Página 1
MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER SYNTHETISEUR DE PRODUCTION MUSICALE SYNTETIZADOR DE PRODUCCIÓN MUSICAL СИНТЕЗАТОР Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Руководство пользователя...
Página 2
Cерийный номер данного изделия приведен на нижней панели устройства. Запишите серийный номер в расположенном ниже поле и сохраните данное руководство как подтверждение покупки; это поможет идентифицировать принадлежность устройства в случае кражи. Номер модели. Cерийный номер. (bottom) MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
[Информация об утилизации за пределами Европейского союза] Этот знак имеет силу только в странах Европейского союза. При необходимости утилизации данных изделий обратитесь за информацией о правильном способе утилизации в местные органы власти или в региональное представительство. (weee_eu) MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
(Si está utilizando pilas, sáquelas forma alguna los componentes internos. En caso de mal del instrumento.) Seguidamente, pida al servicio técnico de Yamaha funcionamiento, deje de usarlo de inmediato y pida al servicio técnico que revise el dispositivo.
• En este producto se incluyen programas informáticos y contenido cuyo copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar el copyright de otras empresas. Entre estos materiales con copyright se incluye, pero no exclusivamente, todo el software informático, los archivos de estilo, los archivos MIDI, los datos WAVE las partituras y las grabaciones de sonido.
Extraordinaria calidad de sonido en diversos usos El MOX6/MOX8 hace uso del sonido de alta calidad del conocido MOTIF XS, muy utilizado por artistas de todo el mundo, y cuenta con una amplia gama de sonidos dinámicos que se pueden utilizar en prácticamente cualquier aplicación musical.
Uso de los manuales del MOX6/MOX8 El sintetizador MOX6/MOX8 incluye cuatro guías de referencia diferentes: el Manual de instrucciones (este manual), el Manual de referencia, el Manual de parámetros del sintetizador y la Lista de datos. Mientras que el Manual de instrucciones va incluido con el sintetizador como manual impreso, este Manual de referencia, así...
*1 El software y las versiones de Cubase siguientes son compatibles con el MOX6/MOX8. En este manual, se denominan “Cubase” las siguientes series de Cubase: Cubase 5.5 o posterior; Cubase Studio 5.5 o posterior; Cubase Essential 5.1.1 o posterior; Cubase AI5.1.1 o posterior.
Contenido Mensaje del equipo de desarrollo del MOX6/MOX8....6 Grabar en el modo Performance ..........34 Canción y patrón............... 34 Accesorios ................7 Grabar la melodía y la reproducción del arpegio Uso de los manuales del MOX6/MOX8 ........7 en la canción................34 MOX6/MOX8 Características principales ........
Controles y funciones Panel superior MOX8 & * ( A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 MOX6 & * ( C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Página 11
Controles y funciones MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Página 12
El MOX8 dispone de un teclado de 88 teclas, mientras que Indica el nivel de la señal especificada con el botón de el MOX6 tiene 61 teclas. Todos están equipados con una cambio de contador [LEVEL]. función de respuesta de pulsación, pulsación inicial. Con la pulsación inicial, el instrumento detecta la intensidad con la...
Página 13
Botón [REC] (Grabar) Pulse este botón para habilitar la grabación (frase de canción o patrón). (Se ilumina el indicador). Botón [J] (Detención) Pulse este botón para detener la grabación o reproducción. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Página 14
Controles y funciones L Botón [EXIT] Los menús y las pantallas de MOX6/MOX8 están organizados con arreglo a una estructura jerárquica. Pulse este botón para salir de la pantalla actual y volver al nivel anterior de la jerarquía. También se utiliza para cancelar una operación de trabajo o memorización.
Página 15
Edición de voz – Selección de elemento ([1] – [8]) Ajuste de silencio Selección de – de mezcla del elemento elemento con solo ([9] – [16]) ([9] – [16]) MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Para obtener información acerca del Esta toma de auriculares estéreo estándar es para la puerto controlado por el MOX6/MOX8, consulte la página 51. conexión de un par de auriculares estéreo. Transmite El terminal USB [TO DEVICE] se utiliza para conectar el señales digitales de audio estéreo idénticas a las que se...
• Compruebe que el voltaje de CA del lugar en el que se va a utilizar cada uno de los dispositivos en el siguiente orden. el instrumento es el mismo que para el MOX6/MOX8 (según se muestra en el panel posterior). Se pueden producir daños graves Para el encendido: en los circuitos internos, e incluso descargas eléctricas, si...
