Página 1
User manual Manual de instrucciones Manual de instruções EFC 9671-6671...
Página 3
W W W W W elcome to the world of Electr elcome to the world of Electr elcome to the world of Electr elcome to the world of Electr elcome to the world of Electrolux olux olux olux olux...
5 5 5 5 5 electrolux electrolux Safety war Safety warnings Safety war nings nings nings Safety war Safety war nings • When used as an extractor unit, the the use of the appliance by a person hood must be fitted with a hose responsible for their safety.
Página 6
6 6 6 6 6 electr electr electr electr electrolux olux olux olux olux safety warnings LEAST ONCE A MONTH, it is in any event necessary to proceed in accordance with the maintenance instructions provided in this manual).. This appliance is marked according to •...
7 7 7 7 7 electrolux electrolux Description of the Appliance Description of the Appliance Description of the Appliance Description of the Appliance Description of the Appliance Coupling ring Coupling ring Coupling ring...
8 8 8 8 8 electr electr electr electr electrolux olux olux olux olux control panel Contr Contr ol Panel ol Panel Contr Control Panel Contr ol Panel ol Panel • Best results are obtained by using a low speed for normal conditions and a high speed when odours are more concentrated.
Página 9
9 9 9 9 9 electrolux electrolux 1. 1. 1. 1. 1. Lights key ON/OFF: Lights key ON/OFF: Lights key ON/OFF: Lights key ON/OFF: Lights key ON/OFF: This switch is used to turn the light fitted in the hood on and off.
Página 10
LED (F) ease filter LED (F) Grease and char ease and char ease and charcoal filter coal filter...
Maintenance and Car Maintenance and Care e e e e Maintenance and Car Maintenance and Car Maintenance and Car • • • • • Befor Befor Befor e performing any maintenance operation, isolate the hood fr...
Página 12
Char Char coal filter coal filter Char Charcoal filter Char coal filter coal filter • The charcoal filter should only be used if you want to use the hood in recirculation mode.
W W W W W ar ar ar ar arning ning ning ning ning • Failure to observe the instructions on cleaning the unit and changing the filters will cause a fire hazard. You are therefore strongly recommended to follow these instructions.
Página 14
Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood • Clean the outside of the hood using a damp cloth and a solution of water and mild washing up liquid.
Special accessories Char Char coal filter coal filter Char Char Charcoal filter coal filter coal filter Type 15 Remote contr Remote contr Remote contr Remote contr Remote control ol ol ol ol RM 7000 Something Not Working If your appliance fails to work properly please carry out the following checks.
Electrical connection Electrical connection Electrical connection Electrical connection Electrical connection Safety war Safety war Safety warnings for the electrician nings for the electrician nings for the electrician nings for the electrician Safety war Safety war...
Página 18
First decide which functioning First decide which functioning First decide which functioning First decide which functioning First decide which functioning version is better for you version is better for you...
Página 19
Installation Installation Installation Installation Installation Make sur Make sur Make sur Make sur Make sure that the cooker hood is disconnected fr e that the cooker hood is disconnected fr e that the cooker hood is disconnected fr...
Página 20
4 x Ø 3,5x6,5 2 x Ø 8 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 Ø 5x45 1 x Ø 8 1 x Ø 5x45...
Página 21
• Pull out the upper flue and, at the top, fix it to bracket G G G G G using 2 screws (13 13). • Fix the lower flue in place from inside the cooker hood using 2 screws (14 14).
Página 23
Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará...
Página 24
Indice Indice Indice Indice Indice Recomendaciones de seguridad ..25 Descripción del aparato ....27 Funcionamiento de la campana ..28 Mantenimiento y cuidado ....31 Accesorios especiales ..... 35 Instalación ........
Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad • En caso de funcionamiento de bajo control de profesionales para el aspiración, salida libre, el tubo de...
Página 26
MINIMO UNA VEZ AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual) • No efectuar los consejos de limpieza Este aparato lleva el marcado CE en de la campana y el cambio de los conformidad con la Directiva 2002/96/ filtros puede provocar incendios.
Descripción del aparato Descripción del aparato Descripción del aparato Descripción del aparato Descripción del aparato anillo de conexión anillo de conexión anillo de conexión anillo de conexión anillo de conexión • La campana se entrega en modo extractor, pudiendo utilizarla también...
Funcionamiento de la campana Funcionamiento de la campana Funcionamiento de la campana Funcionamiento de la campana Funcionamiento de la campana • La campana está dotada de velocidad regulable.
Página 29
1. 1. 1. 1. 1. Botón ON/OFF Luces: Botón ON/OFF Luces: Botón ON/OFF Luces: Botón ON/OFF Luces: Botón ON/OFF Luces: Presione para encender o apagar la iluminación de la campana. Nota: Nota: Nota: La "light bar"...
Dispositivo de contr Dispositivo de contr ol para el filtr ol para el filtr ol para el filtro o o o o Dispositivo de contr Dispositivo de control para el filtr...
Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Antes de r Antes de r ealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte ealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte...
Página 32
Filtr Filtr o de carbón activado o de carbón activado Filtr Filtro de carbón activado Filtr o de carbón activado o de carbón activado • El filtro de carbón activado solo se utiliza para la función de recirculación.
