Seat MEDIA SYSTEM PLUS Manual De Instrucciones
Seat MEDIA SYSTEM PLUS Manual De Instrucciones

Seat MEDIA SYSTEM PLUS Manual De Instrucciones

Válido para: ibiza, leon, toledo, ateca
Ocultar thumbs Ver también para MEDIA SYSTEM PLUS:
Tabla de contenido

Publicidad

MEDIA SYSTEM PLUS
NAVI SYSTEM
NAVI SYSTEM PLUS
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Seat MEDIA SYSTEM PLUS

  • Página 1 MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS Manual de instrucciones...
  • Página 2 Acerca de este manual Las indicaciones de ubicación de los compo- ATENCIÓN nentes se refieren al sentido de marcha en Los textos precedidos por e ste símbolo con- tanto en cuanto no se indique lo contrario. Este manual contiene información, recomen- tienen información sobre su seguridad y le daciones, consejos y advertencias relaciona- El material audiovisual sólo pretende ayudar a...
  • Página 3 Índice Índice Ajustes ....... Ajustes de menús y del sistema ... . Ajustes de volumen y sonido .
  • Página 4: Videos Relacionados

    Material audiovisual Material audiovisual Videos relacionados ››› ››› Indicaciones generales y ajustes pág. 9 Navegación pág. 47 Sistema de gestión del Teléfono ››› ››› Modo Radio pág. 18 pág. 68 (PHONE) ››› ››› Modo Media pág. 27 Full Link pág. 81...
  • Página 6: Cuadro General

    Cuadro general Cuadro general Cuadro general del equipo (válido para: IBIZA, LEON, TOLEDO) Fig. 1 Cuadro general de los mandos. ››› ››› ››› ››› pág. 18 pág. 27 pág. 56 pág. 10 ››› ››› ››› ››› pág. 9 pág. 68 pág.
  • Página 7 Cuadro general Cuadro general del equipo (válido para: ATECA) Fig. 2 Cuadro general de los mandos. ››› ››› ››› ››› pág. 18 pág. 27 pág. 81 pág. 10 ››› ››› ››› ››› pág. 9 pág. 68 pág. 63 pág. 13 ›››...
  • Página 8: Menús Principales

    Cuadro general Menús principales Resumen de los menús Fig. 3...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Cuadro general  ›››  ›››  ››› pág. 18 pág. 68 pág. 56 Radio Teléfono Tráfico ››› ››› Emisora de información del tráfico TP (Traffic Program) Menú principal RADIO pág. 18 Vinculación pág. 70 ››› ››› ››› pág. 24 ®...
  • Página 10: Introducción

    Introducción Introducción Conduzca siempre prestando la máxima ATENCIÓN ● atención al tráfico y de forma responsable. La conexión, introducción o extracción de un Indicaciones de seguridad relativas al ● Ajuste el volumen de modo que puedan es- soporte de datos mientras se conduce puede cucharse en todo momento las señales acús- distraer la atención del tráfico y provocar un sistema de infotainment...
  • Página 11: Indicaciones Generales Para El Manejo

    Introducción Si se modifican los ajustes pueden variar la El reposabrazos deberá permanecer siem- CUIDADO ● indicaciones en la pantalla y puede que el pre cerrado durante la marcha. Si un soporte de datos lleva adheridos cuer- sistema de infotainment se comporte, en de- pos extraños o si no es redondo, el reproduc- terminados casos, de forma diferente a como tor de CD o DVD podría sufrir desperfectos.
  • Página 12: Ajustes De Sonido

    Introducción Teclas del infotainment En algunos países pueden existir restriccio- Si ha desembornado la batería, antes de ● ● nes en cuanto al uso de dispositivos con tec- volver a encender el sistema de infotainment Las teclas del equipo se representan en este ®...
  • Página 13 Introducción Suprimir el sonido del sistema de infotain- Aumentar o reducir el tamaño de las imáge- ment nes visualizadas en la pantalla ● Gire el regulador del volumen  en el senti- El tamaño de la imagen del mapa de navega- ›››...
  • Página 14 Introducción Marcar entradas de una lista con el botón de Indicaciones y botones de función: utilización y Indicaciones y botones de función: utilización y ajuste y abrirlas efecto efecto ● Gire el botón de ajuste para marcar con un Cursor desplazable: Mueva el cursor por la ...
  • Página 15: Máscaras De Entrada Con Teclado En La Pantalla

