Resumen de contenidos para HAKO Scrubmaster B 115 R
Página 1
Manual de Servicio Modelo de la máquina: Scrubmaster B 115 R (7090.11/.21/.35/.41/.51/.81/.91) Número de Chasis............. Importante: Las instrucciones de mantenimiento de este manual de servicio deben cumplirse en bien de su propio interés. Caso de que no fuera así, el cliente corre el riesgo de que no se reconozca el derecho a la garantía por falta de mantenimiento adecuado de su máquina, si se...
INDICE PAGINA Empleo adecuado y garantía ..........4 Recepción de la máquina ..........4 1. Información para la seguridad 1.1 Símbolos de seguridad y peligro ..........5 1.2 Indicaciones generales de seguridad ........5 1.3 Observaciones para el manejo ..........6 1.4 Consejos para el mantenimiento ..........
Página 3
4. Características técnicas ..........36 5. Mantenimiento ……………………………………37 5.1 Hako – mantenimiento sistemático ........37 5.2 Trabajos de mantenimiento ........38 5.4 Sistema de baterías ..........40 5.4.1 Sistema de llenado de agua ........41 5.4.2. Indicador de nivel de carga de la batería ....
Manual válido a partir de Septiembre 2011 Documentos de garantía A todas las máquinas HAKO se les concede una garantía según está establecido en las condiciones de venta. En la entrega de la máquina verificar si el certificado de garantía se encuentra debidamente cumplimentado y firmado.
1. Información para la seguridad Símbolos de seguridad y peligro El manual está provisto de estos símbolos siempre y cuando se trate de un asunto de seguridad, peligro medioambiental u observación. Símbolo Peligro Descripción para... Peligro personas o Peligro si no ajusta a las cosas indicaciones o avisos Observación...
Tenga en cuenta las instrucciones del cargador de batería así como las instrucciones del fabricante de la batería. Hako no se hace responsable de fallos en la batería ocasionados por no haber realizado la carga de puesta en marcha.
• Para evitar la utilización indebida de la máquina se recomienda extraer siempre la llave del contacto • Cuando realiza trabajos con el depósito de agua sucia levantado deberá asegurarlo levantándolo por completo para evitar que se desprenda o cierre involuntariamente. •...
1.6 Observaciones con el medio ambiente • Al manipular materiales que pueden dañar la salud y el medio ambiente, es preciso disponer de los conocimientos necesarios para trabajar de forma segura y respetando el medio ambiente. • Al desaguar productos de limpieza y agua sucia debe tener en cuenta los reglamentos y las normativas locales.
Página 9
Desaguar agua sucia (3/9) Desaguar agua limpia (3/10) XXX/XX Anchura de trabajo ( 3/11)
Antes de poner su máquina en funcionamiento es preciso realizar una puesta en marcha que debe ser realizada por un técnico de Hako, o un técnico autorizado del equipo de distribuidores de Hako. Una vez se les haya entregado la máquina el técnico se pondrá en...
Puede seleccionar diferentes baterías para la Hakomatic B115R. Los diferentes tipos de batería los puede ver en la tabla adjunta. Es preciso configurar el menú de configuración en consecuencia La configuración sólo puede ser realizada por talleres autorizados por Hako. Tipo de batería Nº ref.
Sugerimos que lea detenidamente las instrucciones del fabricante de la batería. Por motivos de seguridad sugerimos que estos trabajos los realice siempre un taller autorizado por Hako. 4. Realizar las conexiones de los polos de la baterías siguiendo el plan de conexiones (6/2).
Hako no se responsabiliza por daños en la batería, causados por no haber realizado la carga completa de la batería antes de su puesta marcha.
Página 14
2. Controlar la carga de la batería, ver apartado 2.3.1. El nivel actual de carga aparece en el cuadro de visualización. Para cargar la batería, ver apartado 2.3.2. 3. Vaciar el depósito de agua sucia, ver apartado 2.3.3. En el cuadro de visualización puede ver cuando el depósito de agua sucia tá...
