesmos parafusos. Aperte os parafusos nos orifícios de fixação dos suportes superiores. 12. Retire a película protetora da faixa superior 2 (fig.
  • Página 79: Regulação Da Temperatura

    REGULAÇÃO DA TEMPERATURA Frigoríficos BFL5636BW, BFL5636BX A temperatura do aparelho é controlada usando o manípulo do termóstato 1 (fig. 1) girando-o para um lado ou para o outro. A indicação da temperatura em dígitos é apresentada ao lado do manípulo do termóstato. A temperatura é...
  • Página 80 Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX A temperatura configurada no congelador pelo fabricante é de -18 A temperatura configurada no congelador pelo fabricante é de -18 A temperatura configurada no congelador pelo fabricante é de -18 A temperatura configurada no congelador pelo fabricante é...
  • Página 81: Armazenamento De Alimentos No Frigorífico

    água descongelada segue pelo canal de água de descongelamento para a bandeja no topo do compressor, onde acaba por evaporar. Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX O compartimento do congelador descongela automaticamente: tem um sistema de arrefecimento que não forma gelo (No Frost).
  • Página 82: Limpeza E Cuidado

    pode acumular-se gelo no revestimento interior e nas paredes interiores do congelador. É normal. Mas, quanto mais espessa for a camada de gelo, maior é o consumo de energia. No caso de o sistema No Frost não ter conseguido evaporar o excesso de humidade e se tiver formado uma camada de gelo, deve descongelar o aparelho.
  • Página 83 Notas sobre o ruído de funcionamento do aparelho. Enquanto o aparelho funciona e passa pelo ciclo de congelamento, são emitidos vários ruídos. Isto é normal e não é sinal de qualquer avaria. À medida que o líquido de refrigeração circula no sistema de refrigeração, causa sons •...
  • Página 84 (simetricamente à posição anterior). Introduza as pernas esquerdas e direitas da cobertura inferior 1 (ver fig.) e empurre-as até cobrirem a fixação. Congeladores BFU662LNW, BFU662LNX Efetue as ações abaixo na ordem em que se encontram listadas: AVISO! Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada elétrica.
  • Página 85 3. Retire a cobertura inferior 1. 4. Retire o suporte inferior 2 juntamente com as arruelas no eixo e no espaçador em plástico. Desaperte o eixo juntamente com as arruelas do suporte e aparafuse-os na abertura localizada no lado oposto do suporte simetricamente à posição anterior. 5.
  • Página 86 A parte de cima do aparelho tem condensação. A humidade relativa do ar está • acima dos 70%. Ventile a divisão onde se encontra o aparelho e, se possível, retire a causa da humidade. TRANSPORTE O FABRICANTE NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOS NO APARELHO QUE RESULTEM DA NÃO CONFORMIDADE COM AS INSTRUÇÕES DE TRANSPORTE.
  • Página 87: O Aparelho É Ecologicamente Limpo E Não Contém Materiais Que Sejam Prejudiciais À

    BFL5636BW, BFL5636BX armazenamento a curto prazo de produtos frescos. Os aparelhos BFU662LNW, BFU662LNX são congeladores verticais indicados para congelar e armazenar alimentos a longo prazo. O APARELHO É ECOLOGICAMENTE LIMPO E NÃO CONTÉM MATERIAIS QUE SEJAM PREJUDICIAIS À...
  • Página 88   INDHOLD 1 Sikkerhedsregler, bortskaffelse, installation og vedligeholdelse • Sikkerhedsregler og advarsler • Bortskaffelse af apparatet • Generelle installationsanvisninger • Elektrisk tilslutning • Energibesparelse • Anvisninger for rengøring og vedligeholdelse   2 Præsentation af apparatet • Installation af apparatet • Beskrivelse af apparatet •...
  • Página 89 Ga naar onze site www.brandt.com, waar u onze jongste innovaties kunt ontdekken, net als nuttige en extra informatie. BRANDT helpt u graag elke dag. We hopen dat u ten volle van uw aankoop kunt genieten. Belangrijk: Vóór u het toestel inschakelt, moet u deze...
  • Página 90: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES AANDACHTIG DE INSTRUCTIEHANDLEIDING! Als de instructies niet worden nageleefd, bestaat er een risico op letsel, schade aan het apparaat en het verlies van het recht op een gratis garantiedienst. We raden u aan de instructiehandleiding te bewaren zolang u het apparaat bezit.
  • Página 91: Aansluiting Op Het Net

