Índice de contenidos ¡Bienvenido a TRAKTOR AUDIO 10! ......................4 1.1 El contenido de la caja ................... 4 1.2 Convenciones empleadas en este manual ............4 Cuestiones de seguridad ..........................6 2.1 Riesgo de lesiones auditivas ................6 2.2 Precauciones ....................7 2.3 Nota ......................
Página 4
Empleo de TRAKTOR AUDIO 10 (Montajes) ....................41 7.1 Montajes analógicos de DJ ................41 7.1.1 Conexión de un tocadiscos para trabajar de manera analógica ....41 7.1.2 Conexión de un tocadiscos CD para trabajar de manera analógica ..... 44 7.2 Montajes digitales de DJ ................47 7.2.1 Configurar TRAKTOR AUDIO 10 para realizar mezclas internas ....47 7.2.2 Configurar TRAKTOR AUDIO 10 para operar con un mezclador externo ..49 7.2.3 Conexión de tocadiscos para trabajar con vinilos de código de tiempo ..52 7.2.4 Conexión de tocadiscos CD para trabajar con CD de código de tiempo ..58 7.3 Otros montajes .....................63 7.3.1 Conexión de los auriculares ..............
¡Bienvenido a TRAKTOR AUDIO 10! Gracias por adquirir TRAKTOR AUDIO 10. El mismo constituye la última palabra en equipamiento para trabajar con una gran variedad de aplicaciones DJ y estudios de audio hogareños. TRAKTOR AUDIO 10 presenta las siguientes características: • Tarjeta de sonido USB 2.0, basada en la nueva plataforma de audio XMOS. • 10 entradas y 10 salidas (RCA). • Preamplificadores de sonido para los canales de entrada de los puertos A, B, C y D. • Opción “Direct Thru” en los puertos A, B, C y D para realizar mezclas analógicas y funcionamiento “stand-alone” (posibilidad de usar TRAKTOR AUDIO 10 sin el empleo de un ordenador). • Entrada de micrófono de 1/4”. • Conexión de auriculares con selección de fuente de monitorización (entrada 1|2 y salida 1|2). • Interfaz de audio Cirrus Logic de 24 bits/96 kHz. • Controladores de dispositivo admitidos: ASIO™, Core Audio™, Directsound y WASAPI™. • Entrada y salida MIDI. 1.1 El contenido de la caja El embalaje contiene: • (1) Interfaz de audio TRAKTOR AUDIO 10 • (1) cable apantallado USB 2.0 • (1) Fuente de alimentación de CC y enchufes adaptadores.
Página 6
Además, se emplea la siguiente tipografía: • El texto que aparece en los menús desplegables (p.ej.: Abrir…, Guardar como… etc.) y rutas de directorio del disco duro y otros dispositivos de almacenamiento, aparece impreso en bastardilla. • Todo otro texto (rótulos de botones y controles, leyendas junto a casillas de verifica- ción, etc.) aparecerá impreso en azul claro. Cada vez que vea aparecer este formato, verá también que el mismo texto aparece empleado en algún lugar de la pantalla. • Nombres y conceptos importantes aparecen impresos en negrita. • Los nombres de las teclas del ordenador aparecen encerrados en paréntesis rectangu- lares (p. ej.: “Presionar [Mayús] + [Intro]). ▶ Instrucciones individuales aparecen precedidas por esta flecha. → El resultado de acciones aparece precedido por esta flecha más pequeña. Otros nombres empleados para denominar el hardware En este manual, también usaremos los nombres de “TRAKTOR AUDIO 10” o simplemente “TA10” para referirnos al hardware TRAKTOR AUDIO 10. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 5...
Cuestiones de seguridad Antes de emplear TRAKTOR AUDIO 10, lea atentamente las siguientes instrucciones. Las mismas suministran la información necesaria para el manejo seguro de TRAKTOR AUDIO 10. Guarde este documento en un lugar seguro para su futura consulta. 2.1 Riesgo de lesiones auditivas TRAKTOR AUDIO 10 combinado con un amplificador, auriculares o altavoces puede gene- rar sonidos de volumen muy alto perjudiciales para el oído. Para su protección, baje todos los niveles de volumen antes de empezar a usar TRAKTOR AUDIO 10. Al tocar la música, suba el volumen gradualmente hasta alcanzar el nivel deseado. Si experimenta problemas auditivos o zumbidos en los oídos, consulte inmediatamente a un médico. 6 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
2.2 Precauciones Es importante que lea y entienda las siguientes instrucciones para asegurarse de que TRAKTOR AUDIO 10 ni ningún otro dispositivo conectado sufra algún tipo de daño durante su uso o mantenimiento: • No emplee la fuente de alimentación del producto si la misma parece no funcionar correctamente. En tal caso, suspenda inmediatamente su uso y haga revisar el disposi- tivo por personal calificado. • No conecte TRAKTOR AUDIO 10 a fuentes de alimentación que no sean idénticas a la suministrada con el producto. • No abra TRAKTOR AUDIO 10 ni intente desarmarlo o modificar alguno de sus compo- nentes internos. TRAKTOR AUDIO 10 no contiene partes que puedan ser reparadas por el usuario. Si el aparato no funcionara correctamente, suspenda inmediatamente...
2.3 Nota 2.3.1 Deposición del producto Si por alguna causa el producto se estropeara sin posibilidad de arreglo o si llegara al término de su vida útil, cumpla con las regulaciones de su país relativas a la deposición de residuos electrónicos. 2.3.2 Especificaciones sujetas a cambio La información contenida en este manual es la correcta al momento de su impresión o aparición digital. Sin embargo, Native Instruments se reserva el derecho de realizar modi- ficaciones a las especificaciones existentes, en cualquier momento, y sin previo aviso ni obligación de actualizar las unidades existentes. 2.3.3 Descargo de responsabilidad Native Instruments GmbH no puede responsabilizarse por daño al aparato o pérdida de datos causados por uso indebido o por modificaciones realizadas a TRAKTOR AUDIO 10. 8 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Instalación Para que TRAKTOR AUDIO 10 pueda trabajar adecuadamente en el ordenador, los siguien- tes dos programas se instalarán de manera automática durante el proceso de instalación del software: • El controlador de dispositivo de TRAKTOR AUDIO 10. Esta aplicación se encarga de la comunicación entre la interfaz de audio y el ordenador. • El panel de control (Control Panel): • En Windows, la aplicación Control Panel permite ajustar el desempeño general, regular la preamplificación, realizar diagnósticos y configurar el puerto de la tarjeta de sonido. • En Mac OS X, el ajuste del desempeño general y de la preamplificación se mane- jan desde el cuadro de configuración Audio MIDI que se encuentra en la carpeta Utilidades del sistema. La configuración del puerto se realiza desde la aplicación Control Panel. Si ya está familiarizado con el procedimiento de instalación y la configuración general de dispositivos USB en su ordenador, puede saltear este capítulo y pasar directamente al capítulo 10. 3.1 Requisitos del sistema Consulte la página del producto en http://www.native-instruments.com/TA10 para infor-...
