Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sierra Circular
Circular Saw
SC507
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual, antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Surtek SC507

  • Página 1 Sierra Circular Circular Saw SC507 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Reglas generales de seguridad General safety rules Seguridad en el área de trabajo Safety in working area Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Esta SIERRA CIRCULAR tiene características que Los cables dañados o enredados aumentan el harán su trabajo más rápido y fácil.
  • Página 4: Utilización Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    drogas, alcohol o medicamentos. Un momento UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS de distracción mientras maneja herramientas HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS eléctricas puede causar un daño personal serio. Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro- No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he- tección para los ojos.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para Sierras Circulares

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o SERVICIO mente solo para hacer cortes especiales, tales Haga revisar su herramienta eléctrica por un como cortes de bolsillo o compuestos. Levante servicio de reparación calificado usando sola- siempre la guarda retráctil utilizando la pa- mente piezas de reemplazo idénticas.
  • Página 6: Características

    tino podría ocasionar que su mano se mueva 8. ESCALA DEL BISEL. en el camino del disco. 9. PERILLA DE BLOQUEO PARA AJUSTE DEL BISEL. Nunca alcance por debajo del camino de corte del disco. ADVERTENCIA: Algunos tipos de polvo ge- nerado por el uso de herramientas eléctricas contienen químicos que pueden causar cáncer.
  • Página 7 E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o un disco tan grueso que evite que la arandela CONTRAGOLPE del disco exterior se ajuste al lado plano del CAUSAS DEL CONTRAGOLPE eje.
  • Página 8 2. Si el disco se atasca o si interrumpe un corte áreas ciegas. El disco que sobresale podría cor- por cualquier motivo, libere SIEMPRE el gatillo tar objetos que ocasionen un contragolpe. y sostenga la sierra sin moverla en el material hasta que el disco se detenga por completo.
  • Página 9 E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o COMENZAR A CORTAR inmediato el interruptor. Para evitar lesiones, ADVERTENCIA: Sujete y soporte SIEMPRE la desenchufe la sierra y mueva el cordón para pieza de trabajo de manera segura.
  • Página 10 3. Ya que el espesor de los discos varían, HAGA 2. Posicione la guía de corte de manera tal que UN CORTE DE PRUEBA en material de desecho el brazo con los incrementos en pulgadas esté a lo largo de la línea guía para determinar de cara hacia arriba.
  • Página 11: Mantenimiento

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o HACIENDO CORTES DE BISEL guarda retráctil del disco para oscilar la guarda ADVERTENCIA: Sujete y soporte SIEMPRE la hacia arriba. pieza de trabajo de manera segura. Mantenga ADVERTENCIA: SIEMPRE levante la guarda SIEMPRE un control adecuado sobre la sierra.
  • Página 12: Solucionador De Problemas

    conmutadores, etc. Consecuentemente, no se SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS recomienda que esta herramienta sea utilizada SI EL DISCO NO SIGUE UNA LÍNEA RECTA: para trabajos extensos sobre cualquiera de es- • Los dientes están sin filo. Esto es producto tos materiales. Durante cualquier uso sobre es- de golpear objetos duros tales como clavos, lo tos materiales, es extremadamente importante cual hace que los dientes pierdan el filo de un...
  • Página 13: General Safety Rules

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l shock. If an extension cord is necessary, a cord GENERAL SAFETY RULES with adequate size conductors should be used Your CIRCULAR SAW has many features that to prevent excessive voltage drop, loss of pow- will make your job faster and easier.
  • Página 14: Important

    SERVICE IMPORTANT: This appliance is not intended Tool service must be performed only by quali- for use by persons (including children) with re- fied repair personnel. Service or maintenance duced physical, sensory or mental capabilities performed by unqualified personnel could re- may be different or reduced, or lack of experi- sult in a risk of injury.
  • Página 15: Features

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l Always make sure that the lower guard is cov- To reduce your exposure to these chemicals: ering the blade before placing the saw on a •...
  • Página 16: Operation Instructions

    1. Carefully remove the tool and the acces- BLADE GUARD SYSTEM sories from the box. Make sure that all items The lower blade guard is there for your pro- listed in the packing list are included. tection and safety. It should never be altered 2.
  • Página 17 E N G L I S H • U se r' s m a nu a l • Sawing into knots or nails in the workpiece blades produce narrow kerfs, which cause ex- can cause kickback. cessive friction, blade binding, and Kickback. •...
  • Página 18 1. Unplug the saw. 3. Hold the saw firmly with both hands. 2. Determine the desired depth of cut. WARNING: If the cord hangs up on the 3. Locate the depth-of-cut scale on the right workpiece during a cut, release the trigger side of the bracket.
  • Página 19 E N G L I S H • U se r' s m a nu a l allow for the kerf of the blade and make an ac- Slide the arm of the edge guide through the curate cut. mounting slots at the front of the saw base. 3.
  • Página 20: Maintenance

    4. When making a bevel cut, hold the saw firm- WARNING: Never tie the lower blade guard ly with both hands. in the raised position. Leaving the blade ex- 5. Rest the front edge of the saw’s base on the posed could result in serious injury.
  • Página 21: Troubleshooting

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l • Keep the motor’s air openings free from oil, TECHNICAL DATA grease, and sawdust or woodchips, and store VOLTAGE-FREQUENCY 120 V ~ 60 Hz the tool in a dry place.
  • Página 22: Notas

    Notas / Notes...
  • Página 23 M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 24: Garantía

    Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Ja- km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- SC507 lisco, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900,...

Tabla de contenido