    kinderen zonder toezicht. Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het invriezen en – bewaren van levensmiddelen. Dit apparaat is niet geschikt voor het bewaren van ontplofbare stoffen – zoals spuitbussen met een brandbaar drijfgas. Het is verboden om benzine en andere brandbare vloeistoffen in de –...
  • Página 92 Plaats geen zware voorwerpen, zoals koeltoestellen, meubels of andere huishoudtoestellen naast het apparaat, op zodanige manier dat deze het netsnoer kunnen pletten en beschadigen. Dit kan kortsluiting en brand veroorzaken. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer niet wordt geplet of –...
  • Página 93 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT, BASISONDERDELEN (fig. A – diepvriezers BFU662LNW, BFU662LNX B – koelkasten BFL5636BW, BFL5636BX Thermostaatknop - temperatuurregelaar Legplank voor flessen Aan-/uit-schakelaar voor binnenlicht Reiniger dooiwaterkanaal Indicator elektrische voeding (groen licht) Fruit- en groentebak Elektronische controledisplay Bodemafdekplaat Ventilator * Regelbare hoogte deurbakken Deel “Snelvriezer”...
  • Página 94 (zie fig.). BFU662LNW, BFU662LNX BFL5636BW, BFL5636BX ◄ Opgelet! Als het apparaat in een nis wordt • geplaatst, moet minstens een ruimte van 1210 mm worden vrijgelaten tussen de muren,...
  • Página 95 KOELKAST EN DIEPVRIEZER AANSLUITEN EN DEZE VOORBEREIDEN VOOR GEBRUIKEN BELANGRIJK! Wij RADEN AAN het aansluiten van de koelkast of diepvriezer over te laten aan een serviceagent. Houd er echter rekening mee dat deze taak niet is inbegrepen in onze garantieservice. Als u beslist zelf deze apparaten aan te sluiten en voor te bereiden voor gebruik, raden we aan iemand te zoeken die u kan helpen.
  • Página 96 ◄ achterplaten 6 (aant.: 2); ◄ bouten 7 (aant.: 2); zelftappende bouten 8 (aant.: zelftappende bouten 9 (aant.: 2); (in de zak in de diepvriezer); BELANGRIJK! Alvorens te beginnen werken, gelieve hun hoogte aan te passen door de buitenste poten 10 en binnenste poten te draaien 11 (afb.
  • Página 97: Neem Plaat 4 En Druk

    6. Zodra u beide apparaten op de voorziene plaats hebt  geplaatst, zorg er voor dat (afb. 4): - de bovenvlakken A met elkaar overeenkomen; - er een ruimte van 7 mm tussen de apparaten is; - de voorvlakken B overeenkomen wanneer de deuren van beide apparaten openstaan;...
  • Página 98 11. Schroef de bouten 23 los, bevestig de  beugels 13 en 14 en verwijder de beugels (afb. 8). Bevestig de bodemplaat 5 op de plaats van de beugels met behulp van dezelfde bouten. Schroef de bouten in de bevestigingsgaten boven de beugels vast.
  • Página 99 TEMPERATUURREGELING Koelkasten BFL5636BW, BFL5636BX De temperatuur in de apparaten wordt gecontroleerd met behulp van de thermostaatknop 1 (fig. 1) door deze in de ene of de andere richting te draaien. De temperatuurwaarden worden op de thermostaatknop afgelezen. De temperatuur wordt geregeld op de schaal van zeven cijfers. 0 = Compressor is uitgeschakeld.
  • Página 100 Diepvriezers BFU662LNW, BFU662LNX Diepvriezers BFU662LNW, BFU662LNX Diepvriezers BFU662LNW, BFU662LNX Diepvriezers BFU662LNW, BFU662LNX De door de fabrikant ingestelde temperatuur in de diepvriezer is -18 °C. De door de fabrikant ingestelde temperatuur in de diepvriezer is -18 °C. De door de fabrikant ingestelde temperatuur in de diepvriezer is -18 °C.
  • Página 101: Invriezen Van Levensmiddelen

