Página 1
MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS Manual de instrucciones...
Página 2
Acerca de este manual Las indicaciones de ubicación de los compo- ATENCIÓN nentes se refieren al sentido de marcha en Los textos precedidos por e ste símbolo con- tanto en cuanto no se indique lo contrario. Este manual contiene información, recomen- tienen información sobre su seguridad y le daciones, consejos y advertencias relaciona- El material audiovisual sólo pretende ayudar a...
Página 3
Índice Índice Ajustes ....... Ajustes de menús y del sistema ... . Ajustes de volumen y sonido .
Material audiovisual Material audiovisual Videos relacionados ››› ››› Indicaciones generales y ajustes pág. 9 Navegación pág. 47 Sistema de gestión del Teléfono ››› ››› Modo Radio pág. 18 pág. 68 (PHONE) ››› ››› Modo Media pág. 27 Full Link pág. 81...
Cuadro general Cuadro general Cuadro general del equipo (válido para: IBIZA, LEON, TOLEDO) Fig. 1 Cuadro general de los mandos. ››› ››› ››› ››› pág. 18 pág. 27 pág. 56 pág. 10 ››› ››› ››› ››› pág. 9 pág. 68 pág.
Página 7
Cuadro general Cuadro general del equipo (válido para: ATECA) Fig. 2 Cuadro general de los mandos. ››› ››› ››› ››› pág. 18 pág. 27 pág. 81 pág. 10 ››› ››› ››› ››› pág. 9 pág. 68 pág. 63 pág. 13 ›››...
Introducción Introducción Conduzca siempre prestando la máxima ATENCIÓN ● atención al tráfico y de forma responsable. La conexión, introducción o extracción de un Indicaciones de seguridad relativas al ● Ajuste el volumen de modo que puedan es- soporte de datos mientras se conduce puede cucharse en todo momento las señales acús- distraer la atención del tráfico y provocar un sistema de infotainment...
Introducción Si se modifican los ajustes pueden variar la El reposabrazos deberá permanecer siem- CUIDADO ● indicaciones en la pantalla y puede que el pre cerrado durante la marcha. Si un soporte de datos lleva adheridos cuer- sistema de infotainment se comporte, en de- pos extraños o si no es redondo, el reproduc- terminados casos, de forma diferente a como tor de CD o DVD podría sufrir desperfectos.
Introducción Teclas del infotainment En algunos países pueden existir restriccio- Si ha desembornado la batería, antes de ● ● nes en cuanto al uso de dispositivos con tec- volver a encender el sistema de infotainment Las teclas del equipo se representan en este ®...
Página 13
Introducción Suprimir el sonido del sistema de infotain- Aumentar o reducir el tamaño de las imáge- ment nes visualizadas en la pantalla ● Gire el regulador del volumen en el senti- El tamaño de la imagen del mapa de navega- ›››...
Página 14
Introducción Marcar entradas de una lista con el botón de Indicaciones y botones de función: utilización y Indicaciones y botones de función: utilización y ajuste y abrirlas efecto efecto ● Gire el botón de ajuste para marcar con un Cursor desplazable: Mueva el cursor por la ...
Introducción Máscaras de entrada con teclado en la Máscaras de entrada de “texto libre” Icono y texto de función: utilización y efecto pantalla En las máscaras de entrada de texto libre se Púlselo para mostrar símbolos en el teclado. pueden introducir letras, cifras y caracteres especiales en cualquier combinación.
Introducción al acercar la mano. En el modo de manejo los El asistente para la configuración inicial le Botón de Función botones de función se destacan automática- ayudará a configurar su sistema de Infotain- función mente para facilitar su utilización. ment la primera vez que acceda a él.
Introducción Manejo por voz ● Al activar el manejo por voz sonará un tono ● Active el manejo por voz / VOICE . de inicio de diálogo y se mostrará la pantalla Pronuncie la orden Ayuda para iniciarla en ●...