Página 11
En la pantalla de bienvenida, haga clic en Next. Para continuar deberá aceptar el acuerdo de licencia. Léalo, marque la casilla corres- pondiente y haga clic en Next. 10 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 12
El asistente de la instalación le pedirá iniciar la configuración. Haga clic en Next para continuar. Concluido el proceso de instalación con éxito, haga clic en Finish. Ahora, conecte el hardware de la manera descrita en el apartado 3.3. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 11...
3.2.2 Instalación de TRAKTOR AUDIO 10 en Windows XP/Vista No conecte TA 10 al ordenador antes de haber finalizado la instalación del software. Para instalar TRAKTOR AUDIO 10 en Windows XP/Vista: Coloque el disco de instalación en la unidad de CD/DVD del ordenador. Utilice el Explorador de Windows para abrir el contenido del disco. Haga doble clic en el archivo de instalación “TRAKTOR AUDIO 10 Setup PC.exe”. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Next. 12 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 14
Para continuar deberá aceptar el acuerdo de licencia. Léalo, marque la casilla corres- pondiente y haga clic en Next. El asistente de la instalación le pedirá iniciar la configuración. Haga clic en Next para continuar. Durante la instalación aparecerá un aviso de seguridad de Windows. Esto no constituye un problema. Haga clic en Continuar de todos modos (Windows XP) o en Instalar (Windows Vista) para proseguir con la instalación. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 13...
Página 15
Concluido el proceso de instalación con éxito, haga clic en Finish. Ahora, conecte el hardware de la manera descrita en el apartado 3.3. 14 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
3.2.3 Instalación de TRAKTOR AUDIO 10 en Mac OS X Para instalar TRAKTOR AUDIO 10 en Mac OS X: Coloque el disco de instalación en la unidad de CD/DVD del ordenador. El símbolo correspondiente aparecerá en el Finder de Mac OS X. Haga doble clic sobre el símbolo del disco de TRAKTOR AUDIO 10 para abrir su contenido. Haga doble clic en el archivo de instalación: “TRAKTOR AUDIO 10 Installer Mac. mpkg”. A continuación aparecerá una pantalla de bienvenida para señalar el comienzo de la instalación. Haga clic en Continuar para continuar. Lea el acuerdo de licencia y haga clic en Continuar para continuar. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 15...
Página 17
Si acepta el contrato de licencia del programa, haga clic en Acepto para continuar. Haga clic en Instalar para instalar el controlador de dispositivos. Mac OS X le pedirá autorizar la instalación. Ingrese el nombre y la contraseña corres- pondientes al usuario con los privilegios de administración. 16 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 18
Finalizada la instalación, se le pedirá reiniciar su Mac. Haga clic en Reiniciar para com- pletar la instalación. 10. Ahora, conecte el hardware de la manera descrita en el apartado 3.3. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 17...
3.3 Conexión del hardware Antes de conectar el hardware, asegúrese de tener instalados todos los componentes del software (véase 3.2). Cuando tenga todo el software instalado, proceda de la siguiente manera: Inserte el enchufe adaptador en la parte correspondiente de la fuente de alimentación, luego empuje ligeramente hasta escuchar un clic y comprobar que el mismo ha sido insertado correctamente. Conecte la fuente de alimentación a un tomacorriente. 18 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 20
Conecte el enchufe al final del cable de la fuente de alimentación en la entrada de alimentación situada en el panel posterior del TA 10. Conecte el TA10 en un puerto USB 2.0 del ordenador empleando el cable USB inclui- do en el embalaje. → Realizada la conexión, los controladores de dispositivo USB se instalarán de manera automática en el ordenador y la tarjeta de sonido de TRAKTOR AUDIO 10 quedará lista para ponerse en función. Pase ahora a la lectura del apartado correspondiente al trámite del registro (3.4). Para Windows XP, véase el apartado de abajo. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 19...
XP solamente: compleción de la instalación del controlador de dispositivo Cuando Windows detecta la conexión de un aparato nuevo, llevará a término la instalación del controlador de dispositivo: Windows XP reconocerá automáticamente la tarjeta de sonido de TRAKTOR AUDIO 10. Seleccione No si Windows le pide buscar el controlador en Internet. Durante la instalación del controlador de dispositivo, un mensaje de Windows le adver- tirá que el controlador del TRAKTOR AUDIO 10 no ha pasado la prueba de Windows Logo. Esto es normal y no representa un problema. Haga clic en Continuar de todos modos para continuar con la operación. → El ordenador mostrará el mensaje: Se ha encontrado un nuevo hardware. Luego, el mensaje: El dispositivo está listo para usar le advertirá que la instalación del controlador de dispositivo se ha completado correctamente. ▶...
Consulte el apartado 4.2 para obtener más información sobre el empleo de TRAKTOR AUDIO 10 como dispositivo predeterminado de salida de audio de su programa musical. Para información sobre el empleo de TA10 junto con TRAKTOR DJ o algún otro software DJ, consulte el apartado 4.3. 4.1 Seleccionar TRAKTOR AUDIO 10 como dispositivo de salida de audio predeterminado del sistema A continuación, explicaremos la manera de configurar TRAKTOR AUDIO 10 para que sea el dispositivo de salida de audio predeterminado del sistema. 4.1.1 Windows XP Abra Inicio > Panel de control > Hardware y sonido > Sonido.
En la categoría de Hardware (segunda fila contando desde arriba), seleccione Sonidos. En el panel de control de Sonido seleccione la ficha Salidas. Seleccione TRAKTOR AUDIO 10 en la lista de tarjetas de sonido disponibles. Cierre el panel. → TRAKTOR AUDIO 10 quedó seleccionado como el dispositivo de salida de audio prede- terminado. 4.2 Emplear TRAKTOR AUDIO 10 como dispositivo de salida audio de programas de música. Antes de emplear TRAKTOR AUDIO 10 en la producción musical o en programas DJ, tenemos primero que establecerlo como el dispositivo de salida de audio pertinente. En la mayoría de los programas de producción musical y de DJ se puede acceder directamente a las propiedades de la tarjeta de sonido a través de la sección de configuración de audio y MIDI presente en el cuadro de preferencias de los mismos. Consulte, por lo tanto, la documentación de su programa musical para más información acerca de la manera de configurar las interfaces de audio y de MIDI.
