DE
WICHTIG!
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch, bevor Sie den Badewan-
nenlifter AQUATEC FORTUNA benutzen.
Beachten Sie alle Hinweise, insbesondere die
Sicherheitshinweise, und handeln Sie danach.
EN
IMPORTANT!
Before you operate the bathlift AQUATEC
FORTUNA for the first time, please read the
instructions in this manual carefully. In particu-
lar, pay attention to the safety instructions and
comply with all instructions.
FR
IMPORTANT !
Veuillez lire ce mode d'emploi avec attention
avant d'utiliser l'élévateur de bain
AQUATEC FORTUNA. Veuillez respecter tou-
tes les remarques, surtout les remarques con-
cernant la sécurité, et tenez en compte.
IT
IMPORTANTE!
Si prega di leggere attentamente il manuale
d'uso prima di utilizzare il sollevatore per
vasca da bagno AQUATEC FORTUNA. Ris-
pettare tutte le indicazioni, in particolare le
indicazioni sulla sicurezza ed agire di conse-
guenza.
ES
¡IMPORTANTE!
Por favor, lea atentamente el manual de
instrucciones antes de utilizar el aparato ele-
vador para bañera AQUATEC FORTUNA.
Tenga en cuenta todas las notas, en especial
las notas sobre la seguridad y cúmplalas.
NL
BELANGRIJK!
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig
door te lezen voordat u de badlift AQUATEC
FORTUNA gebruikt. Neem alle instructies,
met name de veiligheidsinstructies, in acht en
handel dienovereenkomstig.
SV
VIKTIGT!
Läs igenom denna bruksanvisning noga innan
du använder badkarslyften AQUATEC
FORTUNA. Ta del av alla anvisningar, i syn-
nerhet säkerhetsanvisningarna, och agera i
enlighet med dem.
NO
VIKTIG !
Les igjennom bruksanvisningen nøye før du
benytter badekarløfteren AQUATEC
FORTUNA. Ta hensyn til alle henvisningene,
spesielt ang. sikkerhet og følg disse.