Introducción Manejo por voz (MEDIA) IMPORTANTE: El sistema reconocerá una or- ● Si circula a gran velocidad, hable un poco den SOLO cuando el símbolo se muestre más alto. Reproducir Jukebox como “activo” en el cuadro o en la pantalla SELECCIÓN DE FUENTES Al activar el control por voz el sistema le lleva táctil.
Introducción Manejo por voz (NAV)* Aviso Tecla de función: función Introducir dirección Durante las maniobras de aparcamiento el : el tono de finalización Tono de finalización en el diálogo manejo por voz no está disponible INTROD. DE LA DIRECCIÓN para confirmar una orden está...
Modo Audio y Media Modo Audio y Media Pulse la tecla del infotainment para RADIO Botón de función: función ››› abrir el menú principal RADIO fig. Detiene la reproducción automática de Modo Radio SCAN emisoras (sólo visible cuando la función Botones de función del menú...
Modo Audio y Media Fijar un nombre de emisora En función del país y del equipo en cuestión DAB, no se mostrará el texto del botón de se podrá desactivar el RDS en el menú función BANDA. En ciertos casos el nombre de la emisora es ›››...
Modo Audio y Media Orden de la lista de emisoras Modo radio digital (DAB, DAB+ y au- En Europa la radio digital se transmite a tra- vés de las frecuencias de la banda III (de dio DMB) 174 MHz a 240 MHz) y de la banda L (de 1.452 MHz a 1.492 MHz).
Página 23
Modo Audio y Media Seleccionar emisoras adicionales Menu Vista de pantalla banda de frecuencias FM. Para el seguimien- to de la emisora a través de todas las fre- Los botones de función se refieren al menú Desde la pantalla prin- Pulse el nombre de la emisora cuencias es necesario que la emisora DAB y que aparece cuando se pulsa el botón...
Modo Audio y Media Teclas de memoria (por ejemplo, tarjeta de memoria o memorias Funciones de las teclas de memoria con puerto USB). Pase el dedo por la pantalla de dere- ● Pulse la tecla de función y, seguida- Ajustes cha a izquierda o viceversa.
Modo Audio y Media Seleccionar, sintonizar y memorizar Sintonizar la frecuencia de una emisora ma- Memorizar emisoras emisoras nualmente Pulse el botón de función Emisoras ››› fig. 10 para abrir la lista de emiso- Mantenga pulsada una de las teclas Seleccionar emisoras ras.
Modo Audio y Media Función TP activa y selección de emisoras El modo Media se interrumpe y el volumen se Iniciar y finalizar la reproducción automática ››› regula conforme a lo ajustado pág. Si el seguimiento de una emisora de tráfico Iniciar la repro- Pulse el botón de función Ajustes...
Página 27
Modo Audio y Media O BIEN: Pulse el botón de función BANDA Botón de función: función Botón de función: función seleccione la banda de frecuencias AM. : Para fijar el ajuste para las teclas con : Permite seleccionar la Modo de búsqueda Región para logotipo de emisora Pulse el botón de función para abrir...
Página 28
Modo Audio y Media O BIEN: Pulse el botón de función BANDA Botón de función: función seleccione la banda de frecuencias DAB. : Los logo- Memorización automática (logotipos emisoras) Pulse el botón de función para abrir AJUSTES tipos de las emisoras se asignan automáticamente el menú...
Consulte la lista de dispositivos compati- Se denominará en lo sucesivo “fuentes de la protección de la propiedad intelectual se- bles en la web de SEAT. Media” a las fuentes de audio que conten- gún lo dispuesto en las leyes nacionales e in- gan archivos de audio en diferentes soportes ternacionales correspondientes ¡Tenga en...
Página 30
Modo Audio y Media Válido para el modelo: Navi System Plus Requisitos para la reproducción Soporte de datos Archivos de audio Archivos de video Discos ópticos: – Especificación Digital Audio. – Resolución máxima 720 x 576 píxel y 25-30fps (frames –...