    Introducción Máscaras de entrada con teclado en la Máscaras de entrada de “texto libre” Icono y texto de función: utilización y efecto pantalla En las máscaras de entrada de texto libre se Púlselo para mostrar símbolos en el teclado. pueden introducir letras, cifras y caracteres especiales en cualquier combinación.
  • Página 16: Asistente Para La Configuración Inicial

    Introducción al acercar la mano. En el modo de manejo los El asistente para la configuración inicial le Botón de Función botones de función se destacan automática- ayudará a configurar su sistema de Infotain- función mente para facilitar su utilización. ment la primera vez que acceda a él.
  • Página 17: Manejo Por Voz

    Introducción Manejo por voz ● Al activar el manejo por voz sonará un tono ● Active el manejo por voz  / VOICE . de inicio de diálogo y se mostrará la pantalla Pronuncie la orden Ayuda para iniciarla en ●...
  • Página 18: Importante

    Introducción Manejo por voz (MEDIA) IMPORTANTE: El sistema reconocerá una or- ● Si circula a gran velocidad, hable un poco den SOLO cuando el símbolo  se muestre más alto. Reproducir Jukebox como “activo” en el cuadro o en la pantalla SELECCIÓN DE FUENTES Al activar el control por voz el sistema le lleva táctil.
  • Página 19: Ajustes Del Manejo Por Voz

    Introducción Manejo por voz (NAV)* Aviso Tecla de función: función Introducir dirección Durante las maniobras de aparcamiento el : el tono de finalización Tono de finalización en el diálogo  manejo por voz no está disponible INTROD. DE LA DIRECCIÓN para confirmar una orden está...
  • Página 20: Menú Principal Radio

    Modo Audio y Media Modo Audio y Media Pulse la tecla del infotainment para RADIO Botón de función: función ››› abrir el menú principal RADIO fig. Detiene la reproducción automática de Modo Radio SCAN emisoras (sólo visible cuando la función Botones de función del menú...
  • Página 21: Servicios De Datos Por Radio Rds

    Modo Audio y Media Fijar un nombre de emisora En función del país y del equipo en cuestión DAB, no se mostrará el texto del botón de se podrá desactivar el RDS en el menú función BANDA. En ciertos casos el nombre de la emisora es ›››...
  • Página 22: Modo De Radio Digital

    Modo Audio y Media Orden de la lista de emisoras Modo radio digital (DAB, DAB+ y au- En Europa la radio digital se transmite a tra- vés de las frecuencias de la banda III (de dio DMB) 174 MHz a 240 MHz) y de la banda L (de 1.452 MHz a 1.492 MHz).
  • Página 23 Modo Audio y Media Seleccionar emisoras adicionales Menu Vista de pantalla banda de frecuencias FM. Para el seguimien- to de la emisora a través de todas las fre- Los botones de función se refieren al menú Desde la pantalla prin- Pulse el nombre de la emisora cuencias es necesario que la emisora DAB y que aparece cuando se pulsa el botón...
  • Página 24: Teclas De Memoria

    Modo Audio y Media Teclas de memoria (por ejemplo, tarjeta de memoria o memorias Funciones de las teclas de memoria con puerto USB). Pase el dedo por la pantalla de dere- ● Pulse la tecla de función y, seguida- Ajustes cha a izquierda o viceversa.
  • Página 25: Seleccionar, Sintonizar Y Memorizar Emisoras

    Modo Audio y Media Seleccionar, sintonizar y memorizar Sintonizar la frecuencia de una emisora ma- Memorizar emisoras emisoras nualmente Pulse el botón de función Emisoras ››› fig. 10 para abrir la lista de emiso- Mantenga pulsada una de las teclas Seleccionar emisoras ras.
  • Página 26: Información De Tráfico Tp