Detalle del hardware TRAKTOR AUDIO 10 es una tarjeta de sonido que procesa la entrada y salida de audio, tanto de manera digital como analógica, y trabaja en conjunción con el ordenador y otros equipos externos. Concebido para la actividad disyóquey, el TA10 involucra el empleo de tocadiscos, cu- biertas de CD, otros dispositivos de nivel de línea e instrumentos MIDI. Los tocadiscos y las cubiertas de CD pueden emplearse tanto para la reproducción analógica como en la reproducción de vinilos y CD de código de tiempo para controlar archivos de audio en un programa DJ. Las configuración flexible de los puertos permite incluso una combinación entre el desempeño analógico y el digital. Los apartados 6.1.2 / 6.2.1 explican la manera de configurar los puertos a través de la aplicación Control Panel, la cual fue instalada du- rante el procedimiento de instalación del software del TA10. Las principales características de TRAKTOR AUDIO 10 son las siguientes: • Conversión de sonido analógica-digital y viceversa. • Reproducción y monitorización (desde un dispositivo de entrada u ordenador a través de los auriculares/altavoces).
• Los canales de salida y entrada (MAIN IN/OUT) situados junto a la perilla GAIN son conexiones no balanceadas. Representan la entrada y salida general de TRAKTOR AUDIO 10; sin embargo, en TRAKTOR SCRATCH (y otros programas DJ) puede emplear el puerto de salida como una salida adicional para las señales provenien- tes de la cubierta de samples o de la grabadora de bucles, mientras que las seña- les del canal „principal“ estarían viniendo desde los canales de salida del canal posterior. Tenga en cuenta la entrada MIC IN deshabilita la entrada MAIN IN, por lo que no es posible utilizar ambas a la vez. • (2) MIDI: la sección MIDI , en la parte central del panel frontal, consiste en un enchufe de entrada (IN) y en otro de salida (OUT) MIDI destinados para la conexión de dispositi- vos MIDI (sintes, controladores, etc.) empleados para controlar equipos MIDI externos o interactuar con programas del ordenador. • (3) Auriculares: • La sección de auriculares cuenta con un enchufe estéreo de 1/4” para la conexión de auriculares con conectores de 1/4”. • La perilla de volumen (VOLUME) controla el nivel de volumen de los auriculares.
Página 26
• (4) Puertos A, B, C y D: cada puerto del TA10 consta de un canal de entrada y un canal de salida. Los puertos A a D permiten conectar hasta cuatro dispositivos de entrada diferentes (línea y fono) y permiten la salida del audio a través de hasta cuatro dispo- sitivos de salida o canales mezcladores diferentes. Estos enchufes son no balanceados y pueden ser empleados por dispositivos de entrada como tocadiscos, sintetizadores, reproductores de cinta, reproductores de CD y cualquier otro tipo de dispositivo o instrumento sin necesidad de alimentación. Cada puerto de entrada (A, B, C y D) puede procesar información de código de tiempo. En el ámbito de trabajo del disyóquey digital, el tocadiscos se conecta al canal de en- trada (IN) de un puerto y los datos provenientes del vinilo de código de tiempo son en- viados al software del ordenador que maneja los archivos de audio. La señal de audio resultante es enviada al canal de salida del mismo puerto y, eventualmente, hacia un canal mezclador o algún otro tipo de dispositivo de salida. Los puertos A a D ofrecen también una función de transmisión directa (THRU) que permite enviar la señal desde...
5.3 Panel superior 5.3. El panel superior de TRAKTOR AUDIO 10 Los Indicadores luminosos permiten distinguir rápidamente el estado de las conexiones de entrada y salida del dispositivo. Muy conveniente en ambientes con poca iluminación. Los indicadores luminosos son los siguientes: • Puertos A, B, C y D: • IN y OUT aparecen de color verde cuando se detecta la presencia de la señal co- rrespondiente. IN aparece de color rojo para indicar que la señal está demasiado fuerte y produce distorsión.
Página 28
De manera predeterminada, la tarjeta de sonido viene con los puertos A y B puestos en PHONO con el modo THRU activado, para realizar mezclas de señales analógicas provenientes de tocadiscos, y con los puertos C y D puestos en LINE con el modo THRU activado, para realizar mezclas de señales analógicas provenientes de equipos de CD. Consulte los apartados 6.1.2 / 6.2.1 para ver la forma de modificar la configuración predeterminada. • MAIN IN y OUT: IN y OUT aparecen de color verde cuando la señal entra o sale a través del puerto principal (MAIN) del panel frontal. El indicador de IN aparecerá de color rojo para indicar que la señal está demasiado fuerte y produce distorsión. • MIDI: IN y OUT se encienden de color verde para indicar la presencia de una conexión MIDI que está activa. El indicador mostrará una luz intermitente cuando se esté produ- ciendo el ingreso y egreso de datos MIDI.
O consúltela directamente en la carpeta de documentación del programa. En Mac OS X En Mac OS X , el ajuste de los puertos y la configuración de audio y MIDI de TRAKTOR AUDIO 10 se realiza separadamente. • La configuración de los puertos se lleva a cabo en el panel de control (Aplicaciones > Native Instruments > TRAKTOR AUDIO 10 Driver > TRAKTOR AUDIO 10 Control Panel), aplicación que fue instalada en el ordenador durante el procedimiento de insta- lación del software (capítulo 2). • La configuración de audio y MIDI se realiza en el cuadro de configuración de audio y MIDI de Mac OS X Audio MIDI. El mismo se halla ubicado en la carpeta de Aplicacio- nes > Utilidades. Abra el cuadro de Configuración de Audio y MIDI cuando ya tenga conectado el aparato al ordenador, instalados los controladores de dispositivo (cap. 2)
El panel de control presenta tres fichas: Audio Settings, Channel Setup y Diagnostics: ▶ Haga clic en ellas para abrir la página correspondiente del panel de control. Hallará más información sobre las páginas de la aplicación Control Panel en 6.1.1, 6.1.2 y 6.1.3. 6.1.1 Página Audio Settings 6.1 La página Audio Settings del panel de control. La página Audio Settings permite configurar la latencia de audio y la frecuencia de muestreo, y supervisa el estado del dispositivo. La página Monitor. Estas seccio- Audio Settings consta de dos secciones: Audio Processing Device nes se detallan en los apartados siguientes. Sección de procesamiento de audio (Audio Processing) 6.2 La sección Audio Processing de la página...