Pruebe alguno de los sonidos realistas y dinámicos del Aparece la pantalla PLAY. MOX6/MOX8 en el teclado. Al encender el instrumento, se mostrará la siguiente pantalla. Pulse el botón SEQ TRANSPORT [F] (Reproducción) para iniciar la reproducción de la Nombre del programa Número del programa maestro...
(debido a la alteración de los datos en la memoria Flash ROM). Eso quiere decir que el sintetizador podría no ponerse en marcha correctamente, incluso al encenderlo la próxima vez. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
[F1] – [F6]. Tenga en cuenta que las funciones disponibles varían en función del modo seleccionado. Según la función que esté seleccionada en cada momento, también habrá disponibles hasta seis funciones secundarias a las que se puede acceder con los MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
“KDB” en la esquina inferior derecha de la pantalla. Puede definir la nota o la velocidad directamente desde el teclado manteniendo pulsado el botón [SF6] y pulsando la tecla correspondiente. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
[FILE] Modo de archivo Este modo permite guardar los datos creados en el instrumento en un dispositivo de memoria flash USB y cargar datos desde un dispositivo de memoria flash USB en el MOX6/MOX8. [UTILITY] Modo de utilidad Este modo permite ajustar parámetros que se aplican a todo el sistema del instrumento.
Creación de música con el ordenador Grabar una interpretación del MOX6/MOX8 en DAW ............página 52 Usar el MOX6/MOX8 como generador de tonos para la reproducción de DAW....página 52 Control remoto de DAW (modo remoto)................página 53 Usar el MOX6/MOX8 Editor VST como sintetizador de software........página 54 Ajustes generales y copia de seguridad Realizar ajustes generales del sistema (modo de utilidad, configuración rápida) ....página 56...
GM). Cada uno de estos bancos incluye voces según el tipo de voz. En la pantalla Voice Play, se puede seleccionar la voz entre varios bancos de voz y reproducirla. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Para registrar o quitar una voz de la categoría de favorita Pulse el botón [ENTER] para acceder a la voz basta con pulsar el botón [SHIFT] y, sin soltarlo, pulsar el De este modo se cerrará la pantalla de búsqueda de botón [FAVORITE]. categorías. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Los botones TRANSPOSE [-]/[+] permiten realizar este procedimiento rápida y fácilmente. Si pulsa simultáneamente los botones [-] y [+] podrá volver al ajuste original (0). Cuando se sube o baja un semitono, se iluminará el indicador correspondiente. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
[INC]/[DEC] o el dial [DATA]. Pantalla de memorización Categoría de efecto de inserción A Tipo de efecto de inserción A Banco de Número de voz de Nombre de voz de destino destino destino El parámetro actual y su valor MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Estos se pueden utilizar transmitiendo el número de Rueda de modulación control MIDI correspondiente desde un secuenciador interno, un secuenciador externo o un controlador no está incluido en el panel MIDI externo. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Seleccione una voz en modo Voice. Seleccione la categoría, incluyendo la voz que desea superponer y, a continuación, pulse el botón de cursor [>]. Aparece la lista de voces. Pulse el botón [SPLIT] en el panel. Aparece la pantalla Category Search. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Pulse el botón de cursor [>]. Aparece la lista de voces. Pulse el botón de cursor [>]. Aparece la lista de voces. Seleccione la voz que desee en la lista y pulse el botón [ENTER]. Aparece la pantalla Performance Play. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Puede activar o desactivar varias partes pulsando sus botones. NOTA También se puede silenciar las partes pulsando el botón [MUTE] y, a continuación, los botones numéricos [1] – [4]. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
[13] – [16], se activa o desactiva de forma alterna el parámetro Arpeggio Hold de cada parte. Si alguna de los indicadores luminosos [13] – [16] está encendido, el parámetro Arpeggio Hold de la parte correspondiente está activado. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Seleccione una interpretación para grabar en el modo Performance Play. Pulse el botón ARP [ON/OFF] (arpegio activado/ desactivado) para que se encienda el indicador. Pulse el botón [REC] (Grabación) para acceder al modo Performance Record. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Después de crear las secciones de patrón, programe su Establezca este ajuste en “on” cuando quiera ir al modo orden de reproducción para crear una cadena de patrones. Song (especificado mediante SeqMode) cuando termine Consulte información detallada en la página 47. la grabación. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Este ajuste permite la entrada de señales de audio desde el Encienda el equipo de audio conectado y, dispositivo de audio conectado. después, encienda el MOX6/MOX8. Pulse el botón [VOICE] para seleccionar el modo Voice Play. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Search y seleccione la voz que desee de la categoría principal de “Vocoder”. NOTA Si usa el efecto Vocoder en los modos Performance, Song o Pattern, asigne la voz del Vocoder a la parte 1. El Vocoder no se puede aplicar a ninguna otra parte. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Pista Es una ubicación en la memoria del secuenciador donde se almacenan las interpretaciones musicales (compuestas por eventos MIDI). El MOX6/MOX8 incluye 16 pistas, que corresponden a las 16 partes de la mezcla. Botones numéricos [1] – [16] Botón [MUTE]...