    Diepvriezers BFU662LNW, BFU662LNX Het vriesvak wordt automatisch ontdooid: er werkt een ijsvrij koelsysteem (No Frost). Afhankelijk van de openingsfrequentie van de diepvriezerdeur en de warmte van de...
  • Página 102: Schoonmaak En Onderhoud

    zich opstapelen aan de wanden aan de binnenzijde van de diepvriezer. Dat is normaal. Maar hoe dikker de ijslaag is, hoe hoger het energieverbruik. In geval het No Frost- systeem er niet in geslaagd is de overtollige vloeistof te verdampen en de ijslaag verder werd gevormd, dient u het apparaat te ontdooien.
  • Página 103 Opmerkingen betreffende het geluid als het apparaat in werking is. Terwijl het apparaat werkt en in de vriescyclus gaat, zullen verschillende geluiden te horen zijn. Dit is normaal en wijst niet op een storing. Als het koelmiddel door het koelsysteem circuleert, veroorzaakt dit geluiden zoals •...
  • Página 104 (symmetrisch met de vorige positie). Breng linker- en rechterpoten van de bodemafdekplaat 1 in (zie afb.) en duw totdat de bedekking vastzit. Diepvriezers BFU662LNW, BFU662LNX Voer de handelingen uit in de volgorde waarin ze staan opgesomd: OPGELET! Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
  • Página 105 Reinig de afdichtingspakking en de groef met warm water en zeep of afwasmiddel en veeg droog. Plaats de rubberen afdichtingspakking terug op zijn plaats. Het alarm-ledlichtje brandt rood, wanneer de temperatuur van het vriesvak hoger is • dan -13 °C. Wanneer de temperatuur van het vriesvak -18 °C is, schakelt de alarmindicator uit en kleurt deze grijs.
  • Página 106 Er bevindt zich condensatie op het apparaat. De relatieve luchtvochtigheid is • hoger dan 70%. Ventileer de kamer waar het apparaat staat en, indien mogelijk, verwijder de oorzaak van de vochtigheid. TRANSPORT DE FABRIKANT IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR ENIGE SCHADE AAN HET APPARAAT GEVOLG NIET-NALEVING...
  • Página 107: Algemene Informatie

    BFL5636BW, BFL5636BX van gekoelde producten. De apparaten BFU662LNW, BFU662LNX zijn rechtopstaande diepvriezers bedoeld voor het invriezen en de langetermijnopslag van levensmiddelen. HET APPARAAT IS ECOLOGISCH SCHOON EN BEVAT DUS GEEN MATERIALEN DIE SCHADELIJK ZIJN VOOR DE OZONLAAG: het gebruikte koelmiddel is R600a, het schuimmiddel gebruikt voor de isolatie van het apparaat is cyclopentaan C5H10.
  • Página 108: Voorstelling Van Uw Apparaat

      SAMENVATTING 1 Instructie voor veiligheid, verwijdering, installatie en onderhoud • Veiligheidsinstructies en waarschuwingen • Het afdanken van uw apparaat • Algemene installatierichtlijnen • Elektrische aansluiting • Energiebesparing • Voorzieningen voor reiniging en onderhoud   2 Voorstelling van uw apparaat •...
  • Página 109 Gå ind på webstedet www.brandt.com, hvor du finder de seneste innovationer samt nyttige og supplerende oplysninger. BRANDT er glad for at følge dig i hverdagen, og vi håber, at du får det allerbedste ud af dit køb. Vigtigt: Før du sætter produktet i drift skal du læse installations- og brugsvejledningen grundigt, så...
  • Página 110 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER LÆS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT! Hvis anvisningerne ikke følges, er der en risiko for skade eller beskadigelse af apparatet og tab af retten til gratis service under garantien. Vi anbefaler at du opbevarer vejledning, så længe du har apparatet. Hvis du sælger apparatet, skal du overdrage Brugsvejledningen til den nye ejer.
  • Página 111: Tilslutning Ved El-Nettet