    Modo Audio y Media Función TP activa y selección de emisoras El modo Media se interrumpe y el volumen se Iniciar y finalizar la reproducción automática ››› regula conforme a lo ajustado pág. Si el seguimiento de una emisora de tráfico Iniciar la repro- Pulse el botón de función Ajustes...
  • Página 27 Modo Audio y Media O BIEN: Pulse el botón de función BANDA Botón de función: función Botón de función: función seleccione la banda de frecuencias AM. : Para fijar el ajuste para las teclas con : Permite seleccionar la Modo de búsqueda Región para logotipo de emisora Pulse el botón de función para abrir...
  • Página 28 Modo Audio y Media O BIEN: Pulse el botón de función BANDA Botón de función: función seleccione la banda de frecuencias DAB. : Los logo- Memorización automática (logotipos emisoras)  Pulse el botón de función para abrir AJUSTES tipos de las emisoras se asignan automáticamente el menú...
  • Página 29: Modo Media

    Consulte la lista de dispositivos compati- Se denominará en lo sucesivo “fuentes de la protección de la propiedad intelectual se- bles en la web de SEAT. Media” a las fuentes de audio que conten- gún lo dispuesto en las leyes nacionales e in- gan archivos de audio en diferentes soportes ternacionales correspondientes ¡Tenga en...
  • Página 30 Modo Audio y Media Válido para el modelo: Navi System Plus Requisitos para la reproducción Soporte de datos Archivos de audio Archivos de video  Discos ópticos: – Especificación Digital Audio. – Resolución máxima 720 x 576 píxel y 25-30fps (frames –...
  • Página 31 Modo Audio y Media Válido para el modelo: Media System Plus/Navi System Soporte de datos Requisitos para la reproducción Archivos de audio – Especificación Digital Audio.  Discos ópticos: – Archivos MP2 (.mp2) y MP3 (.mp3) con tasas de transferencia de 32 hasta 320 kbit/s o tasa de –...
  • Página 32: Orden De Reproducción ››› Pág

    No utilice adaptadores de tarjetas de me- causar interferencias en la reproducción. moria. ¡Tenga en cuenta las disposiciones legales SEAT no asume ninguna responsabilidad ● relativas a los derechos de autor! por el deterioro o la pérdida de archivos de los soportes de datos.
  • Página 33: Menú Principal Media

    Modo Audio y Media de reproducción están ordenados por núme- La fuente Media que se está reproduciendo nar directamente en el menú de selección de ro y alfabeto. se indica en la lista desplegable al pulsar bo- ››› pista pág. ›››...
  • Página 34 Modo Audio y Media Botón de función: función Botón de función: función Indicación: Significado SELEC- Reproducción aleatoria. Visualización de la portada del álbum: si ››› Abre la lista de pistas pág. CIÓN dentro de una misma carpeta/álbum exis- Se incluyen todas las pistas que se en- ten varias carátulas, el sistema sólo mostra- cuentran en el mismo nivel de memoria Cambio de pista en el modo Media, o bien...
  • Página 35: Cambiar La Fuente De Media

    Modo Audio y Media Cambiar la fuente Media Fuentes de reproducción de Media seleccio- Indicación: Significado nables opcionalmente ››› No se puede sintonizar DAB pág.  Botón de función: fuente Media ® ››› Gracenote es un banco de datos disponible en el disco duro pág.
  • Página 36: Cambio De Pista En El Menú Principal

    Modo Audio y Media Cambio de pista en el menú principal Selección de un álbum por carátula Acción Función MEDIA Pulse dos veces seguidas Si la pista se ha reproduci- brevemente el botón de do durante más de 3 se- función gundos se vuelve al inicio ...
  • Página 37: Selección De Una Pista De Una Lista De Pistas

    Modo Audio y Media Selección de una pista de una lista de ciendo se muestra de forma destacada Botón de función: función ››› fig. pistas Indica la fuente de Media que se está ex- ● Busque en la lista de pistas y pulse la pista plorando.
  • Página 38: Vista De Banco De Datos