Charles suena al tocar la tecla seleccione la voz de percusión (Drum Voice). G 1. Hay que hacerlo así porque el teclado del MOX6 es Establezca Main Category en “Drum/Percussion” y Sub más corto y no tiene la tecla G 1.
[F4] TIE, lo que creará una nota Con esta configuración, habrá recuento introductorio de un negra con puntillo. compás antes de que empiece la grabación, y sonido del metrónomo solo se reproducirá durante la grabación. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Para ejecutar la grabación de pinchado de entrada/salida del ejemplo anterior, establezca de antemano los parámetros siguientes en la pantalla [F1] SETUP en el modo de grabación de canciones. • “Type” = “punch” • Punch In = 003:01 • Punch Out = 006:01 MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Se reproducirán los datos grabados de las pistas 1, 2 y 3. empezar la reproducción. Para detener la reproducción, Para detener la reproducción, pulse el botón [J] pulse el botón [J] (detención). (detención). Si no está satisfecho con los datos grabados, repita la grabación. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Esta acción almacenará todas las canciones y patrones a la vez. AVISO Si edita parámetros de mezcla y selecciona otra canción sin guardar la que se está editando, se borrarán todas las modificaciones que haya hecho. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Sección A – H Botón [PATTERN SECTION] Sección I – P NOTA Al cambiar las secciones, puede crear variaciones rítmicas y realizar fácilmente arreglos improvisados (por ejemplo, preludio, verso, coro, verso, coro, coda) en tiempo real. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Por esta razón, el parámetro “Switch” se establece en “off” aquí. Pulse el botón [F] (reproducción) para escuchar la frase que ha grabado. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Pulse el botón [SF6] COPY. Seleccione una frase como origen de copia. Seleccione el número de frase de usuario y el número de pista como destino de copia. Pulse el botón [ENTER] para ejecutar la operación de copia. Origen Destino MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Existen tres tipos de pista de cadena de patrones. Con la cambios del estado de activado o desactivado se grabará pista de tempo puede grabar cambios de tempo para la en tiempo real en la pista de escena. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Pulse [F6] CHAIN [EDIT] para pasar al modo de cadena de patrones. Pulse el botón [F3] Song para acceder a la ventana “Convert to Song” (convertir en canción), y seleccione una canción vacía y el primer compás como destino. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
A continuación se describen varios ejemplos de conexiones explicaciones siguientes. MIDI. Utilice la configuración que mejor se ajuste a sus En el modo de voz o interpretación (si usa el MOX6/MOX8 necesidades. como generador de tonos de timbre único): Compruebe el canal de recepción MIDI básico realizando la NOTA Puede utilizar las siguientes interfaces para la transmisión o...
MIDI. Las la canción o patrón toque los sonidos del MOX6/MOX8. Para principales aplicaciones DAW son Cubase, Logic, SONAR y utilizar esta función, debe ajustar el canal de salida del Digital Performer.
Página 51
A/D INPUT [L]/[R]. La señal se independientes a través de dichos 16 canales MIDI. envía a la parte de entrada A/D del MOX6/MOX8. Para obtener Sin embargo, el límite de 16 canales puede superarse más información, consulte el PDF “Manual de referencia”.
Si el ajuste de salida de la señal de audio (parámetro Si utiliza el MOX6/MOX8 con el software DAW del ordenador “Mode”) se establece en “2StereoRec” en el paso 1, puede conectado al MOX6/MOX8, puede utilizar las siguientes cambiar el canal de salida de audio de cada parte.