Página 33
Atención Atención Atención Atención Atención • De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente. • El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incen-...
Página 34
Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza • Atención : antes de limpiar la campa- na, desconectarla de la alimentación eléctrica. No introducir objetos con punta en la rejilla de protección del motor.
Accesorios especiales Accesorios especiales Accesorios especiales Accesorios especiales Accesorios especiales Filtr Filtr o de carbón activado o de carbón activado Filtr Filtr Filtro de carbón activado o de carbón activado o de carbón activado...
Conexión eléctrica Conexión eléctrica Conexión eléctrica Conexión eléctrica Conexión eléctrica Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en la etiqueta...
Página 38
Primer Primer o decidir que versión es la o decidir que versión es la Primer Primero decidir que versión es la Primer o decidir que versión es la o decidir que versión es la más adecuada para usted...
Página 39
Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Antes de r Antes de r Antes de r Antes de r Antes de realizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de ealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de ealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de...
Página 40
4 x Ø 3,5x6,5 2 x Ø 8 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 Ø 5x45 1 x Ø 8 1 x Ø 5x45...
Página 41
• Extraiga la chimenea superior y fíjela (arriba) a la abrazadera G G G G G con 2 tornillos 13). • Fije la chimenea inferior con 2 tornillos desde el interior de la campana (14 14).
Página 43
Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável.
Página 44
índice olux electr electr olux Índice ndicações de segurança ....53 Informações gerais ......55 Uso do exaustor ......56 Manutenção ........62 Acessórios ........67 Instalação ........68 Neste manual são utilizados os seguintes símbolos: Informações importantes que se referem à...
Indicações de segurança • • • • • O aparelho não se destina ao uso por • O tubo de evacuação do ar deve ter parte de crianças ou pessoas com um diâmetro identico aquele do furo capacidades físicas, sensoriais ou...
Página 46
• • • • • A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o óleo superaquecido se incendeie. Este aparelho está classificado de • • • • • No que diz respeito às medidas acordo com a Directiva Europeia 2002/ técnicas e de segurança a serem...
Informações gerais tubo de aspiração tubo de aspiração tubo de aspiração tubo de aspiração tubo de aspiração • O exaustor de aspiração destina-se à evacuação do ar mas, graças ao uso de um filtro de carvão activo (acessório), pode ser utilizado como...
Uso do exaustor • A coifa é dotada de um motor com velocidade regulável. Aconselha-se ligar a coifa alguns minutos antes de iniciar o cozimento e faze-la funcionar por mais 15 minutos após o fim do...
Página 49
1. 1. 1. 1. 1. T T T T T ecla ON/OFF Luzes: ecla ON/OFF Luzes: ecla ON/OFF Luzes: ecla ON/OFF Luzes: ecla ON/OFF Luzes: Pressione para ligar/desligar a iluminação do plano de cozedura.
Página 50
Dispositivos de contr Dispositivos de contr Dispositivos de contr Dispositivos de contr Dispositivos de controlo saturação olo saturação olo saturação olo saturação olo saturação Led de sinalização saturação filtro...
Manutenção • Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desligar o exaustor da rede eléctrica tirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa. Filtr Filtr Filtro metálico antigor o metálico antigor o metálico antigordura...
Página 52
Filtr Filtr Filtr Filtr Filtro de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo • O filtro de carvão activo é utilizado quando o exaustor funciona na versão com circulação do ar.
Página 53
Atenção Atenção Atenção Atenção Atenção • O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparelho e para a limpeza ou substituição do filtro pode provocar riscos de incêndio. • O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos danos ao motor ou decorrentes de incêndio,...
Página 54
Limpeza Limpeza Limpeza Limpeza Limpeza • Atenção: desligue o exaustor da alimentação eléctrica antes de efectuar as operações de limpeza. Não introduza objectos pontiagudos na grade de protecção do motor.
Acessórios Acessórios Acessórios Acessórios Acessórios Filtr Filtr o de carvão activo o de carvão activo Filtr Filtro de carvão activo Filtr o de carvão activo o de carvão activo Type 15 Contr Contr olo r...
Instalação Dados T Dados T écnicos écnicos Dados T Dados Técnicos Dados T écnicos écnicos EFC 9671 EFC 9671 EFC 9671 EFC 9671 EFC 9671 EFC 6671 EFC 6671 EFC 6671 EFC 6671 EFC 6671 Dimensões (in cm): Dimensões (in cm): Dimensões (in cm):...
Ligação eléctrica Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o electricista electricista electricista electricista electricista A tensão de rede deve corresponder à...
Página 58
Escolher Escolher Escolher Escolher Escolher, primeiramente, a versão , primeiramente, a versão , primeiramente, a versão , primeiramente, a versão , primeiramente, a versão considerada mais adequada considerada mais adequada...
Página 59
Instalação Instalação Instalação Instalação Instalação Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar-se que o apar...
Página 60
4 x Ø 3,5x6,5 2 x Ø 8 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 Ø 5x45 1 x Ø 8 1 x Ø 5x45...
Página 61
• Extraia a chaminé superior e fixe-a no alto no suporte G G G G G com 2 parafusos (13) (13) (13) (13) (13). • Fixe a chaminé inferior com 2 parafusos por dentro do exaustor (14)