Página 31
Modo Audio y Media Válido para el modelo: Media System Plus/Navi System Soporte de datos Requisitos para la reproducción Archivos de audio – Especificación Digital Audio. Discos ópticos: – Archivos MP2 (.mp2) y MP3 (.mp3) con tasas de transferencia de 32 hasta 320 kbit/s o tasa de –...
No utilice adaptadores de tarjetas de me- causar interferencias en la reproducción. moria. ¡Tenga en cuenta las disposiciones legales SEAT no asume ninguna responsabilidad ● relativas a los derechos de autor! por el deterioro o la pérdida de archivos de los soportes de datos.
Modo Audio y Media de reproducción están ordenados por núme- La fuente Media que se está reproduciendo nar directamente en el menú de selección de ro y alfabeto. se indica en la lista desplegable al pulsar bo- ››› pista pág. ›››...
Página 34
Modo Audio y Media Botón de función: función Botón de función: función Indicación: Significado SELEC- Reproducción aleatoria. Visualización de la portada del álbum: si ››› Abre la lista de pistas pág. CIÓN dentro de una misma carpeta/álbum exis- Se incluyen todas las pistas que se en- ten varias carátulas, el sistema sólo mostra- cuentran en el mismo nivel de memoria Cambio de pista en el modo Media, o bien...
Modo Audio y Media Cambiar la fuente Media Fuentes de reproducción de Media seleccio- Indicación: Significado nables opcionalmente ››› No se puede sintonizar DAB pág. Botón de función: fuente Media ® ››› Gracenote es un banco de datos disponible en el disco duro pág.
Modo Audio y Media Cambio de pista en el menú principal Selección de un álbum por carátula Acción Función MEDIA Pulse dos veces seguidas Si la pista se ha reproduci- brevemente el botón de do durante más de 3 se- función gundos se vuelve al inicio ...
Modo Audio y Media Selección de una pista de una lista de ciendo se muestra de forma destacada Botón de función: función ››› fig. pistas Indica la fuente de Media que se está ex- ● Busque en la lista de pistas y pulse la pista plorando.
Modo Audio y Media Vista de banco de datos Insertar o expulsar un CD o DVD Botón de función: función Reproducción aleatoria. Se incluyen todas las pistas que se encuen- tran en el mismo nivel de memoria que la pista que se reproduce en ese momento.
Modo Audio y Media Expulsar un CD o DVD ● Pulse el botón de función Si después de insertar varios CD o DVD se ● . Aparece un menú desple- Retirar con seguridad muestra siempre un error en el lector Para evitar el robo, en los vehículos descapo- gable con las posibilidades: Tarjeta SD1, Tar- de CD o DVD...
Página 40
Modo Audio y Media Finalizar la conexión como por ejemplo reproductores MP3, nes™ a través del cable USB propio del dis- iPods™ y memorias USB. positivo al puerto USB del vehículo y utili- Los soportes de datos conectados se tienen zarse como fuentes de audio.
Modo Audio y Media Conectar una fuente de audio externa ● Conecte la fuente de audio externa a la to- Si no se reconoce un dispositivo conectado, ● ma multimedia AUX-IN. ® por Bluetooth desacople la conexión de todos los dispositi- vos conectados y vuelva a conectar el ●...
Página 42
Modo Audio y Media Jukebox (SSD) ● O BIEN: Seleccione una fuente de audio la indicación de la pista o el cambio de la pis- Bluetooth ® de la lista. ta a través del sistema de infotainment. 3 Solo disponible para el modelo: Navi System Plus ●...
Página 43
Modo Audio y Media Importar archivos ■ Intérpretes ● Active las casillas de verificación situadas a la derecha de los archivos o carpetas que se ■ Intérpretes desconocidos Pulse en el modo Media el botón de fun- ● han de borrar. ción y seguidamente seleccione Álbumes desconocidos...