La frecuencia de muestreo define la cantidad de muestras ejecutadas/grabadas por cada segundo de sonido. Una frecuencia alta genera una calidad de sonido mejor, sin embargo, 44100 Hz (valor empleado para la grabación de CD) es la configuración habitual y suficiente para la mayoría de los usos. Si el destino final de su trabajo es un CD, use este valor o un múltiplo del mismo (88200 Hz). Un valor de 48000 Hz se usa en grabadores DAT y para la grabación de DVD (películas). 96000 Hz y valores superiores son empleados habitualmente para grabaciones en DVD, HD DVD y Blue-ray Disc. Debería tener en cuenta que una frecuencia de muestreo alta ocasiona una mayor carga al CPU. Si desea emplear varios programas-cliente de manera simultánea con el dispositivo, tenga en cuenta que los mismos también deberán compartir la misma frecuencia de muestreo. • Process Buffer: reduzca el tamaño del búfer para lograr una respuesta más rápida entre ordenador y el programa de audio o las acciones generadas por un controlador MIDI. Para convertir el audio en información digital y viceversa, el controlador de audio necesita almacenar la información en el búfer para luego ser procesada por el CPU. Cuanto más grande sea el búfer de audio, más tiempo le tomará a la señal llegar como audio hasta la salida. Esto se percibe como una demora producida entre el momento en que se ejecuta una tecla del ordenador o del controlador y el momento en el que efectivamente se escucha el sonido. A esta demora se la denomina latencia. Como regla práctica considere: un tamaño de búfer reducido ocasionará una latencia más baja. Sin embargo, hay otros factores que inciden también en la latencia (velocidad del CPU, RAM, etc.). Lo recomendable es empezar con un valor de latencia relativamente...
6.1.2 Configuración de canales (Channel Setup): Configuración de puertos en Windows) La ficha Channel Setup permite determinar la configuración de los puertos (A - D) de TRAKTOR AUDIO 10. Este cuadro ofrece las opciones Phono y Line para establecer el tipo de señal recibida por el canal, y la opción Direct Thru para que la señal omita el procesa- miento interno y sea enviada directamente hacia el canal de salida. Además, la configura- ción establecida en cada puerto puede definirse como temporaria (opción Current) o como predeterminada (opción Startup). De manera predeterminada, la tarjeta de sonido viene con los puertos A y B puestos en Phono con el modo Direct Thru activado, para realizar mezclas de señales analógicas pro- venientes de tocadiscos; y con los puertos C y D puestos en Line con el modo Direct Thru activado, para realizar mezclas de señales analógicas provenientes de equipos de CD. 6.4 El panel de control en Windows Opciones de configuración de puertos Cada uno de los puertos (A-D) presenta dos secciones: Input Routing (Direccionamiento interno) e Input Sens (sensibilidad de entrada): •...
• Desactive la opción Direct Thru cuando realice mezclas digitales (es decir, al usar vini- los o CD de código de tiempo). La señal pasará así a través del ordenador para que la información de código de tiempo sea procesada por el software DJ. • Input Sens: • Seleccione la opción Phono para conectar un tocadiscos (no importa si la mezcla a realizar es digital con vinilos de código de tiempo o analógica con vinilos habitua- les; en ambos casos se necesita amplificación de sonido). • Seleccione la opción Line para la conexión de un equipo de CD (o algún otro tipo de equipo de nivel de línea como sintetizadores, reproductores MP3, grabadoras de cinta, etc.). Cada uno de los puertos (A-D) puede emplearse con los siguientes dispositivos: un tocadis- cos con discos analógicos, un tocadiscos con vinilo de código de tiempo, un equipo de CD, un equipo de CD de código de tiempo y cualquier otro tipo de dispositivo de nivel de línea. De manera predeterminada, la tarjeta de sonido viene con los puertos A y B puestos en con el modo Phono Direct Thru activado, para realizar mezclas de señales analógicas pro-...
• La opción Startup guarda los ajustes predeterminados que la tarjeta de sonido inicial- mente presenta cuando el dispositivo es enchufado a la red eléctrica. Para fijar los cambios aquí establecidos hay que cliquear en el recuadro Clic the lock to make changes. Luego, confirme los cambios haciendo clic en el botón Save. 6.6 La ficha Channel Setup con la opción Startup seleccionada De manera predeterminada, la tarjeta de sonido viene con los puertos A y B puestos en Phono con el modo Direct Thru activado, para realizar mezclas de señales analógicas pro- venientes de tocadiscos; y con los puertos C y D puestos en Line con el modo Direct Thru activado, para realizar mezclas de señales analógicas provenientes de equipos de CD. Si desea emplear TRAKTOR AUDIO 10 en el modo stand-alone (sin la compañía de un ordenador), los ajustes de Startup tienen que configurarse con la opción Direct Thru, en los puertos pertinentes, para que los respectivos canales de entrada envíen la señal direc- tamente hacia los canales de salida. Si Direct...
6.1.3 Página Diagnostics 6.7 La página Diagnostics del panel de control. La página Diagnostics permite supervisar el rendimiento del dispositivo y detectar posibles errores. La información proporcionada por esta página resultará de mayor interés para los usuarios experimentados; sin embargo, en caso de experimentar problemas con la tarjeta de sonido, debería echar un vistazo sobre esta página. La ficha Diagnostics consta de cuatro secciones: Drop-Out Detection, Connection Monitor, System Performance Test y Information. Las mismas se detallan a continuación. Sección de la detección de problemas (Drop-Out Detection) 6.8 La sección Drop-Out Detection de la página Diagnostics del panel de control.
• Buffer Underruns: ocurre cuando el ordenador no es capaz de procesar en tiempo al búfer de audio. Las razones de este subrendimiento son variadas, puede ser que haya demasiadas tareas ejecutándose en segundo plano o que el consumo de CPU sea demasiado elevado en el programa de música empleado. Incremente el búfer (paráme- Process Buffer de la sección Audio Processing de la ficha Audio Settings) para evitar este problema. • Reset: haga clic en este botón para restablecer la cuenta de errores. Sección de la monitorización de la conexión (Connection Monitor) 6.9 La sección Connection Monitor de la página Diagnostics del panel de control. La sección Connection Monitor brinda la información relacionada con los clientes conectados y...
Troubleshooting Guide: haga clic en Show para abrir la guía de solución de problemas de audio. 6.2 Configuración avanzada en Mac OS X En Mac OS X , el ajuste de los puertos y la configuración de audio y MIDI de TRAKTOR AUDIO 10 se realiza separadamente. • La configuración de canales se lleva a cabo en la aplicación Control Panel (Aplicacio- nes > Native Instruments > TRAKTOR AUDIO 10 Driver > TRAKTOR AUDIO 10 Control Panel). Continúe ahora con la lectura del apartado 6.2.1. • La configuración avanzada de audio y de MIDI se lleva a cabo en el cuadro de configu- ración de audio y MIDI de Mac OS X Audio MIDI, ubicado en la carpeta Aplicaciones > Utilidades. Continúe ahora con la lectura del apartado 6.2.2. Si experimenta problemas con su configuración, consulte la guía de solución de proble- mas que se encuentra en la carpeta de documentación del programa.
Line para establecer el tipo de señal recibida por el canal, y la opción Direct Thru para que la señal omita el procesamiento interno y sea enviada directamente hacia el canal de salida. Además, la configuración establecida en cada puerto puede definirse como temporaria (opción Current) o como predeterminada (opción Startup). Para abrir el panel de control, vaya a: Aplicaciones > Native Instruments > TRAKTOR AUDIO 10 Driver > TRAKTOR AUDIO 10 Control Panel. 6.12 El panel de control en Mac OS X Opciones de configuración Cada uno de los puertos (A-D) presenta dos secciones: Input Routing (Direccionamiento...