    Modo Audio y Media Vista de banco de datos Insertar o expulsar un CD o DVD Botón de función: función Reproducción aleatoria. Se incluyen todas las pistas que se encuen- tran en el mismo nivel de memoria que la  pista que se reproduce en ese momento.
  • Página 39: Tarjeta De Memoria

    Modo Audio y Media Expulsar un CD o DVD ● Pulse el botón de función Si después de insertar varios CD o DVD se ● . Aparece un menú desple- Retirar con seguridad muestra siempre un error en el lector Para evitar el robo, en los vehículos descapo- gable con las posibilidades: Tarjeta SD1, Tar- de CD o DVD...
  • Página 40 Modo Audio y Media Finalizar la conexión como por ejemplo reproductores MP3, nes™ a través del cable USB propio del dis- iPods™ y memorias USB. positivo al puerto USB  del vehículo y utili- Los soportes de datos conectados se tienen zarse como fuentes de audio.
  • Página 41: Fuente De Audio Externa Conectada A La Toma Multimedia Aux-In

    Modo Audio y Media Conectar una fuente de audio externa ● Conecte la fuente de audio externa a la to- Si no se reconoce un dispositivo conectado, ● ma multimedia AUX-IN. ® por Bluetooth desacople la conexión de todos los dispositi- vos conectados y vuelva a conectar el ●...
  • Página 42 Modo Audio y Media Jukebox (SSD) ● O BIEN: Seleccione una fuente de audio la indicación de la pista o el cambio de la pis- Bluetooth ® de la lista. ta a través del sistema de infotainment. 3 Solo disponible para el modelo: Navi System Plus ●...
  • Página 43 Modo Audio y Media Importar archivos ■ Intérpretes ● Active las casillas de verificación situadas a la derecha de los archivos o carpetas que se ■ Intérpretes desconocidos Pulse en el modo Media el botón de fun- ● han de borrar. ción y seguidamente seleccione Álbumes desconocidos...
  • Página 44 Modo Audio y Media ● Álbum Para el uso de esta conexión, es necesario ● Tenga en cuenta las indicaciones que se que el dispositivo conectado disponga de muestran en la pantalla del sistema de info- Género musical ● una aplicación compatible (App) con el proto- tainment y en la pantalla de la fuente de au- ●...
  • Página 45: Modo Dvd De Video

    Modo Audio y Media Modo DVD de video ● Pulse el botón de función , a conti- equipos que también estén codificados para WLAN nuación aparecerá el botón Ajustes de la misma región (zona). 3 Solo disponible para el modelo: Navi System Plus red (WLAN) y un texto informativo acerca El reproductor de DVD del equipo está...
  • Página 46: Ajustes De Vídeo (Dvd)

    Modo Audio y Media Los idiomas del canal de audio y los subtítu- Botón de función: función En ocasiones pueden surgir problemas du- ● los disponibles dependen del DVD insertado. rante la reproducción de DVD copiados. : Desplazar la ventana del menú de man- ...
  • Página 47: Imágenes

    Modo Audio y Media Aumentar o reducir la vista ● Pulse la tecla del infotainment y se- MENU Botón de función: función guidamente pulse el botón de función Para aumentar o reducir la vista de la imagen : Para preparar los soportes de datos Imágenes Retirar con seguridad que se muestra:...
  • Página 48: Ajustes De Las Imágenes

    Modo Audio y Media Ajustes de las imágenes Abrir el menú Ajustes de imágenes Pulse en el menú principal Imágenes el bo- ● tón de función AJUSTES Botón de función: función : Para ajustar el formato de visua- Visualización de imágenes lización de la imagen.
  • Página 49: Navegación