Página 44
Modo Audio y Media ● Álbum Para el uso de esta conexión, es necesario ● Tenga en cuenta las indicaciones que se que el dispositivo conectado disponga de muestran en la pantalla del sistema de info- Género musical ● una aplicación compatible (App) con el proto- tainment y en la pantalla de la fuente de au- ●...
Modo Audio y Media Modo DVD de video ● Pulse el botón de función , a conti- equipos que también estén codificados para WLAN nuación aparecerá el botón Ajustes de la misma región (zona). 3 Solo disponible para el modelo: Navi System Plus red (WLAN) y un texto informativo acerca El reproductor de DVD del equipo está...
Modo Audio y Media Los idiomas del canal de audio y los subtítu- Botón de función: función En ocasiones pueden surgir problemas du- ● los disponibles dependen del DVD insertado. rante la reproducción de DVD copiados. : Desplazar la ventana del menú de man- ...
Modo Audio y Media Aumentar o reducir la vista ● Pulse la tecla del infotainment y se- MENU Botón de función: función guidamente pulse el botón de función Para aumentar o reducir la vista de la imagen : Para preparar los soportes de datos Imágenes Retirar con seguridad que se muestra:...
Modo Audio y Media Ajustes de las imágenes Abrir el menú Ajustes de imágenes Pulse en el menú principal Imágenes el bo- ● tón de función AJUSTES Botón de función: función : Para ajustar el formato de visua- Visualización de imágenes lización de la imagen.
Mediante un sistema de satélites GPS (Glo- Si el sistema de infotainment no recibe datos SEAT recomienda actualizar los datos de na- bal Positioning System) se localiza la posi- de satélites GPS (a causa de árboles de folla- vegación periódicamente.
Página 50
Si se apaga el sistema de infotainment se in- terrumpirá el proceso de instalación y prose- SEAT recomienda utilizar solo las tarjetas ● de memoria originales SEAT para utilizar los guirá automáticamente cuando se vuelva a datos de navegación. La utilización de otras encender.
: Búsqueda de destinos especiales (parking, gasoli- cerá los archivos guardados en ella. Abrir el menú principal Navegación neras y restaurantes) en un área de búsqueda determi- SEAT recomienda una tarjeta de memoria ● ››› nada pág.
Navegación Dirección En el mapa ● En el menú principal Navegación pulse el botón de función Destino nuevo Tras introducir un país y una población ya se Seleccione el destino en el mapa o intro- ● ● Pulse el botón de función y selec- Opciones puede iniciar la navegación hacia el centro...
Página 53
Navegación Locuciones de la navegación (recomendacio- El cálculo se realiza conforme a los datos se- Durante la guía al destino dinámica se ad- leccionados en el menú Opciones de ru- nes acústicas para la conducción) vierte de las incidencias del tráfico en la ruta. ›››...
Navegación Ruta Mis destinos (memoria de destinos) brescribe la posición guardada al guardar nuevamente un destino con bandera. En el menú principal Navegación pulse el botón de fun- ● Marque el Destino con bandera en la ción Ruta memoria de destinos. El botón de función solo se muestra con una guía Ruta...
Navegación Dirección de casa Botón de función: función Guardar Para guardar el itinerario creado en la memoria de itinerarios. Solo puede haber guardada una dirección o : Para eliminar una ruta guardada. Eliminar una posición como dirección de casa. La di- Iniciar Para iniciar la guía al destino.
Navegación Destinos especiales (POI) Seleccionar un destino especial en el mapa Botón de función: función Botón de función: función Representación del mapa en tres dimen- siones (perspectiva aérea o de pájaro). Hay varios destinos especiales en esta zona. Pulse el símbolo para que se abra la lista de los destinos También se muestran los edificios en ...