Página 39
• Input Sens: • Seleccione la opción Phono para conectar un tocadiscos (no importa si la mezcla a realizar es digital con vinilos de código de tiempo o analógica con vinilos habitua- les; en ambos casos se necesita amplificación de sonido). • Seleccione la opción Line para la conexión de un equipo de CD (o algún otro tipo de equipo de nivel de línea como sintetizadores, reproductores MP3, grabadoras de cinta, etc.). Cada uno de los puertos (A-D) puede emplearse con los siguientes dispositivos: un tocadis- cos con discos analógicos, un tocadiscos con vinilo de código de tiempo, un equipo de CD, un equipo de CD de código de tiempo y cualquier otro tipo de dispositivo de nivel de línea. De manera predeterminada, la tarjeta de sonido viene con los puertos A y B puestos en Phono con el modo Direct Thru activado, para realizar mezclas de señales analógicas pro- venientes de tocadiscos; y con los puertos C y D puestos en Line con el modo Direct Thru activado, para realizar mezclas de señales analógicas provenientes de equipos de CD. Modos temporario y predeterminado (Current / Startup) 6.13 La ficha Channel Setup con la opción...
6.2.1 Configuración de audio Para abrir la configuración de audio y MIDI: ▶ Vaya a Aplicaciones > Utilidades > Configuración de Audio y MIDI. → La configuración de audio y MIDI aparecerá en una ventana emergente titulada Dispositivos de audio. La mitad izquierda de la ventana presenta los distintos dispositivos y programas de entrada y salida de audio instalados en el ordenador. Seleccione la entrada Traktor Audio 10 para emplear la tarjeta de sonido TRAKTOR AUDIO 10. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 39...
Panel de entradas 6.15 El Panel de entradas de la Configuración de Audio y MIDI de Mac OS X. El panel de entradas de la Configuración de Audio MIDI permite el ajuste de la frecuencia de muestreo. Dicho ajuste se realiza mediante el menú desplegable de formatos (Format). • Format: seleccione una frecuencia de muestreo que sea compatible con su programa de música y con la capacidad de cálculo del ordenador. Una frecuencia de muestreo alta mejora la calidad del audio pero también exige mayor esfuerzo del ordenador. La frecuencia de muestreo define la cantidad de muestras ejecutadas/grabadas por cada segundo de sonido. Una frecuencia alta genera una calidad de sonido mejor, sin embargo, 44100 Hz (valor empleado para la grabación de CD) es la configuración habitual y suficiente para la mayoría de los usos. Si el destino final de su trabajo es un CD, use este valor o un múltiplo del mismo (88200 Hz). Un valor de 48000 Hz se usa en grabadores DAT y para la grabación de DVD (películas). 96000 Hz y valores superiores son empleados habitualmente para grabaciones en DVD, HD DVD y Blue-ray Disc. Debería tener en cuenta que una frecuencia de muestreo alta ocasiona una mayor carga al CPU. Panel de salidas El panel de Salida permite modificar la configuración de los altavoces mediante el botón Configuración de...
Empleo de TRAKTOR AUDIO 10 (Montajes) Este capítulo cubre distintos montajes posibles con TRAKTOR AUDIO 10. Si bien, no nos es posibles describir todos los casos imaginables, los ejemplos aquí descritos son lo sufi- cientemente generales como para poder ser aplicados con provecho en otros casos. Asegúrese de que el software de TRAKTOR AUDIO 10 esté correctamente instalado, que la interfaz esté conectada al ordenador y que la fuente de alimentación esté enchu- fada al suministro eléctrico (véase capítulo 3). Antes de empezar con estos ejemplos, asegúrese también de que la tarjeta de sonido esté configurada como el dispositivo de salida de audio del ordenador (véase capítulo 4). 7.1 Montajes analógicos de DJ Ahora vamos a describir la manera de montar TRAKTOR AUDIO 10 para disyoquear de manera analógica con un tocadiscos o un equipo de CD.
Página 43
Para usar TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje analógico con un tocadiscos y un mezcla- dor, haga lo siguiente: Conecte el canal OUT de un puerto del panel posterior del TA10 en uno de los canales de entrada Line/CD del mezclador. Utilice un cable estéreo RCA. Ponga el volumen del canal del mezclador a mínimo. Con un cable RCA, conecte el canal IN del mismo puerto del TA10 al tocadiscos. 42 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 44
Enganche la toma a tierra del tocadiscos en la conexión a tierra del mezclador (tam- bién puede engancharla en la conexión a tierra del TA10). Asegúrese de que los puertos seleccionados del TA10 estén puestos con las opciones PHONO y THRU (verifique los indicadores sobre el panel superior). La configuración de puertos se lleva a cabo en la aplicación Control Panel cuando el TA10 se halla conec- tado al ordenador. Para más información sobre la configuración de puertos, consulte por favor los apartados 6.1.2/6.2.1. Inicie la reproducción de un disco en el tocadiscos. Suba gradualmente el volumen del canal del mezclador hasta alcanzar el nivel deseado. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 43...
7.1.2 Conexión de un tocadiscos CD para trabajar de manera analógica 7.2 TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje analógico con un tocadiscos CD y un mezclador. Antes de proceder, asegúrese de que la fuente de alimentación se halle conectada (véase 3.3). El ejemplo de este capítulo muestra la manera de emplear la tarjeta de sonido para mezclar de manera analógica bajo el modo stand-alone (sin el ordenador). Tenga en cuenta, sin embargo, que los puertos pertinentes deberán estar puestos con las opcio- nes LINE y THRU (verifique los indicadores sobre el panel superior) para que el modo stand-alone pueda operar. La configuración de puertos se lleva a cabo con la opción Startup de la ficha Channel Setup del panel de control. La configuración de puertos puede consultarse en los apartados 6.1.2/6.2.1. Tenga en cuenta que también puede combinar el trabajo analógico con el digital en un mismo montaje; es decir, mezclar a través de un puerto y tocar la música del orde- nador desde otro. La configuración de los puertos puede consultarse en los apartados 6.1.2/6.2.1. Para usar TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje analógico con un tocadiscos CD y un mez- clador, haga lo siguiente: 44 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 46
Conecte el canal OUT de un puerto del panel posterior del TA10 en uno de los canales de entrada Line/CD del mezclador. Utilice un cable estéreo RCA. Ponga el volumen del canal del mezclador a mínimo. Con un cable RCA, conecte el canal de entrada del mismo puerto del TA10 al tocadis- cos CD. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 45...
