Página 4
Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Safety Function Instructions pour le montage Entretien Dimensions Diagramme du débit Informations techniques Pièces détachées Accessoires en option...
Página 5
Français Nettoyage Classification acoustique et débit Instructions de service Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 6
English Symbol description Safety Notes Adjustment Safety Function Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Special information for UK Spare parts Technical Data Special accessories Cleaning...
Página 7
English Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Página 8
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Safety Function Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali...
Página 9
Italiano Pulitura Segno di verifica Procedura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 10
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Safety Function Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Datos técnicos Repuestos Opcional Limpiar...
Español Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Página 12
Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Instellen Safety Function Montage-instructies Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Technische gegevens Toebehoren Reinigen...
Página 13
Nederlands Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Página 14
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Safety Function Monteringsanvisninger Service Målene Gennemstrømningsdiagram Tekniske data Reservedele Specialtilbehør Rengøring...
Página 15
Dansk Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 16
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Safety Function Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Limpeza...
Página 17
Português Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Página 18
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Safety Function Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Dane techniczne Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie...
Página 19
Polski Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 20
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Safety Function Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Technické údaje Zvláštní příslušenství Čištění...
Página 21
Česky Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 22
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Safety Function Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Technické údaje Zvláštne príslušenstvo Čistenie...
Página 23
Slovensky Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 26
Русский Подгонка Указания по технике безопасности Safety Function Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Специальные принадлежности Описание символов Очистка...
Página 27
Русский Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 28
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Safety Function Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Tekniset tiedot Erityisvaruste Puhdistus...
Página 29
Suomi Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 30
Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Safety Function Monteringsanvisningar Skötsel Måtten Flödesschema Tekniska data Reservdelar Specialtillbehör Rengöring...
Página 31
Svenska Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 32
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Apsaugos funkcija Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas...
Página 33
Lietuviškai Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 34
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Regulacija Safety Funkcija Upute za montažu Održavanje Mjere Dijagram protoka Tehnički podatci Rezervni djelovi Posebni pribor...
Página 35
Hrvatski Čišćenje Oznaka testiranja Upotreba Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 36
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Safety Function Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Teknik bilgiler Özel aksesuarlar Temizleme...
Página 37
Türkçe Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
Página 38
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Funcţia de siguranţă Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Date tehnice Accesorii opţionale Curăţare...
Página 39
Română Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 42
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Varnostna funkcija Navodila za montažo Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Tehnični podatki Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje...
Página 43
Slovenski Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 44
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Turvafunktsioon Paigaldamisjuhised Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Tehnilised andmed Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine...
Página 45
Estonia Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 46
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes ķ ē Ieregulēšana Š ē ē ķ ņ ē ķ Drošības funkcija ē ē ķ Norādījumi montāžai Apkope ņ ē ē ē ē ē ļ ņ ē Izmērus ē ē Caurplūdes diagramma ē ē ē ē...
Página 48
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Safety funkcija Instrukcije za montažu Održavanje Mere Dijagram protoka Tehnički podaci Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje...
Página 49
Srpski Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 50
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Safety Function Montagehenvisninger Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring...
Página 51
Norsk Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 52
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Safety Function Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Технически данни Сервизни части Специални принадлежности Описание на символите Почистване...
Página 53
БЪЛГАРСКИ Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
Página 54
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Të dhëna teknike Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Pastrimi...
Página 56
عربي شهادة اختبار راجع صفحة التشغيل راجع صفحة من الممكن تسرب القليل من الماء لفترة قصيرة بعد أول تشغيل وبعد إيقاف تشغيل وضبط عملية اإلمداد بالماء العالج واإلصالح السبب العطل افحص ضغط المواسير ضغط اإلمداد ليس كاف ي ً ا ٍ...
Página 57
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث !أحماض أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام الضبط راجع صفحة واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم بعد...
Magyar Safety Function Biztonsági utasítások ő ő ű Karbantartás ű ő ő ő ű ő ő ő Méretet Szerelési utasítások Átfolyási diagramm ő ő ő ő Tartozékok ő ő Egyéb tartozék Műszaki adatok ő ő Tisztítás ő ő Használat ő...
Página 59
Magyar ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű Vizsgajel Hiba Megoldás ő ő ő ő ű ő ő ű ő ű ő ő ű ő ő ő ő ő ő Ú ű ő ő ő ő Szerelés...