    Mediante un sistema de satélites GPS (Glo- Si el sistema de infotainment no recibe datos SEAT recomienda actualizar los datos de na- bal Positioning System) se localiza la posi- de satélites GPS (a causa de árboles de folla- vegación periódicamente.
  • Página 50 Si se apaga el sistema de infotainment se in- terrumpirá el proceso de instalación y prose- SEAT recomienda utilizar solo las tarjetas ● de memoria originales SEAT para utilizar los guirá automáticamente cuando se vuelva a datos de navegación. La utilización de otras encender.
  • Página 51: Menú Principal Navegación

    : Búsqueda de destinos especiales (parking, gasoli- cerá los archivos guardados en ella. Abrir el menú principal Navegación neras y restaurantes) en un área de búsqueda determi- SEAT recomienda una tarjeta de memoria ● ››› nada pág.
  • Página 52: Dirección

    Navegación Dirección En el mapa ● En el menú principal Navegación pulse el botón de función Destino nuevo Tras introducir un país y una población ya se Seleccione el destino en el mapa o intro- ● ● Pulse el botón de función y selec- Opciones puede iniciar la navegación hacia el centro...
  • Página 53 Navegación Locuciones de la navegación (recomendacio- El cálculo se realiza conforme a los datos se- Durante la guía al destino dinámica se ad- leccionados en el menú Opciones de ru- nes acústicas para la conducción) vierte de las incidencias del tráfico en la ruta. ›››...
  • Página 54: Mis Destinos

    Navegación Ruta Mis destinos (memoria de destinos) brescribe la posición guardada al guardar nuevamente un destino con bandera. En el menú principal Navegación pulse el botón de fun- ● Marque el Destino con bandera en la ción Ruta memoria de destinos. El botón de función solo se muestra con una guía Ruta...
  • Página 55: Últimos Destinos

    Navegación Dirección de casa Botón de función: función Guardar Para guardar el itinerario creado en la memoria de itinerarios. Solo puede haber guardada una dirección o : Para eliminar una ruta guardada. Eliminar una posición como dirección de casa. La di- Iniciar Para iniciar la guía al destino.
  • Página 56: Destinos Especiales (Poi)

    Navegación Destinos especiales (POI) Seleccionar un destino especial en el mapa Botón de función: función Botón de función: función Representación del mapa en tres dimen- siones (perspectiva aérea o de pájaro). Hay varios destinos especiales en esta zona. Pulse el símbolo para que se abra la lista de los destinos También se muestran los edificios en ...
  • Página 57: Ventana Adicional

    Navegación Ventana adicional Representación del mapa Botón de función: función : Posición actual del vehículo en coordenadas y Posición estatus GPS (recepción satélite). Este boton de función sólo se muestra sin guía a destino acti- va o con una guía de ruta predictiva activa. Para cerrar la ventana adicional pulse el bo- tón de función ...
  • Página 58: Boletines De Tráfico Y Guía Dinámica Al Destino (Traffic)

    Navegación de tráfico en el mapa (selección) y son nece- El resto de la ruta que se ha de recorrer se Botón de función: función sarios para la guía al destino dinámica puede excluir manualmente para provocar un ››› ››› pág.
  • Página 59: Navegación Predictiva

    Navegación Importar Personal POI Las incidencias que afecten al trazado de la habituales pulse el botón Mostrar en mapa ››› ruta calculada y que hayan provocado que se fig. Importar los Personal POI a una memoria de vuelva a calcular la ruta, se representan de destinos especiales color naranja.
  • Página 60: Navegación Con Imágenes

    Navegación Navegación con imágenes Indicación de las señales de tráfico Guía al destino en el modo Demo La indicación de las señales de tráfico tiene Si el modo Demo está activo en el menú ››› que estar activa en el menú Ajustes Na- pág.
  • Página 61: Ajustes De La Navegación

    Navegación destino se tendrá que seleccionar siempre si Botón de función: función Botón de función: función se ha de iniciar una guía virtual o una normal. : Los ferris y los trenes : Se muestran los destinos guarda- Evitar ferris y trenes de vehículos Mostrar favoritos ...
  • Página 62: Introducción