Especifique los datos MIDI para cada pista del software DAW del ordenador. la configuración que se describe a continuación. En el modo mezcla de MOX6/MOX8 se realizarán los ajustes NOTA Antes de configurar DAW Remote, compruebe que el del generador de tonos de la parte correspondiente a la controlador USB Yamaha Steinberg y las herramientas pista MIDI.
Macintosh, conecte el puerto 2 de la interfaz del MOX6/MOX8 Editor que funciona como cliente del host de MOX6/MOX8 al puerto 2 del generador de tonos. Si el Studio Manager. Studio Manager V2 es una aplicación generador de tonos solo tiene un puerto, agregue un válida para distintas plataformas que le permite iniciar varios...
Pulse el botón [STORE] para almacenar el memorizar el maestro. conjunto de programas maestros en la pantalla de Para obtener más información sobre los parámetros que se almacenamiento. editan en el modo maestro, consulte el PDF “Manual de referencia”. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Determina la cantidad de efecto y procesamiento de ecualización que se aplica a la salida principal. Cuando se selecciona “normal”: Cuando se selecciona “reverse”: Puede usar el modo maestro para memorizar los ajustes que utiliza más a menudo. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
El modo de archivo dispone de herramientas para la campo de nombre de archivo. transferencia de datos (por ejemplo voz, interpretación, canción y patrón) entre el MOX6/MOX8 y un dispositivo Campo de nombre de archivo externo de memoria flash USB conectado al terminal USB [TO DEVICE].
USB, consulte el manual de instrucciones del dispositivo. J Dispositivos USB compatibles Con el MOX6/MOX8 solo se pueden usar dispositivos de memoria USB del tipo de memoria flash. Además, el instrumento no admite necesariamente todos los dispositivos de memoria flash USB comerciales disponibles y Yamaha no puede garantizar el funcionamiento de todos los dispositivos USB que se adquieran.
Hace que se abra la pantalla [F1] GENERAL – [SF3] KBD del modo de utilidad. interpretación, canción o patrón Modo de voz, [SHIFT] + TRANSPOSE [-]/[+] Hace que se abra la pantalla [F1] GENERAL – [SF3] KBD del modo de utilidad. interpretación, canción o patrón MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Este mensaje aparece cuando los selectores de todas las partes están activados y la función Drum Assign utiliza la parte Assign. ** para la parte Drum (percusión) en modo Performance. Los asteriscos indican el número de la parte. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Página 61
Se ha producido un error al leer o escribir datos en un dispositivo de memoria flash USB. USB device write protected. El dispositivo de memoria flash USB está protegido contra escritura, o ha intentado escribir en un soporte de solo lectura. Utility stored. Se han memorizado los ajustes del modo Utility. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Muchos problemas se puede resolver ejecutando la función Factory Set (ajustes de fábrica) (página 19) después de realizar una copia de seguridad de los datos en un dispositivo de memoria flash USB (página 57). Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Yamaha. No hay sonido.
[SONG]/[PATTERN] [UTILITY] [F2] SEQ [SF1] CLICK “Mode” Sonido distorsionado. ¿Son adecuados los ajustes de efectos? El uso de un efecto con un cierto ajuste puede provocar distorsión. [VOICE] [F6] EFFECT [PERFORM] [F6] EFFECT [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [F6] EFFECT MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Página 64
¿Se han ajustado los parámetros de Insertion Effect Output de algunos o de todos los elementos en “thru” en la pantalla de ajuste de efectos del modo Voice Edit? [VOICE] [F6] EFFECT [SF1] CONNECT “EL: OUT 1-8” MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
Página 65
¿Se ha activado el botón [DAW REMOTE]? ¿Está el parámetro MIDI Sync definido como “auto” o “internal” (para usar el reloj interno)? [UTILITY] [F5] MIDI [SF3] SYNC “MIDI Sync” = “auto” o “internal” MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
¿Se está usando el dispositivo de memoria flash USB con el formato apropiado? [FILE] [F1] CONFIG [SF2] FORMAT No se puede seleccionar el modo Edit ¿Está activada la búsqueda de categoría? Desactive la búsqueda de categoría y pulse el botón [EDIT]. MOX6/MOX8 Manual de instrucciones...
• Yamaha no ofrece garantía o declaración alguna en relación con el uso del software y de la documentación, y no se responsabiliza de los resultados del uso de este manual ni del software.
1 DVD-ROM (con el software DAW) Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a su distribuidor Yamaha.
Página 75
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.