    Dette apparat er ikke beregnet til oplagring af eksplosive stoffer som – aerosol dåser med en brandfarligt drivmiddel. Det er forbudt at opbevare benzin og andre brandfarlige væsker i – nærheden af apparatet. HVIS APPARATET IKKE ER TILSLUTTET (UNDER RENGØRING, HVIS –...
  • Página 112 Sørg for, at stikket på elforsyningsledningen ikke bliver klemt mod – bagvæggen af apparatet eller på anden måde beskadiget. Et beskadiget stik kan forårsage brand! HVIS APPARATET IKKE FUNGERER KORREKT, OG DET IKKE ER MULIGT AT REPARERE DET VED HJÆLP AF DE GIVNE ANBEFALINGER, SKAL STIKKET TAGES UD, DØREN ÅBNES OG EN SERVICETEKNIKER TILKALDES.
  • Página 113 BESKRIVELSE AF APPARATET, GRUNDLÆGGENDE DELE (fig. 1) A - frysere BFU662LNW, BFU662B LNX - køleskabe BFL5636BW, BFL5636BX Termostatknap - Flaskehylder temperaturindstillingsknap Afbryder for indvendigt lys Renser til smeltevandskanal Indikator for strømforsyning (grønt lys) Boks til frugt og grønt Elektronisk kontroldisplay Bunddæksel...
  • Página 114 åbnes tilstrækkeligt til at skuffen frosne varer trækkes ud (se fig.). BFU662LNW, BFU662LNX BFL5636BW, BFL5636BX Vigtigt! Hvis apparatet står i en niche, skal ◄ • der være mindst 235 mm mellem vægge, møbler og andre apparater for at køleskabs-...
  • Página 115 TILSLUTNING AF KØLESKAB OG FRYSER OG KLARGØRING TIL DRIFT VIGTIGT! Vi ANBEFALER at opgaven med at tilsluttet køleskab og fryser overlades til en servicetekniker. Men bemærk venligst, at denne opgave ikke er omfattet af vores garantiservice. Hvis du beslutter selv at tilslutte apparaterne og klargøre dem til drift, anbefaler vi at du får hjælp fra en anden person.
  • Página 116 ◄ bagbeslag 6 (antal: 2); ◄ bolte 7 (antal: 2); selvskærende bolte 8 (antal: selvskærende bolte 9 (antal: 2) (i posen i fryseren); VIGTIGT! Inden du starter arbejdet, skal du justere deres højde ved at dreje på de udvendige ben 10 og de indvendige ben 11 (fig.
  • Página 117 6. Når begge apparater er blevet placeret på deres  ønskede plads, skal du igen sikre dig, at (fig. 4): - de øverste kanter A flugter; - der er mellemrum på 7 mm mellem apparaterne; - forreste kanter B flugter, når dørene til begge apparatet er åbne.
  • Página 118 11. Løsn boltene 23, der fastholder  bundbeslagene 13 og 14, og tag beslagene (fig. Fastgør bundbeslaget 5 med beslagene ved brug af de samme bolte. Skru boltene i fastgørelseshullerne i de øverste beslag. 12. Fjern beskyttelsesfilmen fra øverste liste 2 (fig. 9). Fastgør øverste liste på...
  • Página 119 TEMPERATURREGULERING Køleskabe BFL5636BW, BFL5636BX Temperaturen i apparatet styres ved brug af termostatknappen 1 (fig. 1), der kan drejes til ene eller den anden side. Temperaturangivelsen i tal vises ved siden af termostatknappen. Temperaturen reguleres på en skala fra 1 til 7. 0 = Kompressoren er slukket.
  • Página 120 Frysere BFU662LNW, BFU662LNX Frysere BFU662LNW, BFU662LNX Frysere BFU662LNW, BFU662LNX Frysere BFU662LNW, BFU662LNX Frysere BFU662LNW, BFU662LNX Frysere BFU662LNW, BFU662LNX Temperaturen i fryseren er fra fabrikantens side sat til -18 °C Temperaturen i fryseren er fra fabrikantens side sat til -18 °C Temperaturen i fryseren er fra fabrikantens side sat til -18 °C...
  • Página 121 Frysere BFU662LNW, BFU662LNX Fryseren bliver afrimet automatisk: den fungerer i et frostfri kølesystem (frostfri). Men alt efter hvor ofte fryserdøren bliver åbnet og lukket, og hvor varme, produkterne er,...
  • Página 122: Rengøring Og Vedligeholdelse