Navegación Ventana adicional Representación del mapa Botón de función: función : Posición actual del vehículo en coordenadas y Posición estatus GPS (recepción satélite). Este boton de función sólo se muestra sin guía a destino acti- va o con una guía de ruta predictiva activa. Para cerrar la ventana adicional pulse el bo- tón de función ...
Navegación de tráfico en el mapa (selección) y son nece- El resto de la ruta que se ha de recorrer se Botón de función: función sarios para la guía al destino dinámica puede excluir manualmente para provocar un ››› ››› pág.
Navegación Importar Personal POI Las incidencias que afecten al trazado de la habituales pulse el botón Mostrar en mapa ››› ruta calculada y que hayan provocado que se fig. Importar los Personal POI a una memoria de vuelva a calcular la ruta, se representan de destinos especiales color naranja.
Navegación Navegación con imágenes Indicación de las señales de tráfico Guía al destino en el modo Demo La indicación de las señales de tráfico tiene Si el modo Demo está activo en el menú ››› que estar activa en el menú Ajustes Na- pág.
Navegación destino se tendrá que seleccionar siempre si Botón de función: función Botón de función: función se ha de iniciar una guía virtual o una normal. : Los ferris y los trenes : Se muestran los destinos guarda- Evitar ferris y trenes de vehículos Mostrar favoritos ...
Navegación Botón de función: función Botón de función: función Botón de función: función : Para ajustar el volumen de las recomenda- : Información acerca de los datos de na- : Para iniciar la navegación Of- Volumen Datos de la versión Modo puntos del recorrido ciones acústicas para la conducción.
Navegación Menú Navegación Offroad Grabar un itinerario Offroad ● En el menú Navegación Offroad pulse el botón de función . Los puntos AÑADIR PUNTO 3 Solo disponible para el modelo: Navi System Plus 3 Solo disponible para el modelo: Navi System Plus del itinerario definidos manualmente se muestran en el mapa con una marca.
Navegación Iniciar guía al destino Al seleccionar un itinerario aparecerán los El sentido de marcha tendencial se indica ● ››› iconos fig. en línea recta mediante flechas de dirección Cargue el itinerario Offroad memorizado. ● en la ventana emergente del Sistema de Info- ●...
Menú CAR Menú CAR ● ECOTRAINER* ● Pulse la tecla del sistema Infotain- ment. ESTADO DEL VEHÍCULO ● ● Pulse la tecla de función y seleccione VISTA Introducción al manejo del me- SPORT. nú CAR Sport* Si se cuenta con el equipamiento correspon- diente, la información que aparece en la op- Menú...
Menú CAR Consumidores Cronómetro analógico. ● Pulse la tecla de función y seleccione VISTA OFFROAD Se inicia un nuevo cronometraje pulsan- do sobre la superficie del cronómetro di- Si se cuenta con el equipamiento correspon- gital + . diente, la información que aparece es la si- Parar cronómetro/Tiempo parcial.
Menú CAR Datos de viaje 3. Cálculo total En la memoria se registran los valores de un número determinado de trayectos parciales, hasta un total de 19 horas y 59 minutos o 99 horas y 59 minutos, o bien 1999,9 km (mi) o 9.999 km (mi), dependiendo del modelo de cuadro de instrumentos.
Menú CAR Estado del vehículo Si aún no han transcurrido 30 minutos de ››› Indicación fig. 47: Significado marcha, se muestran en gris los valores del último trayecto. La columna blanca es una indicación de dónde co- mienza la gráfica de eficiencia (de izquierda a de- recha).
Página 69
Menú CAR ››› vehículo se verán reflejados fig. 49, ade- más de detallarse en su tecla correspondiente. Según las partes afectadas por dichos men- sajes, se verán reflejadas en distintos colores (dependiendo de su importancia) en la pan- talla del vehículo. Para acceder a la pantalla de Control de debe presionar Presión de Neumáticos...