10. Presionar la tecla para la dosificación de agua limpia Se ha realizado la dosificación de agua limpia. 11. Si es preciso presionar la tecla para ajustar la presión en los cepillos La presión en los cepillos está activada. Después de poner la máquina en funcionamiento debe empezar a conducir de inmediato para evitar que el cepillo deje huellas en el suelo.
2.3.2 Cargar las baterías 1. Estacionar la maquina sobre una superficie horizontal y fijar con el freno de estacionamiento. 2. Abrir la tapa del asiento y conectar el cargador de la batería con el cable de red (8/3) a la corriente.
2.3.3 Vaciar el depósito de agua sucia El depósito de agua sucia (10/1) se tiene que vaciar diariamente, cuando sea necesario o cuando suena la señal acústica en el panel de mandos. 1. Conducir la máquina a un lugar apropiado para el desaguado. 2.
Temperatura máx. 50 ° C. 3. Mezclar producto de limpieza según las instrucciones del fabricante. Se ruega utilizar sólo productos para máquinas automáticas autorizados por Hako (¡productos de espuma controlada!). Estos productos cumplen con los requisitos de las normativas (WRMG).
2.3.5 Ajustar el asiento del conductor El asiento del conductor (12/1) se debe ajustar de modo que el conductor se sienta cómodo y pueda alcanzar todos los elementos de mando. El asiento del conductor está equipado con un interruptor de seguridad que sólo se activa cuando el operario está...
2.3.7 Indicador del nivel de carga de la batería El indicador de carga de la batería (14/1) proporciona información acerca del estado actual las baterías hasta llegar al límite de descarga. Si al poner la máquina en marcha las baterías están cargadas en su totalidad, aparecen debajo del icono de la batería todos los cuatro campos.
2.3.8 Desconectar la máquina Llevar el acelerador (15/1) lentamente a punto muerto. La máquina se va deteniendo hasta quedar parada. Puede conseguir un potente efecto de frenado si frena la máquina con el freno (15/3). Colocar la palanca de dirección (15/2) en posición neutra Activar el freno (15/3) hasta la posición final, presione y tire del pedal hacia atrás Desconecte la función de limpieza.
2.3.9 Finalizado el trabajo de limpieza 1. Conducir la máquina a un lugar adecuado para su mantenimiento. 2. Parar la maquina, levantar el cabezal del cepillo y la boquilla de aspiración y extraer la llave de contacto 3. Vaciar el depósito de agua sucia y enjuagar. ¡Al desaguar productos de limpieza debe respetar las normativas locales y el medio ambiente!
Los puntos del código de servicio parpadearán. Resuelva el error o tome nota del código y póngase en contacto con el servicio post venta de Hako Una vez ha resulto el error debe eliminarlo a través del interruptor de la llave de contacto.
Los números de pedido de equipos especiales y los accesorios se pueden consultar en las tabla anexa. Sólo puede utilizar equipos especiales y accesorios aquí descritos. Póngase en contacto con su distribuidor Hako. Equipos especiales para Hakomatic B 115 R Ref.
Manejo de la máquina Método de trabajo La Hakomatic B 115 R es una fregadora aspiradora para la limpieza en mojado de superficies duras. Puede adquirir la máquina con un cabezal para cepillo plano o un cabezal para cepillo cilíndrico. En este manual de instrucciones encontrará ambas versiones. Al trabajar con la máquina se suministra el producto de limpieza desde el depósito de agua limpia (17/1) a los cepillos en rotación en el cabezal del cepillo (17/2).
Manejo y elementos de mando 3.2.1. Panel de mandos izquierdo Llave de contacto 2 Claxón Palanca para seleccionar dirección de conducción Interruptor para faros de trabajo o luces equipo de viso/emergencia (opcional) Herramienta para fregar / aspirar (opcional) Llave de contacto (18/1) Con la llave de contacto se desconecta y conecta la instalación eléctrica.
Página 27
Interruptor para dirección de conducción (18/3) . Con el interruptor para dirección de conducción selecciona la dirección deseada: • Palanca hacia adelante = conducción hacia adelante • Palanca en O = punto muerto • Palanca hacia atrás = conducción hacia atrás Para cambiar la dirección de conducción deberá...
