Página 1
Lijadora de Banda y Disco Belt and Disc Sander LE612 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for belt and lijadoras de banda y disco...
E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o entre en la herramienta aumentará el riesgo NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD de choque eléctrico. Esta LIJADORA tiene características que harán No abuse del cable. No usar nunca el cable para su trabajo más rápido y fácil.
rato por una persona responsable de su segu- SEGURIDAD PERSONAL ridad. Los niños deben supervisarse para ase- Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el gurar que ellos no empleen los aparatos como sentido común cuando maneje una herramien- juguete.
E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o y el trabajo a desarrollar. El uso de la herra- CARACTERÍSTICAS mienta eléctrica para aplicaciones diferentes CONOZCA SU HERRAMIENTA de las previstas podría causar una situación de Antes de intentar usar este producto, familiarí- peligro.
1. Coloque la lijadora sobre la mesa de trabajo CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE RECOLEC- donde se vaya a utilizar. CIÓN DE POLVO 2. Marque la mesa de Esta lijadora está equi- Tornillo. trabajo a través de los pada con un puer- Puerto Tornillo.
E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o 1. Afloje el tornillo hexagonal utilizando una · Girando la perilla al sentido de las manecillas llave hexagonal de 6 mm suministrada. del reloj hará...
Para cambiar de una posición a otra: te contra el rodillo libre, moviendo la pieza 1. Afloje el tornillo hexagonal utilizando la lla- de trabajo de manera uniforme hacia atrás y ve hexagonal de 6 mm suministrada. adelante a través del rodillo. 2.
E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o LIJADO DE SUPERFICIES PEQUEÑAS UTILIZAN- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DO LA GUÍA DE INGLETE VOLTAJE-FRECUENCIA 120 V ~ 60 Hz La utilización de la guía de inglete es reco- CAPACIDAD DE BANDA 4"...
of damaged cords can shock, burn or electric GENERAL SAFETY RULES shock. If an extension cord is necessary, a cord Your BELT SANDER has many features that will with adequate size conductors should be used make your job faster and easier. Safety, per- to prevent excessive voltage drop, loss of pow- formance and reliability have been given top er or overheating.
E N G L I S H • U se r' s m a nu a l specified voltage may cause a serious injury to Is recommendable to use a safety device suit- the user as well as damage the tool. able, such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment.
Página 12
3. Use long bolts, spring washers and nuts (not IMPORTANT: The illustrations shown next supplied), to secure the sander to the work- are for reference only. bench as shown. IMPORTANT: Sanding operations are inher- ently dusty. It is strongly recommended that MOUNTING THE TILTING WORK TABLE ASSEMBLY users use a dust-collection system when using 1.
E N G L I S H • U se r' s m a nu a l 5. Slide the sanding belt off of the drive and CAUTION: ‘HOOK & LOOP’ Sanding discs idler drums. cannot be used with this sander. 6.
ON/OFF BUTTONS NOTE: When using the sander without the The On/Off buttons are located on the front backstop, ensure that you have a firm hold on of the sander. the workpiece at all times and take extra care. 1. Press the GREEN button (I) to turn the sander - Apply only enough pressure to allow the sanding belt to remove material.
E N G L I S H • U se r' s m a nu a l SANDING SMALL SURFACES USING THE MITRE TECHNICAL DATA GAUGE VOLTAGE-FREQUENCY 120 V ~ 60 Hz Use of the mitre gauge is recommended for SANDING BELT SIZE 4"...
11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Ja- km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- lisco, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, LE612 RFC UHP900402Q29 RFC UHP900402Q29 Condiciones: Terms: Para hacer efectiva la garantía deberá...