Para más información sobre los ● En zonas con poca cobertura y, en determi- ® productos Bluetooth compatibles consulte nados casos, en túneles, garajes y pasos sub- a su concesionario SEAT o en Internet. terráneos, puede que se interrumpan las lla-...
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) ● Zonas próximas a vehículos propulsados ma de gestión del teléfono con un teléfono CUIDADO con gas licuado (como propano o butano). móvil con tecnología Bluetooth ® es necesa- El circular a gran velocidad, las malas condi- rio que se efectúe previamente la vinculación ●...
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) ● Perfil de audio (A2DP): Perfil bluetooth pa- ● El encendido está conectado. O BIEN: ra transmitir señales de audio con calidad es- ® La función Bluetooth del teléfono móvil y ● Pulse la tecla del sistema infotain- ●...
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) ● Si es preciso, confirme la vinculación al te- Al encender el sistema de infotainment se es- Aviso léfono móvil. tablece la conexión automáticamente con el ● Es posible que se tenga que confirmar la último teléfono móvil conectado.
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Menú principal PHONE los datos de la agenda en el menú Ajustes Botón de función: función ››› pág. del perfil de usuario CONTAC- Para abrir la agenda del teléfono móvil La gestión de teléfonos permite almacenar ›››...
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Indicaciones y símbolos del sistema ● Menú Ajustes ››› Indicación: Significado fig. 52 de gestión del teléfono Desactivar la casilla: ● Manos libres Visualización del número de teléfono o del nombre guardado. Si el nombre guardado en Con el modo privado activado el audio y mi- la agenda tiene asignada una foto puede mos- crófono activos pasan a ser los del teléfono...
Pulse la tecla de función para obte- con el teclado. mación ner información sobre la marca ATENCIÓN Introducir número SEAT y los servicios adicionales de teléfono Pulse el botón de función para Recuerde que el conductor no debería mani- ...
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Menú Agenda (contactos) ment. En función del volumen de datos que Posibles funciones se tenga que transferir, el proceso puede du- rar varios minutos. Es posible que se tenga Pulse el botón de función Buscar ›››...
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Menú Mensajes cortos (SMS) Posibles funciones Botón de función: función SMS nuevo Pulse el número de teléfono deseado Para escribir y enviar un SMS (incluye en la lista detallada para realizar la la posibilidad de acceder a plantillas Llamar a un llamada.
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Teclas de marcación rápida ● Pulse en el menú principal PHONE el botón Botón de función: función de función Llamadas Mostrar núme- Se muestra el número de teléfono ● Pulse el botón de función FILTRO ro de teléfono del remitente.
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Funciones posibles Aviso Botón de función: función Los contactos memorizados en las teclas de ® En el menú principal PHONE pulse : Púlselo para desactivar el Bluetooth . Se Bluetooth marcación rápida NO se actualizan automáti- una tecla de marcación rápida li- desconectan todas las conexiones activas.
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) Ajustes del perfil de usuario La Connectivity Box incorpora diversas fun- Botón de función: función cionalidades que ayudarán al uso de su dis- En el menú principal PHONE pulse el botón positivo móvil. : Si los contactos de la agen- Ver imágenes de contactos ...
Página 82
Sistema de gestión del Teléfono (PHONE) El teléfono móvil comenzará a cargarse auto- Si el teléfono móvil dispone de estuche o ● máticamente. Para más información de si su de funda protectora, esto puede afectar a las dispositivo móvil soporta la tecnología Qi, funciones de la Connectivity Box.
SEAT no se hace responsable de los daños ● Desde el menú ● Para el uso completo de las Apps de SEAT AJUSTES que se ocasionen en el vehículo por la utiliza- es necesario activar la opción de se en-...
Página 84
En www.seat.com o en los concesionarios adquirir el accesorio en su concesionario SEAT obtendrá información acerca de los re- SEAT. De lo contrario, un mensaje como este quisitos técnicos, dispositivos compatibles, aparecerá en su pantalla al seleccionar la aplicaciones adaptadas y disponibilidad.