Página 47
Asegúrese de que los puertos seleccionados del TA10 estén puestos con las opciones LINE y THRU (verifique los indicadores sobre el panel superior). La configuración de puertos se lleva a cabo en la aplicación Control Panel cuando el TA10 se halla conec- tado al ordenador. Para más información sobre la configuración de puertos, consulte por favor los apartados 6.1.2/6.2.1. Inicie la reproducción de un CD en el tocadiscos CD. Suba gradualmente el volumen del canal del mezclador hasta alcanzar el nivel deseado. 46 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
7.2 Montajes digitales de DJ 7.2.1 Configurar TRAKTOR AUDIO 10 para realizar mezclas internas 7.3 TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje digital con un programa DJ y un mezclador interno. Asegúrese de que el software de TRAKTOR AUDIO 10 esté correctamente instalado, que la interfaz esté conectada al ordenador y que la fuente de alimentación esté enchu- fada al suministro eléctrico (véase capítulo 3). Antes de empezar con estos ejemplos, asegúrese también de que la tarjeta de sonido esté configurada como el dispositivo de salida de audio del ordenador (véase capítulo 4). Para emplear TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje digital con un programa DJ y un mezcla- dor interno, haga lo siguiente: TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 47...
Página 49
Enchufe el conector TRS de 1/4” de los auriculares en el enchufe PHONES del panel frontal del TA10. Gire completamente a la izquierda la perilla de volumen de los auri- culares (VOLUME) para poner el volumen a mínimo. Ponga también a mínimo el volumen de los altavoces activos o del amplificador. Conecte el canal de salida (OUT) del puerto seleccionado del panel trasero del TA10 (el puerto a través del cual el programa DJ emite su salida) a los altavoces activos / sistema de amplificación. Utilice un cable estéreo RCA. En caso de que sus altavoces activos tengan enchufes de 1/4” o XLR, use el cable adaptador RCA para conectarlos al TA10. Inicie la reproducción de una pista en su programa DJ. Suba gradualmente el volumen de los altavoces activos o del amplificador hasta alcan- zar el nivel deseado. Para más información acerca de la manera de configurar su programa DJ, consulte por favor la documentación del respectiva. 48 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
7.2.2 Configurar TRAKTOR AUDIO 10 para operar con un mezclador externo 7.4 TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje digital con un programa DJ y un mezclador externo. Asegúrese de que el software de TRAKTOR AUDIO 10 esté correctamente instalado, que la interfaz esté conectada al ordenador y que la fuente de alimentación esté enchu- fada al suministro eléctrico (véase capítulo 3). Antes de empezar con estos ejemplos, asegúrese también de que la tarjeta de sonido esté configurada como el dispositivo de salida de audio del ordenador (véase capítulo 4). Para emplear TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje digital con un programa DJ y un mezcla- dor externo, haga lo siguiente: Ponga a mínimo el volumen de los auriculares y el de todos los canales del mezclador. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 49...
Página 51
Conecte el canal OUT de un puerto del panel posterior del TA10 en uno de los canales de entrada Line/CD del mezclador. Utilice un cable estéreo RCA. Asegúrese de que el canal seleccionado del TA10 esté asignado a un canal de salida del programa DJ. Conecte el canal de salida (OUT) de otro puerto del panel posterior del TA10 en algún otro canal de entrada Line/CD del mezclador. Asegúrese de que el canal seleccionado del TA10 esté asignado a un canal de salida del programa DJ. 50 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 52
Conecte los auriculares en la salida de auriculares del mezclador. Conecte la salida general del mezclador a los altavoces activos o al amplificador estéreo. Inicie la reproducción de una pista en su programa DJ. Suba gradualmente el volumen del canal del mezclador y de los auriculares hasta alcanzar el nivel deseado. Para más información acerca de la manera de configurar su programa DJ, consulte por favor la documentación del respectiva. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 51...
7.2.3 Conexión de tocadiscos para trabajar con vinilos de código de tiempo 7.5 TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje digital con un programa DJ, tocadiscos con vinilos de código de tiempo y un mezclador externo. Asegúrese de que el software de TRAKTOR AUDIO 10 esté correctamente instalado, que la interfaz esté conectada al ordenador y que la fuente de alimentación esté enchu- fada al suministro eléctrico (véase capítulo 3). Antes de empezar con estos ejemplos, asegúrese también de que la tarjeta de sonido esté configurada como el dispositivo de salida de audio del ordenador (véase capítulo 4). Para emplear TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje digital con un programa DJ, tocadiscos con vinilos de código de tiempo y un mezclador externo, haga lo siguiente: Ponga a mínimo el volumen de los auriculares y el de todos los canales del mezclador. 52 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 54
Conecte el canal OUT de un puerto del panel posterior del TA10 en uno de los canales de entrada Line/CD del mezclador. Utilice un cable estéreo RCA. Con un cable RCA, conecte el canal IN del mismo puerto del TA10 al primer tocadiscos. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 53...
Página 55
Enganche la toma a tierra del primer tocadiscos en la conexión a tierra del mezclador (también puede engancharla en la conexión a tierra del TA10). Conecte el canal de salida (OUT) de otro puerto del panel posterior del TA10 en algún otro canal de entrada Line/CD del mezclador. 54 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 56
Con un cable RCA, conecte el canal de entrada (IN) del segundo puerto del TA10 al segundo tocadiscos. Enganche la toma a tierra del segundo tocadiscos en la conexión a tierra del mezclador (también puede engancharla en la conexión a tierra del TA10). TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 55...
Página 57
Asegúrese de que los puertos seleccionados en el TA10 estén puestos en PHONO y que la opción THRU esté desactivada (verifique los indicadores luminosos del panel superior). La configuración de puertos se lleva a cabo en la aplicación Control Panel, la cual fue instalada durante el procedimiento de instalación del software (véase 3.2). La configuración de puertos se halla explicada en los apartados 6.1.2/6.2.1. Conecte los auriculares en la salida de auriculares del mezclador. 56 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 58
10. Conecte la salida general del mezclador a los altavoces activos o al amplificador estéreo. 11. Inicie la reproducción de una pista en su programa DJ desde el tocadiscos con el vinilo de código de tiempo. 12. Suba gradualmente el volumen de los canales del mezclador y de los auriculares hasta alcanzar el nivel deseado. Asegúrese de que los canales de salida del TA10 esté asignados a los correspondientes canales de salida del programa DJ. Para más información acerca de la manera de confi- gurar su programa DJ, consulte por favor la documentación del respectiva. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 57...
7.2.4 Conexión de tocadiscos CD para trabajar con CD de código de tiempo 7.6 TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje digital con un programa DJ, equipos CD con CD de código de tiempo y un mezclador externo. Asegúrese de que el software de TRAKTOR AUDIO 10 esté correctamente instalado, que la interfaz esté conectada al ordenador y que la fuente de alimentación esté enchu- fada al suministro eléctrico (véase capítulo 3). Antes de empezar con estos ejemplos, asegúrese también de que la tarjeta de sonido esté configurada como el dispositivo de salida de audio del ordenador (véase capítulo 4). Para emplear TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje digital con un programa DJ, tocadiscos con CD de código de tiempo y un mezclador externo, haga lo siguiente: Ponga a mínimo el volumen de los auriculares y el de todos los canales del mezclador. 58 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 60
Conecte el canal OUT de un puerto del panel posterior del TA10 en uno de los canales de entrada Line/CD del mezclador. Utilice un cable estéreo RCA Con un cable RCA, conecte el canal de entrada (IN) del mismo puerto del TA10 al primer tocadiscos CD. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 59...