3.2.2 Panel de mandos derecho Ventana de visualización Tecla para kit silenciador (opcional) Tecla para dosificación de producto químico (opcional) Tecla para boquilla de aspiración y turbina de aspiración Tecla para propulsión cepillos Tecla para modificar la presión de los cepillos Tecla para dosificar el agua limpia Tecla para el caudal de agua limpia Tecla para la función Boost...
Página 29
Tecla para dosificación de producto químico (opcional) (19/3) Con esta tecla se conecta la dosificación de producto químico. En la ventana de visualización aparece el símbolo dosificador de producto químico. Tecla para boquilla de aspiración y turbina de aspiración (19/4) Este tecla sirve para bajar / subir la boquilla de aspiración y para conectar / desconectar la turbina de aspiración.
Página 30
Tecla para la función Boost (19/9) La función Boost sólo trabaja con la tecla Hakomatic. Cuando esta activada la función Boost, parpadean los símbolos para fregar (20/11), turbina de aspiración (20/9), nivel 6 de dosificación agua limpia (20/2)así como los símbolos para ajustar la presión de los cepillos (20/12).
Página 31
Panel de visualización Símbolo kit silenciador (opcional) Símbolo dosificación agua limpia Símbolo depósito agua sucia lleno Símbolo freno de mano Símbolo mantenimiento Símbolo indicador de nivel de carga (TSG) Símbolo dosificación producto químico (opcional) Símbolo herramienta fregado aspirado (opcional) Símbolo propulsión turbina aspiración Símbolo contador horas servicio Símbolo fregado Símbolo ajuste presión cepillos...
Página 32
4 cifras en el cuadro de las horas de servicio. Le rogamos tomar nota del código de error e informar al servició técnico o distribuidor Hako. Símbolo indicador de nivel de carga de la batería (TSG) (20/6) Una vez está...
Página 33
Símbolo propulsión turbina aspiración (20/9) Este símbolo aparece cuando la turbina de aspiración está conectada. Una vez desconectada la función de aspirado la turbina sigue funcionando durante unos 15 segundos. El símbolo parpadea durante este tiempo. Símbolo contador horas servicio (20/10) El visualizador de horas de servicio indica al principio la versión de software así...
3.2.3 En la máquina Pedal de conducción Freno / freno de mano Apertura para llenar el depósito de agua limpia Filtro de agua limpia Manguera para desaguar el agua sucia Manguera para desaguar el agua limpia (con indicador de nivel de agua limpia) Pedal de conducción (21/1) Cuando la máquina está...
Página 35
Palanca para levantar el cepillo cilíndrico (22/1) Con esta palanca bloquea /desbloquea el soporte del cepillo cilíndrico. Los cepillos cilíndricos se cambian de forma rápida y sin necesidad de herramientas. Depósito desperdicios cepillo cilíndrico (22/2) Dentro del cabezal del cepillo cilíndrico se encuentra un depósito de desperdicios fijado con un cierre.
4. Características CP650 CP750 CP900 CC700 CC850 Técnicas Medidas Largo máquina con boquilla Altura máquina con boquilla 86.5 Altura máquina Anchura de trabajo Cabezal cepillo Boquilla de aspiración 86,5 Pesos Peso sin batería y sin agua Peso con agua y con batería Rendimientos conducción Velocidad adelante / atrás km/h...
(diarios o semanales). Una vez se le ha entregado la máquina al cliente recibirá las correspondientes instrucciones técnicas. Hako – Mantenimiento sistemático I: (a realizar una sola vez después de 250 horas de trabajo) A realizar por el servicio técnico Hako o servicio técnico autorizado por Hako con kit de recambios.
Hako – Mantenimiento sistemático II: (cada 500 horas de trabajo) A realizar por el servicio técnico Hako o servicio técnico autorizado por Hako con el kit específico de recambios. Hako – Mantenimiento sistemático S: (cada 1.000 horas de trabajo – chequeo de seguridad) A realizar por el servicio técnico Hako o servicio técnico autorizado por Hako con el kit específico de...
