Put on your protec ve clothing. This in‐
cludes good, protec ve shoes or boots,
long sleeve shirt, pants, eye protec on
and hearing protec on. Do not mow
grass with bare feet or open toe shoes.
Do not mow grass with shorts. Do not
mow grass with short sleeve shirt or no
shirt.
Star ng procedure:
1. Place the mower outdoors, on level
ground, free from tall grass and de‐
bris.
2. Check oil level and make sure the oil
is full...but not over filled.
3. Check to make sure the gasoline tank
is at least half full of clean, new, fresh
gasoline. If gasoline is more than 2
months old it should be replaced.
Secure the gas cap firmly. Do not
overfill. There should be a 1/2" air
cap between the gasoline and the gas
cap. If you spill any gas while filling
up, clean it up immediately and wait
un l the odor of the vapors has gone
away.
4. Make sure the fuel valve is in the ON
posi on.
5. Press the red primer bulb three (3)
mes in firm, slow mo ons (cold start
only).
6. Inspect for any spilled gas or gasoline
vapors before proceeding. If you
smell gasoline STOP immediately and
inves gate.
7. Inspect that all guards, chutes, and
grass bag are in their correct posi on
and secure.
8. Hold down the operator presence bar
on the handle bars (if your mower
does not have a blade clutch).
9. Gently pull the pull‐start cord un l
you feel resistance, then pull the cord
in one smooth, con nuous mo on.
Use ropa de protección. Esto incluye
botas o calzado de protección bueno,
camisa de mangas largas, pantalones y
protección ocular y audi va. No corte
el césped con los pies descalzos o con
calzado sin punta. No corte el césped
con pantalones cortos. No corte el
césped con camisa de mangas cortas o
sin camisa.
Procedimiento de arranque:
1. Coloque la cortadora de césped
afuera, a nivel del suelo, sobre un
terreno sin césped ni basura.
2. Verifique el nivel de aceite y
asegúrese de que esté llena de
aceite... pero no sobrecargada.
3. Asegúrese de controlar que el
tanque de gasolina esté lleno al
menos hasta la mitad de gasolina
limpia, nueva y pura. Si la gasolina
ene más de 2 meses, se debe
reemplazar. Asegure tapa de
combus ble de modo firme. No
llene en exceso. Debe haber una
boquilla de aire de 1/2"entre la
gasolina y la tapa de combus ble.
Si derrama gasolina mientras llena
el tanque, límpiela de inmediato y
espere hasta que el olor de los
vapores desaparezcan.
4. Asegúrese de que la llave de paso
de combus ble esté en la posición
encendido (ON).
5. Presione el cebador rojo tres (3)
veces de manera firme y lenta (solo
el arranque en frío).
6. Inspeccione si hay gasolina
derramada o vapores de gasolina
antes de proceder. Si huele
gasolina, DETENGA la cortadora
inmediatamente e inves gue el
mo vo.
7. Inspeccione que todas las cubiertas,
las tolvas y la bolsa colectora de
césped estén en su posición
correcta y estén aseguradas.
8. Sujete la barra de control que exige
la presencia del operador en las
21
Revêtez vos vêtements de protec on.
Portez de bonnes chaussures ou bo es de
protec on, une chemise à manches
longues, un pantalon, des lune es de
protec on et un serre‐tête an bruit. Ne
tondez pas le gazon pieds nus ou avec des
chaussures à bouts ouverts. Ne tondez
pas le gazon en short. Ne tondez pas le
gazon torse nu ou en portant une chemise
à manches courtes.
Méthode de démarrage :
1. Placez la tondeuse à l'extérieur, sur
une surface de niveau, exempte
d'herbes hautes et de débris.
2. Vérifiez le niveau d'huile et assurez‐
vous que le réservoir d'huile est plein,
sans être rempli à ras bord.
3. Assurez‐vous que le réservoir à
essence est au moins à moi é plein
d'essence propre et fraîche. Si
l'essence date de plus de deux mois,
elle doit être remplacée. Fixez
solidement le bouchon du réservoir
d'essence. Évitez de remplir le
réservoir à ras bord. Il devrait y avoir
un anneau déflecteur de 1,27 cm
(0,5 po) entre l'essence et le bouchon
du réservoir d'essence. Si vous
répandez de l'essence au cours du
remplissage, ne oyez le dégât
immédiatement et a endez que
l'odeur des vapeurs se dissipe avant
de con nuer.
4. Assurez‐vous que le robinet de
carburant est OUVERT.
5. Appuyez lentement et fermement sur
le bouton peint en rouge à trois
reprises (démarrage à froid
uniquement).
6. Vérifiez que vous ne détectez aucun
renversement d'essence ou aucune
vapeur d'essence avant de
poursuivre. Si vous détectez une
odeur d'essence, ARRÊTEZ
immédiatement et procédez à une
vérifica on.
7. Vérifiez que les disposi fs de
protec on, les goulo es d'éjec on et
le sac à herbes se trouvent dans la
bonne posi on et solidement en
place.