PIEZAS DE
REPUESTO
ACONSEJADAS
Para un buen y rápido mante-
nimento del acoplamiento, es
aconsejable proveerse de un
stock de la partes más sujetas
a desgaste o substitución
para las intervenciones de
mantenimiento extraordinario.
Al pedir repuestos, indique
siempre
TALLA
CODIGO DE
IDENTIFICACION
del acoplamiento.
Al pedir TAPONES FUSIBLES
o EXPANDIBLES de repue-
stos, especifi que la tempera-
tura de intervención.
Para mayor informaciónes
sobre repuestos, solicite
un PLANO DE DESPIECE,
especifi cando el modelo del
acoplamiento ROTOFLUID®.
PIEZAS DE REPUESTO
JUEGO DE JUNTAS DE NBR
JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ EN NBR
JUEGO DE JUNTAS DE VITON
JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ EN VITON
WEST_CAT_ROTOFLUID_SPA_2006_def.56 56
WEST_CAT_ROTOFLUID_SPA_2006_def.56 56
CODIGO DE IDENTIFICACION
CODE D'IDENTIFICATION
CODIGO DE IDENTIFICACION
CODE D'IDENTIFICATION
RODAMIENTOS
ROULEMENTS
ANILLOS SEEGER
ANNEAUX SEEGER
54
Nero quadricromia
Nero quadricromia
PIECES DE
RECHANGE
CONSEILLEES
Pour pouvoir effectuer des
bons entretiens du coupleur
dans des délais courts, il est
bien de prévoir des réserves
TAMAÑO
minimums des pièces plus
GRANDEUR
sujettes à usure ou à rempla-
cement pour les opérations
d'entretien extraordinaires.
Pour commander des assorti-
ments indiquer toujours:
GRANDEUR
CODE
D'IDENTIFICATION
du coupleur.
Pour la demande de l'assorti-
ment des bouchons FUSIBLES
ou À DÉTENTE, indiquer en
outre les températures d'inter-
TAMAÑO
vention.
GRANDEUR
Pour plus d'informations con-
cernant chaque composant du
coupleur, demander les DES-
SINS PIÈCES DE RECHANGE
en précisant le modèle du
coupleur ROTOFLUID®.
PIÈCES DE RECHANGE
TAPON FUSIBLE
BOUCHON FUSIBLE
90 °C / 120 °C / 145 °C / 180 °C
TAPON EXPANDIBLE
BOUCHON À DÉTENTE
90 °C / 120 °C / 145 °C / 180 °C
11-04-2007 11:49:04
11-04-2007 11:49:04