    Navegación Botón de función: función Botón de función: función Botón de función: función : Para ajustar el volumen de las recomenda- : Información acerca de los datos de na- : Para iniciar la navegación Of- Volumen Datos de la versión Modo puntos del recorrido ciones acústicas para la conducción.
  • Página 63: Menú Navegación Offroad

    Navegación Menú Navegación Offroad Grabar un itinerario Offroad ● En el menú Navegación Offroad pulse el botón de función . Los puntos AÑADIR PUNTO 3 Solo disponible para el modelo: Navi System Plus 3 Solo disponible para el modelo: Navi System Plus del itinerario definidos manualmente se muestran en el mapa con una marca.
  • Página 64: Realizar Un Itinerario Offroad

    Navegación Iniciar guía al destino Al seleccionar un itinerario aparecerán los El sentido de marcha tendencial se indica ● ››› iconos fig. en línea recta mediante flechas de dirección Cargue el itinerario Offroad memorizado. ● en la ventana emergente del Sistema de Info- ●...
  • Página 65: Introducción Al Manejo Del Me

    Menú CAR Menú CAR ● ECOTRAINER* ● Pulse la tecla del sistema Infotain- ment. ESTADO DEL VEHÍCULO ● ● Pulse la tecla de función y seleccione VISTA Introducción al manejo del me- SPORT. nú CAR Sport* Si se cuenta con el equipamiento correspon- diente, la información que aparece en la op- Menú...
  • Página 66: Offroad

    Menú CAR Consumidores Cronómetro analógico. ● Pulse la tecla de función y seleccione VISTA OFFROAD Se inicia un nuevo cronometraje pulsan- do sobre la superficie del cronómetro di- Si se cuenta con el equipamiento correspon- gital + . diente, la información que aparece es la si- Parar cronómetro/Tiempo parcial.
  • Página 67: Datos De Viaje

    Menú CAR Datos de viaje 3. Cálculo total En la memoria se registran los valores de un número determinado de trayectos parciales, hasta un total de 19 horas y 59 minutos o 99 horas y 59 minutos, o bien 1999,9 km (mi) o 9.999 km (mi), dependiendo del modelo de cuadro de instrumentos.
  • Página 68: Estado Del Vehículo

    Menú CAR Estado del vehículo Si aún no han transcurrido 30 minutos de ››› Indicación fig. 47: Significado marcha, se muestran en gris los valores del último trayecto. La columna blanca es una indicación de dónde co- mienza la gráfica de eficiencia (de izquierda a de- recha).
  • Página 69 Menú CAR ››› vehículo se verán reflejados fig. 49, ade- más de detallarse en su tecla correspondiente. Según las partes afectadas por dichos men- sajes, se verán reflejadas en distintos colores (dependiendo de su importancia) en la pan- talla del vehículo. Para acceder a la pantalla de Control de debe presionar Presión de Neumáticos...
  • Página 70: Información General

    Para más información sobre los ● En zonas con poca cobertura y, en determi- ® productos Bluetooth compatibles consulte nados casos, en túneles, garajes y pasos sub- a su concesionario SEAT o en Internet. terráneos, puede que se interrumpan las lla-...
  • Página 71: Lugares Con Normativas Especiales

    Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) ● Zonas próximas a vehículos propulsados ma de gestión del teléfono con un teléfono CUIDADO con gas licuado (como propano o butano). móvil con tecnología Bluetooth ® es necesa- El circular a gran velocidad, las malas condi- rio que se efectúe previamente la vinculación ●...
  • Página 72: Vincular Y Conectar Un Teléfono Móvil Con El Sistema De Infotainment

    Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) ● Perfil de audio (A2DP): Perfil bluetooth pa- ● El encendido está conectado. O BIEN: ra transmitir señales de audio con calidad es- ® La función Bluetooth del teléfono móvil y ● Pulse la tecla del sistema infotain- ●...
  • Página 73: Descripción Del Sistema De Gestión Del Teléfono

    Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) ● Si es preciso, confirme la vinculación al te- Al encender el sistema de infotainment se es- Aviso léfono móvil. tablece la conexión automáticamente con el ● Es posible que se tenga que confirmar la último teléfono móvil conectado.
  • Página 74: Menú Principal Phone

    Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Menú principal PHONE los datos de la agenda en el menú Ajustes Botón de función: función ››› pág. del perfil de usuario CONTAC- Para abrir la agenda del teléfono móvil La gestión de teléfonos permite almacenar ›››...
  • Página 75: Múltiples Llamadas

    Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Indicaciones y símbolos del sistema ● Menú Ajustes ››› Indicación: Significado fig. 52 de gestión del teléfono Desactivar la casilla: ● Manos libres Visualización del número de teléfono o del nombre guardado. Si el nombre guardado en Con el modo privado activado el audio y mi- la agenda tiene asignada una foto puede mos- crófono activos pasan a ser los del teléfono...
  • Página 76: Menú Introducir Número De Teléfono

    Pulse la tecla de función para obte- con el teclado. mación  ner información sobre la marca ATENCIÓN Introducir número SEAT y los servicios adicionales de teléfono Pulse el botón de función para Recuerde que el conductor no debería mani- ...
  • Página 77: Menú Agenda (Contactos)

    Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Menú Agenda (contactos) ment. En función del volumen de datos que Posibles funciones se tenga que transferir, el proceso puede du- rar varios minutos. Es posible que se tenga Pulse el botón de función Buscar ›››...
  • Página 78: Menú Mensajes Cortos (Sms)

    Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Menú Mensajes cortos (SMS) Posibles funciones Botón de función: función SMS nuevo Pulse el número de teléfono deseado Para escribir y enviar un SMS (incluye en la lista detallada para realizar la la posibilidad de acceder a plantillas Llamar a un llamada.
  • Página 79: Menú Llamadas (Listas De Llamadas)

    Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Teclas de marcación rápida ● Pulse en el menú principal PHONE el botón Botón de función: función de función Llamadas Mostrar núme- Se muestra el número de teléfono ● Pulse el botón de función FILTRO ro de teléfono del remitente.
  • Página 80: Ajustes De Teléfono

    Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Funciones posibles Aviso Botón de función: función Los contactos memorizados en las teclas de ® En el menú principal PHONE pulse : Púlselo para desactivar el Bluetooth . Se Bluetooth  marcación rápida NO se actualizan automáti- una tecla de marcación rápida li- desconectan todas las conexiones activas.
  • Página 81: Ajustes Del Perfil De Usuario

    Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Ajustes del perfil de usuario La Connectivity Box incorpora diversas fun- Botón de función: función cionalidades que ayudarán al uso de su dis- En el menú principal PHONE pulse el botón positivo móvil. : Si los contactos de la agen- Ver imágenes de contactos ...
  • Página 82 Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) El teléfono móvil comenzará a cargarse auto- Si el teléfono móvil dispone de estuche o ● máticamente. Para más información de si su de funda protectora, esto puede afectar a las dispositivo móvil soporta la tecnología Qi, funciones de la Connectivity Box.
  • Página 83: Descripción De La Tecnología Full Link

    SEAT no se hace responsable de los daños ● Desde el menú ● Para el uso completo de las Apps de SEAT AJUSTES que se ocasionen en el vehículo por la utiliza- es necesario activar la opción de se en-...
  • Página 84 En www.seat.com o en los concesionarios adquirir el accesorio en su concesionario SEAT obtendrá información acerca de los re- SEAT. De lo contrario, un mensaje como este quisitos técnicos, dispositivos compatibles, aparecerá en su pantalla al seleccionar la aplicaciones adaptadas y disponibilidad.
  • Página 85: Requisitos

     ® – MirrorLink 1.1 o superior – Alguna de las Apps certificadas por SEAT o el CCC deben estar instaladas en el dispositivo. – Comprobar compatibilidad de Smartphones. Android Auto™: www.android.com/auto/  – Android 5.0 (Lollipop) o superior – Instalar Android Auto™ App –...
  • Página 86: Activación De Full Link