® – MirrorLink 1.1 o superior – Alguna de las Apps certificadas por SEAT o el CCC deben estar instaladas en el dispositivo. – Comprobar compatibilidad de Smartphones. Android Auto™: www.android.com/auto/ – Android 5.0 (Lollipop) o superior – Instalar Android Auto™ App –...
En el menú principal de los ajustes de Full Limpiar puertos USB (dispositi- Link seleccionar Activar transferencia de da- vo y vehículo). ››› Verificación visual de tos para Aplicaciones SEAT fig. la correcta conexión Intentar con otro dispositivo de los puertos USB. Por último, aparecerá un mensaje informan- móvil compatible.
, Android Auto™ y/o texto Full Link se muestran las tecnologías Apple CarPlay™ disponibles para vincular el dispositivo por- : Permitir el in- Transferencia de datos para Aplicaciones SEAT tercambio de información entre el vehículo y aplicacio- tátil. nes autorizadas por SEAT.
Full Link* ● En función del dispositivo móvil utilizado Android Auto™: tiene que estar instalada una aplicación ade- www.android.com/auto ® cuada para la utilización de MirrorLink en el dispositivo. Aviso Para utilizar la tecnología de Android Auto™ Iniciar la conexión es necesaria la descarga de la aplicación Para iniciar la conexión con el dispositivo ●...
Para volver al contenido básico del sistema Con él es posible representar y manejar el te- ha de realizar con el vehículo parado. de infotainment, pulse el icono SEAT . léfono móvil en la pantalla del sistema de in- ●...
Página 90
Android™. Para volver al contenido básico del sistema de infotainment, pulse la tecla Return to SEAT (volver a SEAT). Aviso Algunos dispositivos móviles requieren de un cambio del modo de conexión USB para la utilización de Android Auto™.
La situación de WhatsApp depende de la tecnología. ® ® ¿MirrorLink está disponible en mi país? Sí, MirrorLink está disponible en todos los países y regiones donde SEAT se encuentra. ¿Cuáles son las diferencias entre MirrorLink ® , Android Auto™ y Apple ® MirrorLink no es compatible con Android Auto™...
. En este Franja horaria realizar los ajustes. Todos los ajustes se apli- nes de SEAT. No son datos de carácter personal. caso los botones de función para la Hora Fecha can automáticamente al cerrar los menús.
Ajustes Ajustes de volumen y sonido Botón de función: función Botón de función: función : Al restablecer el estado original de fá- : Para fijar el Ajustes de fábrica Adaptación del volumen a la velocidad (GALA) Realizar ajustes brica se borran las entradas y ajustes realizados en fun- grado de adaptación del volumen en función de la ción de los ajustes seleccionados.
Página 94
Ajustes Botón de función: función : Para ajustar la intensidad del subwoofer. Subwoofer : El tono de confirmación al pul- Tono de la pantalla táctil sar un botón de función está activo. : Durante una Desactivar locuciones de navegación en llamada ...
Bus universal en serie (Universal Serial Bus) Asistencia a otras redes de radiotransmisión Tasa de bits variable. (Enhanced Other Network). Por medio de la presente SEAT declara que el WLAN Red de área local inalámbrica (Wireless Lo- Modulación de frecuencias (onda ultracorta,...
Página 97
Índice alfabético Índice alfabético CD o DVD insertar y expulsar ..... . . 36 Banda de frecuencias CD y DVD AM .
Página 98
Índice alfabético Logotipos de las emisoras memorizar ......22 Eject GALA ........91 memorizar automáticamente .
Página 100
Índice alfabético representación del mapa ....55 introducir número de teléfono ....74 lista de emisoras .
Página 101
Índice alfabético soporte de datos externo (USB) ... . 37 Teclas del equipo ......10 Volumen tarjeta SD .
Página 103
SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com- prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la técnica.