    rim på væggene og i skufferne i fryseren. Det er normalt. Men jo tykkere er det lag af frost, jo højere er elforbruget. I tilfælde af frostfjerner-systemet ikke har været i stand til at fordampe overskydende fugt og der har dannet sig et frostlag, bør du afrime apparatet.
  • Página 123 Bemærkninger om apparatets driftsstøj. Når apparatet er i drift, og går gennem frysningscyklussen, afgiver det forskellige lyde. Det er normalt og er ikke tegn på, at der er noget galt med apparatet. Når kølemidlet flyder rundt i afkølingssystemet kan det afgive mumlende, boblende •...
  • Página 124 9. Fjern dækslet 10 fra bundlisten 1, og indsæt det i styrene i den anden side af bundlisten (symmetrisk overfor tidligere placering). Indsæt venstre og højre ben i bundlisten 1 (se fig.), og skub det indtil listefastgørelsen. Frysere BFU662LNW, BFU662LNX Følg de følgende instruktioner i angivne rækkefølge: ADVARSEL! Sluk for apparatet, og træk elstikket ud.
  • Página 125 3. Tag bundlisten 1 af. 4. Fjern mellembeslaget 2 sammen med spændeskiverne på bolten og plastikken. Løsn bolten sammen med spændeskiver fra beslaget, og skru dem i hullerne i modsat side af beslaget, symmetrisk i forhold til tidligere placering. 5. Fjernbundbeslaget 7, og fastgør bundbeslaget 2 sammen med spændeskiver på bolten og plastafstandsstykket i stedet for.
  • Página 126 Der er kondensvand oven på apparatet. Den omgivende luftfugtighed er på over • 70 %. Udluft rummet, hvor apparatet står, og fjern, hvis muligt, fugtighedskilden. TRANSPORT FABRIKANTEN ER IKKE ANSVARLIG FOR SKADER PÅ APPARATET, DER SKYLDES IKKE-OVERHOLDELSE AF TRANSPORTINSTRUKTIONERNE. Apparat skal transporteres i lodret position. •...
  • Página 127: Generelle Oplysninger

    GENERELLE OPLYSNINGER Apparaterne BFL5456BW/BFL5636BW er et køleskab beregnet til at opbevare friske madvarer over korte perioder. Apparaterne BFU662LNW, BFU662LNX er en skabsfryser beregnet til nedfrysning og opbevaring af madvarer over længere perioder. APPARATET ER MILJØ-VENLIGT, DET INDEHOLDER INGEN MATERIALER, DER KAN SKADE OZONLAGET: det anvendte kølemiddel er R600a, det anvendte skummiddel er...
  • Página 128   OBSAH 1 Bezpečnostní pokyny, likvidace, montáž a údržba • Bezpečnostní pokyny a upozornění • Likvidace zařízení • Všeobecné montážní pokyny • Elektrické zapojení • Úspory energie • Ustanovení týkající se čištění a údržby   2 Představení vašeho spotřebiče • Montáž spotřebiče •...
  • Página 129 Vážený kliente, vážená klientko, právě jste koupili výrobek značky BRANDT. Za projevenou důvěru vám mnohokrát děkujeme. Tento výrobek byl navržen a vyroben s ohledem na potřeby klienta, na vás, na váš životní styl a vaše potřeby a očekávání. Věříme, že splní veškerá vaše očekávání. Do jeho výroby jsme investovali naše veškeré...
  • Página 130: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ! V případě nedodržení pokynů uvedených v návodu hrozí riziko úrazu, poškození spotřebiče nebo ztráty nároku na bezplatný záruční servis. Doporučujeme archivovat návod k obsluze po celou dobu životnosti spotřebiče. V případě prodeje spotřebiče předejte návod k obsluze novému majiteli. VÝSTRAHA! Nezakrývejte větrací...
  • Página 131: Zapojení Do Sítě