    En el menú principal de los ajustes de Full Limpiar puertos USB (dispositi- Link seleccionar Activar transferencia de da- vo y vehículo). ››› Verificación visual de tos para Aplicaciones SEAT fig. la correcta conexión Intentar con otro dispositivo de los puertos USB. Por último, aparecerá un mensaje informan- móvil compatible.
  • Página 87: Vinculación De Dispositivos Portátiles

    , Android Auto™ y/o texto Full Link se muestran las tecnologías Apple CarPlay™ disponibles para vincular el dispositivo por- : Permitir el in- Transferencia de datos para Aplicaciones SEAT  tercambio de información entre el vehículo y aplicacio- tátil. nes autorizadas por SEAT.
  • Página 88: Mirrorlink

    Full Link* ● En función del dispositivo móvil utilizado Android Auto™: tiene que estar instalada una aplicación ade- www.android.com/auto ® cuada para la utilización de MirrorLink en el dispositivo. Aviso Para utilizar la tecnología de Android Auto™ Iniciar la conexión es necesaria la descarga de la aplicación Para iniciar la conexión con el dispositivo ●...
  • Página 89: Apple Carplay

    Para volver al contenido básico del sistema Con él es posible representar y manejar el te- ha de realizar con el vehículo parado. de infotainment, pulse el icono SEAT . léfono móvil en la pantalla del sistema de in- ●...
  • Página 90 Android™. Para volver al contenido básico del sistema de infotainment, pulse la tecla Return to SEAT (volver a SEAT). Aviso Algunos dispositivos móviles requieren de un cambio del modo de conexión USB para la utilización de Android Auto™.
  • Página 91: Preguntas Frecuentes

    La situación de WhatsApp depende de la tecnología. ® ® ¿MirrorLink está disponible en mi país? Sí, MirrorLink está disponible en todos los países y regiones donde SEAT se encuentra. ¿Cuáles son las diferencias entre MirrorLink ® , Android Auto™ y Apple ® MirrorLink no es compatible con Android Auto™...
  • Página 92: Menú Principal Ajustes Del Sistema

    . En este Franja horaria realizar los ajustes. Todos los ajustes se apli- nes de SEAT. No son datos de carácter personal. caso los botones de función para la Hora Fecha can automáticamente al cerrar los menús.
  • Página 93: Ajustes De Volumen Y Sonido

    Ajustes Ajustes de volumen y sonido Botón de función: función Botón de función: función : Al restablecer el estado original de fá- : Para fijar el Ajustes de fábrica Adaptación del volumen a la velocidad (GALA) Realizar ajustes brica se borran las entradas y ajustes realizados en fun- grado de adaptación del volumen en función de la ción de los ajustes seleccionados.
  • Página 94 Ajustes Botón de función: función : Para ajustar la intensidad del subwoofer. Subwoofer : El tono de confirmación al pul- Tono de la pantalla táctil  sar un botón de función está activo. : Durante una Desactivar locuciones de navegación en llamada ...
  • Página 95: Otras Informaciones De Interés

    Bus universal en serie (Universal Serial Bus) Asistencia a otras redes de radiotransmisión Tasa de bits variable. (Enhanced Other Network). Por medio de la presente SEAT declara que el WLAN Red de área local inalámbrica (Wireless Lo- Modulación de frecuencias (onda ultracorta,...
  • Página 97 Índice alfabético Índice alfabético CD o DVD insertar y expulsar ..... . . 36 Banda de frecuencias CD y DVD AM .
  • Página 98 Índice alfabético Logotipos de las emisoras memorizar ......22 Eject GALA ........91 memorizar automáticamente .
  • Página 99 Índice alfabético MEDIA reproducción automática (SCAN) ... 31 atasco delante ......52 ajustes .
  • Página 100 Índice alfabético representación del mapa ....55 introducir número de teléfono ....74 lista de emisoras .
  • Página 101 Índice alfabético soporte de datos externo (USB) ... . 37 Teclas del equipo ......10 Volumen tarjeta SD .
  • Página 103 SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com- prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la técnica.

Este manual también es adecuado para:

Navi systemNavi system plus

Tabla de contenido