Página 39
Hako – Mantenimiento sistemático I: A realizar por el servicio técnico Hako o servicio técnico autorizado por Hako intervalo Tarea cada 250 horas Cargador, comprobar la rejilla de ventilación y el canal de aire • Comprobar el nivel de ácido en la batería y su densidad, si es preciso añadir agua •...
Hako – Mantenimiento sistemático S (chequeo de seguridad): A realizar por el servicio técnico Hako o servicio técnico autorizado por Hako por lo menos una vez al año intervalo Tarea Cada 1000 horas Trabajos de mantenimiento según el mantenimiento sistemático II •...
Desechar la batería Baterías usadas con el símbolo de reciclaje contienen piezas que pueden ser recicladas. Estas baterías no deben depositarse en un contenedor de basura general. Póngase en contacto con su distribuidor de Hako para la recogida de dichas baterías.
5.5 Depósito de agua sucia y agua limpia 1. Tapón del depósito 2. Apertura para realizar el mantenimiento del depósito de agua limpia 3. Apertura para llenar el depósito de agua limpia 4. Manguera para desaguar el depósito de agua limpia 5.
5.5.2 Limpiar el filtro de entrada de agua limpia (24/11) Comprobar semanalmente la función del filtro de entrada (24/11) y si es preciso limpiar o sustituir por uno nuevo. 1. Vaciar el depósito de agua limpia, ver apto. 5.5.1 2. Abrir el tapón del depósito por rosca. 3.
5.6 Cabezal del plato del cepillo Cabezal del cepillo Cepillos Botón para expulsar los cepillos 5.6.1 Limpiar el cepillo Limpiar los cepillos (25/2) en el cabezal del cepillo (25/1) a diario o siempre que sea necesario. Levantar el cabezal del cepillo. Presionar los dispositivos de expulsión del cepillo (25/3) hacia abajo y extraer los cepillos para su limpieza 5.6.2 Cambiar el cepillo...
5.7 Cabezal del rodillo del barrido (cepillo cilíndrico) Cabezal del cepillo cilíndrico Palanca de bloqueo Cepillos Depósito de desperdicios Soporte del cepillo 5.7.1 Vaciar el contenedor de desperdicios Extraer y limpiar el contenedor de desperdicios (26/5) a diario o cuando sea necesario.
5.8 Listones de junta Listón Tuerca de mariposa 3. Regl Labios de goma Ganchos de cerrojo 5.8.1 Girar los listones 1. Abrir los ganchos de cerrojo (27/1). 2. Girar el listón hacia un lado. 5.8.2 Cambiar los listones de goma Comprobar el desgaste de los listones (27/2) a diario y si es preciso cambiarlos.
Boquilla de aspiración Boquilla de aspiración 2. Mango estrellado Tornillo para ajustar la inclinación Manguera de aspiración 5. Tensor Arandelas para ajustar la altura 5.9.1. Limpiar la boquilla de aspiración Comprobar a diario el estado de la boquilla de aspiración (28/1) y si es preciso limpiar.
5.9.3 Ajustar la inclinación El ajustado de la inclinación es el factor decisivo para que los listones se apoyen de forma uniforme sobre el suelo. 1. Estacionar la máquina sobre una superficie horizontal y bajar la boquilla de aspiración. 2. Aflojar la tuerca del tornillo de ajuste (28/3) y ajustar el listón de forma paralela al suelo de modo que los terminales del listón estén levemente en contacto con el suelo.
5.9.4 Ajustar la altura La altura ha sido ajustada desde fábrica en 3 mm. Si a pesar de un ajuste de ángulo óptimo aparecen huellas en el suelo se deberá ajustar la distancia de los rodillos al suelo colocando el número de arandelas (28/6) necesarias sobre el soporte.
D-23843 Bad Oldesloe folgende Norm(en) und/oder technische Nombre de la persona autorizada por erklären in alleiniger Verantwortung, Spezifikation(en) herangezogen: Hako para la creación del fichero dass das Produkt Con el fin de realizar de forma adecuada técnico: declaramos bajo responsabilidad...