Página 1
Gebrauchsanweisung , Notice d'utilisation et d'installation, Istruzioni per l'uso, User manual EFC 650-950 EFCL 650 CH 1200-600-900 Installatie- en gebruiksaanwijzing, Manual de Instruções, Instrucciones de montaje y manejo Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 2
Inhalt Seite Sommaire page Indice pagina 23 Contents page Inhoudsopgave pagina 46 Índice pagina 57 Indice pagina 67 Inhalt Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 3
Sicherheitshinweise für den Küchenmöbel-Monteur Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 4
für den Benutzer Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 5
Allgemeines Abluftbetrieb Bild 1 Umluftbetrieb Bild 2 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 6
Bedienung der Dunstabzugshaube Korrekte Belüftung Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 7
Wartung und Pflege Reinigung Achtung Metallfettfilter Bild 3 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 8
Aktivkohlefilter Bild 4 Austausch der Lampe(n) Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 9
Sonderzubehör Kundendienst Kundendienst Technische Daten Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 10
Installation Auspacken Platzierung 70 cm 60 cm Elektroanschluß Bild 5 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 11
Installation Montage - Bild 6 Ø 120mm Bild 6 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 12
Pour les appareils commercialises par la France Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de lenvironnement, vous devez dabord lire impérative- ment les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Página 13
Sommaire Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 14
Consignes de sécurité pour linstallateur Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 15
pour lutilisateur Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 16
Généralités Attention! Certains modèles sont déjà équipés avec des filtres à charbon; Ceux-ci sont fixés à une des protections latérales en polystyrène et doivent être montés avant dutiliser la hotte en version filtrante. Version évacuation extérieure Fig. 1 Version recyclage Fig.
Página 17
Utilisation de la hotte Pour une ventilation optimale Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 18
Entretien Nettoyage Attention Filtre à graisse métallique Fig. 3 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 19
Filtre à charbon Fig. 4 Remplacement de l´ampoule d'eclairage Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 20
Accessoires (en option) Service Après-vente Pour les appareils commercialisés en France Caractéristiques techniques Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 21
Installation Déballage Montage 70 cm 60 cm Fig. 5 Branchement électrique Pour les appareils commercialisés par la France Branchement électrique Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 22
Installation Fixation - Fig. 6 Ø 120mm Fig. 6 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 23
Indice Conservate il manuale distruzioni a portata di mano per quando utilizzerete la vostra nuova cappa. Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 24
Norme di sicurezza Per linstallatore Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 25
Per lutente Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 26
Generalità Versione aspirante Fig. 1 Versione filtrante Fig. 2 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 27
Funzionamento della cappa Ventilazione corretta Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 28
Manutenzione e cura Pulizia Attenzione Filtro grassi in metallo Fig. 3 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 29
Filtro al carbone Fig. 4 Sostituzione delle lampadine Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 30
Accessori speciali Servizio assistenza tecnica Dati tecnici Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 31
Installazione Rimozione dellimballaggio 70 cm Ubicazione 60 cm Fig. 5 Collegamento Elettrico Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 32
Installazione Montaggio - Fig. 6 Ø 120mm Fig. 6 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 33
Contents Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 34
Safety warnings For the installer Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 35
For the user Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 36
Description of the appliance Extraction mode Fig. 1 Recirculation mode Fig. 2 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 37
Control Panel Correct ventilation Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 38
Maintenance and care Warning Cleaning the hood Metal grease filter Fig. 3 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 39
Charcoal filter Fig. 4 Changing the light bulb Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 40
What to do if Special Accessories Technical Specifications For all Models - Fuse rating: Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 41
Technical assistance service Service and Spare Parts CUSTOMER CARE DEPARTMENT Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 42
Guarantee Conditions Standard guarantee conditions Exclusions European Guarantee Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 43
Installation Unpacking Fitting 70 cm 60 cm Fig. 5 Electrical connection (not for UK) Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 44
Electrical connection for UK only Electrical Connection Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 45
Wall unit mounting - Fig. 6 Ø 120mm Fig. 6 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 46
Inhoud Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 47
Veiligheidsaanwijzingen voor de keukenmeubel-monteur Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 48
voor de gebruiker Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 49
Algemeen Gebruik als afzuigkap afb. 1 Gebruik als recirculatiekap afb. 2 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 50
Bediening van de afzuigkap Ventilatie Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 51
Onderhoud Reiniging Attentie Metalen vetfilters afb. 3 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 52
Koolfilter afb. 4 Vervangen van de lamp(en) Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 53
Extra leverbare accessoires Klantenservice Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 54
Reparatievoorwaarden Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan*. Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen één werkdag worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvinden. De reparatie zal als regel binnen zeven werkdagen na de melding zijn uitgevoerd.
Página 55
Technische gegevens Installatie Uitpakken Plaats 70 cm 60 cm afb. 5 Elektrische aansluiting Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 56
Installatie Montage - afb. 6 Ø 120mm afb. 6 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 57
Índice Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 58
Indicações de segurança para o instalador dos móveis de cozinha Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 59
para o utilizador Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 60
Informações gerais Sistema de aspiração do ar Fig. 1 Sistema de circulação do ar Fig. 2 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 61
Uso do exaustor Ventilação correcta Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 62
Manutenção Atenção Limpeza Filtro metálico antigordura Fig. 3 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 63
Filtro de carvão activo Fig. 4 Substituição da lâmpada Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 64
Acessórios Serviço de assistência Se o exaustor não funcionar Antes de contactar Assistência Técnica Mudança do cabo Assistência Técnica e peças sobressalentes Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 65
Dados Técnicos Instalação Desembalar Colocação 70 cm 60 cm Ligação eléctrica Fig. 5 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 66
Instalação Montagem - Fig. 6 Ø 120mm Fig. 6 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 67
Indice Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 68
Recomendaciones de seguridad para el montador de muebles Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 69
Para el usuario Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 70
Generalidades Funcionamiento extractor Fig. 1 Funcionamiento de recirculación Fig. 2 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 71
Funcionamiento de la campana Ventilación adecuada Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 72
Mantenimiento y cuidado Atención Limpieza Filtro antigrasas Fig. 3 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 73
Filtro de carbón activado Fig. 4 Sustitución de la bombilla Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 74
Accesorios especiales Servicio de asistencia técnica Si la campana no funciona Antes de llamar al servicio técnico Servicio técnico y recambios Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 75
Características técnicas Instalación Desembalaje 70 cm 60 cm Ubicación Fig. 5 Conexión eléctrica Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 76
Instalación Montaje - Fig. 6 Ø 120mm Fig. 6 Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 77
Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 78
Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 79
Get user manuals: See SafeManuals.com...
Página 80
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.