    VYPNETE-LI SPOTŘEBIČ VYTÁHNETE-LI PŘÍVODNÍ KABEL – ZE ZÁSUVKY NAPÁJECÍ SÍTĚ (KVŮLI ČIŠTĚNÍ, PŘEMÍSTĚNÍ SPOTŘEBIČE APOD.), ZAPNĚTE JEJ ZNOVU AŽ PO MIN. 15 MIN. Nepokládejte na horní plochu spotřebiče žádná zapnutá elektrická – zařízení (např. mikrovlnnou troubu, sušič vlasů, rychlovarnou konvici nebo jiná...
  • Página 132 JE-LI SPOTŘEBIČ NEFUNKČNÍ A NELZE JEJ OPRAVIT POMOCÍ VÝŠE UVEDENÝCH DOPORUČENÍ, VYTÁHNĚTE PŘÍVODNÍ KABEL Z NAPÁJECÍ SÍTĚ, OTEVŘETE DVÍŘKA A ZAVOLEJTE SERVISNÍHO TECHNIKA. PŘÍPADNÉ TECHNICKÉ ČI KONSTRUKČNÍ ZÁVADY MŮŽE ODSTRANIT VÝHRADNĚ KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ TECHNIK.
  • Página 133 POPIS ZAŘÍZENÍ, ZÁKLADNÍ ČÁSTI (Obr. 1) A – mrazničky BFU662LNW, BFU662LNX B – chladničky BFL5636BW, BFL5636BX Knoflík termostatu - regulátor teploty Police na lahve Přepínač zapnutí / vypnutí vnitřního světla 10 Čistič kanálku na roztátou vodu Kontrolka napájení (zelené světlo) Přihrádka na ovoce a zeleninu...
  • Página 134 235 mm, aby bylo možno dostatečně otevřít dveře prostoru chladničky či mrazničky (viz obr.). BFU662LNW, BFU662LNX BFL5636BW, BFL5636BX ◄ Upozornění! Je-li zařízení umístěno ve • výklenku, musí mezi zdmi, nábytkem a jinými zařízeními zůstat mezera nejméně 1210 mm, aby bylo možno dostatečně otevřít dveře...
  • Página 135 ZAPOJENÍ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY A JEJICH PŘÍPRAVA NA PROVOZ DŮLEŽITÁ INFORMACE! DOPORUČUJEME svěřit zapojení chladničky a mrazničky servisnímu technikovi. Nezapomeňte však, že tato práce není zahrnuta do záručního servisu. Rozhodnete-li se zapojit tato zařízení a připravit je na provoz sám/sama, doporučujeme vám vzít si někoho na pomoc.
  • Página 136 ◄ zadní desky 6 (Počet: ◄ šrouby 7 (Počet: 2); samořezné šrouby 8 (Počet: samořezné šrouby 9 (Počet: 2); (v sáčku v mrazničce). DŮLEŽITÁ INFORMACE! Před zahájením práce upravte jejich výšku otáčením vnějších nožiček 10 a vnitřních nožiček 11 (obr. 2). Otočením nožiček směru...
  • Página 137 6. Po umístění obou zařízení na požadované místo  zkontrolujte znovu, zda (obr. 4): - horní desky A jsou v rovině; - mezi zařízeními je mezera 7 mm; - Přední desky B jsou v rovině, když jsou dveře obou zařízení otevřené; - přední...
  • Página 138 11. Vyšroubujte šrouby 23, které slouží  k uchycení dolních držáků 13 a 14, a odmontujte držáky (obr. Upevněte dolní desku 5 na místě držáků s použitím stejných šroubů. Našroubujte šrouby do montážních otvorů horních držáků. 12. Sejměte ochrannou fólii z horního pásu 2 (obr.
  • Página 139: Regulace Teploty

