Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User manual
Manual de instrucciones
Manual de instruções
EFC 6680-9680-90680

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EFC 6680

  • Página 1 User manual Manual de instrucciones Manual de instruções EFC 6680-9680-90680...
  • Página 3 W W W W W elcome to the world of Electr elcome to the world of Electr elcome to the world of Electr elcome to the world of Electr elcome to the world of Electrolux olux olux olux olux...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    4 4 4 4 4 electr electr electr electr electrolux olux olux olux contents olux Contents Safety warnings ........ 5 Description of the Appliance ..... 7 Control Panel ........8 Maintenance and Care ....11 Special accessories ......16 Something Not Working ....16 Installation ........
  • Página 5: Safety Warnings

    5 5 5 5 5 electrolux electrolux Safety warnings • Young children should be supervised For the user For the user For the user For the user For the user to ensure that they do not play with the appliance.
  • Página 6 6 6 6 6 6 electr electr electr electr electrolux olux olux olux olux safety warnings • Hoods can only be used safely with For the installer For the installer For the installer For the installer For the installer appliances connected to a chimney if •...
  • Página 7: Description Of The Appliance

    • You will need an original charcoal filter for the recirculation mode. (See Special Accessories). EFC 6680: EFC 6680: EFC 6680: 2 charcoal filters EFC 6680: EFC 6680: EFC 9680-90680: EFC 9680-90680: 4 charcoal filters EFC 9680-90680: EFC 9680-90680:...
  • Página 8: Control Panel

    8 8 8 8 8 electr electr electr electr electrolux olux olux olux olux control panel Control Panel • Best results are obtained by using a low speed for normal conditions and a high speed when odours are more concentrated.
  • Página 9 9 9 9 9 9 electrolux electrolux • The controls are located on the front part of the cooker hood. Simply touch the symbols to control the cooker hood. The letter P P P P P appears on the...
  • Página 10 Grease and char ease and char ease and charcoal filter coal filter coal filter Grease filter LED maintenance indicator...
  • Página 11: Maintenance And Care

    Maintenance and Care • • • • • Befor Befor Befor Before performing any maintenance operation, isolate the hood fr Befor e performing any maintenance operation, isolate the hood fr e performing any maintenance operation, isolate the hood fr...
  • Página 12 . For efficient suction performance, replace the panels in accordance with the contours of the cooker hood. Removing the metal gr Removing the metal gr...
  • Página 13 Char Char Char Char Charcoal filter coal filter coal filter coal filter coal filter • Fitting Fitting Fitting Fitting Fitting • The charcoal filter should only be used if you want to use the hood in recirculation mode.
  • Página 14 W W W W W ar ar ar ar arning ning ning ning ning • Failure to observe the instructions on cleaning the unit and changing the filters will cause a fire hazard. You are therefore strongly recommended to follow these instructions.
  • Página 15 Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood • Clean the outside of the hood using a damp cloth and a solution of water and mild washing up liquid.
  • Página 16: Special Accessories

    Special accessories Special accessories Special accessories Special accessories Special accessories Char Char Charcoal filter Char Char coal filter coal filter coal filter Type 680 coal filter Remote contr Remote control ol ol ol ol RM 6940...
  • Página 17: Installation

    Installation T T T T T echnical Details echnical Details echnical Details echnical Details echnical Details EFC 6680 EFC 6680 EFC 6680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680 EFC 6680 EFC 6680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680...
  • Página 18: Electrical Connection For Uk Only