Página 61
Conecte el canal de salida (OUT) de otro puerto del panel posterior del TA10 en algún otro canal de entrada Line/CD del mezclador. Con un cable RCA, conecte el canal de entrada (IN) del segundo puerto del TA10 al segundo tocadiscos CD. 60 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 62
Asegúrese de que los puertos seleccionados en el TA10 estén puestos en LINE (el indicador luminoso PHONO del panel superior debería aparecer apagado) y que la opción THRU esté desactivada (verifique los indicadores luminosos del panel superior). La configuración de puertos se lleva a cabo en la aplicación Control Panel, la cual fue instalada durante el procedimiento de instalación del software (véase 3.2). La configu- ración de puertos se halla explicada en los apartados 6.1.2/6.2.1. Conecte los auriculares en la salida de auriculares del mezclador. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 61...
Página 63
Conecte la salida general del mezclador a los altavoces activos o al amplificador estéreo. Inicie la reproducción de una pista en su programa DJ desde el tocadiscos CD con el CD de código de tiempo. 10. Suba gradualmente el volumen de los canales del mezclador y de los auriculares hasta alcanzar el nivel deseado. Asegúrese de que los canales de salida del TA10 esté asignados a los correspondientes canales de salida del programa DJ. Para más información acerca de la manera de confi- gurar su programa DJ, consulte por favor la documentación del respectiva. 62 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
7.3 Otros montajes 7.3.1 Conexión de los auriculares 7.7 TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje de ordenador y auriculares. Asegúrese de que el software de TRAKTOR AUDIO 10 esté correctamente instalado, que la interfaz esté conectada al ordenador y que la fuente de alimentación esté enchu- fada al suministro eléctrico (véase capítulo 3). Antes de empezar con estos ejemplos, asegúrese también de que la tarjeta de sonido esté configurada como el dispositivo de salida de audio del ordenador (véase capítulo 4). Para emplear TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje de ordenador y auriculares, haga lo siguiente: TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 63...
Página 65
Enchufe el conector TRS de 1/4” de los auriculares en el enchufe PHONES del panel frontal del TA10. Gire completamente a la izquierda la perilla de volumen de los auri- culares (VOLUME) para poner el volumen a mínimo. Con el botón SOURCE (junto al enchufe PHONES), seleccione la salida OUT 1/2 para supervisar la señal de salida del ordenador. Inicie la reproducción de un archivo de audio en su ordenador. Vaya subiendo gradualmente el control de volumen de los auriculares (VOLUME) del TA10 hasta alcanzar el nivel deseado. 64 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
7.3.2 Conectar un micrófono dinámico para realizar grabaciones 7.8 TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje de grabación con micrófono dinámico y auriculares. Asegúrese de que el software de TRAKTOR AUDIO 10 esté correctamente instalado, que la interfaz esté conectada al ordenador y que la fuente de alimentación esté enchu- fada al suministro eléctrico (véase capítulo 3). Antes de empezar con estos ejemplos, asegúrese también de que la tarjeta de sonido esté configurada como el dispositivo de salida de audio del ordenador (véase capítulo 4). Para emplear TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje de grabación con micrófono dinámico y auriculares. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 65...
Página 67
Enchufe el conector TRS de 1/4” de los auriculares en el enchufe PHONES del panel frontal del TA10. Gire completamente a la izquierda la perilla de volumen de los auri- culares (VOLUME) para poner el volumen a mínimo. Con el botón SOURCE (junto al enchufe PHONES), seleccione la salida OUT 1/2 para supervisar la señal de salida del ordenador. Si desea monitorizar la señal de entrada del micrófono con cero de latencia, seleccione con el botón SOURCE la entrada (IN) 1/2. 66 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 68
Enchufe el conector de 1/4” del micrófono dinámico en la entrada de micrófono (MIC) del panel frontal del TA10. Al probar el micrófono, ajuste la señal de entrada girando gradualmente la perilla GAIN hacia la derecha. Verifique el indicador luminoso MAIN IN, sobre el panel superior, y asegúrese de que la señal de entrada no distorsione. Ajuste el volumen de entrada de manera que el indicador luminoso permanezca siempre verde. Una luz roja indica que la señal está muy fuerte y produce distorsión. Vaya subiendo gradualmente el control de volumen de los auriculares (VOLUME) del TA10 hasta alcanzar el nivel deseado. También puede usar el canal MAIN OUT 1/2 del panel frontal para enviar la entrada del micrófono a un canal separado del mezclador o hacia algún otro dispositivo de salida (p. ej., emplear el micrófono durante el trabajo de DJ). Para más información acerca de la manera de ajustar el audio de entrada para su grabación en un programa de grabación de audio, consulte por favor la documentación del programa respectivo.
7.3.3 Conexión de dispositivos MIDI externos 7.9 TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje con un controlador y equipo MIDI externo. Asegúrese de que el software de TRAKTOR AUDIO 10 esté correctamente instalado, que la interfaz esté conectada al ordenador y que la fuente de alimentación esté enchu- fada al suministro eléctrico (véase capítulo 3). Antes de empezar con estos ejemplos, asegúrese también de que la tarjeta de sonido esté configurada como el dispositivo de salida de audio del ordenador (véase capítulo 4). Para usar TRAKTOR AUDIO 10 en un montaje con un controlador MIDI y equipos MIDI externos, haga lo siguiente: Ponga también a mínimo el volumen de los altavoces activos o del amplificador. Conecte el canal OUT 1/2 del panel frontal del TA10 a los altavoces activos o al am- plificador estéreo. Utilice un cable estéreo RCA. En caso de que sus altavoces activos tengan enchufes de 1/4” o XLR, use el cable adaptador RCA para conectarlos al TA10. 68 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Página 70
Conecte el controlador MIDI en el enchufe MIDI IN del panel frontal del TA10. Conecte un sintetizador en el enchufe MIDI OUT del panel frontal del TA10. Abra el cuadro de configuración de audio y MIDI de su estación de trabajo digital y active los canales de entrada y salida MIDI de TRAKTOR AUDIO 10. Consulte la documentación de su estación de trabajo digital para más información acerca de los detalles pertinentes a la configuración MIDI. Suba gradualmente el volumen de los altavoces activos o del amplificador hasta alcan- zar el nivel deseado. TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario – 69...