    REGULACE TEPLOTY Chladničky BFL5636BW, BFL5636BX Teplota zařízení se ovládá pomocí otočením na jednu nebo druhou stranu knoflíkem termostatu 1 (obr. 1). Údaj o teplotě v číslicích je zobrazen vedle tlačítka termostatu. Teplota se reguluje v rozsahu sedmi číslic. 0 = Kompresor je vypnutý. VÝSTRAHA! Elektrický proud není vypnutý. 1 = nejvyšší...
  • Página 140 Mrazničky BFU662LNW, BFU662LNX Mrazničky BFU662LNW, BFU662LNX Mrazničky BFU662LNW, BFU662LNX Mrazničky BFU662LNW, BFU662LNX Mrazničky BFU662LNW, BFU662LNX Mrazničky BFU662LNW, BFU662LNX Výrobcem nastavená teploty mrazničky je -18 °C Výrobcem nastavená teploty mrazničky je -18 °C Výrobcem nastavená teploty mrazničky je -18 °C Výrobcem nastavená teploty mrazničky je -18 °C Výrobcem nastavená...
  • Página 141 Mrazničky BFU662LNW, BFU662LNX Prostor mrazničky se odmrazuje automaticky, protože je vybaven chladicí soustavou bez namražování...
  • Página 142: Čištění A Dezinfekce

    vnitřního těsnění a na zásuvkách mrazničky může vytvářet námraza. Tento jev je zcela běžný. Čím silnější je vrstva námrazy, tím vyšší je spotřeba elektrické energie. V případě, že systém No Frost nedokázal odpařit nadměrné množství vlhkosti a v mrazničce se vytvořila vrstva námrazy, musíte spotřebič odmrazit. Při odmrazování postupujte následujícím způsobem: VÝSTRAHA! Zařízení...
  • Página 143: Změna Směru Otevírání Dveří

    Poznámky k provoznímu hluku zařízení. Při provozu a při mrazicím cyklu vydává zařízení různé zvuky. To je normální a nejedná se o poruchu. Jak chladicí kapalina cirkuluje v chladicím systému, způsobuje zvuky jako bublání, • klokotání nebo harašení. Při spuštění kompresoru mrazničky lze po krátkou dobu slyšet silnější zvuky jako •...
  • Página 144 9. Odstraňte kryt 10 ze spodního krytu 1 a vložte ho do vodítek na opačné straně spodního krytu (symetricky k původní poloze). Vložte levé a pravé nožky spodního krytu 1 (viz obr.) a zatlačte je do upevnění krytu. Mrazničky BFU662LNW, BFU662LNX Proveďte níže uvedené kroky v daném pořadí: VÝSTRAHA! Zařízení vypněte a zástrčku vytáhněte ze zásuvky.
  • Página 145 3. Sejměte spodní kryt 1. 4. Odstraňte spodní držák 2 spolu s podložkami na ose a plastovou distanční podložku. Odšroubujte osu spolu s podložkami z držáku a našroubujte je do otvoru na opačné straně držáku symetricky k původní poloze. 5. Odstraňte spodní držák 7 a upevněte spodní držák 2 spolu s podložkami na osu a plastovou distanční...
  • Página 146 Navrchu zařízení je kondenzace. Vlhkost okolního vzduchu je vyšší než 70 %. • Větrejte místnost, kde se zařízení nachází, a odstraňte pokud možno příčinu vlhkosti. DOPRAVA VÝROBCE NEPONESE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI POŠKOZENÍ ZPŮSOBENÉ NEDODRŽENÍM POKYNŮ K PŘEPRAVĚ. Zařízení je nutno přepravovat ve svislé poloze. •...
  • Página 147: Obecné Informace

    OBECNÉ INFORMACE Spotřebiče BFL5636BW, BFL5636BX jsou chladničky určené ke krátkodobému skladování chlazených výrobků. Spotřebiče BFU662LNW, BFU662LNX jsou skříňové mrazničky určené k mrazení a dlouhodobému skladování potravin. SPOTŘEBIČ EKOLOGICKY NEZÁVADNÝ, NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ MATERIÁLY POŠKOZUJÍCÍ OZÓNOVOU VRSTVU: použité chladicí médium je R600a, pěnidlo použité k izolaci zařízení...

Este manual también es adecuado para:

Bfu662lnxBfl5636bwBfl5636bx

Tabla de contenido