    Electrical connection Electrical connection for (not for UK) UK only Safety war Safety war nings for the electrician nings for the electrician Safety war Safety war nings for the electrician...
  • Página 19 Installation Installation Installation Installation Installation Make sur Make sur Make sur Make sur Make sure that the cooker hood is disconnected fr e that the cooker hood is disconnected fr e that the cooker hood is disconnected fr...
  • Página 20 • Position the cooker hood and adjust its placement against the wall using the screws fixing the supporting brackets to the hood and/or by tightening the 2 screws into the brackets if the horizontal structure needs to be changed.
  • Página 21 Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará...
  • Página 22 Indice Indice Indice Indice Indice Recomendaciones de seguridad ..23 Descripción del aparato ....26 Funcionamiento de la campana ..27 Mantenimiento y cuidado ....30 Accesorios especiales ..... 35 Instalación ........
  • Página 23: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de seguridad para el usuario para el usuario para el usuario para el usuario para el usuario • Se recomienda no dejar los fuegos encendidos sin cubrir, ya que el Este aparato lleva el marcado CE en excesivo calor dañaría el aparato.
  • Página 24 • Si el aparato se utiliza para funcionamiento de aspiración,...
  • Página 25 : - montar el tubo de salida con tramos cortos y rectos - realizar el menor número de codos posible - no colocar los tubos en ángulos...
  • Página 26: Descripción Del Aparato

    • Para esta función, es necesario un filtro de carbón activo original (véase el párrafo «Accesorios especiales»). EFC 6680: EFC 6680: EFC 6680: 2 filtros de carbón EFC 6680: EFC 6680: EFC 9680-90680: EFC 9680-90680: EFC 9680-90680: EFC 9680-90680: 4 filtros de carbón...
  • Página 27: Funcionamiento De La Campana

    Funcionamiento de la campana • La campana está dotada de velocidad regulable. Se aconseja activar la campana unos minutos antes de comenzar la cocción y dejarla en marcha hasta 15 minutos después de terminarla para eliminar com- pletamente los olores.
  • Página 28 • Los mandos se encuentran en la parte frontal de la campana. Para controlar la campana es suficiente rozar los símbolos. 1 1 1 1 1 - Botón principal Botón principal...
  • Página 29: Dispositivo De Contr Antigrasa Y Para El Filtr

    Dispositivo de contr Dispositivo de contr Dispositivo de contr Dispositivo de contr Dispositivo de control para el filtr ol para el filtr ol para el filtr ol para el filtr ol para el filtro o o o o...
  • Página 30: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado • Antes de r Antes de r Antes de r Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconectar la campa- Antes de r ealizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconectar la campa-...
  • Página 31 Extracción del filtr Extracción del filtr Extracción del filtr Extracción del filtr Extracción del filtro antigrasa o antigrasa o antigrasa o antigrasa o antigrasa metálico metálico metálico metálico metálico · Accionar la manilla y desenganchar el filtro hacia abajo.
  • Página 32 Filtr Filtr o de carbón activado o de carbón activado Montaje Montaje Filtr Filtro de carbón activado Filtr o de carbón activado o de carbón activado • Montaje...
  • Página 33 Atención Atención Atención Atención Atención • De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente. • El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incen-...
  • Página 34 Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza • Atención : antes de limpiar la campa- na, desconectarla de la alimentación eléctrica. No introducir objetos con punta en la rejilla de protección del motor.
  • Página 35: Accesorios Especiales

    Accesorios especiales Filtr Filtr o de carbón activado o de carbón activado Filtr Filtr Filtro de carbón activado o de carbón activado o de carbón activado Type 680 Contr Contr ol r ol r...
  • Página 36: Instalación

    Instalación Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas EFC 6680 EFC 6680 EFC 6680 EFC 6680 EFC 6680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680 Dimensiones (en cm):...
  • Página 37: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Antes de conectar el aparato, controlar que la tensión de la red y la indicada en la placa de características sean iguales.
  • Página 38 Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Antes de r Antes de r Antes de realizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de Antes de r Antes de r ealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de ealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de...
  • Página 39 • Enganche la campana y regule su posición con respecto a la pared con los tornillos que fijan las abrazaderas de enganche a la campana y/o enroscando 2 tornillos en las abrazaderas para regular el eje horizontal.
  • Página 40 Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável.
  • Página 41 índice electrolux electrolux Índice Indicações de segurança ....42 Informações gerais ......45 Uso do exaustor ......46 Manutenção ........49 Acessórios ........54 Instalação ........55 Neste manual são utilizados os seguintes símbolos: Informações importantes que se referem à segurança pessoal e informações sobre como evitar danos ao aparelho Informações gerais e conselhos...
  • Página 42: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação O não cumprimento desta indicação pode ser causa de incêndios...
  • Página 43 locais...
  • Página 44 • As condições óptimas para o funcionamento do exaustor com evacuação do ar são garantidas se...
  • Página 45: Informações Gerais