Abra Inicio > Todos los programas > Native Instruments > Audio 10 DJ Driver. Allí encon- trará la aplicación de ayuda del panel de control. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado en el ordenador y abra la aplicación Control Panel. Si todos los menús desplega- bles aparecen de color gris (es decir que no aparecen presetes en la lista de presetes y no hay frecuencias de muestreo para seleccionar) algo malo debe haber en la conexión. Si la entrada TRAKTOR AUDIO 10 Driver de la carpeta Native Instruments del menú de “Inicio” directamente no aparece, entonces lo más probable es que el controlador no se haya instalado. • Si el controlador de dispositivo no estuviera instalado, puede volver a instalarlo si- guiendo las instrucciones del capítulo 2.
• Al igual que cualquier otro dispositivo USB, el controlador se instala exactamente en un puerto USB. Si conecta el TRAKTOR AUDIO 10 en algún otro puerto, Win- dows abrirá su cuadro de instalación para instalar el controlador en ese puerto. Si el controlador estuviera ya instalado previamente, Windows encontrará por sí mismo los derechos del controlador cuando comience a efectuar el procedimiento de instalación del controlador de dispositivo. Si cancela la instalación, el controlador de dispositivo no será instalado y la interfaz no podrá operar en dicho puerto. • Si no sabe a ciencia cierta si los controladores fueron instalados correctamente, le aconsejamos que vuelva a iniciar el programa de instalación de TRAKTOR AUDIO 10 (ver capítulo 3). Si el programa de instalación dice que primero va a desinstalar los controladores, eso significa que usted ya los ha instalado. En este caso, puede efec- tuar la conexión sobre otro puerto USB y Windows encontrará el controlador correcto cuando instale TRAKTOR AUDIO 10 en otro puerto USB. Mac OS X En Mac OS X, observer el sistema de preferencias y busque el símbolo del panel de control de Nativie Instruments. Abra el panel de control y verifique que el dispositivo aparezca detectado. • Si el dispositivo no está detectado, todos los valores aparecerán de color gris. Si direc- tamente falta el símbolo correspondiente al panel de control de audio USB de Native Instruments, lo más probable es que el controlador no haya sido instalado. • Si el controlador de dispositivo no estuviera instalado, puede volver a instalarlo si- guiendo las instrucciones del capítulo 3. • Si el controlador no es reconocido, compruebe la conexión USB 2.0 con el procedi- miento explicado en la sección 8.3. 8.2 Solución de problemas del USB Si experimenta problemas que puedan estar causados por la conexión USB entre TRAKTOR AUDIO 10 y el ordenador, lea atentamente las secciones siguientes.
8.2.3 Usar un hub USB 2.0 con fuente de alimentación Lo mejor es conectar TRAKTOR AUDIO 10 directamente en un puerto USB 2:0 del orde- nador. Sin embargo, en ciertas situaciones un hub USB con fuente de alimentación externa puede ser una solución si experimenta problemas tratando del conectar TRAKTOR AUDIO 10 en un puerto USB del ordendor. 8.2.4 Puertos USB recomendados (MacBook solamente) Para ver la lista actual de los puertos recomendados para los portátiles MacBook y Mac- Book Pro, consulte en nuestro banco de conocimientos el siguiente artículo: http://www. native-instruments.com/knowledge/questions/263/. 8.2.5 Desactivar el modo de ahorro de energía USB (Windows solamente) Si TRAKTOR AUDIO 10 se cuelga o presenta un desempeño pobre en una máquina Win- dows, desactive primero el suministro de energía de los hubs USB; consulte la documenta- ción de Windows para más detalles. 8.2.6 Actualice el controlador Siempre que se encuentre con algún problema, debería comprobar si tiene instalada la última versión del software. Visite la página web del producto, http://www.native-instru- ments.com, para estar al tanto de las últimas actualizaciones 8.3 Reconfiguración física de TRAKTOR AUDIO 10 Conecte TRAKTOR AUDIO 10 en otro puerto USB del ordenador. Pruebe todos los puertos USB hasta dar con el que funciona mejor. 8.4 Revise los IRQ (Windows solamente) IRQ significa “pedido de interrupción” (del ingles Interrupt Request). Es la forma bajo la cual Windows asigna los recursos a los distintos dispositivos y puertos de su sistema. Si TRAKTOR AUDIO 10 está en un puerto que comparte un IRQ con otros dispositivos, podría surgir un conflicto de IRQ. Consulte la base de conocimientos en la página de Internet de Native Instruments en busca de ayuda. 72 – TRAKTOR AUDIO 10 – Guía de usuario...
Obtención de ayuda Native Instruments brinda diferentes tipos de asistencia e información a sus usuarios registrados. 9.1 Léame/Banco de conocimientos/Asistencia técnica Archivo Léame (Readme) Lea siempre el archivo “Readme” que se encuentra en el CD de instalación. Contiene informa- ción importante y cambios de último momento que no pudieron ser incluidos en este manual. Banco de conocimientos El banco de conocimientos se encuentra en http://www.native-instruments.com/knowled- gebase. Para realizar una búsqueda en el banco de conocimientos deberá primero ingresar con su cuenta de usuario. Para más información sobre el registro de cuentas de usuario, consulte el apartado 3.4. Asistencia técnica La asistencia técnica puede solicitarse en línea en http://www.native-instruments.com > Support >...
10 Apéndice 10.1 Latencia y búfer: algunas cuestiones Para convertir el audio en información digital y viceversa, el controlador de audio necesita almacenar la información en el búfer para luego ser procesada por el CPU del ordenador. Cuanto más grande sea el búfer de audio, más tiempo le tomará a la señal llegar como audio hasta la salida. A veces, se experimenta cierta demora entre el momento en que se pulsa una tecla del controlador que controla el programa de música del ordenador y el sonido que produce. Por suerte, con los ordenadores actuales y los controladores de baja latencia de las tarjetas de sonido, esta demora suele ser muy pequeña (no más de tres milisegundos, que es la misma demora producida al chasquear los dedos a un metro del oído). La latencia debe conservarse siempre al mínimo posible para que los instrumentos de software y las aplicaciones DJ puedan funcionar bien. ¿Cuán bajo se puede llegar? Una latencia de 1,5 milisegundos es el valor que se aproxima al mínimo teórico, porque siempre el ordenador necesitará un mínimo de tiempo para procesar la información. Tenga en cuenta que tamaños de búfer excesivamente reducidos (lo mismo que frecuencias de muestreo muy altas) sobrecargan el ordenador, lo cual puede afectar su desempeño. Consulte el capítulo 6 para saber la manera correcta de ajustar el búfer y la frecuencia de muestreo. Si el ajuste del búfer y la frecuencia de muestreo no pueden eliminar los ruidos y fallas de audio, verifique la capacidad del sistema con el Programa de verificación de latencia DPC para Windows. El mismo se encuentra disponible en http://www.thesycon.de/eng/ latency_check.shtml..