    é preciso utilizar o filtro de carvão activo (ver “Acessórios”). EFC 6680: EFC 6680: EFC 6680: EFC 6680: 2 filtros de carvão EFC 6680: EFC 9680-90680: EFC 9680-90680: EFC 9680-90680: 4 filtros de carvão EFC 9680-90680: EFC 9680-90680:...
  • Página 46: Uso Do Exaustor

    Uso do exaustor • A coifa é dotada de um motor com velocidade regulável. Aconselha-se ligar a coifa alguns minutos antes de iniciar o cozimento e faze-la funcionar por mais 15 minutos após o fim do cozimento de modo a eliminar com segurança todos...
  • Página 47 • Os comandos estão no lado dianteiro do exaustor. Para controlar o exaustor é suficiente passar os dedos sobre os símbolos. Para interromper a velocidade 1 1 1 1 1 - Botão principal, ON/OFF intensiva pressionar os botões 1...
  • Página 48 Dispositivos de contr Dispositivos de contr Dispositivos de contr Dispositivos de contr Dispositivos de controlo saturação olo saturação olo saturação olo saturação olo saturação Led de sinalização saturação filtro...
  • Página 49: Manutenção

    Manutenção • Isole o exaustor da fonte de alimentação eléctrica antes de efectuar qualquer operação de manutenção. Filtr Filtr o metálico antigor o metálico antigor dura dura Filtr Filtr Filtro metálico antigor o metálico antigor o metálico antigordura...
  • Página 50 Remoção do filtr Remoção do filtr Remoção do filtr Remoção do filtr Remoção do filtro metálico de o metálico de o metálico de o metálico de o metálico de gorduras...
  • Página 51 Filtr Filtr Filtr Filtr Filtro de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo • Montagem Montagem Montagem Montagem Montagem • O filtro de carvão activo é utilizado quando o exaustor funciona na versão com circulação do ar.
  • Página 52 Atenção Atenção Atenção Atenção Atenção • O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparelho e para a limpeza ou substituição do filtro pode provocar riscos de incêndio.
  • Página 53 Limpeza Limpeza Limpeza Limpeza Limpeza • Atenção: desligue o exaustor da alimentação eléctrica antes de efectuar as operações de limpeza. Não introduza objectos pontiagudos na grade de protecção do motor. • Limpe as partes exteriores com um detergente delicado.
  • Página 54: Acessórios

    Acessórios Acessórios Acessórios Acessórios Acessórios Filtr Filtr o de carvão activo o de carvão activo Filtr Filtro de carvão activo Filtr o de carvão activo o de carvão activo Type 680...
  • Página 55: Instalação

    Instalação Dados T Dados T écnicos écnicos Dados T Dados T Dados Técnicos écnicos écnicos EFC 6680 EFC 6680 EFC 6680 EFC 6680 EFC 6680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680 EFC 9680-90680 Dimensões (in cm): Dimensões (in cm): Dimensões (in cm):...
  • Página 56: Ligação Eléctrica

    Ligação eléctrica Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o electricista electricista electricista...
  • Página 57 Instalação Instalação Instalação Instalação Instalação Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar-se que o apar...
  • Página 58 • Enganche o exaustor e regule a sua posição respeito ao muro actuando nos parafusos que fixam os suportes de enganche ao exaustor e/ou parafusando 2 parafusos nos suportes para uma regulação no sentido horizontal.
  • Página 60 LI208A Ed. 02/07...

Este manual también es adecuado para:

Efc 9680-90680

Tabla de contenido